ID работы: 6531772

A Time for Dragons: Fire

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1396
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
816 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1396 Нравится 495 Отзывы 551 В сборник Скачать

Глава 32. Падение

Настройки текста
Примечания:
Мать Драконов       Дейенерис проснулась в одиночестве в своей палатке под стенами Королевской Гавани. Настала очередь Джона провести ночь с Дейероном на Драконьем Камне, и он всё ещё не вернулся. Но сейчас было только ранее утро.       Они осаждали город в течение последнего месяца или около того. Помимо небольшого отряда, который остался на Драконьем Камне для охраны Дейерона, вся их армия была здесь. Все они, дотракийцы, Безупречные, рыцари Долины, речные лорды и лорды Простора были здесь. Сир Барристан не был уверен, но справедливо полагал, что это была одна из крупнейших армий, когда-либо существовавших в истории Вестероса.       Они не могли особо ничего предпринять, кроме как пытаться поставлять продовольствие горожанам, полагаясь на информацию сира Давоса о том, что продуктовые склады в городе были опустошены. Если эти сведения были правдивыми, то их капитуляция была вопросом времени.       Однако часть Дейенерис сомневалась, что они сдадутся. Она вспомнила свою встречу с мальчишкой Иллирио, и он показался ей гордым и отчаянным. Он цеплялся за вбитую ему мысль, что он был настоящим Таргариеном. Она только надеялась, что кто-то из его окружения придёт в себя и остановит его, прежде чем дойдёт до штурма города.       Арианна Мартелл казалась достаточно разумной женщиной, хотя было похоже, что ей не хватало реальной власти и возможности покинуть этого ложного короля. Дейенерис задавалась вопросом, что случилось с ней, когда она внезапно вступила в переговоры. Она надеялась, что с ней не обошлись слишком уж резко.       Отбросив меховые покрывала со своего тела, она прошла обнажённой по комнате в направлении своего туалетного столика. Она села на стул перед зеркалом и начала расчесывать спутанные после сна волосы, готовясь к предстоящему дню.       Они получили ворона от Тириона. Осада Бобрового Утёса завершилась успешно без их помощи, и теперь он направлялся к Королевской Гавани, однако без своего брата. Ей нужно будет спросить, почему, когда он прибудет.       Аша Грейджой отправится обратно на Драконий Камень со своим флотом. Казалось маловероятным, что Железный флот будет сражаться против них, и поэтому она будет не нужна в Ланниспорте. После взятия Королевской Гавани, они собирались слетать на личную встречу с Бейлоном Грейджоем на Железных островах, но поскольку они не знали, как долго им придётся осаждать город, Джон и Дени решили вернуть её обратно. Она может понадобиться здесь.       Драконы находились далеко от города. Они предпочитали оставаться на Драконьем Камне в своих логовах, а не пытаться найти новый временный дом за городом. Дени не возражала против этого, для них это было небольшое расстояние и они всегда прилетали и возвращались как минимум два раза в день.       Аногар был беспокоен и Дени разделял это чувство. Осаждать город было скучным занятием, и она не могла избавиться от ощущения, что это не самое эффективное использование их ресурсов. Им следует приложить больше усилий, чтобы захватить город, вместо того, чтобы сидеть здесь каждый вечер и пировать, пока их люди там голодали.       Дени была настолько захвачена своими мыслями, что не услышала, как зашелестела откидная створка палатки, и поэтому она была удивлена, когда почувствовала, как Джон поцеловал её в затылок.       - Ты вернулся, - тихо сказала она, поворачиваясь, чтобы взглянуть на него. Он поставил поднос на стол, прежде чем нежно поцеловать её. - Я скучала по тебе.       - Я тоже по тебе соскучился, - также тихо сказал он. - Почему ты голая?       - Я просто только что встала с постели и начала приводить себя в порядок за момент до того, как ты вошёл, - ответила она. – Тебя напрягает, что я голая?       - Ну, - начал он, почёсывая затылок. - Ты невероятно красива ... и очень отвлекаешь.       - Отвлекаю? - невинно спросила Дейенерис, вставая и медленно поводя руками по телу. Она обхватила грудь и немного сжала её, с улыбкой наблюдая, как он кусает губу в отчаянии.       - Ты достаточно отвлечён прямо сейчас, Джон? - соблазнительно спросила она, протянув руку, чтобы почувствовать очертание его члена под одеждой. Как она и ожидала, он был уже крепок.       - У нас нет времени, Дени, - прошептал он без особого убеждения в голосе.       - Они нас подождут, - сказала она, начав расстёгивать его брюки. Она спустила их к его лодыжкам, а затем опустилась на колени. Проложив ленивые поцелуи на обе стороны его члена, она медленно взяла его в свой теплый влажный рот.       Она обвела языком кончик, прежде чем глубоко погрузить его, забрав глубоко себе в горло. Её нос прижался к его волосам, она держалась там так долго, как могла, слушая его стоны.       Дени медленно подняла голову и поцеловала кончик, а затем снова взяла его обратно в рот. Она с голодом покачивала головой, не отрывая взгляд от него. Его серые глаза были тёмными от похоти, его пальцы запутались в её волосах, когда он начал медленно направлять её.       Дени улыбнулась и позволила ему вести её, они продолжали так несколько секунд, прежде чем он поднял её на ноги.       - Почему на тебе так много одежды? - прошептала она, когда её руки начали резко дёргать за шнурки, избавляя его от одежды. Вскоре он стал таким же обнажённым, как и она. Её глаза жадно впитывали его обнаженную фигуру, упругие мышцы и внушительный член.       Подняв руку, она поманила его за собой к кровати пальцем. Дени медленно легла на спину, а Джон расположился между её ног. Он протянул руку, чтобы погладить её влажные складки, и она вскрикнула.       - Так влажно для меня, - пробормотал он со своим северным акцентом, который она любила. - Ты так по мне скучала?       - Конечно, Джон. Я думала о тебе всю ночь, - промурлыкала она, начав сжимать и играть со своими удивительно чувствительными сосками. - Пожалуйста, Джон.       - Для начала я хочу попробовать тебя, - шепнул он, наклонившись. Его язык высунулся, чтобы лизнуть её щель. Дейенерис громко ахнула и полностью опустилась на кровать. Она провела пальцами по его кудрям и потянула его вверх.       - Только попробовать, - напомнила она ему.       Она увидела, как он ухмыльнулся, прежде чем опуститься и войти в неё одним плавным движением. Дейенерис удовлетворенно вздохнула, чувствуя, как он наполняет её. Джон упал вперед, обрушившись на её губы. Поцелуй был тёплым и нежным, соответствуя темпу и скорости его ударов. Она провела пальцами по его мягким вороньим кудрям, затем по спине. Она не была уверена, к какой части его тела она хотела прикоснуться в первую очередь: руки, спина или бицепсы.       Схватив его за предплечья, она открыла рот и приняла его язык. Их языки сражались друг с другом несколько мгновений, прежде чем он медленно отстранился, чтобы посмотреть на неё сверху вниз. Она посмотрела в его серые глаза и не смогла подавить улыбку на своём лице.       - Я люблю тебя, - прошептал он.       - Я тоже люблю тебя, - прошептала она в ответ, когда он снова поцеловал её. Она чувствовала, как знакомое чувство накапливается в животе. Когда её собственный оргазм приблизился, она почувствовала, как толчки Джона набирают скорость.       Через мгновенье она почувствовала, как его член дёрнулся, набухая, а её собственные стенки сжались в ответ. Она вонзила ногти в его спину, когда прекрасное чувство обрушилось на неё, как приливная волна, омывающая пляж.       Он скатился с неё, и её сразу же накрыло чувство потери, поэтому она обняла его, уткнувшись в бок и положив голову ему на грудь. Она чувствовала себя счастливой и довольной, положив руку ему на живот.       - Я не хочу сегодня покидать эту кровать, - сказал Джон через несколько мгновений. Дени хихикнула.       - Не думаю, что у нас есть выбор, мы не дома на Драконьем Камне. Хочу туда сегодня отправиться, - ответила она. - Как поживает Дейерон?       Джон засмеялся, прежде чем ответить.       - У него все хорошо, он оправдывает свой титул.       - Оправдывает свой титул? – спросила Дени в замешательстве.       - Да. Он же Принц Драконьего Камня и, по словам Ширен и Маргари, он таскал их за собой по всему замку. Он встает и идет к двери, и у них нет выбора, кроме как следовать за ним в его маленьких приключениях. Они держат его подальше от лестниц, но он водит их за собой везде, куда можно.       Дени разразилась смехом.       - Им следовало сказать ему «нет». Он всего лишь ребёнок.       - Он больше не ребёнок, Дени, ему больше года, даже ближе к полутора лет. Он не малыш.       - Он всегда будет моим маленьким ребёнком, - сказала Дени. Джон в ответ засмеялся. - Конечно же, если бы у нас была маленькая девочка, держу пари, ты говорил бы то же самое.       - Да, наверное, но у нас нет маленькой девочки, только маленький Дейерон, - тихо сказал Джон. Рука Дени тут же опустилась на её живот и она не могла не задуматься.       - Помнишь, когда мы были в Валирии, - медленно сказала она. - Ты сказал, что у тебя было видение с нашими детьми, мальчиком и девочкой, верно?       - Да, - медленно сказал Джон.       - Так ты не думаешь, что нам пора задуматься о маленькой девочке? – кокетливо спросила Дени.       - Полагаю, ты права, но я не уверен, что сейчас самое время.       - Я знаю, но мы могли бы, по крайней мере, обдумать имена, - возразила Дени, и Джон слегка улыбнулся.       - Ладно, говори, какие имена у тебя на уме?       - Ну, когда мы были в Миэрине, а я была беременна Дейероном, мы договорились, что назовём её в честь наших мам, в зависимости от цвета волос.       - Я помню, - сказал Джон, играя с её волосами.       - А что ты думаешь насчёт Алисанны? Мне нравится это имя, - с надеждой спросила Дени.       - Да. Как Добрая Королева. Мне нравится, красивое имя. Ты явно много думала об этом.       - Не так уж и много, совсем чуть-чуть, - поспешно сказала она и поняла, что Джон ей не поверил. - Ну, у меня было много свободного времени в последнее время, рассиживаясь здесь, под стенами этого города.       - Тебе не слишком нравится это, не так ли? - спросил Джон.       - Не нравится, да. Я думаю, что мы должны сделать хоть что-то, чтобы помочь горожанам. Если сир Давос прав, а у нас нет оснований полагать, что он неправ, то город находится на грани голода.       - Да, я знаю. Вот почему мы должны сохранять терпение. Если горожане начнут умирать от голода, у них не останется иного выбора, кроме как сдаться.       Она подняла голову с его груди, чтобы посмотреть ему в глаза.       - Джон, ты видел его. Он не принял наше предложение о капитуляции раньше, а оно включало в себя очень щедрые условия. Почему люди в городе должны страдать из-за его упрямства?       Джон ничего не сказал в ответ, и Дени поняла, что он размышляет над её словами.       - Джон, у нас огромное преимущество в людях. Мы построили осадные орудия на тот случай, если дойдёт до прямого штурма. И я думаю, что мы должны сделать это. Отдай приказ штурмовать все семь ворот одновременно.       - Это может сработать. Их силы будут очень раздробленными, ведь им придется защищать все семь ворот. По крайней мере, одни из них падут.       - Хорошо. Затем, когда ворота будут взяты, наши солдаты войдут и направятся прямо в Красный замок. Я хочу, чтобы часть солдат сразу же начала раздавать еду и другие предметы первой необходимости нуждающимся.       - Отлично. Мне нравится этот план, - сказал Джон. - Ты много думала об этом, не так ли?       - Конечно, - сказала Дени, вставая с кровати.       - Куда ты собираешься? – лениво спросил Джон.       - Одеваться, - сказала она, поворачиваясь к нему. - Давай созовём военный совет и расскажем лордам о наших планах. Сегодня же днём.       - Да. Как приказывает моя королева, - сказал он с улыбкой, поднимаясь с кровати, чтобы присоединиться к ней. ***       - Спасибо, что присоединились к нам, милорды, - сказал Джон, начав собрание. Все их вассалы и командиры были здесь, в том числе Сир Барристан, Серый Червь, лорд Тирелл, Ракхаро, Агго и сир Лорас собрались в палатке. На столе лежала подробная карта Королевской Гавани, которую они привезли с собой из Драконьего Камня. Они не были уверены, насколько она соответствовала действительности, но городские стены и ворота были четко обозначены и находились в правильных местах.       - Итак, как вы знаете, мы разбили лагерь за городом, осаждая его в течение последних нескольких недель, - продолжил Джон. Дени наблюдала, как все собравшиеся перестали говорить и внимательно слушали.       - Мы с Джоном приняли решение. Мы считаем, что настало время стать более напористыми, - сказала Дейенерис.       - Напористыми? - осторожно спросил сир Барристан. - Что вы имеете в виду, моя королева?       - Мы считаем, что пришло время штурмовать городские ворота, - уверенно сказала Дейенерис, получив в ответ несколько медленных неуверенных кивков.       - Моя королева, это осада, нам не нужно торопиться. Наши запасы провизии значительно больше, - возразил сир Барристан.       - Я согласен с сиром Барристаном, - поспешно сказал Мейс Тирелл. - С поставками продовольствия из Простора мы можем осаждать город целый год, даже дольше, если потребуется.       - Милорды, у нас нет желания сидеть под стенами этого города больше года. Особенно тогда, когда люди в городе голодают, - сказала им Дейенерис, а затем посмотрела на Джона. Он продолжил.       - У нас значительный перевес в количестве солдат. Мы сможем отправить не менее двадцати тысяч человек к каждому из семи ворот города. Вместе с нашими таранами и катапультами мы легко разобьём ворота и войдём в город.       - Я поддерживаю королеву, - произнёс сир Лорас.       - Я согласен с Кхалиси, - сказал Агго, а Ракхаро только кивнул. Постепенно все остальные в палатке кивнули в знак согласия.       - Как только мы возьмем город, не будет никаких грабежей или мародёрства, - твёрдо сказала Дейенерис, пристально посмотрев на каждого присутствующего лорда, чтобы убедиться, что все поняли, насколько это важно. - Наши солдаты убьют оставшихся членов Золотых Мечей и Городской стражи, которые поднимут против нас оружие, но вы не причините вреда мирным жителям, а ущерб домам и зданиям следует свести к минимуму. Мы хотим взять город, а не разграбить его.       - Сир Лорас и я поведем отряд к Красному Замку, - сказал Джон, и Дейенерис быстро взглянула на него. Она ожидала, что он захочет это сделать, и знала, что не сможет остановить его, она только надеялась, что он будет осторожен. - Мы возьмём с собой столько людей, сколько сможем. Сир Барристан, вы будете сопровождать нас, вы хорошо знаете замок.       Старый рыцарь кивнул, и Дейенерис ощутила некоторую уверенность, что с сиром Лорасом и сиром Барристаном Джон будет в безопасности.       - Ваша милость, твердыня Мейгора - это замок внутри Красного Замка. Её стены толстые и напичканы бойницами и парапетами для скрытой стрельбы. Взять её будет нелёгким делом.       - Во время восстания Роберта я слышал, что несколько человек взобрались на стены Красного Замка, чтобы захватить твердыню Мейгора. Мы можем сделать то же самое, - сказал Джон.       - Я думаю, что мы должны рассмотреть этот вариант. Но считаю, что приоритетом должно быть обеспечение безопасности и порядка в остальной части города. Мы можем оставить твердыню Мейгора напоследок и, если понадобится, снова использовать наши тараны, - сказала Дейенерис. Джон согласно кивнул, затем повернулся к собранию.       - Есть вопросы? – спросил он, но никто не ответил. - Хорошо. Прикажите своим людям готовиться к атаке.       - Ваша милость. Как мы узнаем, когда начать атаку? – спросил лорд Тирелл. Ему ответила Дени.       - Мы подадим вам сигнал. Не волнуйтесь, вы не пропустите его. Роза Хайгардена       Маргари Тирелл шла коридорами Драконьего Камня, внимательно следя за маленьким мальчиком, семенящим перед ней. Дейерон медленно шагал впереди неё, казалось, без особой цели.       - Давай, Дейерон, пришло время вздремнуть, - сказала она тихо, следуя за ним. Она отнесла его в ту часть замка, где были королевские покои, опустив его, когда они оказались внутри. С ней была Ширен, но ни одна из них не смогла убедить Дейерона в том, что нужно делать.       - Он может открыть дверь? - спросила Ширен, когда Дейерон снова направился вдоль по коридору. К счастью, он, казалось, взял курс в свою детскую, где обычно спал.       - Нет. Хотя он может дотянуться до ручки, - ответила Маргари и, словно чтобы доказать свою точку зрения, Дейерон протянул руку, чтобы попытаться открыть дверь.       - Не та, маленький принц, - быстро сказала Маргари, это была дверь в комнату принца Рейгара, и она не была уверена, можно ли Дейерону входить туда. Дейерон всё же попытался повернуть круглую дверную ручку, но был слишком маленьким и недостаточно сильным.       Вместо этого он повернулся лицом к ним обеим и что-то им залепетал на своём детском языке.       - Я думаю, что он хочет войти внутрь, - сказала Ширен, открывая перед ним дверь.       - Я знаю, но не уверена, что мы должны позволить ему, - быстро сказала Маргари. - Думаю, что его мать не позволяет ему свободно бродить, где ему вздумается.       - Ну, никто из нас не является его матерью. Мы можем немного его побаловать, - сказала Ширен с улыбкой, открывая дверь. Дейерон быстро вошел внутрь, и Маргари последовала за ним.       Принц Рейгар лежал по центру двуспальной кровати. Его грудь медленно поднималась и опускалась. Это действительно выглядело так, будто он спал.       Дейерон стоял у края кровати, глядя на своего деда, прежде чем он медленно подошёл, пытаясь залезть на неё. Поскольку кровать Рейгара была низкой, Дейерон смог подняться. Маргари с улыбкой смотрела, как маленький принц медленно подполз к Рейгару и улегся рядом с его рукой.       - Похоже, что он хочет спать здесь, - сказала Маргари, когда Дейерон опустил голову на одеяло. - Я останусь и понаблюдаю за ним некоторое время. Он может не захотеть оставаться здесь надолго, и тогда я отнесу его в детскую.       - Хорошо, я вернусь через несколько часов, - сказала Ширен, нежно гладя его волосы, прежде чем покинуть комнату.       Маргери уселась за стол в другой части комнаты и взяла книгу со стола. Это была книга о покорении Вестероса Эйегоном Завоевателем, и она, несомненно, поможет скоротать время, пока Дейерон не уснёт. Фальшивый Дракон       Находиться под осадой было трудно.       Больше месяца назад его враги разбили лагерь под стенами. А они только готовили оружие и ждали. Теперь он видел их драконов каждый день, они пролетали достаточно далеко, и были вне досягаемости его скорпионов, но достаточно близко, чтобы раздражать его.       Каждую ночь они пролетали над Чёрноводной и выпускали пламя. Ярко-зелёное и бледно-золотое. Каждую ночь, в течение целого месяца.       Эйегон знал, что они делают. Они издеваются над ним, демонстрируя свою силу и своих драконов. Эйгон ненавидел насмешки. Он покажет им, кто он такой.       Нескончаемые ряды палаток виднелись на полях, окружающих его город. Их войско было огромно, по крайней мере вчетверо больше его собственного.       Ситуация в городе становилась всё хуже и хуже. Варис убедил его поделиться с горожанами их собственными запасами продовольствия, упирая на то, что если они не поддержат их, они могут выступить против него и устроить беспорядки в городе. Однако это означало, что с учётом того, что ему приходилось кормить не только армию, слуг в замке, но и население города, их запасы продовольствия таяли с ужасающей скоростью.       - У нас осталось запасов пищи приблизительно на две недели, - сказал Халдон на очередной встрече. - Зерна и корма для лошадей нам хватит ещё на три.       - Мы могли бы растянуть эти запасы на месяц, если бы прекратили брать еду с наших кухонь, чтобы накормить крестьян, - пробормотал Коннингтон.       - Если мы не будем кормить простых людей, они могут восстать против нас, - возразил Варис.       - Это война, Паук! – резко воскликнул Коннингтон. - Люди должны понимать, что наши солдаты всегда на первом месте. Им стоит набраться терпения и обходиться тем, что у них есть.       - Что у них есть? Милорд, к концу правления Роберта Баратеона город был в ужасающем состоянии. Мы не можем позволить себе пренебрегать нашими людьми, - возразил Варис.       - Тогда успокойте людей другим способом. Поговорите с Верховным Септоном, заставьте его проповедовать на улицах, - сказал Коннингтон, но Варис лишь улыбнулся.       - Вы хотите попросить помощи у Верховного Септона? Вы считаете меня настолько благочестивым человеком, - промурлыкал Варис.       - Мы должны любой ценой удержать людей на нашей стороне. Вера поможет нам, - ответил Коннингтон сквозь стиснутые зубы.       - Это правда, - признался Варис. - А как же солдаты? Что насчёт их верности?       - Условия в лагерях и казармах тяжелые и жестокие, но мои дорнийцы еще жёстче, они выдержат, - сказал Оберин, но Эйегон задумался над этим. Интересно, как долго продлится их терпение?       - А как же Золотые Мечи?       - Гарри Стрикленд говорит, что с его людьми все в порядке. Они сражались в пустынях на Спорных землях в намного худших условиях.       - Принц Оберин, где остальные дорнийские копейщики? - спросил Эйегон.       - Они в пути, ваша милость. Они будут здесь через несколько недель, самое большее - через месяц.       Месяц. Эйегон покачал головой и вздохнул. У них не было так много времени.       - У нас нет столько времени, - словно читая его мысли, сказал Коннингтон. - Мы должны пересмотреть наши варианты и сделать что-то в ближайшем будущем.       - Пересмотреть наши варианты? Ничего не изменилось. Наш план должен остаться прежним - сидеть и ждать подкрепления, - сказал Оберин.       - Милорды, - сказал Эйегон. – Даже когда придёт подкрепление из Дорна, каков будет наш план? Как вы предлагаете доставить их в город? Мы же полностью окружены?       Они оба смотрели на него с пустыми выражением на лицах, прежде чем Коннингтон придумал ответ.       - Возможно, мы можем использовать секретные туннели, о которых знает Варис, - предложил он, но Паук только покачал головой.       - Боюсь, это не сработает. Входы в туннели расположены слишком близко к городу. Наши отряды будут замечены намного раньше, прежде чем они достигнут туннелей.       После этих слов в комнате стало тихо, казалось, ни у кого не было других идей.       - Так что, похоже, подкрепление из Дорна не сможет нам помочь, - тихо сказал Эйегон, и никому в комнате нечего было сказать по этому поводу.       - Могу ли я внести предложение? – вкрадчиво сказал Варис после нескольких минут тишины. - Я думаю, что вы должны посетить солдат. Это поможет поднять их моральный дух. Их король собственной персоной ходит среди них.       Эйегон задумался, но не увидел в этом вреда.       - Звучит как хорошая идея, лорд Варис. Я увижусь со своими людьми, - сказал он, вставая в радостном предвкушении сделать хоть что-то. Было бы хорошо покинуть Твердыню Мэйгора и Красный Замок для разнообразия. - Лорд Коннингтон, принц Оберин, вы будете сопровождать меня.       Оба мужчины встали и вышли из комнаты вслед за ним. Эйегон вернулся в свои покои, чтобы одеться. Он одевался один, решив надеть свои доспехи, чтобы показать солдатам, что он тоже готов сражаться с ними. Сталь была отполирована и ярко сияла, в центре находился символ его дома, трёхглавый дракон дома Таргариен. В последний момент он решил не надевать свою корону.       Закончив одеваться, он направился во двор Твердыни Мейгора. Он посмотрел на небо. Сегодня был ясный день, несколько облаков лениво проплывали у него над головой. Однако стало немного холоднее.       Вскочив своего коня, он оглянулся на своих спутников и затем направился к городским воротам. Он решил направиться к казармам и солдатам, расположенным возле Драконьего Логова.       Как только он вышел из ворот Красного Замка крепости, первое, что он заметил, была тишина на улицах. Там не было ни людей, ни детей, играющих между собой. Там было совершенно пусто. Звук копыт по мощёной улице отдавался оглушительно громким эхом. Спускаясь вниз по склону, он посмотрел на витрины более богатых торговцев и увидел, что все магазины пусты.       Эйегон начал нервничать. Где были все его люди? Была ли ситуация на улицах действительно настолько плохой?       Они быстро достигли подножия Холма Эйегона и повернули вправо в сторону Драконьего Логова.       - Осторожнее, ваша милость, мы приближаемся к Блошиному концу, - сказал Коннингтон предупреждающим тоном, тронув его за локоть.       - Почему я должен быть осторожен? - буркнул Эйегон, быстро убирая руку.       - Блошиный конец… отличается от остального города, ваша милость, - тихо сказал Коннингтон. Эйгон вопросительно приподнял бровь, но Коннингтон больше ничего не сказал. Поэтому Эйегон отвернулся от него и продолжил движение вперёд. Но вскоре он понял, что имел в виду Джон.       Настроение в Блошином конце было другим, совершенно иным. Как будто он покинул Королевскую Гавань и очутился совершенно новом мире.       Шеренги людей всех возрастов выстроились вдоль улицы. Мужчины, женщины и дети стояли в растрёпанной одежде, которая цеплялась за их тела благодаря только тонкими нитям. В животе Эйегона образовалась яма, когда он смотрел на них. Большинство из них сгорбились в дверях и рядом со своими лачугами, прячась от его взгляда. Они не узнавали их, у большинства из них были закрыты глаза. Они голодали, осознал Эйегон.       И этот запах.       Воняло дерьмом, мочой, гниющими фруктами и овощами. Он увидел гнилые яблоки, валявшиеся на обочине улицы, рои мух, кружащих над ними. До него донёсся их запах, и Эйегон быстро поднял рукав к носу, чтобы блокировать его.       Они поспешно миновали эти трущобы, большинство людей его не заметили. Они не поднимали головы, теснились в углах, дрожа от голода. Эйегон чувствовал себя ужасно. Что он за король, если не мог прокормить свой народ?       Он увидел маленькую девочку на другой стороне улицы, которая смотрела на него широко раскрытыми карими глазами. Она сидела рядом с женщиной с закрытыми глазами, которая прижимала к груди младенца. Должно быть, это была её мать. Эйегон тут же спрыгнул с лошади и потянулся к своему меху с водой, протянул его маленькой девочке и увидел, как её глаза загорелись от счастья.       Она сделала несколько жадных глотков, а затем передала его своей матери.       - Мама, - сказала девочка, дёргая мать за руку. Эйегон смотрел, как медленно открылись глаза её матери, затем она тоже отпила немного.       - Отставьте себе, - тепло сказал Эйегон, вставая. Он посмотрел на улицу и увидел, что несколько человек заметили это поступок и рассказывают своим соседям. Некоторые из них указывали на него, и Эйегон медленно поднял руку и помахал им. Затем он повернулся к Коннингтону.       - Быстро. Дай мне все свои меха с водой и всю еду, которую ты взял с собой.       - У нас нет еды, есть только вода, - ответил Коннингтон.       - Сойдёт хотя бы это, шевелись, - приказал Эйегон. Они раздали свои небольшие запасы воды. Это была мелочь, но ему было приятно помочь.       - Это король? – до него донёсся громкий голос. Эйегон повернулся и увидел, что это произнёс рослый пьянчужка, который неуклюже спускался по улице в их направлении.       - Да, я твой король. Я - Эйегон Таргариен, сын Элии, - уверенно ответил он, поднимаясь в полный рост.       - Наконец наш король спустился из своего замка, чтобы почтить нас своим присутствием, - пренебрежительно сказал мужчина, Эйегон оглянулся и увидел, что появилось еще несколько человек, и все они не выглядели дружелюбными.       - Посмотрите на него, на его новую блестящую броню. Он жил в достатке, в то время как остальные голодают здесь, как собаки! - крикнул мужчина.       - Ваша милость, нам лучше уйти отсюда. Мы пойдём другим путём, - прошептал Коннингтон ему на ухо.       - У нас не было ничего, кроме гнилой еды и объедков из замка. К черту короля!       - Да! К черту короля! – поддержал его рыжий мужчина, ещё несколько других присоединились к ним        - К черту короля! – продолжат орать пьянчужка, и Эйегон стал медленно пятиться к своей лошади. Он услышал громкий свист в воздухе и инстинктивно пригнулся. Кто-то бросил в него гнилое яблоко.       - Отвалите от короля! - гаркнул Оберин, выехав вперёд и опустив копьё. Эйегон поспешно взобрался на свою лошадь, в то время, как в него летело ещё больше гнилых отбросов.       С высоты своего коня он увидел толпу обозлённых людей, идущих по улице к нему. Гнильё продолжало лететь в его направлении, и Эйегон не мог увернуться от всего этого.       - Золотые плащи! - рявкнул Коннингтон. – Где эти чертовы Золотые плащи!       - Вперёд! Нам нужно продвигаться вперёд! - выкрикнул один из его охранников. Они так и поступили, появившиеся Золотые плащи помогли сдержать толпу, пока они покидали Блошиный конец. Эйегон ничего не мог сделать, кроме как смотреть, как его подданные были грубо отброшены Золотыми плащами. Он поднял руки над головой, чтобы защитить себя от гнилых плодов, которые они бросали, но он ничего не мог сделать, чтобы защитить свои уши от оскорблений, которые они выкрикивали. Его тошнило. Всё, что он мог сделать, это закрыть глаза и ждать, пока всё закончится.       - Ваша милость, - услышал он тихий голос. Открыв глаза, он увидел, Коннингтона, стоящего рядом с лошадью с обеспокоенным выражением лица.       - Почему ты мне не сказал? – спросил Эйегон. Коннингтон опустил голову от стыда. - Ты должен был сказать мне, насколько всё было плохо. Мои подданные голодают, Джон, а ты скрывал это от меня. Как ты мог так поступить?       Джон выглядел ошеломленным.       - Я твой король. Никогда не скрывай подобное от меня, - твёрдо сказал Эйегон, глядя на него, и у Коннингтона хватило порядочности отвести взгляд. Он был так зол и чувствовал себя преданным. Ведь Джон был с ним дольше всех, и он скрывал правду от него.       - Почему ты это сделал? Почему ты ничего не говорил мне?       - Мы чувствовали, что это может повлиять на ваши решения, - тихо сказал он.       - Как повлияет? - сердито спросил Эйегон, но Коннингтон не ответил, и Эйегон рассердился ещё больше. – Что по-вашему я бы сделал? Сдался? Этого вы боялись? - Коннингтон снова промолчал.       Эйегон в отчаянии вскинул руки и обернулся, чтобы осмотреться. Они уже были в казарменных конюшнях. За небольшим внутренним двором виднелся главный зал.       - Мои люди там? - спросил Эйегон, указывая на здание.       - Должны быть там.       - Тогда давай войдём внутрь, - сказал Эйегон, уверенно шагая к деревянной двери.       Он был на полпути через двор, когда услышал самый громкий шум, который он слышал в своей жизни. Это потрясло его до костей. Он быстро посмотрел на небо, опасаясь худшего - нападения дракона, его не было видно. Грохот разносился далеко, катясь над полями.       Затем он услышал колокола.       БАМ       БАМ       БАМ       БАМ       Эйегон знал, что означает звон колоколов. Его город атакуют.       Казармы находились около городских стен, и это означало, что рядом была лестница, ведущая на смотровые стены. Он быстро побежал вверх по лестнице на зубчатую стену, между Драконьими и Железными воротами, и когда он туда добрался, он обомлел.       Их армии пришли в движение.       Эйегон видел, что они были идеально организованы. Солдаты передвигались отрядами по пятьдесят человек, в десять рядов по пять колон. Хуже всего было то, что им не было видно конца. Он посмотрел справа налево, и всё, что он видел, было вражескими солдатами. Некоторые из них несли тараны и катапульты.       - Они хотят напасть все ворота одновременно, - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.       - Мы сможем защитить ворота от их солдат, - услышал он ленивый голос Оберина, который стоял на стене рядом с ним. - У нас кипящее масло, камни и лучники. Мы удержим ворота.       Эйегон услышал еще один громкий рёв, явно драконий. Теперь он звучал ближе, намного ближе. Наконец, он увидел всех троих. Дейенерис летела на чёрном, Эйегон – на тёмно-зелёном, но кремово-золотой летел один. Эйегон нетерпеливо облизал губы. Этот дракон должен быть его. Это была единственная разница между ними. Драконы. Чёрный дракон громко взревел в небе и выпустил свое чёрное пламя. - И у нас есть скорпионы, - добавил Оберин. Король Дракон       Джон и Дейнерис стояли на вершине холма и смотрели на Королевскую Гавань. Из этого места им была видна лишь северная часть города. Они также видели, как их солдаты уже захватили стены, окружающие город. Более подробно они не могли рассмотреть, так как находились слишком далеко.       - Это не правильно - произнесла Дени.       - Что именно? - спросил Джон.       - Всё это. Стоять здесь в безопасности, пока другие находятся там, рискуя своими жизнями ради нас.       Джон закусил губу, он был полностью с ней согласен.       - Они установили скорпионы на городских стенах - заметил он.       - Ты прав, но нам же не нужно подходить к ним слишком близко. Нам достаточно пролететь высоко над ними, и мы отвлечем и припугнем их людей. Это поможет, - сказала она, повернувшись к нему лицом. Джон посмотрел на неё и медленно кивнул. Ему также не терпелось присоединится к атаке и помочь так, как он только мог.       - Нам придётся лететь очень высоко – предупредил её Джон и Дени согласно кивнула.       - Да. Только для отвлечения внимания. Мы не будем спускаться вниз.       - Что скажешь насчёт Караксеса? Мы не можем контролировать его без Рейгара.       - Он последует за нами - быстро сказала Денни. Джон кивнул. Он надеялся, что она была права. Их драконов было сложно контролировать, даже с наездником. Всё, на что они могли надеяться, что Караксес полетит за ними.       - Будь осторожен - сказала Денни, чмокнув его напоследок, после чего Джон повернулся и посмотрел в небо. Ведрос грациозно приземлилась напротив него, он быстро поднялся по её крылу и забрался в седло. Он посмотрел на Дени и увидел, что она также почти забралась на своего дракона. Караксес оставался высоко в небе, кружа над ними.        Как только Дени была готова, Аногар взлетел, громогласно хлопнув крыльями. Ведрос быстро последовала за своим братом. Они взмыли высоко в небеса и полетели над своими войсками и городом.       Пролетая над городом, он услышал, как Аногар издал громкий рёв, который был быстро подхвачен Караксесом и Ведрос. Аногар начал медленно снижаться в мягкую нисходящую петлю и Джон последовал за ним. Драконы замолчали и выпустили своё пламя над городом. Джон задался вопросом, принесут ли их попытки хоть какую-то пользу.       В скорости он получил свой ответ, когда услышал слабый свист, донёсшийся с правой стороны. Он быстро развернулся и увидел, что это был выстрел скорпиона. Он услышал громкий рев Аногара и Дени повела своего дракона к востоку от залива Черноводной подальше от города. Их отвлечение сработало, внимание их врагов было приковано к ним.       Внезапно Джон услышал разъярённый рык. Он резко повернулся и увидел, что Караксес гневно мчится в сторону города. Ведрос заревела от злости, и Джону потребовалось вся его ментальная сила, чтобы управлять ею.       Джон беспомощно наблюдал, как Караксес выпустил поток бледно-золотого пламени по городским стенам, прежде чем быстро подняться в небо, победно ревя. Караксес снова набрал высоту и Аногар зло выплюнул клубы дыма в его направлении.        Прогремел ещё один выстрел скорпиона и снова Караксес нырнул вниз в ярости. На этот раз Аногар последовал за ним. Джон застонал в отчаянии и направил Ведрос вниз. Не было никакого смысла оставаться здесь в одиночестве.       Ветер взъерошил его волосы, а земля неумолимо приближалась. Джон услышал приближение залпа. Ведрос резко повернула вправо, что Джон чуть не выпал из седла. Выстрел скорпиона пролетел рядом с его плечом, но Ведрос была уже рядом с ним. Она летела низко и быстро, не теряя времени, пока скорпион перезаряжался. Мгновенье спустя он полностью растворился в вспышке ярко-зелёного пламени.        Ведрос быстро взмыла назад в небо и Джон осмотрелся вокруг. Слева он увидел, что Дени сделала то же самое с другим скорпионом в другом сегменте стены и тоже быстро поднялась в небо, подальше из зоны поражения. Он обернулся и понял, что делали драконы. Они не только жгли скорпионы, но и разбрасывали людей по стенам, что означало, что у их армии внизу будет гораздо больше шансов на успех при прорыве городских стен.        Ведрос поравнялась с Аногаром на той же высоте, и он посмотрел через неё, чтобы найти свою следующую цель. Понятно, что скорпионы должны находиться на одинаковом расстоянии друг от друга на всей протяжённости городских стен между воротами. Так как ворот было семь, возможно у них всего было шесть скорпионов. Они уже уничтожили три, поэтому, скорее всего, осталось ещё столько же.        Он взглянул над Ведрос и увидел свою цель – скорпион на южной стороне городской стены. Он мысленно потянулся к ней, и она ответила ему счастливым рыком, выражая своё одобрение. Сложив свои длинные чешуйчатые крылья, она быстро нырнула к своей цели.        Он увидел, как солдаты в панике засуетились, пытаясь быстро перезарядить скорпион, но Джон знал, что это займет у них некоторое время. Некоторые из них бросали своё оружие и пытались сбежать в укрытие, другие просто стояли, парализованные от страха и в результате были поглощены зелёным пламенем Ведрос.       Они снова быстро взмыли в небо, и вдруг Джон услышал мучительный крик. Он быстро обернулся, ища Аногара и Дени, боясь худшего: что он подверг её ненужной опасности. Он с облегчением увидел, что Аногар летел над ним, целый и невредимый.       Джон посмотрел в другую сторону и увидел, что Караксес попал в беду. У кремово-золотого дракона торчал из живота болт скорпиона. Он снова закричал от боли, а затем на низкой высоте пролетел над городом и приземлился уже за его стенами.       Аногар громко и зловеще прорычал, и взлетел, чтобы уничтожить последний скорпион. Ведрос развернулась в направлении своего упавшего брата. Караксес приземлился в северо-западной части города, недалеко от его стен.       Караксес издал еще один болезненный крик, Ведрос ответила своим сочувствующим рыком. Однако прежде чем она добралась до него, она вдруг повернулась к городским стенам. Джон был в замешательстве несколько мгновений, но потом всё понял. Фальшивый Дракон       Атака драконов была жестокой. Чёрный дракон обрушил своё пламя на стену и его жар был невероятно горячим. Их скорпионы были уничтожены, но одному из них удалось поразить цель.       - Они отступают! – услышал он чей-то крик. Оглянувшись, Эйегон понял, что мужчина был прав. Его враги и вправду отступали от ворот. Они возвращались к павшему дракону, его дракону.       - Готовьте людей, - приказал Эйегон.       - Готовить людей? - удивлённо спросил Коннингтон. – Для чего?       - Нам нужно добраться до дракона, - быстро ответил Эйегон, спускаясь вниз со стены.       - Для чего нам это? - с сомнением спросил Коннингтон. – Мы удерживаем город. У нас есть преимущество, пока мы остаёмся за этими стенами.       - И как долго мы сможем удержать этот город? – риторически спросил Эйегон поворачиваясь и уставившись на него. – Они у наших ворот. У них больше людей. Как долго по-твоему ещё продержатся наши стены? Часы? Минуты?       - Сегодня тот самый день, Джон. Тот самый день. Если мы ничего не сделаем, мы проиграем.       - То что ты предлагаешь - самоубийство! - запротестовал Джон.       - Ничего не делать – вот настоящее самоубийство, Джон. У моих людей не осталось еды, мои враги проломили мои ворота. Если я ничего не сделаю сейчас, то тогда мне следовало сдаться много месяцев назад. Выйти туда и забрать дракона - это единственный выход и возможность выиграть войну. Это единственный способ сохранить мой трон.       - Но ваша милость … яд, - сказал Джон, но Эйегон его уже не слушал.       - Оберин! - рявкнул он. - Найдите мне принца Оберина!        Он стоял и ждал, пока дорниец поспешно не явился к нему.       - Ваша милость, вы посылали за мной?       - Да. Насколько эффективен этот яд? - спросил Эйегон. Оберин пожал плечами.       - Я не уверен, его не делали вот уже несколько столетий.       - У тебя есть его описание? Или как оно работает? - спросил Эйегон. Оберин покачал головой.       - Ваша милость, я могу найти Квиберна и спросить его.       - Нет, у нас нет на это времени. Готовь своих людей. Я заберу того дракона, - гордо сказал он. В отличии от Коннингтона, у Оберина не было возражений против этого плана, он лишь кивнул, поклонился и пошёл отдавать распоряжения.        Уже почти спустившись по лестнице, он увидел, что солдаты Золотых Мечей выбежали из барака. Увидев его, они замерли, ожидая приказа.       - Золотые Мечи! Я – король Эйегон. Я знаю, что ситуация за последний месяц была тяжёлой, но сегодня всё завершится. Я обещал дать вам весь Вестерос, и я сдержу своё обещание. Наши враги снаружи, за нашими воротами, и да, у них есть преимущество, но они не неуязвимы. Мы уже сбили одного из их драконов! - гордо сказал Эйегон.       - Они были рождены в Вестеросе, вы – нет. Ваши семьи были насильно выселены из своих домов столетия назад, и вы вынуждены были жить в изгнании. Эти люди не знают, каково это, когда у тебя отнимают твой дом. Они не знают, каково это - страдать, бороться. Им всё давалось легко. Я хочу чтобы вы пошли туда, и доказали, насколько они ошибались.       - Я не хочу, чтобы вы сражались за меня! Я хочу, чтобы вы сражались за свои семьи, которые потеряли свои дома много лет назад. Сражайтесь прежде всего за людей, стоящих подле вас. Сражайтесь за себя! Это ваш шанс, это ваш миг! Это ваша возможность творить историю, быть вписанными в историю как люди, победившие драконов! Вестерос почти в ваших руках! Всё, что нужно сделать – это протянуть руку и взять его, - воодушевлённо воскликнул Эйегон, широко разведя руки. Он заметил, что несколько людей согласно кивают.       - Итак, вы со мной?! – выкрикнул он и поднял свой меч высоко в воздух.       - Да! - был ему ответом рёв толпы. Несколько молодых солдат запрыгнули на столы и теперь били себя в грудь, распаляя себя перед битвой. Эйегон понял, что это хороший знак. Он повернулся и направился к воротам, по пути заскочив на своего боевого коня.       - Открыть ворота! - прорычал он. С громким скрипом потрепанные ворота медленно распахнулись. Эйегон повёл своих людей за ворота прямиком на поле битвы. Он знал, что кремово-золотой дракон приземлился где-то справа, и он повёл своих людей в том направлении.        Ветер трепал его волосы, пока он ехал навстречу своему дракону, своей судьбе. Он может стать наездником дракона, это было почти у него в руках. С ядом можно будет разобраться позже, сегодня ему нужен дракон.       Он услышал громкий рёв просто у себя над головой и увидел, как тёмно-зелёный дракон снова взлетает. Эйегон даже не колебался, он просто продолжал мчаться вперёд, к своей цели. Он догадывался, что они должны будут оставить несколько своих солдат для защиты павшего дракона. Также он знал, если он подберётся достаточно близко, другие драконы больше не будут проблемой. Они были слишком «хорошие», чтобы рисковать своими людьми.       Его предположение оказалось верным, поскольку дракон гневно взревел, прежде чем куда-то улететь. Эйегон не успел заметить в каком направлении, потому что оказался лицом к лицу со своими врагами. Их рыцари стояли на вершине холма и смотрели на него сверху вниз. Эйегон догадывался, что дракон должен находиться на другой стороне холма.       Не сводя взгляда с вражеских солдат, он лишь пришпорил лошадь, увеличивая скорость. Его люди были прямо позади него, готовые прорвать строй вместе с ним.        Затем Эйегон услышал громкий леденящий кровь вопль, и его сбросило с коня лицом в прохладную землю. Он стёр грязь со своего лица и осмотрелся вокруг. Его лошадь корчилась от боли на земле со стрелой в боку, а его меч валялся в нескольких. Он подполз к своему мечу и, схватив его, вскочил на ноги.       Громкий грохот копыт быстро заполнил его уши, он повернулся к своему врагу, и его рот раскрылся в шоке.       Рыцари атаковали его, выглядя совершенно одинаково в своих доспехах. Когда они приблизились, Эйегон понял, что ошибся. Это были не рыцари, о, нет.       Это были дотракийцы. И он совершил глупую ошибку, выступив против дотракийцев под открытым небом.       Их воинственные вопли наполнили воздух, каким-то образом заглушая звук копыт их лошадей. Множество стрел проносилось мимо него, и Эйегон знал, что эта ошибка может быть фатальной. Он посмотрел на свой валирийский меч и покачал головой.       Нет, это был не конец. Это не могло закончиться так. Он Эйегон Таргариен, сын Элии и Рейгара, потомок Эйегона Завоевателя, и кровь Валирии текла по его венам. Нет, он не уступит этим вонючим дикарям       Он высоко поднял меч и встал в стойку. Время, казалось, замедлилось, когда он уставился на них всех и стал ждать удара.       Удар пришёл, но это было не то, чего он ожидал. Его люди ответили на его призыв, и они въехали клином в дотракийскую орду. Две сражающиеся армии встретились в громком столкновении тел и оружия.       Эйегон быстро посмотрел налево и увидел всадника-дотракийца с длинной косой, жестоко перерезавшего одного из солдат Золотых Мечей. Эйегон шагнул к нему, но он быстро отшатнулся и его сбила лошадь. К тому времени, как лошадь пронеслась мимо него, всадник исчез.       Он повернулся в противоположном направлении и стал искать другую цель. Он увидел спину ещё одного дотракийца. Не колеблясь, Эйегон быстро вонзил меч ему в спину и пошёл вперед. Он не остановился, чтобы услышать предсмертный крик человека, он уже искал другую цель.       - Защищайте короля! – донёсся до него крик Коннингтона. Эйегон выругался. Последнее, чего он хотел, чтобы эти дикари узнали, что он король.       Коннингтон стоял слева от него, а другой его солдат, Утка, стоял справа, прикрывая.       Они вместе вступили в бой. На их пути встал еще один всадник, и они вместе победили его. Коннингтон отвлёк его фальшивой атакой слева, а затем Эйегон вонзил свой валирийский клинок ему в живот. Карие глаза мужчины расширились от боли, прежде чем его рука дернулась к животу, чтобы попытаться удержать кишки.       Утка победоносно зарычал, и поднял меч, чтобы отрубить голову человеку, но его быстро повалило на землю белое пятно. Эйегон беспомощно посмотрел, как его другу разорвало горло большое белое животное. Но как только Эйегон увидел его ярко-красные глаза, он всё понял.       - Он здесь! - закричал Эйегон, обернувшись, чтобы найти его. – Он, черт его дери, здесь!       Он смотрел, как его сводный брат легко убил двух мужчин, прежде чем встать перед ним. Драгоценности на его нагрудной пластине всё также ярко сверкали в солнечном свете. По его валирийскому лезвию стекала кровь.       Эйегон стиснул зубы и бросился на него, быстро сокращая расстояние. Его брат просто ждал там с мечом, спокойно держа его в руке. Эйегон крепко сжал свой меч, шагнул вперёд и тяжело взмахнул рукой.       Он был уверен, что удар достигнет цели, но в последний момент его брат развернулся с невероятной скоростью. Меч Эйегона рассёк воздух.       Он быстро повернул голову и увидел, что его брат теперь позади него, направляясь к Коннингтону. Коннингтон шагнул вперёд прямо по грязи и нанёс сильный удар, целясь в голову. Его сводный брат лениво поднял меч, чтобы заблокировать его, что у него легко получилось.       Эйегон беспомощно наблюдал, как Коннингтон, отбросив всю осторожность, бросился в атаку, пытаясь маневрировать. Его сводный брат двигался невероятно быстро, и через несколько мгновений Коннингтон издал мучительный крик, упав на землю, его стальная броня была разбита на куски.       Эйегон осмотрел сцену перед ним.       Коннингтон умирал слева, Утка лежал мёртвый справа, а между ними его сводный брат неторопливо шагал к нему. Эйегон не мог поверить в это, они были его друзьями, двумя его самыми близкими друзьями.       - Ты убил их! – закричал он. - Они были моими друзьями, а ты, блядь, убил их.       - Нет. Ты сам навлёк это на себя. Все эти смерти и разрушение происходят потому, что ты не захотел сдаться. Ты подверг своих людей опасности, - ответил его брат, но Эйегон лишь закричал в ответ.       Он безрассудно атаковал его, рванув вперёд изо всех сил. Мышцы на его плечах горели от боли и напряжения, когда он нёсся к своему сводному брату.       Эйегон промазал.       Он снова ударил только воздух.       Затем он почувствовал острую ослепительную боль, пронзившую его ребра и руку. Он посмотрел вниз и увидел, что его броня была разрезана лезвием и силой удара. Он стиснул зубы, проигнорировал боль и повернулся, чтобы найти своего противника. Он стоял в нескольких футах позади него, с любопытством глядя на него, как будто он не ожидал, что он останется стоять.       Эйегон шагнул вперёд и поднял меч, но его плечо горело от боли, и ему не хватало силы для удара. Его сводный брат легко выбил его меч из руки, и Эйегон остался без оружия.       - Преклони колено, - коротко сказал он, глядя на него. Его меч стал красным от крови. Крови Утки. Крови Коннингтона. Крови его людей.       Эйегон только покачал головой и плюнул ему под ноги. Он был драконом, а дракон не становится на колени.       Затем он услышал громкий грохот, доносящийся слева. В результате всех этих сражений они оказались рядом с приземлившимся драконом. Эйегон заметил кончики его кремово-золотых крыльев, поднимающихся над гребнем его морды.       Эйегон почувствовал, как внутри него растёт маленький огонек надежды. Если он сможет добраться до дракона, он сможет повернуть этот бой в свою пользу и, возможно даже, победить.       Он перевёл взгляд на своего брата, который сердито смотрел на него. Эйегон только ухмыльнулся и быстро двинулся влево.       - Куда ты собираешься? Ты дурак! - всё, что он услышал, когда спотыкаясь, взбирался на холм.       Склон был круче, чем он думал, и он приземлился в кучу земли прямо перед золотым драконом. Эйегон видел, как болт скорпиона торчал из его груди. Эйегон видел также глаза, похожие на две лужи расплавленного золота. Заметил он его золотые рога, его клыки, острые, как бритва, чёрные зубы.       Дракон заметил его присутствие и угрожающе уставился на него, из его ноздрей вырывались клубы дыма. Дракон зашипел.       Эйегон медленно поднялся на ноги. Он сможет сделать это. Это был Эйегоном Таргариеном, сыном Рейгара и Элии. Потомок Эйгона Завоевателя, сына древней Валирии и крови дракона. Он мог сделать это, он не боится.       Он сделал уверенный шаг вперед к дракону, и дракон снова зашипел.       - Меня зовут Эйегон Таргариен. Сын принца Рейгара Таргариена и Элии Мартелл из Дорна. Я здесь, чтобы помочь тебе, - сказал он дракону. Эйегон ждал затаив дыхание, пока дракон слушал его слова.       Затем он почувствовал, что земля начала дрожать, когда дракон поднялся и расправил крылья. Эйегон повернулся и вскинул левую руку к лицу, чтобы защитить себя от сильного жара.       Когда он опустил руку, он увидел, что его рукав горит.       Его рука тоже.       Весь он, все его тело горело.       И тогда он закричал. Серебряный Принц       Рейгар Таргариен спал и видел сон. Ему снились минувшие дни. Дни, проведённые на Драконьем Камне с женой и детьми. Ему снилась его мать, храбрая королева Рейла, женщина, которая привела его в этот мир. Ему снился отец, человек, действия которого почти разрушили их семью.       Ему снились его старые друзья, сир Эртур Дэйн и сир Барристан Селми. Сир Освелл Уэнт и сир Герольд Хайтауэр.       Ему снились дни, проведённые с ними всеми в Красном замке, на улицах Королевской Гавани, охота в Королевском лесу.       Ему снилась Лианна и те дни, когда они вместе путешествовали на юг. Он как будто снова и снова переживал эти блаженные времена. Он помнил, как прекрасно она выглядела, когда её живот становился всё больше, он вспомнил песни, которые пел ей.       И он вспомнил, как оставил её и больше никогда не увидел.       Он летел над Башней Радости, наблюдая за событиями того рокового дня. Если бы только он знал, он многое хотел бы её рассказать. Если бы он только знал...       Теперь он видел её, парящую над ним. Достаточно близко, чтобы он мог рассмотреть её лицо, но не достаточно близко, чтобы коснуться. Она была вне досягаемости, и чем сильнее он стремился к ней, тем дальше она уходила.       - Нет, - услышал он голос. - Не сейчас.       - Когда? - спросил Рейгар.       - Скоро, - прошептала она, - ещё не время.       Затем он проснулся.       Первое, что он заметил, было то, что он вернулся в свою комнату на Драконьем Камне. Но это было бессмысленно, ведь он покинул Драконий Камень несколько дней назад.       Второе, что он заметил - это кто-то прижимался к его боку. Он посмотрел вниз, и его сердце растаяло. Дейерон мирно спал, прислонившись к его боку. Рейгар был шокирован тем, как сильно он вырос. На его голове красовалась копна серебряных волос, и сам он стал намного больше.       Он попытался поднять голову с подушек и громко застонал от боли. Посмотрев вниз, он заметил на животе повязку, и затем он вспомнил, что произошло. Кто-то пытался убить его. Кто-то из людей Старков, но это не имело смысла. Нед и он всё обговорили, и согласились преодолеть свои разногласия.       Вдруг он уловил движение в темноте.       - Вы проснулись! – услышал он возглас. Повернув голову, он увидел леди Маргари, склонившуюся за столом над книгой. - Я позову мейстера! - быстро сказала она, вскочив на ноги.       - Подожди, - прохрипел Рейгар. – Воды... Еды…       Маргари кивнула и налила чашку. Рейгар поднес её к губам и выпил. Вода была холодной и освежающей, и он быстро выпил её всю. Маргари подала ему ещё одну.       - Я думаю, что вы должны пить медленно. Вы долго спали.       - Сколько?       - Более месяца, возможно, ближе к двум, - тихо сказала она. - Я позову мейстера, он захочет вас осмотреть. Я находилась здесь, потому что присматривала за спящим малышом. Он жуткий непоседа.       Как будто по команде, Рейгар увидел, как Дейерон поднял голову с кровати, чтобы взглянуть на него, и тотчас же улыбнулся.       - Ничуть не сомневаюсь в этом, - сказал он, осторожно щекоча своего внука.       Маргари быстро вышла из комнаты, а Дейерон сел на кровати.        - Привет, малыш, ты скучал по мне?       К удивлению Рейгара, Дейерон улыбнулся и начал смеяться, как будто говоря «да». Король Дракон       Джон смотрел, как Караксес сжёг Эйегона своим бледно-золотым пламенем. Мальчишка издал громкий пронзительный вопль, упав на землю. Караксес перестал извергать пламя и громко закричал, прежде чем отвернуться от Эйегона.       Джон сбежал вниз по склону холма, быстро добравшись до выжженной земли. Он ощутил дрожь под ногами, и, подняв голову, увидев, как Аногар приземляется неподалёку и Дейенерис быстро направляется к нему.       - Что произошло? Это кто? - спросила она, остановившись рядом с ним и глядя на тело. Серебряные волосы были полностью сожжены, как и вся кожа на лице. Она стала тёмно-красной, местами чёрной, что резко контрастировало с белыми зубами. Доспехи начали таять, но тело сгорело раньше.       - Это Эйегон, - тихо сказал Джон. - Эйегон Укротитель Дракона.       Джон оторвал взгляд от него, когда снова услышал крик Караксеса.       - Пошли, Джон, мы должны ему помочь.       Они направились к Караксесу, осторожно приближаясь к нему. Караксес узнал их и позволил им подойти. Вместе они положили свои затянутые в перчатки руки на болт от скорпиона и медленно начали вытаскивать его. Их драконы были большими, и Джон читал, что у полностью взрослых драконов была практически непроницаемая чешуя. Джон сообразил, что это означало, что Караксес, по крайней мере, ещё продолжал расти.       Однако его кожа были уже достаточно прочной, и в результате болт застрял не глубоко.       Караксес рычал и шипел, но вместе они вытащили болт, а затем Джон ощутил запах. Рана воняла. От неё несло старой гниющей плотью и из неё текла густая едкая чёрная кровь.       - Дени, что это за вонь? - спросил Джон, быстро отступив. Караксес открыл пасть, чтобы зарычать и дохнуть пламенем, но получилась только слабая бледно-оранжевая вспышка. Он попробовал ещё раз, но вдруг бессильно опустился на землю. Аногар и Ведрос издавали мучительные вопли, и это еще больше беспокоило Джона. Караксес сделал было движение вперёд, как будто он пытался взлететь, но не смог.       - Я не знаю, Джон, но запах плохой. Я думаю, что-то не так. Возможно, они чем-то смазали болт?       Джон задумался об этом на мгновение, прежде чем что-то вспомнил.       - Быстро следуй за мной, - сказал он, повернувшись и направившись обратно на холм. Перебравшись через гребень холма, он увидел, что битва окончена. Дотракийцы с лёгкостью разбили Золотые Мечи.       Он быстро вернулся назад по своему пути и нашёл его, умирающего в грязи от раны, оставленной Джоном в боку.       - Он. Он был советником Эйегона, мы встретили его, когда он убегал из города, - сказал Джон, переворачивая мужчину на спину. – И он ещё не умер.       Раненный застонал и открыл свои бледно-голубые глаза.       -Что вы сделали с нашим драконом? - зарычал Джон, резко встряхнув его. – Отвечай!       Мужчина просто слабо улыбнулся. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но был настолько слаб, что Джон его не услышал. Он тут же наклонился к его губам.       - Гори в аду, - всё, что он услышал, и Джон с отвращением откинулся от его лица.       - Оставим его здесь, пусть медленно истекает кровью, - холодно сказал Джон, вставая.       - Джон, я думаю, что они отравили эти болты, - тихо сказала Дени, уходя от умирающего. - С ними дорнийцы, а Дорн славится своими ядами.       - Боюсь, что ты права, но что мы можем сделать? Нам нужно найти противоядие. Где найти человека, который умеет делать противоядия от яда для дракона? – воскликнул Джон, но у неё не было ответа.       Вдруг до них донёсся громкий волчий вой, и звучал он близко, очень близко.       - Наши книги из Валирии, Джон, - быстро сказала Дени, но Джон непонимающе уставился на неё. - В них должен быть ответ.       - Точно, ты права, - ответил он. - Мы оставим сира Барристана здесь за главного. Он будет следить за окончанием этой битвы и захватом города, а нам нужно спасти Караксеса.       Дени кивнула в знак согласия и направилась к Аногару, но затем снова послышался волчий вой. Мгновение спустя они увидели приближающуюся стаю волков.       - Дени, подожди! – он окликнул её, вытаскивая свой меч и занимая оборонительную стойку перед ней. Он смотрел, как приближается стая волков, Аногар зарычал и зашипел в их направлении, но, что удивительно, чёрный дракон не пытался напасть них.       Затем он увидел вожака стаи, волка, даже больше, чем Призрак.       Больше Призрака? Это было невозможно, если только ...       - Это лютоволк, - сказал Джон, шагнув вперёд. Может быть, поэтому Аногар не так агрессивен по отношению к ним, ведь он привык к Призраку.       - Джон, я думала, что лютоволки были редкими существами.       - Да, такие волки есть только у детей Старков, - тихо сказал он, а потом увидел, что у волка есть наездник. - Нет, это не может быть правдой, - вдруг тихо сказал он и улыбнулся.       Девушка-наездница соскочила со спины волка и прыгнула ему на руки.       - Я скучал по твоей маленькой сестрёнке, - сказал он ей в волосы и крепко обнял.       - Я тоже по тебе скучала.       Джон не знал, как долго они там стояли, но был уверен, что не он первым отпустил её.       - Арья, как ты сюда попала? - спросил он, осматривая её с ног до головы. Она выглядела, как будто путешествовала в течение нескольких дней, её волосы были коротко обрезаны. Но это была, несомненно, Арья.       - Я убежала из Винтерфелла, когда отец поехал на юг.       - Ты сбежала? - спросил Джон с намёком на улыбку. - Тебе всегда нравились неприятности. И ты сохранила меч, - сказал Джон, кивнув на Иглу на её талии.       - Конечно, я бы никогда его не потеряла, - сказала она, и сердце Джона наполнилось счастьем.       - Джон, я должна сказать тебе нечто очень важное. Я знаю правду о том, что произошло между нашими отцами. Мой отец не приказывал этим людям убить твоего, это был Русе Болтон. Это были его люди, которых он переодел в украденную униформу Старков, чтобы замаскировать их. Ты должен мне поверить. Ты же знаешь, он бы этого не сделал, Джон, - отчаянно сказала она.       Джон замер, это имело смысл. Теперь всё стало на свои места.       - Арья. Я знаю, что кто-то предал твоего отца, я просто не знал, кто, - сказал он успокаивающе.       - Джон, иди на север, я здесь всё улажу, - сказала Дени. Джон поспешно повернулся к ней, мысленно пиная себя.       - Извини, я забыл свои манеры, Арья, это Дейенерис, моя жена. Дени, это Арья, - Дени улыбнулась ей.       - У нас будет время для более близкого знакомства, Джон, просто иди и позаботься о своей семье. Я возвращаюсь на Драконий Камень и попытаюсь найти решение нашей проблемы там. Я справлюсь, не волнуйся.       Он посмотрел на неё и согласно кивнул.       - Просто будь осторожен, Джон, - добавила она.       - Постараюсь, - сказал Джон, целуя её на прощание.       - Ладно, Арья, нам пора, - сказал он своей сестре, выходя на ровное место. Закрыв глаза, он посмотрел в небо. Он дотянулся разумом до Ведрос, и его дракон мягко приземлилась перед ним.       Он оглянулся на Арью и увидел, что она смотрит на дракона широко раскрытыми глазами.       - Арья, это Ведрос, она мой дракон. Ведрос, это Арья, - сказал Джон. Ведрос посмотрела на нее своими яркими бронзовыми глазами. Она зашипела, тонкие струйки дыма вытекли из уголков её пасти, прежде чем она отвернулась и опустила свое крыло.        - Я ей не понравилась? – смущённо спросила Арья, и Джон услышал разочарование в её голосе. Он слегка рассмеялся, поднявшись на её крыло.       - Она привыкнет к тебе со временем, - сказал он, протягивая ей руку. Она взобралась к нему по крылу и уселась позади него.       - Тебе следует крепко держаться за меня, - сказал Джон, и её руки обняли его за талию.       - Осторожно, Ведрос, у нас есть первый пассажир, - предупредил Джон своего дракона. Ведрос высокомерно хмыкнула, прежде чем осторожно взлететь, медленно поднимаясь по кругу. Набрав приличную, но безопасную высоту, она повернула на север и начала быстрее взмахивать крыльями, увеличивая скорость.       Он услышал, как Арья радостно рассмеялась, когда они отправились в полёт. Лорд Винтерфелла       Эддард Старк был почти дома в Винтерфелле, однако на обратном пути возникли осложнения.       Очередная волна атак Железнорождённых не заставила себя ждать: они устроили им засаду ночью. Старк победил их, но ценой жизней почти половины его людей. Что ещё хуже, нападение возглавлял Теон.       Робб лично захватил Теона, и Неду пришлось сдерживать его, чтобы мальчишка Грейджой остался жив. Теон теперь был их пленником и будет заперт в темницах Винтерфелла.       Наконец он увидел перед собой замок, хотя в воздухе кружился снег. Он также заметил дым, будто от пожара. Нед пришпорил коня и ворвался во двор замка. Он удостоверился, что ворота замка за ним закрылись.       Его первой заботой была его семья, ему нужно было убедиться, что они в безопасности. Он спрыгнул со своей лошади и немедленно направился в Великий Замок, где жила его семья. Первой его мыслью было увидеться с Кейтлин. Он мчался вверх по лестнице, пока не достиг верхнего этажа.       Но уже положив руку на дверную ручку, он почувствовал ледяное лезвие в своем горле.       - Не двигайся, - всё, что ему сказал лорд Дредфорта, и Нед был вынужден подчиниться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.