ID работы: 6533899

Ты в сердце моём

Гет
NC-17
Завершён
88
Размер:
125 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 415 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 9. Странное пророчество

Настройки текста
Грубо откинутый в сторону сильной рукой Магистра, Энакин, не устояв, влетел в стену. И конечно же от души приложился лицом, могло ли быть иначе? Впрочем, сейчас такие мелочи его нисколько не волновали, душевная боль сильнее любой физической, хотя бы уже потому, что лекарства от неё не существует, её можно лишь временно приглушить. Именно этим сейчас он и решил заняться. Из разбитых губы и носа текла кровь, кровоточили и ссадины на щеке, но там, куда отправлялся Скайуокер никому не было дела до внешней красоты и небрежно сплюнув кровь прямо на пол и кое-как утеревшись рукавом робы, джедай спустился вниз. Путь его лежал на Нижние уровни, в один из многочисленных в той местности баров. Напиться до посинения—вот лучший выход, казалось сейчас Энакину. «Падме не любила, когда я пил, всегда переживала, если я приходил пьяный» — промелькнула в голове мимолётная мысль и столь же быстро улетучилась. Не было больше Падме и никто не мог удержать его. Всем плевать, никому не нужен, никто не заплачет и потому... —Да здравствует алкоголь—новокаиновая блокада моей души! — почти пропел Скайуокер, идя по улицам, освещенным неприятным люминесцентным светом. Нижние уровни всегда жили собственной жизнью, не согласованной с Верхними и Средними. Славу они имели весьма дурную и жители последних двух старались не появляться там без крайней необходимости, однако, если ты хочешь найти приключений и просто забыться, то Нижние уровни—это именно то, что нужно для этого. Было ещё утро, но местные жители уже успели начать свой вечный праздник свободной жизни и потому из каждого заведения гремела музыка и слышались крики. —Водки, тройную порцию! — сказал он бармену, зайдя в первое попавшееся, всё равно они были на одно лицо. Барменом оказался невысокий чисс с глазами, красными не только по расовому признаку. Он с интересом уставился на нового посетителя, всё же нечасто встретишь джедая в заведении подобного сорта. Однако от комментариев воздержался, зная, что именно этого товарища лучше было не задевать и молча отдав ему заказ, вернулся за стойку. А Энакин, взяв все три стакана, присел на самый дальний стол, закуску решил не брать, считая, что так опьянеет быстрее. Он задумчиво оглядел зал и увидел, что народу там было не слишком много, но и те, что сюда забрели не представляли особого интереса. То были представители так называемого сброда, любым делам предпочитавшие пьянку. «Теперь я тоже один из них» — с тяжелым вздохом подумал Энакин и залпом выпил первый стакан. Горло обожгло словно перцем, скоро это противное ощущение стало опускаться вниз и разлилось в желудке горячим теплом. В голове стало туманиться и все мысли начали постепенно отходить на второй план. —О, Скайуокер, какими судьбами тут? — послышался откуда-то сбоку скрипучий голос, казавшийся отчего-то знакомым. Энакин обернулся и увидел нестарого ещё мужчину, одетого в заляпанную грязью тёмную куртку, волосы его, некогда рыжие, а теперь непонятно какие, свалявшимися клочьями висели вдоль плеч, нижняя половина круглого лица скрывалась за бородой. Он и впрямь был знаком Скайуокеру, так как зачастую ошивался на Верхах Корусанта в надежде хорошо поразвлечься. Его звали Бингли и представлял он собой нечто среднее между маргиналом и весёлым бездельником. Мужчина появился в этих краях относительно недавно и о том, что было с ним раньше никто ничего не знал. —Чего тебе нужно, Бингли? Шёл бы ты лучше отсюда, и так тошно — вяло отмахнулся Энакин, принимаясь за второй стакан. —Невежлив ты сегодня, признавайся, чего натворил — не отставал пьяница, настроение у него было, не в пример Энакину, хорошим и хотелось поговорить. И всё равно, что собеседник не слушает. —Жена у меня умерла, вот, что! Была и нет! Можешь поверить в такое, а? — запальчиво выкрикнул джедай, глядя на Бингли в упор глазами, уже начинавшими хмелеть. Водка, упавшая в пустой желудок вмиг разлилась по сосудам, вместо крови. Начинало тянуть на подвиги. Ответ же собеседника оказался странным и не в пример вопросу, спокойным: —Айайай, как же нехорошо врать. Зачем ты так говоришь? А ещё джедай. Я же тебе вот, что скажу—твоя жена здесь, скоро вы встретитесь, правда, будет она не совсем такой, как ты привык, но будет. При этих словах Скайуокер побагровел. Как может этот алкаш так нагло издеваться над ним? Вот так запросто брать и втыкать раскалённый крюк в его и так почти неживую от боли душу? И влив в себя последний стакан жгучей прозрачной жидкости, молодой человек решительно встал и схватив пьяницу за куртку, принялся яростно трясти его над стулом и кричать, дыша ему в лицо перегаром: —Как! Как ты смеешь такое говорить? Сказал, она здесь, ну так и где? Покажи мне её! — потребовал вконец уже опьяневший Энакин и следом, небрежно кинув Бингли обратно на стул, который довольно сильно подпрыгнул над полом, принялся бесцеремонно хватать по очереди каждую из виденных им здесь женщин или девушек и тыкать ими в лицо пьяницы. —Это она, да? — вопрошал он, тряся за руку розовую твилечку, испуганно взвизгнувшую от грубого касания. —Или эта? — схватил он за шиворот молодую тогруту в зеленом платье. —Может, вообще она? — эти выкрики сопровождались треском порвавшейся ткани рукава блузки сероглазой блондинки, за которую мигом вступился муж. Ни слова не говоря, спутник девушки резко схватил Энакина за волосы и пару раз от души врезал ему поддых и напоследок приложил головой о дверной косяк. Это немного умерило пыл Скайуокера, но ненадолго. И встав с пола, на котором до этого сидел, потряся гудевшей головой, он подскочил к обидчику и с размаху въехал ему ногой в под рёбра. Не ожидая такого, мужчина полетел назад и уронил стол с напитками, бутылки и ужасающим грохотом стукнулись об пол, заливая его разноцветным ручьём, но от того, что напитки смешивались с грязью и друг с другом, он постепенно приобретал темно-коричневый цвет. Тут настало время вмешаться Бингли, тот подошёл к месту драки и пока мужик не пришёл в себя, схватил Скайуокера за руку и оттащил его в сторону уборной. —Разошелся же ты, братишка, не слушаешь никого и в этом твоё горе — сказал он задумчиво, плеская в лицо незадачливого товарища холодную воду. —А кого мне слушать? — устало спросил Энакин. Его пыл снова пошёл на убыль. —Да вот, хоть бы и меня, например, сегодня ночью мне чуть было не повезло — заговорил Бингли — Я возле медкорпуса вашего дежурил, смотрю, девка идёт, красивая такая, только замотанная вся, плащ надела и думает не узнают. —Ты был у медкорпуса? Сегодня ночью? — в глазах Энакина промелькнул интерес, ведь это произошло примерно в то время, когда не стало Падме. —Да, предоставляешь, сам не знаю зачем туда пошёл. Ну вижу, выходит она из ворот, озирается, я давай подкатывать, «красавица, давай познакомимся», то да се. Так она сперва убежать задумала, но от меня не уйдёшь легко, схватил её за плащ и потянул, она давай брыкаться, я и отпустил. Ведь тут же как шибануло меня—чувствую, недоброе она задумала, плохая девка это — продолжал Бингли — За то, вот! И с этими словами он распахнул куртку и Энакин увидел на верхнем кармане старой засаленной рубашки красивую золотую серьгу, сделанную ввиде изящного тонкого завитка, на конце которого висела подвеска из голубоватых камней. Эта вещь явно принадлежала не пьянице. —У неё слетела, за куртку зацепилась, думал, продам, повеселюсь, но, увы и ах! Кому нужна одна? Было бы их две! — горестно вздохнул Бингли. Энакину стало его неожиданно жаль и в то же время захотелось немного улыбнуться. Ему бы такие проблемы. И вынув из кармана бумажник, он отсчитал довольно большую сумму и протянул алкашу. Пускай хоть у кого-то будет счастье. —Благодарю, когда ещё увижу такую милость—джедай оплачивает пьянице отдых! — горестно усмехнулся Бингли, отцепляя серьгу от кармана и прицепляя её на пояс Скайуокера, прямо возле меча. —Не за что, это тебе спасибо — пробормотал Энакин с небольшой растерянностью. Невольно в голову закралась мысль—что он здесь делает? Зачем пришёл сюда? Остро захотелось уйти. Но в мысли бесцеремонно влез Бингли: —А у меня дар есть, людей чувствую, кто плохой, кто хороший, кто жив, а кто мертв. Никто не верит, но это так. В общем, ты хороший на самом деле, просто сперва говоришь, потом думаешь, а после жалеешь о сказанном и сделанном. Одумайся, пока не поздно и невиновных не обвиняй. Договорить не дали, оба заметили, как к ним вразвалочку идёт тот самый муж блондинки, держа в руках две тяжелые биты, неизвестно откуда взявшиеся у него. —Ну, что, закончим нашу приятную беседу? — усмехнулся мужчина и размахнулся обеими руками, но ударить не успел. Взмах снятого с пояса синего клинка, превратившего обе биты в дымящиеся обломки и мощный толчок Силы, отбросивший агрессора в сторону танцпола, прямо в гущу танцующих сбил с него спесь. За то к месту происшествия на скорости света спешил бармен. —Уважаемый, при всех ваших заслугах, вам лучше покинуть наше заведение, желательно оплатив при этом ущерб — сурово произнёс чисс, глядя в упор на Скайуокера. —Но у меня закончились наличные средства, может быть, лучше потом? — предложил Энакин, совсем уже потеряв свой пыл. Желание отсюда исчезнуть возникло с новой силой. —В таком случае, вы не уйдёте отсюда, пока за вами не придут и не оплатят ваш дебош — не пошёл на контакт бармен — Позвоните кому-то из товарищей, либо это сделаю я, Магистру Йоде будет очень приятно узнать о сотворённым вами. Этого унижения вынести нельзя и достав комлинк, Скайуокер принялся набирать номер Кеноби, только ему он смог доверить такое. Тем временем Бингли предпочел скрыться под шумок. И в последний миг успел крикнуть собеседнику: —Твоя жена продолжает жить, я слышу, как бьется её сердце.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.