ID работы: 6535060

Затерянная школа

Джен
R
Заморожен
636
Размер:
176 страниц, 64 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
636 Нравится 266 Отзывы 233 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Портал являлся хоть и быстрым способом перемещения, но довольно специфическим. Гарри ещё потом несколько минут пошатывало. Но это было с непривычки, как объяснил Миллер. Чуть придя в себя, мальчик стал с любопытством оглядываться по сторонам. Всюду сновали люди в странных одеждах и слышался говор на разных языках. — Где это мы? — с интересом спросил Гарри. — На Островах, — ответил директор. — Это место находится среди Тихого океана и населено только волшебниками и магическими существами. — А здесь много народу, — заметил мальчик. — Сегодня среда. В этот день всегда много народу на главной торговой площади, — пояснил директор школы. — Пойдем, нам надо в банк. — Банк? — недоуменно спросил мальчик. — Гринготтс, — пояснил Миллер. — Это международный банк, всеми делами которого управляют гоблины. Неважно в какой ты стране, но доступ к своим деньгам ты можешь получить в любом его отделении.       Гарри с трудом удавалось не отставать от мужчины, который весьма умело лавировал среди разношерстной толпы, и при этом рассматривать светлые каменные здания, высота которых не превышала пяти этажей. Над каждым входом висели сразу несколько вывесок, табличек. На поворотах стояли указатели с наименованием улиц. На тротуарах теснились красочные палатки, в которых продавались какие-то сувениры, выпечка и прочая мелочь. Но вот показался банк. Это величественно белое здание с мраморной лестницей и золотыми ручками дверей нельзя было не заметить.       В помещении Гринготтса было довольно прохладно. Гарри даже поежился от такого контраста. Но всё же его внимание привлекли странные низкие зеленоватые существа с расчетливым и сосредоточенным взглядом. — Не отставай, — велел Миллер. Гарри кивнул и прибавил шаг. Они подошли к стойке. Гоблин оторвался от своего занятия и посмотрел на посетителей. — Мистер Поттер хотел бы получить доступ к своим деньгам и прочему, но проблема заключается в том, что у него нет ключа.       Неприветливое существо подозрительно посмотрело на ребенка. Тот с трудом выдержал его взгляд. — Пройдемте, — скрипучим голосом проговорил гоблин.       Гарри и Миллер вышли из банка только через час. Как оказалось, не только родители оставили ему наследство, но и некий Сириус Блэк, который являлся его крестным. Помимо денег и прочего содержимого сейфов, у Гарри оказался полуразрушенный дом в Годриковой впадине, дом некого Альфреда Блэка, и особняк на площади Гриммо. На последние два здания и на один из сейфов, как сказал гоблин, претендовали ещё некие Малфои. Но они не являлись прямыми родственниками ни Сириуса, ни его брата и родителей. Гарри же, благодаря тому, что Блэк был его магическим отцом, имел намного больше прав на это имущество. И эти права были предъявлены… — А всё это у меня никто не отнимет? — решил задать вопрос Гарри. Мужчина косо на него посмотрел. — Никто не вправе отнять у тебя то, что по закону принадлежит тебе. Ты прошел специальный ритуал, и Магия приняла тебя. А её решение выше любого закона, — резко проговорил он и уже спокойней добавил. — Нам туда…       Поход за школьными принадлежностями оказался утомительным, но захватывающим. К удивлению мальчика, они покупали тетради, блокноты, ручки и прочую канцелярию, которая продавалась у магглов. Затем были куплены ингредиенты для зелий и волшебная палочка. Школьная форма состояла из обычных классических мужских туфель, черных брюк, белой рубашки, бордового галстука и пиджака с небольшой эмблемой, на которой был изображен герб школы. Также была приобретена одежда для занятий зельями, для физических нагрузок и для свободного времяпрепровождения. Были куплены и учебники, среди которых Гарри с удивлением обнаружил пособия и по маггловским предметам.       Перекусив в кафе, которое мало отличалось от маггловского, Миллер и Гарри с помощью портала перенеслись в прихожую дома номер четыре. Из гостиной доносились громкие голоса. Прибывшие отправились в сторону. — Ты где шлялся, проклятый мальчишка? — брызжа слюной накинулся на Поттера Вернон, стоило тому переступить порог комнаты. — Добрый вечер, мистер и миссис Дурсль, — спокойно проговорил Миллер, несколько удивленно посматривая на очень толстого мальчика с зализанными светлыми волосами. — Вы кто? — со страхом в голосе спросила Петунья, смотря на незнакомца. Лицо Вернона ещё сильнее побагровело при виде незваного гостя. — Директор Миллер, — представился он. — Я директор школы, в которую первого сентября отправится мистер Поттер. — Он никуда не поедет! — взвизгнул мистер Дурсль. — А вот это уже не ваше дело, — холодно проговорил Миллер. — Мистер Поттер должен получить соответствующие его положению образование. Это была воля его родителей и магического отца. — Они были никем! Ясно?! — истерично произнесла Петунья. — Они и мистер Люпин были одними из самых талантливых людей своего поколения, — от его голоса у Гарри побежали мурашки. Миссис Дурсль жадно глотала ртом воздух. Она в этих словах увидела сравнение с её младшей сестрой. Опять. И опять это сравнение не в её пользу. — А теперь, прошу нас извинить. Нам пора. — Куда вы собрались? — пришел в себя Вернон, глядя на то, как Поттер уходит вслед за незваным гостем. Но ему никто не ответил, так как раздался хлопок, после которого двое мгновенно исчезли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.