***
По мере того, как приближалось первое испытание, чемпионы испытывали всё большее волнение. Особенно Крам и Делакур нервничали, так как знали от мадам Максим и Каркарова о том, в чём будет заключаться их задача. И не сказать, что они были рады этому знанию. Молодые люди предпочли бы быть в неведении, как Диггори, которому явно никто помогать не собирался. Чисто английское благородство! Вот только глупое это благородство… В данном случае жизнь важнее, чем честность. Такой позиции придерживались Флер и Виктор, но однако не спешили с помощью сопернику. Да и между собой они задание обсуждали… 24 ноября 1994 Трое чемпионов нервно расхаживали по палатке, стараясь не смотреть друг на друга. Но Флер и Виктор всё равно тревожно переглядывались. Тут вошли директора и Бэгмен, чья улыбку жутко раздражала. — Ну, что, готовы? — радостно проговорил полный мужчина, пока мадам максим, Каркаров и Дамблдор встали рядом со своими студентами. Ученики, чуть помедлив, кивнули. — Мисс Делакур, — приглашающе улыбнулся он, протягивая девушке холщовый мешок. Та неуверенно сунула в него руку и достала маленького зеленого валлийского дракончика с номером два. — Мистер Крам, — Виктор повторил действия подруги и достал китайского огненного шара под третьим номером. — Мистер Диггори, — Седрик напрягся и, вынув шведского тупорылого дракончика с первым номером, побледнел. — Вот и всё. А теперь объясняю вашу задачу. Вам надо обойти дракона и взять из кладки золотое яйцо… Никакие блага не стоят того, чтобы пройти мимо разъяренной самки дракона, которая ревностно охраняет своих детенышей. Она — мать, а мать, как известно, ради своего ребенка способна на все… Вот и эти огромные животные, норовили сорваться с цепей, плевались огненными струями и всячески старалась не подпускать наглых людишек к своим детям. Но участникам от осознания этого легче не становилось. Им надо было пройти это испытание… А публика тем временем то испуганно замирала при виде струи огня и угрожающего рыка драконов, то буйствовала, полностью перекрывая крик комментатора. Народ жаждал зрелищ, и он их получал… — Виктор, — кое-как отделавшись от целительницы, Флер подбежала к Краму и крепко его обняла. Седрик, как и мадам Помфри, удивленно на них посмотрел. В удивлении пребывали и вошедшие директора с болезненным Краучем, улыбчивым Бэгменом и расчетливой Скитер, — ты как? — Нормально, — кивнул он и внимательно на нее посмотрел. - А с тобой всё в порядке? — Одежда только пострадала и всё, — улыбнулась она. — Кхм… — привлек к себе внимание Бэгмен чемпионов. — Вы все хорошо выступили. А теперь скажу несколько слов о втором испытании. Оно состоится двадцать четвертого февраля. К этому времени вы должны успеть разгадать загадку яйца, которая даст подсказку, что будет в следующем соревновании и позволит подготовиться к нему…***
В Танатосе всё ещё активно обсуждали британскую делегацию, которая должна прибыть в следующем учебном году. Ребята, имеющее представления о Хогвартсе со слов тех, кто там побывал, относились к предстоящему событию весьма иронично. В конце ноября Гарри вернулся в Танатос и вновь стал в обычном режиме посещать уроки, которые, впрочем, совмещались с тренировками. Но он уже предвкушал встречу с невестой и друзьями на Святочном бале…