ID работы: 6535226

le chasseur et la victime

Гет
R
Заморожен
62
автор
Размер:
23 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 16 Отзывы 27 В сборник Скачать

1 Глава. 3 Часть. «Янтарные глаза и доброжелательная улыбка»

Настройки текста

POV Мэри-Джейн

Утро понедельника началось с плохих новостей. Во-первых, Деметрий и Феликс чуть ли не ежедневно должны были проводить специальные занятия, дабы улучшить боевые навыки каждого члена Клана, а во-вторых, долгожданный новичок должен был посетить наш замок со дня на день. Я бы не сказала, что вторая новость сильно меня расстроила. Просто морально я не совсем была готова к встрече с вегетарианцем. Я уставилась в окно, с горечью поглядывая на обширную территорию Вольтерры. Солнце уже возвышалось над горизонтом, а воздушные облака, словно сделанные из хлопка, плавно передвигались по небу. Иногда я замечала Деметрия, сидящего на крыше. Он ежедневно наблюдал за восходом солнца и появлением луны, жизнью Вольтерры, наслаждаясь каждым мгновением. Теперь я начала его понимать.

***

Джейн без стука зашла в мою комнату, неся в руках белую легкую рубашку и черные брюки. Она выставила свободную руку вперед, заставляя меня молчать, и аккуратно положила вещи на кровать. — Ты уже знаешь самую ужасную новость в своей жизни, да? — Светловолосая скрестила руки на груди и присела в кресло, стоящее напротив моей кровати. Немного расслабившись, она откинула голову на спинку и тяжело вздохнула. — Господи, ну зачем нам эти тренировки? У меня есть дар, а вы с Алеком можете спокойно перебить несколько сотен новорождённых за одну битву! — Меня тоже не особо радует эта перспектива, Джейн, но, к сожалению, Аро всё уже решил, а нам остаётся только подчиниться и не перечить ему, — я с грустью взглянула на подругу. — Хорошо, — девушка медленно приподнялась и прошла в центр комнаты, указывая на рубашку с брюками. — Это твоя одежда. Одевайся, потом сразу пойдем на выбранное Феликсом место. Только не задерживайся. Нам нужно быть на поляне через тридцать минут. Я кивнула и принялась рассматривать вещи, принесенные Джейн. Рубашка была раза в два больше меня, а брюки — в самую пору. Заправив легкую ткань, я надела ботинки и вышла из комнаты. Там меня уже ожидали близнецы, и мы вместе побежали на поляну.

***

Мы проносились сквозь деревья. Алек со смехом перепрыгивал с одного дуба на другой, пытаясь обогнать нас с Джейн. Впереди виднелись очертания того места, куда нам нужно было попасть. Через несколько секунд спустя, подталкивая друг друга, мы вышли на поляну, где уже успели собраться все члены Клана. Наша тройка не особо любила с кем-то пообщаться, поэтому мы решили встать подальше от других, стараясь не привлекать к себе внимания. Но выходило это достаточно плохо. С первых секунд нашего присутствия мы заметили на себе несколько десятков удивленных глаз. Кто-то перешептывался с другими, а кто-то просто нагло разглядывал членов Свиты. Близнецы хотели развернуться, но их остановил твёрдый голос. Я обернулась. — Надо же, кто решил нас сегодня посетить, — меня передёрнуло. К нам медленно подходил ищейка. Остановившись, он деловито улыбнулся и указал на стоящих позади вампиров. — Я думал, что вы слишком горды, чтобы заниматься наравне с более низшими по статусу вампирами. — Господин Аро сказал, что посещать тренировки обязаны все, — Джейн вышла вперед. Во взгляде девушки отчетливо читалось негодование. — Мэри и Алек тоже не особо нуждаются в обучении. Они прекрасные бойцы. Немного смутившись от слов подруги, я с напряжением взглянула на брата девушки. Наши взгляды пересеклись, и мы посмотрели в сторону Феликса. Он рассказывал обо всех возможностях: как можно защитить себя и близких, сопровождая свою диктаторскую речь быстрыми взмахами рук в разные стороны. Мне показалось это забавным, и, улыбнувшись, я схватила близнецов за руки и направилась поближе к Феликсу, оставляя Деметрия позади. Закончив свою толковую речь, Феликс кому-то улыбнулся и подозвал к себе. Растолкав кучу вампиров, из толпы вышел ищейка, медленно подходя ближе к другу, но сохраняя дистанцию. По ухмылке силача, я поняла, что сейчас они будут драться. Феликс ухмыльнулся и побежал на Деметрия. Второй умудрился уклониться от нескольких ударов друга. Вскрикнув, я заставила ищейку обратить на себя внимание, и в этот момент его ударил Феликс. Клянусь, я услышала рычание. Вздутые ноздри Деметрия говорили о том, что он был разгневан. Вдвоём они закружились в быстром танце, уклоняясь от ударов. Ищейка резко отпрыгнул от силача, что меня сильно удивило, и стал ждать. Феликс, теряя контроль над собой и ситуацией, вновь побежал на своего друга. Деметрий ухмыльнулся. Он сделал выпад и, подпрыгнув, перелетел вампира, ударив его под ноги. Громила упал, оставшись прижатым ногой ищейки к земле. — 1... 2... 3... 4... 5... — Деметрий начал считать чётко и медленно. Феликс зарычал и попытался скинуть ищейку, но нога вампира крепко припечатала силача к земле. Вздохнув от безысходности, он успокоился и закрыл глаза. — 6... 7... 8... 9... 10... Отлично, Феликс, я победил! Победа Деметрия стала для меня неожиданностью. Раньше всегда побеждал его друг, превосходя ищейку по силе, но сейчас победила хитрость. Не сказать, что я была огорчена, наоборот — я радовалась за Деметрия и даже пару раз хлопнула, пока все сопровождали его победу аплодисментами. Ищейка дал руку своему другу, а тот, хоть и с огорчением, но всё же принял его помощь. Феликс что-то шепнул Деметрию, сопровождая сказанную фразу легким хлопком по спине. Отряхнувшись от пыли, они подошли к нам. — Надеюсь, вы понимаете, что без каких-либо умений в бою не сможете выжить? Поэтому Господин и организовал эти занятия. А сейчас вам всем нужно размяться — 250 кругов вокруг поляны. Послышались вздохи. Я усмехнулась. Пробежать 250 кругов? Да пожалуйста. После двенадцати месяцев побега от Деметрия, 250 оборотов вокруг поляны покажутся райским наслаждением. Собравшись с духом, я побежала. После разминки в виде бега, мы начали отрабатывать несколько ударов, которые я уже знала, благодаря тренировкам Феликса в первые месяцы моего обращения. Какая-то девушка умудрилась в этот момент сломать себе руку, и её отправили в замок. Это мне показалось странным, ведь упражнение было легким. Начало темнеть. Холодный ветерок пробежался по телу, оставляя приятные ощущения. Я вздохнула свежий воздух, наполненный несколькими десятками разных запахов. Чуть дальше от остальных я заметила Деметрия. Он направил свой взор на башню с часами. Будто заметив на себе мой взгляд, он обернулся и сказал о том, что нам пора возвращаться в замок.

***

Утро. Первые лучи солнца нагло заглядывали сквозь окно в мою комнату. Они касались спинки кресла, туалетного столика и части кровати. Я с осторожностью дотронулась до угла спального места, чтобы луч солнца перешёл на меня. Моя рука сияла. Это выглядело так необычно, ещё раз доказывая тот факт, что я не человек. Снова эти не очень веселые мысли забираются в мою голову. Я уже потеряла счёт с того момента, как меня обратил Деметрий, но могу сказать, что прошло достаточно много времени. За эти несколько десятков лет я размышляла о своём питании. Мне никогда не хотелось причинять боль людям, но моя сущность говорила обратное — это всё нужно только для того, чтобы выжить. Именно по этому поводу я хотела поговорить с новеньким «вегетарианцем». Мне понравилась его идея о питании кровью животных. Это заметно облегчило бы мою жизнь. Я всегда хотела помогать людям, возможно, стать врачом. И сейчас я начинаю понимать, что эти мечты вполне реальны. Но готова ли я покинуть Клан ради этого? Не знаю. Погрузившись в свои мысли, я не заметила, что в комнату зашёл Алек. Не знаю, сколько он простоял в моей комнате, но, надеюсь, что не очень долго. — Алек? Привет, — рассеянно проговорила я, поднявшись с кровати. — Ты что-то хотел? — Привет, Мэри, — мой друг подошёл поближе и улегся на кровать. Я вскинула бровь, на что он рассмеялся. — Аро просил передать, что завтра ты встречаешь новичка у дверей и развлекаешь его, а потом отводишь в зал на знакомство со Свитой. — Серьёзно? Почему я? — не могу не сказать, что я удивилась тому, что именно Аро сказал мне встретить вегетарианца, но я была очень рада этому. Ведь именно мне предоставится шанс первой познакомиться с ним. — Да, ты не ослышалась, — Алек привстал с кровати и посмотрел в сторону окна. — Желаю удачи с этим делом. Не спугни бедолагу. Мы рассмеялись, и я легонько ударила друга в плечо, на что он заорал и упал с кровати. Рассмеявшись ещё больше, я протянула Алеку руку и помогла ему встать. Близнец, всё ещё посмеиваясь, прошёл к двери. Кивнув в знак прощания, он вышел из моей комнаты, оставив меня переваривать услышанную информацию в одиночестве.

***

Я очень волновалась перед встречей с вегетарианцем. Вампиров у входа не было: Хайди ещё вчера вечером ушла к какому-то вампиру из Свиты на «очень важную» встречу, затянувшуюся на целую ночь. Даже думать не хотелось, чем они там занимались. Снаружи послышались легкие шаги, едва касающиеся земли. Массивные двери, ведущие в замок, открылись. Внутрь зашёл мужчина. Его золотого оттенка локоны были уложены в объемную прическу, а в руках он держал небольшой чемодан. Только сейчас я заметила, что глаза янтарного цвета с интересом разглядывали меня. Мужчина мягко улыбнулся и протянул руку. Я ответила ему взаимной улыбкой и пожала руку. — Добро пожаловать в Вольтерру! Надеюсь, вы у нас задержитесь на приличное время. Меня, кстати, зовут Мэри-Джейн, — я немного смутилась от слишком долгого пожатия и поспешила опустить руку. — Но можете звать меня просто Мэри. — Хорошо, просто Мэри, — вегетарианец подошёл чуть ближе ко мне. — Меня зовут Карлайл. Очень рад нашему знакомству. — Взаимно, — я вновь улыбнулась Карлайлу. — Не хотите ли пройтись до нашего архива? Там очень уютно. Марк любил коллекционировать различные книги и свитки, поэтому у нас их очень много. Но после смерти своей супруги он прекратил этим заниматься, к сожалению. — Жизнь так несправедлива, когда дело касается любви, — вегетарианец нахмурился. — Конечно, я не против посмотреть коллекцию книг. В будущем, когда обоснуюсь на одном месте, обязательно заведу себе библиотеку. — Вот и замечательно, — пропустив слова о любви, я обхватила руку Карлайла, получив в ответ доброжелательную улыбку. — Тогда, советую поторопиться. И мы, неловко посмеиваясь, направились в архив. По пути мы разговорились. Карлайл был интересным собеседником и очень начитанным вампиром. В один момент, я случайно проговорилась о том, что мне не нравится питаться кровью людей, получив со стороны вегетарианца непонятный взгляд. После этого мы молча дошли до архива. — Здесь очень уютно, — нарушил наше затянувшееся молчание Карлайл. — И очень пыльно! — Это верно. Здесь никто не убирался несколько веков, — мы засмеялись, и я снова почувствовала комфорт. Мне определенно было приятно общество Карлайла. Он был одновременно мягок и красноречив. Мне так не хватало в Вольтерре таких людей, с кем можно было, не боясь ничего, поговорить по душам. — Можно вопрос? — Мм, да, конечно, — вегетарианец отложил книгу и присел за столик напротив меня. В его глазах янтарного цвета можно было утонуть. Они выражали только искренние чувства, ни капли лжи. — И было бы лучше, если бы мы перешли на «ты», не так ли? — Да, думаю, так будет гораздо удобнее, — я утвердительно закивала головой. Вспомнив то, о чем хотела поговорить с вампиром, я вновь посмотрела ему в глаза. — Я всё же хотела поговорить с ва... с тобой о «вегетарианстве». Могу ли я затронуть эту тему? — Да, конечно, раз тебе интересно это, — Карлайл сложил руки в замок и положил их на стол. Он закрылся? Или ему просто интересно? — Хорошо. Ты уже знаешь о том, что мне действительно не нравится убивать людей и пить их кровь, — на слове «кровь» моё лицо приняло противную гримасу. Чуть приблизившись к вампиру, я решила продолжить. — Я всегда хотела помогать людям, но по случайности и по своей же глупости была обращена в вампира. Есть ли возможность жить, но не причинять вреда людям? — Конечно, возможность есть, — Карлайл заметно расслабился и улыбнулся. Он также подвинулся ко мне чуть ближе. — Начни питаться кровью животных. Да, поначалу будет не очень вкусно, но ты привыкнешь, обещаю. Всё будет хорошо, и я буду рядом. — Я рада, что у нас есть общие интересы, Карлайл, — я улыбнулась и заметно повеселела после общения с новым другом. Но тут я почувствовала знакомый запах имбиря и шоколада... Деметрий. Он простоял весь разговор под дверью в архив и всё слышал? Придётся потом поговорить с ним. — В конце концов, не каждый день можно встретить вампира, который не питается человеческой кровью. — Взаимно, Мэри, — Карлайл увидел моё замешательство, но всё равно улыбнулся. — Я долго путешествовал и искал единомышленников. И вот, вы здесь. Это необычно и радостно для меня. Деметрий ушёл. Я взглянула на дверь и медленно привстала. Карлайл сделал то же самое и, взяв чемодан, направился к двери. Он двигался слишком грациозно и, буквально, искрился добротой. Я невольно рассмотрела его телосложение и закусила губу. Мечта любой девушки, что сказать. — Думаю, нам пора, — голос вегетарианца вывел меня из размышлений. Кивнув, я попросила следовать за собой. — Я зайду первая. Через некоторое время зайдёшь сам, хорошо? — Я наклонилась в сторону Карлайла и, убедившись, что он меня услышал, пошла быстрее. Через некоторое время показались двери. Я с лёгкостью их открыла и осмотрела всех присутствующих в зале. Поклонившись Владыкам, я посмотрела в сторону Деметрия, который был явно не в лучшем настроении. Он стоял, угрюмо пялясь в пол. Сохраняя спокойствие, я приблизилась к близнецам и встала рядом с Джейн. — Он сейчас зайдет, — шепнула я на ухо своей подруге и выпрямилась, поглядывая на двери. Они раскрылись, и в зале показался Карлайл. Мужчина сохранял невероятное спокойствие. На его лицо падали теплые лучи солнца, оставляя легкое сияние на щеках. Увидев меня, он мягко улыбнулся и подошёл к выбежавшему ему навстречу Аро. — Добрый день, — бархатный голос вегетарианца разнесся по всему залу. — Меня зовут Карлайл Каллен. — Добро пожаловать в Вольтерру, дорогой друг, — Аро приобнял Карлайла и взял в свои руки его. Застыв на несколько минут, он улыбнулся и взглянул в мою сторону. — Рад, что ты поладил с Мэри. С самого начала был уверен, что вы найдёте общий язык. Позже мы обговорим некоторые детали, а пока пусть Деметрий покажет тебе твою комнату. Я обеспокоено взглянула в сторону ищейки. Он сжимал свои руки в кулаки, стараясь контролировать эмоции. Ему явно не нравился Каллен, но перечить Господину он не мог. Взмахнув рукой, Деметрий попросил следовать Карлайла за ним, оставив меня наедине со своими мыслями. — Не переживай, Мэри, — от голоса Марка по телу пробежались мурашки, и я невольно взглянула в сторону Владыки. — Деметрий хоть и недолюбливает вегетарианца, но больно ему не сделает. Хотя бы ради тебя. Я коротко кивнула ему и погрузилась в свои мысли. Карлайл действительно был красив и интересен. В его обществе мне было намного комфортнее, чем с другими вампирами. Но что будет, если он уйдет? Я тоже уйду?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.