ID работы: 6546379

Не сказочная жизнь

Джен
NC-17
Завершён
920
автор
Размер:
274 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
920 Нравится Отзывы 494 В сборник Скачать

Наследие

Настройки текста
Остаток лета мы провели у Сириуса, чему он был рад, отвыкнув от общения за годы заключения. Иногда на него находило необщительное настроение, тогда он запирался у себя и мог не выходить весь день. Впрочем, когда это настроение проходило, он снова был весел и приветлив. Гарри оправдали за непреднамеренное раздувание тётушки, напомнив, что это последнее предупреждение и позволили ему проживать в доме крёстного. Вскоре Сириус стал опекуном Гарри теперь уже на вполне законных основаниях. Незадолго до окончания каникул пришло письмо из Хогвартса. Сидя в гостиной, мы с Гарри вдумчиво изучали список необходимых вещей для школы. — Грэхэм, у тебя же в ноябре день рождения? Может тебе метлу прислать? — спросил Сириус. — Я же в квиддич не играю…  — с улыбкой пожал я плечами. — Так, мне нужно купить толстые тетради для лекций, прошлогодние я уже исписал, и еще набор карандашей, помимо всего остального. — Завтра поедем в Лондон, нужно взять деньги вам в банке, потом пойдём закупаться. — Кивнул Сириус. — Опять мантию покупать… — вздохнул Гарри, приглаживая хохолок на макушке. — И не говори… я еще больше вытянулся, — слегка опечалился я. — Мадам Малкин каждый раз валерьянку пьёт, стоит мне через порог перешагнуть. Задалбываю я её, наверное. Ненавижу эти балахоны… После солнечного дня было приятно оказаться в прохладном холле величественного здания банка Гринготтс. В очереди перед кассой мы заметили чету Грейнджер, которые пришли обменять валюту на галеоны. Рядом с ними стояла их дочь. — Грэхэм, Гарри! — улыбаясь замахала нам рукой Гермиона, обрадовавшись встрече, — а вы, наверное, крёстный Гарри? — Верно, юная леди, Сириус Блэк. — Проговорил Сириус, продемонстрировав свою неотразимую улыбку. Родители Гермионы вежливо поздоровались с ним. Сейчас он выглядел гораздо лучше, нежели в день своего освобождения. Вскоре подошли Уизли почти полным составом. — Как замечательно, что все вы здесь. Пойдём за покупками вместе! — провозгласила Молли. На миг её взгляд посуровел, остановившись на Сириусе. — Вашу палочку, мистер Монтегю, — произнёс гоблин за стойкой, протянув сухопарую руку. — Отличная работа, — произнёс он, осмотрев палочку со всех сторон, прежде чем положить на специальные весы. — Одно из ранних изделий Оливандера, я полагаю? — Да. — Кивнул я, немного волнуясь. Мне вернули палочку. — Сейф 435, Лидвек вас проводит. Я, помахав Гарри, последовал за молодым гоблином. Вагонетка мчалась по прохладному полутёмному подземелью, удаляясь всё больше от просторного и светлого вестибюля банка. — Прибыли, мистер Монтегю, сейф 435. — Гоблин остановил вагонетку перед массивной металлической дверью высотой три метра и шириной около двух. — Нифига себе сейф… — пробормотал я, дожидаясь, когда гоблин закончит со своими манипуляциями. Дверь открылась наружу, толщиной она была не менее метра. Проигнорировав стеллаж с магическими гримуарами и зачарованными предметами, я подошел к открытому сундуку слева. Положив немного золота в кошель из родительских сбережений, я покинул фамильное хранилище. Миссис Уизли заверила Сириуса, что присмотрит за всеми детьми, и он со спокойной душой отправился промочить горло в «Дырявый котёл». Видимо банковское подземелье слишком живо напомнило ему о тюрьме. — Сначала купим вам учебники… — проговорила миссис Уизли, ведя за руку Джинни. Заметив, что Гарри смотрит на неё, девочка тут же покраснела. Наша четвёрка шла чуть позади них. — Родители дали мне денег на подарок ко дню рождения, так что я могу купить себе домашнего питомца или сову, — сообщила Гермиона. — Мне бы тоже не помешало кого-нибудь купить, — вздохнул Рон. — Не знаю, хватит ли у родителей денег, всем нам нужно купить мантии — прошлогодние уже малы, да и на учебники немалых денег стоят. — Я оплачу тебе покупку зверика, — улыбнулся я. — Пусть будет подарок на день рождения авансом. — Спасибо, — смущенно промямлил Рон. Мы вчетвером недоумённо уставились на огромную клетку, стоящую посреди магазина, где бесновались крайне зубастые и агрессивные книжки в переплёте из зелёной кожи. — Чувствуется рука Хагрида. — Пробормотал я, скептически приподняв бровь, сверяясь со списком. — Так, разойдитесь! — раздался окрик хозяина магазинчика. Протолкавшись сквозь толпу покупателей, он натянул на руки толстые перчатки по локоть и с трудом изловил три книги. — Постойте, мне не нужно, — помотал головой Гарри, отчего мужчина вздохнул с явным облегчением. — Хагрид прислал мне такую недавно. — Пояснил он нам. — Жесть конечно… — я, крепко зажав корешок, держал щелкающий челюстями фолиант на вытянутых руках, прикидывая как бы его замотать. После шопинга, отправив все сумки и свёртки в трактир, наша компания разделилась. Миссис Уизли вместе с Джинни отправились покупать мантию, Перси заперся в номере, а близнецы ушли гулять вместе со своим другом Ли Джорданом. Троица с аппетитом уплетала мороженое с фруктами, Гарри и мне предлагал, но я отказался. По дороге в зоомагазин я забежал в цветочную лавку. — Эти цветы для твоей девушки? — невинно поинтересовалась Гермиона, бросив взгляд на красиво оформленный букет вечно цветущих чайных роз в моих руках. — Да, ей нравятся розы. — Улыбнулся я. Гермиона купила себе персидского кота, под кличкой Живоглот. Рон долго ходил среди жердочек с совами, поскольку давно мечтал о личном почтальоне. Из совиного магазина он вышел с сияющим лицом, неся в руках небольшую клетку. — Это карликовый сыч. Назову его Воробушком. — Гордо объявил он нам, продемонстрировав приобретение, которое радостно ухало, глядя на нас круглыми желтыми глазками. — А покрупнее ничего не нашлось? — улыбнулся я, наблюдая за миниатюрной совой. — Мне он нравится… Еще я купил ему совиных вафель и печенья. Теперь не придётся больше просить у Перси Гермеса, а то наша Стрелка совсем уже старая, ей тяжело летать на дальние расстояния. Семья Уизли осталась в Лондоне вместе с Гермионой, ну, а мы вернулись в дом Сириуса. Гарри не решился пригласить своих друзей в дом крёстного, понимая, что тому понадобится немало времени для того, чтобы привыкнуть к общению. Однако Блэк нас немало удивил, предложив Рону и Гермионе приехать погостить на рождественские каникулы. Все вещи были уложены, учебники и письменные принадлежности заняли свои места, парные носки успешно найдены. Несмотря на ставший уютным дом и общество Блэка и мне, и Гарри не терпелось вернуться в школу. — Грэхэм, тебе там письмо пришло из Хогвартса. — С хитринкой в глазах произнёс Сириус, окликнув меня из гостиной, когда я направлялся к себе в комнату. Гарри с любопытством выглянул из своей комнаты, держа футляр с принадлежностями по чистке метлы. Я с подозрением вскрыл конверт со школьной печатью, в ладонь упал серебристо-зелёный значок старосты факультета. — Ну, ты попал, Грэхэм! — зашелся лающим смехом Сириус. — Видимо, они все каникулы решали назначить тебя или нет старостой. — Поздравляю! Это же здорово! — порадовался за меня Гарри. — А-ааа, блин за что?! — я почувствовал как у меня задёргалось левое веко. — За что мне кара сия?! Чем я духов прогневил? — По-моему ты заслужил этот значок, — уверенно заявил Гарри. — Учитывая всё то, что ты сделал для нас и для школы. — Да не хочу я быть старостой! — фыркнул я недовольно. — Смирись, похоже Дамблдор решил, что ты достоин стать старостой. — Усмехнулся Сириус, сочувственно похлопав меня по плечу.

***

На вокзале мы встретились с Гермионой и Уизли. Все вместе мы прошли сквозь барьер, и с головой окунулись в неповторимую атмосферу платформы 9 3/4. Со всех сторон нас тут же окружили гомон людских голосов, мяуканье и крики взволнованных питомцев. Живоглот хрипло подвывал, прислонившись плоской мордочкой к сетке дверцы переноски. — Тише, Глотик, скоро сядем в купе и я тебя выпущу. — Успокаивала своего питомца Гермиона, толкая впереди себя тележку. Чемоданы были погружены в багажное отделение, пришло время прощаться. — Я буду тебе писать каждый день, — пообещал Гарри крёстному, радуясь, что в школу в этом году провожает именно он. — Держи меня в курсе, — улыбнулся Сириус, напоследок обнимая его. — Если возникнет опасная ситуация, как в прошлом году, я обязательно приеду. Всё равно в доме родителей мне не усидеть. — Вряд ли Волан-де-морт явится в школу, тем более он сейчас всего лишь бесплотный дух. — Усмехнулся Гарри в ответ. Обменявшись крепким рукопожатием с Блэком, я поспешил к вагону, в который садилась Дейзи. Сириус понятливо хмыкнул. Как оказалось, не я один теперь староста факультета — Дейзи тоже прислали заветный значок. Почти всю дорогу мы проговорили, делясь впечатлениями прошедших летних каникул после нашей последней встречи. За окном уже смеркалось, мы переоделись в школьную форму. Убаюканная мерным покачиванием вагона, Дейзи немного задремала, положив голову мне на колени и вытянув ноги. В вагоне старост диванчики оказались мягче, да и купе были просторнее. Внезапно поезд затормозил, до Хогвартса оставалось около часа езды. Я почувствовал знакомый озноб присутствия дементора, когда он показался в дверях купе, его тут же оплели жгуты света и он с жутким воем рассыпался в прах. Дрожащая от пережитого ужаса Дейзи спрятала лицо у меня на груди, обхватив мою шею руками, и лишь когда холод отступил, решилась оглянуться. — Ты… ты его убил?.. — ошарашено произнесла Дейзи бледными губами. — Развеял, — задумчиво проговорил я, — скушай шоколадку. — Я отломил от лежавшей на столе плитки кусочек и протянул перепуганной девушке. Она механически откусывала и прожевывала лакомство, постепенно приходя в себя. — А ты?.. — Меня питает и защищает сила природы, — усмехнулся я в ответ. — К тому же я уже наелся этими сладостями. Тебе уже лучше? — Ага… — кивнула Дейзи, доедая свой кусок. — Пошли, посмотрим как там ребята. Заглянув к друзьям в купе, я обнаружил что первую помощь им уже оказали. — Гарри упал в обморок, когда сюда зашел дементор, а профессор Люпин его отогнал. — Сообщила Гермиона, поглядывая на всё еще бледного Гарри, который ел шоколад. — Я жутко перепугалась! — выдохнула Дейзи, прижав ладошку к груди. — Грэхэм тоже смог справиться с дементором. — Вот как? Это превосходно, что вы обладаете должными познаниями и магической силой, молодой человек, — улыбнулся худощавый мужчина в поношенной мантии. — Не каждый взрослый волшебник бы смог справиться с дементором. Возьмите шоколад… — Грэхэм меня уже накормил, — благодарно улыбнулась Дейзи. — Так вы наш новый преподаватель по ЗОТИ? — Верно, — кивнул он. — Римус Люпин к вашим услугам. — Такого ужаса я в жизни не испытывал. — Пробормотал бледный как смерть Рон. — Но никто же из вас в обморок не упал! — возразил Гарри. — Дементоры показывают нам самые кошмарные воспоминания, то что скрыто глубоко в душе… — ответил я, задумавшись, — ты пережил гибель своих родителей, когда был совсем крохой… Всё это не могло не оставить след в твоём сознании. — Я… я слышал крик мамы, — едва слышно проговорил Гарри, сглотнув ком в горле. — Скажи, как ты его отогнал? Может я тоже смогу… — Не хочу тебя разочаровывать, Гарри, но мой способ для тебя недоступен, — сочувственно произнёс я. Честно говоря, я и сам не понимал как работает эта защита. — Есть несколько способов защиты: полностью закрыть своё сознание и заклинание Патронуса. — И для того и для другого требуется немалая магическая сила и умение, — подтвердил Люпин. — Но вряд ли тебе это пригодится, Гарри. — Что понадобилось дементорам в школьном поезде? — Питер сбежал, вот Министерство их и привлекло, — пояснил, хмурясь, Люпин. — Но вряд ли он стал бы так рисковать. Петтигрю не храбрец и не безумец, да и что ему здесь делать? Проще залечь на дно, пока всё не успокоится.

***

Сидя в Большом Зале во время завтрака, я невольно замечал взгляды, которые то и дело кидали на меня юные слизеринки всех курсов. Люциан за лето загорел и вытянулся, сев рядом со мною, он заметил шушукавшихся девочек, лукаво усмехнулся и принялся нагружать свою тарелку. — Что?.. — не понял я и ощупал своё лицо. — Я же вчера утром перед отъездом брился. — Ты в самом деле не понимаешь, чего на тебя все пялятся? — поинтересовался Люциан. — Нет… — честно ответил я. — О тебе всё лето в «Ежедневном пророке» писали. Ты такую волну поднял в Министерстве с этим Блэком… Теперь ты герой. — Я всего лишь вытащил почти невиновного человека из тюрьмы. Только и всего. — Все чистокровные волшебники считают тебя бунтарём, — подключился к беседе Майлз. — Кстати, какой-то пуффендуец вчера болтал, будто ты убил дементора, который заглянул в вагон. — Глупости! Видимо ему это с перепугу показалось. — Презрительно фыркнул я. Еще не хватало, чтобы всем стало известно о моём предназначении. Вскоре раздали расписание уроков, и я повёл наших первокурсников на их первый урок. Я с нетерпением ожидал занятия по уходу за магическими существами. Мне было интересно узнать, что именно приготовил для нас Хагрид. Если принять во внимание порекомендованную им кусачую книгу то, это должно быть нечто особенное. Опушка Запретного Леса радовала своими красками, клёны пылали красно-оранжевыми одеяниями, контрастируя с зеленью тополей и ясеней. — Давайте, подходите. — Подозвал нас Хагрид, затем он принялся бросать на землю куски мяса из вместительного ведра, которое держал в руке. Однако мясо исчезало прямо в воздухе с подозрительным чавканьем. Впрочем, мне прекрасно видно, что он кормит фестралов. Жуткие существа при свете дня оказались грациозными и величественными. Вскоре на запах мяса из леса вышли самки с робкими жеребятами. — Это фестралы… я их приручил. Они особливо людей не жалуют, держатся стаями. Ну, кто из вас видит их? — спросил Хагрид между делом. Сегодня урок по уходу за магическими существами проходил вместе с когтевранцами. Вверх поднялись три руки. — Но говорят, что увидеть фестралов — к огромному несчастью. — Проговорила одна из когтевранок, зачаровано наблюдая как растворяется в воздухе мясо. — Это потому что их могут видеть лишь те, кто познал смерть, — пояснил я. — Люди всегда боялись того, чего не понимают. В Древнем Египте верили, что фестралы верные извозчики Анубиса. На колеснице, запряженной фестралами души фараонов отправлялись в путешествие по загробному миру. — Спасибо Грэхэм… — с улыбкой кивнул мне Хагрид, вытерев руки огромным полотенцем и кинул на край ведра. — А теперь достаньте свои учебники и раскройте на странице двадцатой. — Эмм, а как мы это сделаем?.. — растерянно проговорила Дейзи, показав обмотанную скотчем книгу. — Так… это… —  смутившись, замешкался Хагрид, взял у неё из рук учебник, разорвал плёнку и ловко провёл большим пальцем по корешку, избежав укусов книги. Дейзи с опаской приняла раскрытый на нужной странице учебник. — Я думал они милые… ну-кась, давайте теперь сами. Стащив широкий пояс с учебника, я попробовал проделать те же манипуляции. Челюсти клацали в опасной близости от драгоценного меня, так что приходилось то втягивать живот, то отдергивать пальцы. С грехом пополам это мне удалось. — Лесные духи… — я вытер пот со лба рукавом ветровки. — Все молодцы, почитайте пока о фестралах… — через некоторое время похвалил учеников Хагрид. — А кто хочет, может попробовать их покормить. Многие уселись прямо на землю, я посоветовал Дейзи положить под попу сумку. — Земля холодная, застудишься. Я с опаской подошел к одному из фестралов, и осторожно погладил морду, походившую на драконью, он шумно нюхал рукав куртки. — Красивые… — Ты ему по нраву пришелся, — улыбнулся в бороду Хагрид. — Мож хочешь прокатиться на нём? — Не-еет, — покачал я головой, угощая хищника мясом.— Я зарёкся садиться на существ, у которых есть крылья. Грифонов за глаза хватило. Хагрид живо заинтересовался и я рассказал ему о своём первом полёте над лесами Орегона. В общем, урок прошел относительно спокойно без особых происшествий. Учебники никого из своих владельцев не покусали, да и фестралы оказались существами ласковыми и добрыми, несмотря на свою дурную славу. После сдвоенного зельеварения голод был просто зверский, я неторопливо шел вместе со всеми на обед к Большому Залу. Среди сидевших за столами ребятами царило какое-то непривычное оживление, гомон голосов раздражал. Усевшись за стол, я налил себе наваристый суп, подтянул блюдо с ржаным хлебом и принялся поглощать немудреный обед. Отсутствие Хагрида за преподавательским столом невозможно было не заметить. Интересно, что там с ним стряслось… До слуха донёсся возмущенный голосок Пенси Паркинсон. — Этот недоумок специально натравил на Драко своего гиппогрифа! Я не удивлюсь, если этого Хагрида выгонят сегодня же. Его место в лесу среди таких же как он! — Слышал, Хагрид оплошал, — проговорил севший рядом Майлз и тут же уткнулся в тарелку под моим тяжелым взглядом. — Гиппогриф существо непростое и гордое, если вести с ним неправильно можно поплатиться жизнью. Хагрид не отвечает за пустоголовость своих учеников, — хмуро ответил я. — Сдох что ли этот дефектный Малфой? — Нет, гиппогриф ему руку распорол. — Ответил Люциан, оторвавшись от жаркого. — Рука не голова, до свадьбы заживёт. — Грэхэм, ты жестокий человек. — Произнесла Лиана, обвиняюще направив на меня вилку. — Я циник и реалист, — фыркнул я в ответ. — Мадам Помфри и не таких доходяг на ноги ставила. После уроков я встретился с троицей на знакомой опушке. — Грэхэм, привет! — обернулась ко мне Гермиона. Ребята безуспешно пытались достучаться до Хагрида. Он на ужин тоже не явился. — Хагрид! Ты не виноват, что этот ущерб спровоцировал существо! — пришла моя очередь стучать кулаком в запертую дверь. Однако лесничий так нам и не отпер, хотя свет в окнах горел. — Он очень расстроился!.. — вздохнув, сказала Гермиона на пути к замку. — Малфой сам виноват! Обзывал Клювокрыла и вот результат! — возмущался Гарри. — Вот увидите, Люциус Малфой тут же прибежит в школу! — возмущенно проговорил Рон. — Надеюсь, Хагрида не выгонят. — Мда… — вздохнул я. — Грэхэм, как ты справляешься с нагрузкой, ведь вам задают намного больше домашних заданий, чем нам? — высказала своё изумление Гермиона, тем что я смог выкроить время, чтобы прийти к Хагриду. — Так год только начался, — пожал я плечами. — Нормально пока справляюсь. Я ведь не трачу время на тренировки и матчи по квиддичу. — Это из-за твоей девушки ты из команды ушел? Ведь она ловец Когтеврана, — проницательно заметила Гермиона. — Отчасти да, — улыбнулся я, попуская гриффиндорку в дверях. — Если этот криворучка Малфой проиграет моей девушке, я его дементорам скормлю. — Грэхэм! — укоризненно воскликнул Гарри, возмущенно фыркнув. Через пару дней Малфоя выписали из больничного крыла, и он с трагичным лицом и забинтованной рукой на перевязи, сидел в гостиной и повествовал всем желающим о страшном бое с гиппогрифом. Я кинул на стол карандаш, которым вычерчивал карту неба на растеленом пергаменте, выполняя домашнее задание по астрономии. — Малфой, хорош всякую чушь болтать! Если бы не Хагрид, ты бы уже лежал в гробу! Сам спровоцировал существо. Все Малфои такие лживые ублюдки, как ты?! Да ты просто позоришь наш факультет! — побледневший Драко разумно промолчал, по опыту зная, что мне лучше не перечить. — Премия Дарвина по тебе плачет! — Что за премия такая?.. — поинтересовалась первокурсница. — Выдаётся за самую глупую и нелепую смерть, как правило, случайную… — буркнул я, вновь склоняясь над столом, отмеряя линейкой расстояние между солнцами созвездия Центавра. — Посмертно. Кребб с Гойлом угрожающе насупились, но приблизиться ко мне не рискнули.

***

В течении нескольких недель я с головой ушел в учёбу, поскольку преподаватели завалили нас заданиями по самую маковку. И было вполне привычным то, что я засиживался в библиотеке до тех пор, пока мадам Пинс чуть ли не пинками выгоняла меня из помещения. Странно было видеть в библиотеке Гермиону, к которой применялись те же методы изгнания, что и ко мне поздними вечерами. Решив сделать перерыв, я подошел к гриффиндорке, стол которой был настолько заставлен книгами, что за ними скрывалась лохматая макушка Гермионы. — Хочешь, спрошу у мамы, какое средство она использует для ухода за волосами? — сказал я, садясь на стул рядом с нею. — Судя по фотографиям, в детстве у неё такая же причёска была. Гермиона оторвала взгляд от пергамента, на котором что-то писала. — Я что, так ужасно выгляжу? — недовольно проговорила она, поправив книгу перед собой, которую облокотила о стопку. Я заметил листочек с расписанием, прижатый краем фолианта по древним рунам. — Гермиона… ты что, злоупотребляешь астральной проекцией? Профессор Снегг предупреждал же к чему это может привести… — проговорил я, заметив, что занятия, на которые она записалась, идут в одно и тоже время. — Грэхэм, я не использую астральный слепок. И я помню, что профессор сказал тогда, — немного нервно ответила Гермиона, забирая у меня из рук листок. — Ага… и МакГонагалл позволила ребёнку так себя нагружать? Да у тебя депрессивный синдром налицо и нервное истощение! Маховик, да?.. — Грэхэм, иногда ты меня пугаешь. — Вздохнула Гермиона. — А меня пугает твоё расписание! — не выдержал я, обеспокоенно всматриваясь в бледное лицо девочки. Гермиона заметно осунулась, тёмные круги залегли под ясными глазами. — Лучше бы на руны или алхимию записалась… Безо всей этой ерунды, вроде магловедения. — На древние руны я и так хожу. На алхимию подало заявок всего трое человек, этого недостаточно для набора на курс. Грэхэм, ты меня отвлекаешь! — Ладно, но учти, никогда не поздно отказаться от этой кабалы. Директор тебя поймёт. Я пришлю тебе методики медитаций. И советую спать по полчаса с равными промежутками во времени, это поможет восстановить тебе силы. — Спасибо за заботу, но я справлюсь. — Уверенно сказала Гермиона, возвращаясь к своим записям. После беседы с упрямой гриффиндоркой я вернулся к своим заданиям и не заметил, как быстро пролетело время. — Мистер Монтегю, библиотека закрывается, если вы не знали, я, как и вы нуждаюсь в отдыхе, — проговорила мадам Пинс, стоя за спиной. — Хорошо, я уже собираюсь… — вздохнул я, скатывая в свитки пергаменты чистовиков полуготовых работ. — Придёте завтра, — уже мягче проговорила библиотекарша. Закинув ремень сумки на плечо, широко зевая, я потопал к ближайшему переходу между коридорами, намереваясь срезать путь.

***

Риана сидела на выступе одного из переходов между коридорами, закинув ногу на ногу. — Грэхэм меня абсолютно не замечает, — проговорила она, обращаясь к двум подругам. — Если бы не эта грязнокровка, которая его очаровала, он был бы со мной. — За лето он еще больше похорошел. — Заметила Лиана. — Необходимо доказать, что она продажная и расчётливая дрянь. Пусть он увидит её настоящую суть. Вот это подольёшь ей за завтраком в кубок с соком. Скоро она будет бегать за своим бывшим как собачонка. — Но этого не достаточно. Вдруг у него взыграет совесть? — Верно, — промурлыкала Риана, зло прищурившись. — Ему мы тоже устроим сюрприз. Это будет забавно.

***

Меня настораживало то, что Дейзи уже несколько раз пропустила свидание, хотя перед этим мы тщательно сверяли занятия, выкраивая время для встреч. Еще она тщательно избегала моего общества. Даже когда я заговорил с ней в коридоре на перемене, она убежала, сославшись на спешку. Может, это из-за того, что я на её глазах уничтожил само воплощение страха многих волшебников? До этого она по-настоящему не осознавала, насколько я силён. И теперь испугавшись этой мощи, избегает меня. Я должен с ней поговорить, объяснить, что ничего не изменилось и уж кому-кому, а ей не стоит меня бояться или как-то опасаться. И если она решит разорвать со мной отношения из-за своих страхов я это приму, как бы ни было больно. Но для этого нужно остаться наедине с Дейзи. Хм, есть идея! Этот рослый слизеринец не оставлял попыток с ней поговорить. Дейзи расчесав волосы перед сном, улеглась в постель, пожелав подругам доброй ночи. Как она могла вообще с ним встречаться? Когда есть такой замечательный парень, как Фред. Наверняка тот слизеринец как-то её заколдовал, она сама видела, насколько сильна его магия. Наверняка он наложил на неё какое-то из заклинаний подчинения, и кто знает, как далеко он мог зайти. Но любовь исцелила её. Дейзи с улыбкой вспомнила свой поцелуй с Фредом. Он весёлый выдумщик, с ним никогда не было скучно. Не то что этот вечно угрюмый и хмурый слизеринец. Внезапно перед её кроватью материализовался Грэхэм. Дейзи усилием воли заглушила свой испуганный вскрик, натянув одеяло до подбородка. — Почему ты не пришла на свидание? Мы же договорились… Это всё из-за дементора? — Я никогда не буду встречаться с таким как ты! Убирайся отсюда! — прошипела Дейзи, швырнув подушку в парня, однако она пролетела сквозь него. — Почему? — Ты еще спрашиваешь?! Потому что я люблю другого! Я совершила ошибку, доверившись тебе! Ты подло околдовал меня, теперь чары спали! Я никогда не буду твоей! Изображение слизеринца подозрительно прищурилось и исчезло. Дейзи с облегчением рухнула на постель.

***

Я откинулся на подушки, сидя на своей кровати в спальне Слизерина, задумчиво хмурясь. С чего это вдруг такая резкая смена настроения, и кого она там полюбила?.. Всё это очень странно. Можно было бы решить, что она решила порвать со мной из-за каких-то своих страхов и опасений, вот и врёт, лишь бы оттолкнуть меня. Дам ей немного времени поразмыслить, осознать полностью случившееся в поезде и если это не банальное нежелание быть со мной дальше… То я не завидую тем, кто это устроил. Все мои попытки поговорить с Дейзи провалились, поскольку она всё время находила отговорки, чтобы избежать общения со мной. Во время перемены между занятиями я всё же нагнал Дейзи, когда она остановилась у окна поговорить с подружками. — Дейзи, нужно поговорить. — Решительно сказал я. Просто так отступать я не собираюсь. — Грэхэм, я теперь встречаюсь с другим. Мы с тобой абсолютно не подходим друг к другу, понимаешь? Как я вообще могла в тебя влюбиться?! — Дейзи покачала головой. — Я не хочу больше видеть тебя, и хватит за мной ходить! И я не обязана тебе ничего объяснять! — Резко развернувшись, она убежала по направлению к кабинету. Сдерживая свою боль и разгорающуюся ярость в груди я, стиснув зубы, нашел в себе силы пойти на урок по трансфигурации. Слова преподавателя не задерживались в моём сознании. Словно весь мир померк и утратил свои краски, в ушах звучали слова Дейзи, словно удары плети, нанося кровоточащие раны сердцу. Я напугал её… она могла принять меня как самого сильного ученика, но увидев по-настоящему на что я способен, решила держаться от меня подальше. И это я мог понять и принять, но как же это больно — терять любимого и дорого человека. Даже тому, кто вырос в магическом мире, сложно осознать существование кого-то, настолько могущественного в магии. — Мистер Монтегю, вы слышали задание? Что это с вами?.. — Ничего, — я встал, подхватил сумку и направился на выход. Сейчас мне было всё равно, как это выглядит. Мой мир рушился на глазах, и всё казалось несущественным. — Куда это вы? Сядьте на место, урок еще не закончился! Я молча толкнул дверь и вышел в коридор. Разумеется, вскоре меня вызвали к декану. — Что с вами происходит, Грэхэм? — спросил Снегг, пристально глядя мне в глаза. — Ничего, — буркнул я. — Я могу идти? — Ступайте, — кивнул Снегг, задумчиво нахмурившись. Боль требовала выхода, разгораясь в груди жгучей обидой и гневом. На себя, что доверился ей и обманулся, на неё, потому что она не смогла принять меня таким. Я болтался по школе, думая ни о чём, пока не прозвенел звонок на перемену. Взгляд невольно упал на простенький браслет, украшавший левую руку — нити серебра и золота сплетались в причудливые узоры. Обручальный браслет… Мы дали клятву друг другу в день летнего солнцестояния, проведя древний обряд. Это было нашей тайной. Ведомый неким чутьём, я шел среди толпы учеников, пока не заметил впереди Дейзи. — Дейзи! — крикнул я так, что от меня шуганулись спешащие на занятия первокурсники. Не знаю, что толкнуло меня на это, но на голову девушки обрушился поток ледяной воды, когда она обернулась на окрик. — Грэхэм! Ты совсем?! — задохнулась она от возмущенно, застучав зубами от озноба. Девушка испуганно моргала, постепенно осознавая всё, что произошло. Её подружки загалдели на меня, грозя разбирательством у директора. А мне отчего-то внезапно полегчало, усмехнувшись злой и мокрой девушке, я прошел мимо неё намеренно медленно. — Г-грэхэм… — внезапно в мою руку вцепились крепкие, холодные пальчики. Дейзи смотрела на меня, словно очнулась от наваждения, — прости… я… это была не я! Я не хотела так с тобой поступать! — плача, проговорила она, в отчаянии заглядывая мне в глаза. Счастье, что зелье было не достаточно настоявшимся, иначе и вода бы не помогла. — И ты прости меня, — прохрипел я, обнимая девушку, не обращая внимания на её мокрую одежду. — Я-то думал, что напугал тебя, поэтому ты решила меня бросить. Это было вполне ожидаемо и понятно. — Наверно кто-то подлил амортенцию мне в кубок. А водой зачем облил? — Да так… просто разозлился. — Признался я и получил крепкую оплеуху. — Если простыну — ты будешь виноват! — выкрикнула Дейзи и гневно сопя, ушла прочь. Ну что ж Дейзи вылечил, осталось выяснить, кто мог подлить зелье моей девушке. Поздно вечером я заметил в коридоре одного из близнецов Уизли, он с нетерпением ожидал кого-то. — Дейзи, ты не пришла на наше место, почему?.. Я так ждал тебя! — жарко проговорил он, едва она подошла к нему. — Идём. — Дейзи схватила его за руку и потащила в тайный проход, озираясь в поисках ревнивого слизеринца. Я попросил её подыграть влюблённому парню, нужно было выяснить, осознано он действует или нет. — Я так люблю тебя… — проговорил Фред, обнимая МОЮ девушку. Подойдя ближе, я почувствовал, что от Уизли явственно веет любовной магией. Намерениям парня помешал ледяной поток воды. Они отпрыгнули друг от друга. Теперь можно показаться. — Грэхэм, опять?! — возмущенно воскликнула Дейзи, убирая с лица мокрые волосы. Фреда скрутили колючие шипы растения, я слегка стукнул его об стену, чтоб не пытался из кармана палочку вытащить. — Вот уж не ожидал от тебя такого, мразь!.. — прорычал я, сдерживая заклинание на уровне безобидных побегов. — Опоить девушку амортенцией… Это низко даже для предателя Крови!.. — Что?! Фред, как ты мог?! — утерев с щёк влагу, Дейзи была готова растерзать несостоявшегося возлюбленного. — Я люблю тебя, Дейзи!.. Не могу жить без тебя, постоянно думаю о тебе. Ты моя любовь! — Не помогло, на нём еще держится запах зелья, видимо доза была большой… — прорычал я, отрывая гриффиндорца от стены. — Придётся просить сенсея помочь этому обалдую. Дейзи, иди в свою гостиную! — Но, Грэхэм… — Поговорим завтра. — Проронил я, таща за собой по воздуху связанного Уизли. — Ей было бы гораздо лучше, чем с тобой, — болтал Фред, не унимаясь. — Я люблю её, а ты совсем не ценишь Дейзи, не знаешь какая она замечательная!.. Куда ты меня тащишь? Задумал меня убить да? Так знай, Дейзи никогда не будет твоей, никогда! — заорал он, отчаянно дёргаясь в путах, заметив, что мы направляемся в подземелье. — Что тут за шум? — из дверей своей комнаты вышел сонный и злой Снегг, окинул взглядом представшую его взору композицию и велел проходить. — Дайте-ка догадаюсь? Любовное зелье? — Ага… какая-то сволота задумала меня разлучить с девушкой. Фокус с водой не сработал. — Хм, интересно… — пробормотал Снег, смешивая в флаконе ингредиенты. — Возможно, приворот на крови. Очень сильный приворот. — Дейзи на днях порезала палец во время урока зельеварения, когда нарезала корень имбиря. — Вспомнил я. — Вы не могли бы его отпустить? — попросил Снегг, кивнув на пациента. Я убрал силки, отчего Фред кулем свалился на пол. — Выпейте это. — Снегг подал зелье гриффиндорцу. — Это что, яд? — Нет, это снадобье заживит ваши раны, вы ведь хотите выглядеть хорошо на свидании? — Фред тут же осушил флакончик. Через некоторое время в его глазах появилось осознанное выражение. — Ну что допрыгался, соблазнитель? — зло прищурившись, сказал я ему. — Слушай, я никогда бы не поступил так с Дейзи! — вскочив на ноги, горячо заверил меня гриффиндорец. — Минус двадцать очков Гриффиндору… и минус десять Слизерину за то, что разбудили меня. А теперь вон отсюда оба! — проговорил крайне раздраженный Снегг. Мы поспешно вымелись из покоев профессора. Одарив Фреда своим самым мрачным взглядом, я влепил ему в челюсть хук справа. — Эй, за что?! — За поцелуй девушки, которую ты не заслуживаешь. — Спокойно проговорил я, и зашагал в сторону гостиной. — Я был не в себе!.. — крикнул мне вслед гриффиндорец. — А мне пофиг… Утром я, наконец, нашел троицу подружек, которые болтали в коридоре на втором этаже возле тупичка. Пока я искал Риану и её подпевал, злость во мне разгоралась всё больше. За то, что подставила Дейзи, за отнятые баллы… да за всё! Если бы не заклинание на браслете, повёлся бы как мальчишка. И всё бы закончилось именно так, как того хотела эта мразь… Татуировки на руках постепенно начали наливаться жаром. — О, вот и твоя любовь, — захихикали подружки, — не будем вам мешать. — Девушки поспешно нас покинули. — Риана!.. Ты, сучка!.. — прорычал я, вне себя от ярости, — я знаю, что ты подлила Дейзи в стакан любовное зелье! — Я ничего не делала… — ответила Риана, кокетливо улыбнувшись. — Ты ведь в курсе, что заклинание на крови выявляет все тайные чувства… А значит, твоя грязнокровка не такая уж и невинная… — На Дейзи эта дрянь не подействовала, — усмехнулся я. — Пришло время платить… — Грэхэм! Грэхэм, нет, пожалуйста! — отчаянно закричала Риана, почувствовав как колючие побеги оплетают её.— Ты не понимаешь, я люблю тебя! Это всё ради тебя! Мы предназначены друг для друга! — Ты ошибаешься… во всём, — проговорил я, вплетая побеги в толщу стены, так чтобы Риана оказалась в двух метрах от пола. — И всё делаешь неправильно… Ты не заслуживаешь такого преданного и верного парня как Люциан. А ведь он любит тебя… Повиси пока тут и подумай. — Грэхэм, не оставляй меня здесь! Я наслал на неё молчанку и наложил невидимость. Ничего, повисит пару часов и может быть, одумается. Побеги быстро погибают без подпитки. После этого Риана пару недель ходила тише воды, ниже травы, лишь время от времени бросала на меня полные обиды и злости взгляды, когда думала, что я этого не замечаю. — Мистер Монтегю, задержитесь ненадолго. — Попросил меня Снегг после урока зельеварения. — Ваш отец не так давно писал мне. Он обеспокоен вашим вызывающим отношением к невесте… и просил на вас повлиять. — Профессор, вы что-то путаете, какая невеста? — Это та, которую вы уже не первый год отвергаете. — Тонко усмехнувшись, заявил Снегг. — Она встречается с моим побратимом и другом Люцианом Боулом! — прорычал я, — и мне кажется, у них дело давно зашло дальше поцелуев. — Скажите, вы бы смогли принять ту, которой не доверяете? Да она под каждого чистокровного стелется! Я не желаю ничего об этом больше слышать… — Грэхэм, может, выскажете это всё вашему отцу, а не мне? — тяжко вздохнув, проговорил Снегг. — Вы же знаете традиции древних родов. К тому же я уже обручён. — Я показал браслет, задрав рукав мантии. Глаза Снегга изумлённо расширились. — И с кем же вы связали свою жизнь?.. — Это не важно. Она не из Слизерина, полукровка. — Это мисс Ковальски, верно? Не так давно кто-то намеренно хотел вас разлучить. — Догадался Снегг. — Если эта дрянь Риана догадалась о брачном обряде и попыталась разлучить нас… Я убью её!.. — Советую не пороть горячку… — успокаивающе проговорил Снегг, устало прикрыв глаза ладонью. — Ну почему вы не выбрали чистокровную волшебницу? — Нашему Роду не помешает свежая кровь, если наследственность не обогащать, ветвь Рода неизбежно выродится. Это во-вторых. — А во-первых? — Я люблю Дейзи, и я рад, что она смогла увидеть в таком парне как я что-то хорошее. — Грэхэм, вы отличаетесь от многих своих сокурсников широтой души и крайней степенью самоотверженности. Чего вы сами, видимо, за собой не замечаете. И упорно идёте к своей цели. Ваш отец вскоре прибудет в замок… — снова вздохнув, сообщил Снегг. Мы сидели в кабинете Снегга. Отец настаивал на том, чтобы я поехал в родовое гнездо, где официально объявили бы помолвке. — Грэхэм, я хочу напомнить тебе о твоём долге… — начал отец. — Риана Контлблейн из весьма уважаемой семьи. Я знаю, у вас отношения с ней не сложились. Как недавно она сообщила, ты приковал её к стене в наказание за то, что она попыталась поссорить тебя с той маггловкой. Это было весьма жестоко… — Эта шл… — Грэхэм! — одёрнул меня декан, строго сверкнув глазами. — Эта паскудная сволочь встречается с моим другом! Вот пусть он на ней и женится, если ему нравятся порченые девки! Он любит её, и мне его искренне жаль, потому что она мало того, что об него ноги вытирает, так еще и задницей крутит перед каждым чистокровным! — Грэхэм Монтегю! — вспылил отец, знакомо двигая желваками. — Девочка давно в тебя влюблена и всего лишь пыталась привлечь внимание! У тебя нет оснований подвергать её невинность сомнению! — Отец, я расторгаю помолвку. Мне не нужна женщина, которой я не доверяю. Пусть с Боулами роднится. Я всё сказал. — Завершив свою речь, я сложил руки на груди, давая понять, что не пророню больше ни слова. — Хорошо… — почти прорычал отец, поднимаясь на ноги. — Ты значит так решил? Мы с твоей матерью думали, что увлечение той маггловской девочкой быстро пройдёт… Весь в прадеда! — фыркнул он. — Такой же упрямый, несносный… эгоист! Пора научиться думать о благе Рода, а не только о себе! Прошу прощения, Северус, что тебе пришлось всё это выслушивать. Я надеялся на диалог с сыном. — Выпалив это напоследок, отец удалился. Снегг устало вздохнув, полез под стол и чем-то загремел, извлекая на свет пузатый хрустальный графин. — Хм, оказывается, не только у Дамблдора есть заначка, — заметил я с усмешкой, голова после словесной баталии дико раскалывалась. — Это настойка от головной боли, а не алкоголь, — едко заметил Снегг, разливая пахнущий травами напиток по стаканам. — Твой отец пытался применить к тебе легилименцию, чему ты успешно противостоял. А ведь я предупреждал его, что ты практикуешь окклюменцию чуть ли не с четвертого курса. — Мой прадед, насколько я понял, был тем еще фруктом, а еще женился на магглорожденной, вопреки всему. — Припомнил я хроники семьи. Вздохнув, потёр ноющие виски. — Я читал, что он был весьма одарённым волшебником, и практиковал древнюю, давно забытую магию. — Подтвердил Снегг, знаком указывая на стул напротив, приглашая сесть. — За что невежественные волшебники принимали его за тёмного колдуна, — фыркнул я, пробуя лекарство Снегга. — Он же не приносил в жертву людей пачками. Не жег женщин на кострах, не убивал младенцев. Подумаешь, молился древним богам, что с того? — Многим хватало и одного этого факта. — Вздохнул Снегг. — Ты очень на него похож. Наверное, это тебе уже говорили.  — Да, миссис Блэк заметила наше с ним сходство. Да и в родовом поместье висит его портрет. Симпатичный мужик был и жесткий. Он не боялся идти против правил. — Странно, что его не отсекли от Рода. — Проговорил Снегг задумчиво. — В то время в семье случилось так, что старший брат прадеда погиб на дуэли, и им не оставалось ничего иного, как смириться с его выбором. Других детей у родителей прадеда не имелось. К тому же он был сильным волшебником. — Видимо это наследственное… — пробормотал декан, прикладывая холодное стекло стакана ко лбу. Поблагодарив Снегга за поддержку и терпение, я покинул кабинет. — У этих упрямцев Монтегю не характер, а порох… — пробормотал Снегг, запирая дверь кабинета за учеником. — Они меня с ума скоро сведут своими разборками. Отец все же добился разрешения директора на мой отъезд. Сдавшись под отцовским напором, Снегг убедил меня поехать. Пришлось вечером паковать сумку. — Грэхэм, ты не обязан ехать! — Наша тайна всё равно бы раскрылась. Я должен расторгнуть помолвку с Рианой, — заверил я Дейзи, привлекая к себе, прислонил свой лоб к её лбу. — Так ты не передумаешь, даже несмотря на то, что я?.. — произнёс я, намекая на совместную жизнь после свадьбы. — Самый могущественный маг после Дамблдора и тёмного Лорда? Даже не надейся. — Я должен сказать тебе кое-что еще… ноша Хранителя Баланса нелегка… тебе придётся мириться со многими вещами. Твоя жизнь и репутация будут постоянно подвергаться опасности. Я не на стороне Зла или Добра, моя задача восстановить Равновесие. А значит, я буду действовать вопреки и против устоявшихся порядков. — Грэхэм… я не боюсь и готова ко всему. — Проникновенно проговорила Дейзи, не отводя взгляда, словно заглядывая мне в душу своими чудесными глазами.

***

Приём устроили с размахом. Были приглашены все волшебники чистокровных семей. Беседки увиты гирляндами белоснежных роз, ими же украшена церемониальная арка из каменных ветвей. Осенний сад радовал глаз красками прекрасного увядания, словно знаменуя переход от зрелости к недолгому сну. Что было весьма символично — невеста, уходя к семье мужа, словно умирает и перерождается уже в роли женщины и будущей матери. На столах сытные, легкие закуски, домовики позаботились о том, чтобы глинтвейн во внушительной серебряной чаше не остывал. Вскоре началась торжественная часть. Я в нарушение всех правил, отказался надевать церемониальные одеяния жениха. Костюм в средневековом стиле расцветок Рода Монтегю, должен был служить напоминанием о давнем союзе двух враждующих кланов. Красивая легенда, которую нам рассказывали с самого детства, даже близко не стоит к тем реалиям. Эта история наших предков была гораздо мрачнее и с кровавым финалом. Девушку собирались выдать за нелюбимого мужчину союзного клана. Она же к тому времени была влюблена в одного статного и храброго юношу, который спас её от грабителей и надругательства во время прогулки в королевском лесу. Присутствие разбойников было крайне необычным фактом, поскольку егеря тщательно уничтожал всякий сброд. В итоге несостоявшийся жених был жестоко убит моими предками. Возлюбленный открыл правду девушке, но она приняла его и согласилась уехать в замок его семьи, поскольку искренне любила его. Союз против Монтегю не состоялся, враждующие семьи породнились, точнее их поставили перед фактом. Все довольны и счастливы. Только счастье было недолгим — из всего многочисленного клана невесты в живых оставили только тех, кто не противился союзу и был лоялен по отношению к семье Монтегю. Не пощадили даже несмышленых малышей и беременных женщин, включая прислугу. Ну, а после рождения наследников Монтегю убил свою жену по подозрению в измене. Но это уже совсем другая история, верно? — Господин, пора одеваться… — проговорила Селена с опаской поглядывая на меня. Я стоял у окна, наблюдая за веселящимися гостями в саду. У каждой семьи есть свои скелеты в шкафу, на счету их Родов реки крови как человеческой, так и магических существ. Которые были виновны лишь потому что родились. — Предательство для меня недопустимо, Селена… В комнату вошла мама, которая по традиции должна была меня благословить. — Грэхэм, почему ты еще не оделся? — всплеснула она изящными руками. — Гости ждут! — Мама, я не собираюсь разрывать свою помолвку ради этой высокородной выскочки. — К-какая еще помолвка? — оторопела мама на миг, затем поняла и строго нахмурилась. — Забудь ты эту свою маггловку! Твоя невеста — Риана! Она красивая, замечательная девушка… — Может её мне прямо у алтаря зарезать? — зловеще усмехнулся я. — Потому что я измены не потерплю и не прощу! Мне не нужна жена, которой я не доверяю. — Что ты такое говоришь! — возмутилась мама. — У тебя нет оснований подозревать её в утрате девства. Это всего лишь домыслы! — Мам, а ты любила отца, когда выходила за него замуж? — Мы были знакомы с детства, — замялась мама. — Но особо сильных чувств между нами поначалу не возникло. Я была сосредоточена на учёбе, затем престижная работа в Министерстве… мне было не до того. Но затем я лучше узнала его, и мы полюбили друг друга. Он сложный человек с тяжелым характером… но он по-своему предан мне. Грэхэм, время! — всполошилась мама, заслышав звон колокола. — Немедленно надевай костюм! — Нет, пошли, я выйду к гостям так, — твёрдо ответил я, отходя от окна. — Ты ведь не ослушаешься наследника Рода? По древним обычаям я уже взрослый.– Насмешливо проговорил я, беря маму под руку. — Разумеется, нет. — Вздохнув, хмуро ответила мама, покорно шагая рядом со мной. — Весь в отца, раз уж решил что-то — идёшь до конца. — А отец недавно сравнил меня с прадедом… — заметил я. Я пошел к арке, дожидаться так называемой невесты. Она должна была идти по ковровой дорожке одна. Риана была прекрасна в своём средневековом платье с длинными рукавами бирюзового цвета; её белокурые волосы волнами обтекали холмики грудей, позади достигая середины спины; голову девушки венчала диадема сплетённая из нитей белого металла. Вперёд вышел отец, бросив на меня недовольный и гневный взгляд. Гости тоже заметили нарушение церемониала, поскольку я был одет в обычные тёмные брюки, рубашку и пиджак. Потихоньку нарастали недоуменные шепотки. — Невеста добровольно пришла в наш дом. Никто не похищал и не принуждал деву к этому союзу, — начал отец, обращаясь к гостям. — согласен ли ты принять её в наш Род? — Нет, — твёрдо ответил я, глядя в глаза красивой девушке, — поскольку дал клятву другой, — я задрал рукав, демонстрируя всем присутствующим обручальный браслет, сверкнувший в лучах осеннего солнца. — Но есть тот, кто отдал бы всё, чтобы оказаться на моём месте. И потому я хочу позвать своего названого брата. Люциан, подойди! — Ты любишь эту деву? — я поставил недоумевающего Люциана напротив Рианы. Выражение её лица было сложно прочесть. — Да… — прохрипел он, не отрывая взгляда от возлюбленной, отчего бледные щечки Рианы слегка зарумянились. — Ну, а ты любишь его? — Да… — едва слышно прошептала она, на её ресницах заблестели слёзы. — Отец?.. ты продолжишь? Не вижу препятствий для их брака. Я не люблю её и никогда бы не смог жить с ней. Ты же знаешь, что в противном случае, всё может закончится плохо. — Проговорив это, я присоединился к гостям, спрыгнув с невысокого помоста из белоснежного мрамора, и взял с подноса кубок с глинтвейном. Отец, бросив на меня полный ярости взгляд, всё же нашел в себе силы завершить церемонию. Молодые обменялись кольцами. Свадьбу назначили через три года. Вскоре торжественная часть завершилась. Риану куда-то увела мама, о чём-то негромко беседуя с ней. Гости, поначалу шокированные моей выходкой, теперь поздравляли счастливого жениха. — Грэхэм, ну ты отжег! — осуждающе воскликнул подошедший Люциан, и захватил в крепкие объятия. Впрочем, он не скрывал своей радости. — Ты даже не представляешь, как это было неожиданно! — Ну да. Ты будто на похороны пришел такое лицо у тебя было… — Нелегко отпускать любимую. — Пробормотал он, на миг помрачнев. — А где Риана? Оплакивает свою судьбу? — Твоя мама с ней была… о вот и моя любимая! — Люциан устремился к своей невесте. Глаза девушки немного покраснели. — Ты плакала? — изумился он, заметив следы слёз на щеках Рианы. — Это слёзы счастья. Я сначала расстроилась из-за того, что Грэхэм меня отверг на глазах у всех… Но потом поняла, что не смогла бы подарить ему счастье. Он бы никогда не полюбил меня, — проговорила Риана, заламывая руки, выговорившись, она прижалась к жениху, — я такая дура… как я могла этого не понимать? И все это время отталкивала мужчину, которого даровала мне судьба. — Она подняла мокрое от слёз личико, Люциан запечатлел на её губах полный нежности поцелуй. Я потихоньку удалился, чтобы не мешать молодым. Весь вечер Люциан с Рианой не отходили друг до друга, словно только сейчас по-настоящему осознали свою любовь. Счастливая и смеющаяся Риана нравилась мне куда больше мстительной стервы. Может, в этой церемонии и в самом деле что-то есть, она раскрыла им глаза, позволив заглянуть в самые сокровенные уголки души. Желание обладать порой сложно отличить от настоящего чувства. Родители проводили всех гостей. Жениху с невестой предстояло к утру быть в школе. За весь вечер отец ко мне ни разу не подошел, не заговорил. И когда они пошли провожать меня в школу, он ни слова не проронил. Мне не хотелось оставаться ночевать в этом доме. Мама пыталась смягчить напряжение между нами. Я считал что прав, он же считал, что я опозорил семью… Со временем он примет моё решение. Если нет, что ж, это уже ничего не изменит. Камин выплюнул мою личность в кабинет Снегга. — Как всё прошло? — поинтересовался он, приподняв брови, вставая с кресла. — Ну… помолвку с Рианой я расторг, порадовал так называемый высший свет скандальчиком. Отец зол на меня как… демон. Зато Люциан теперь счастлив… — Понятно… — проворчал Снегг, выпроваживая меня за дверь, — что вполне в твоём духе, Грэхэм. Доброй ночи. Спальня старосты радовала своим комфортом, тем более я здесь полноправный хозяин. Никто не таскает у меня конфеты со стола, не будит по утрам. Приняв душ, я разлёгся на широкой кровати, все еще пребывая под впечатлением от церемонии обручения. Не оставляло ощущение правильности произошедшего. Вот бы Дейзи была бы сейчас здесь. Я мечтательно улыбнулся, лежа на спине. Предаваясь отвлеченным мыслям, я невольно вспомнил другую церемонию, менее помпезную и многолюдную, но не менее значимую. В один из солнечных летних дней, я перенесся к дому Дейзи. Подворотня, куда я трансгрессировал, оказалась ожидаемо замусоренной. Дверь уютного коттеджа мне открыла миловидная миссис Ковальски. — Грэхэм! Какая неожиданность. Проходи, Дейзи сейчас у себя наверху, — проговорила приветливая женщина. — Ты не голоден? Сегодня у нас утка по-пекински. — Спасибо, я не хочу есть. — Ответил я с вежливой улыбкой, и поднялся по деревянной лестнице наверх. Перила и почти всю мебель мистер Ковальски сделал своими руками, после того как ушел в отставку. Дейзи стояла на пороге, когда я потянул дверь на себя, так что она упала прямо ко мне в объятия. — Грэхэм! — обрадовалась она, прижавшись ко мне всем телом и обнимая за шею. — Сюрприз, — усмехнулся я, подхватил её на руки, внёс обратно в комнату и усадил себе на колени. — Почему не предупредил, что приедешь? — Помнишь ту книгу, что мы нашли зимой среди вещей твоей бабушки? — выпалил я, пока запал не иссяк. Я думал об этом с тех самых пор, как вернулся в Хогвартс после новогодних каникул. Сегодня именно тот самый благоприятный день для обручения. — Конечно, только я почти ничего не поняла… Хорошо, что ты смог перевести текст. — Ты согласна? — волнуясь, спросил я. — Учти, Узы можно разрушить лишь по-настоящему разлюбив. — А я думала, ты никогда не спросишь… — насмешливо фыркнула Дейзи, — конечно! Я тебе это сто раз говорила и не устану повторять — я хочу провести с тобой всю жизнь! И это не просто прихоть влюблённой девочки! — Тогда идём… — Сейчас? — Да, нужно успеть пока солнце в зените… У тебя еще есть время передумать. — Пошли! — решительно произнесла Дейзи, спрыгнув с моих колен. — Чего ждешь? — Ребята, вы уже уходите? — окликнула нас миссис Ковальски из гостиной. — Да мам, погуляем немного. — Почти не соврала Дейзи, обуваясь в прихожей. — Возвращайтесь не позже десяти. — Хорошо, я приведу её вовремя, — кивнул я. Озираясь по сторонам, я затащил её в тупичок за домом, откуда мы перенеслись в лес. — Где это мы? И как ты узнал куда трансгрессировать? — По снимку изображения из книги нашел это место в самом сердце Англии. — Усмехнувшись, ответил я. — Когда-то сюда приходили друиды, говорить с лесом. Мы стояли перед многовековым кряжистым ясенем. Он был похож на богатыря, который присел ненадолго отдохнуть, поставив на землю свою палицу, да так и застыл, и оброс за века листвой. Солнечные лучи проникая сквозь густую крону, освещал поляну под могучим лесным великаном причудливым золотисто-зелёным сиянием. Воздух был напоен свежестью, здесь ощущалась невероятная легкость, зарождалось странное светлое чувство, поднимаясь откуда-то из глубин родовой памяти. Я всем своим существом ощущал, что назначенное время на подходе. — Как красиво… — Ты готова?.. — вопросил я, протянув ей руку, Дейзи не колеблясь, пошла за мной. Держась за руки, мы стояли под деревом друг напротив друга, слова на почти позабытом кельтском языке приходили сами собой и срывались с наших губ, уносясь ввысь. Её голову окружало невидимое обычному взгляду сияние, прекрасные глаза цвета грозового неба светились любовью и ожиданием некого чуда. Внезапно сверху ударили два ярких луча солнца, оплетая наши руки и превратились в браслеты. Встретившись взглядами, мы поняли, что нас благословила сама Магия. Нашими свидетелями стали лес и солнце, земля и воздух, тьма и свет.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.