ID работы: 6547160

Хроники Смертельной Битвы. Часть 7. Армагеддон

Гет
NC-17
Завершён
38
автор
Размер:
125 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 190 Отзывы 11 В сборник Скачать

11. Диалог культур

Настройки текста
Шэнг Цунгу очень не хотелось отправляться на встречу с прошлым, тем более что у внешнемирцев не было принято как-либо взаимодействовать со своими бывшими, если только речь не шла об общих детях или ином случае из ряда вон, однако ему все же пришлось собраться с духом и отправиться в Арсин: к сожалению, дело относилось именно к категории «из ряда вон». Прибыв на место, он сразу же направился к ближайшей гостинице и снял там номер. Зайдя в комнату, он осмотрелся, разобрал сумку, немного полюбовался видом из окна и решил прилечь отдохнуть перед ответственными переговорами, как вдруг до него донесся раздраженный голос администратора, отчитывавшего своего сына: — Ты что тут устроил?! Ты на кого вообще похож?! Неуч! Лентяй! Грязнуля! Ты к экзамену по математике вообще готов?! Тот промямлил в ответ нечто невразумительное. — А когда будешь готовиться?! Да что из тебя вырастет! Как ты за своим домом смотреть будешь! Ты когда последний раз причесывался?! Да кто тебя в мужья возьмет! Если и найдется такая дурочка, то на следующий же день с тобой разведется! Кому нужен такой дурак и распустеха?! Шэнг выглянул в коридор. Из бокового прохода все еще доносилась брань разгневанного папаши. — Ты о себе подумать не хочешь?! Совсем никак?! Где-нибудь на Земле или в еще более патриархальных Вэйналии или Эдении такие речи можно было часто услышать в адрес подрастающих девочек, но в Арсине испокон веков царил неизменный матриархат, поэтому тут подобные вещи могли услышать скорее мальчики. Шэнг подошел ближе и тут столкнулся с администратором, который как раз закончил читать мораль своему отпрыску. Заметив гостя, он несколько смутился. — Ой, вы уж простите… наверное, я вам помешал. — Не слушается? — посочувствовал ему черный маг. — Понимаю, у меня тоже дети, всякое бывает. — Да племянник мой, старшей сестры сын. Жена моя умерла, сестра очень много работает, постоянно в разъездах, с мужем рассталась, вот я мальчишку один и ращу. Через три дня выпускной экзамен, а он совсем не готов, тангенс от гипотенузы не отличает, учебник не открывал, ему бы только свои книжонки дурацкие читать! Я же о его будущем забочусь, ему же надо дальше учиться, потом на работу устраиваться и семью заводить, а какая приличная девушка посмотрит на такого неуча, с которым и беседу не поддержишь? — Да, могу вас понять, — согласился с ним Шэнг Цунг. — Вон у меня дочка встречается с парнем, он в медицинском учится на врача-травматолога. Умный парнишка, даже мне с моим-то опытом и то с ним говорить интересно. А с дураком каши не сваришь. — Спасибо вам на добром слове, — улыбнулся администратор. — Еще беда у него — неряха страшный, комната в таком виде, что свинарник чище, да и за собой следить не любит! Я ему и говорю: какая женщина на тебя с такой немытой головой позарится?! — Я думаю, перерастет, — утешил его черный маг. — У подростков это естественная реакция протеста: назло маме и папе уши отморожу. — Ну все равно образование-то надо получать, — сокрушался его новый знакомый. — А его за книги не усадишь, все ему неинтересно. Вы-то сами какими судьбами в наших краях? — Да вот приехал к дальней родственнице, надо кое-какие дела с ней уладить. Читал отзывы на гостиницы, выбрал вашу. — Надеюсь, вам у нас понравится. Если вам что-то понадобится, наберите мой номер, — учтиво ответил администратор. — Спасибо. Пойду отдыхать, завтра важный день, — попрощался с ним Шэнг Цунг. * На следующий день Шэнг Цунг с большим трудом заставил себя вылезти из теплой постели — и дело было отнюдь не в том, что день и в самом деле выдался весьма прохладный. Ему совсем не хотелось идти на поклон к несостоявшейся теще и с ней объясняться: королева Арсина была очень и очень своеобразным человеком, и найти с ней общий язык было крайне непросто даже в лучшие времена. Однако он вспомнил слова Шао Кана о том, что на первом месте всегда дело, а личные отношения могут быть хоть на каком угодно, но мешать делу не должны, быстро привел себя в порядок и поспешил в королевский дворец. Покидая гостиницу, он мельком увидел нерадивого племянника администратора — мальчик сидел в кресле в холле с книгой в руках, это был учебник высшей математики. Придя во дворец, черный маг представился стражникам королевы. — Меня послал император Внешнего Мира, нам нужна ваша помощь, — объяснил он. — Хорошо, — ответили они, — сейчас мы доложим Ее Величеству о вашем приходе и передадим вам ее ответ. К его огромному удивлению, когда Крия узнала, кто и по какому вопросу к ней пожаловал, то велела тотчас проводить гостя в тронный зал. Мысленно Шэнг уже прокручивал, как и о чем с ней будет говорить. В большом тронном зале было довольно прохладно; у дальней стены стояли два высоких трона, на которых сидели сама королева и какой-то черноволосый мужчина, облаченный в богатые одежды, украшенные золотым и серебряным шитьем. Чуть поодаль у боковой стены стоял небольшой трон — по традиции он предназначался для наследной принцессы, однако сегодня Ворпакс почему-то не было в зале. Подойдя к трону королевы, Шэнг учтиво поклонился и поздоровался. Крия заговорила первой. — И тебе светлого дня, рада видеть тебя в добром здравии. Что же привело самого Шэнг Цунга в мои владения и что же у вас произошло, что Внешний Мир просит нашей помощи? — Конечно, чем сможем — тем поможем, — неожиданно подал голос мужчина на троне рядом. — Молчи, Айаан, не к тебе вопрос, — довольно резко оборвала его Крия. Шэнг отлично понял, что это за человек: наверняка один из временных супругов, а если говорить грубо — осеменителей арсинской королевы, которого она выбрала с целью произвести сильное здоровое потомство и наделила всякими временными привилегиями. — Ой, прости, прости, милая, — тотчас извинился Айаан. — Ладно, давайте к делу, у меня сегодня еще много всякого, — поторопила гостя Крия. Черный маг в подробностях изложил потенциальной союзнице суть вопроса. Та внимательно его выслушала, покачала головой и сказала: — Да, дело важное, спорить не стану. И мне нравится решение, которое вы приняли: добить врага. Поэтому мой ответ — да, мы обязательно вам поможем тем, что в наших силах. Шэнг мысленно выдохнул с облегчением: он даже не ожидал, что своевольная и вздорная Крия так быстро пойдет навстречу внешнемирцам. — Я тоже, — продолжала она, тем временем накручивая на палец прядь волос, — ненавижу этого ублюдка Аргуса. А уж о том, что мне сделал Рейден, даже и вспомнить без содрогания не могу. Поэтому я даю свое согласие и обязательно пришлю вам в помощь некоторое количество своих воинов. Айаан, я поручаю это тебе. Займись полезным делом, нечего тут штаны просиживать. — Слушаю и повинуюсь, — тот виновато закивал. Шэнгу от такой сцены стало противно: несмотря на то, что он не был сторонником традиционного патриархата и нормально относился к тому, что женщина является главой государства или семьи, но из этого не следовало, что с партнером или подчиненным надо разговаривать таким снисходительно-пренебрежительным тоном с нотками легкого превосходства, словно этот Айаан вообще не человек, а комнатная собачка! Тем не менее он сделал вид, что ничего не заметил, в конце концов, это дело семейное, а в чужой монастырь со своим уставом не ходят, и от души поблагодарил королеву за помощь и содействие. — Ну так ждите моих, — ответила она. — И да, кстати, раз уж ты тут, хотела поинтересоваться — как дела у Сариллайн? — Благодарю вас, королева, у вашей внучки все хорошо. Прошу прощения, а почему сегодня на аудиенции отсутствует ваша старшая дочь и наследная принцесса? — Ворпакс?! — не то удивленно, не то раздраженно протянула Крия. — Она на юге с частью моего войска, там какие-то идиоты устроили бунт и убили губернатора области. Мы пытались понять, что именно произошло и что им нужно, но так и не добились от них внятного ответа, каковы их требования. Вот и пришлось поручить Ворпакс расправу. — Да, сочувствую, очень неприятно. Мне вот тоже не так давно пришлось разбираться с похожей проблемой у нас в Вэйналии. Всякого нахлебались. — Вот чего людям на заднице не сидится? — робко вставил Айаан. — Да думаю, что просто делать нечего или подговорил кто, — сделала вывод королева. — Вероятно. Спасибо вам еще раз, — ответил Шэнг Цунг. — Вернусь теперь домой с радостной вестью. Когда ваша дочь вернется с победой, передайте ей привет от меня и Сариллайн. — Хорошо. Удачи, — попрощалась с ним королева. Айаан согласно кивнул. — До свидания, — черный маг еще раз поклонился правительнице Арсина и покинул зал. * Шэнг вернулся во Внешний Мир с хорошими новостями. Увидев его на пороге, Шао Кан по выражению его лица сразу понял, что вопрос успешно решен. — Ну что, как она тебя встретила? — поинтересовался он. — Да вполне неплохо, если не считать того, что большую часть времени я там кивал, словно ванька-встанька. — Ну все, теперь расслабься, раз дело уже в полном порядке. Будем ждать прибытия подмоги из Арсина. Черный маг хотел было уйти, как вдруг вспомнил еще один немаловажный момент и остановился на полпути к дверям. — А ты сам? — Что? — Ну, со своей Синдел договорился? — А, с ней… Конечно, хотя все бы на свете отдал, чтоб никогда в жизни больше глаза мои ее не видели. Мы с ней беседовали примерно два часа, так на само дело потратили от силы минут пятнадцать. Все остальное время она выносила мне мозг. — Опять тем, где Китана? Там, где она ее не найдет. — Да и не только этим. Опять рассказывала мне в подробностях, как и за что она ненавидит своего покойного муженька. — Твою ж мать, — выругался Шэнг. — Вот этого человека давно нет не только в ее жизни, но и на свете вообще. Я знаю, что Джеррод был аморальным типом и тем еще скотом и гадом. Странно было бы, если бы кто-то в здравом уме полюбил такого человека. Да вот только он уже давно подох и уже никогда и никому не причинит вреда! Шао Кан лишь усмехнулся. — Ты это мне говоришь? Да я бы на ее месте уже давно забыл, как этого типа звали! * …мне и грустно и тревожно, мне и грустно и тревожно, потеряла я покой. На меня он смотрит строго, И никак я не пойму: Чем же этот недотрога, чем же этот недотрога Дорог сердцу моему? Из фильма «Девушка без адреса» Как-то раз вечером Хотару сидел в одной из столовых Огненного Дворца. Внезапно дверь скрипнула; он повернул голову и увидел одетую в легкий халат и ночную рубашку Шеннарку, которая смотрела на него с явным удивлением. — А чего это ты не спишь? — с изумлением спросила она, поскольку знала, что он обычно рано ложится. — Да не хочется что-то, — уклончиво ответил Хотару, покосившись на часы. — Совсем почему-то не спится. — Ну раз не хочется, то пока и не надо. Лучше слушать свой организм, потому что если не хочется, то и не заснешь, будешь только ворочаться с боку на бок да в потолок смотреть. Шеннарка присела на краешек другого стула прямо перед ним; полы ее халата разошлись, обнажив длинные стройные ноги. Она заметила это, но не прикрылась; Хотару тотчас почувствовал, как его лицо заливает краска. Нахальная хаоситка, заметив его взгляд, улыбнулась. — Ну что? Ты же хочешь этого? Мы же оба этого хотим. Он не нашелся, что ответить — благо прекрасно понимал, чего она хочет и что имеет в виду. Еще пару минут сейданский главнокомандующий пристально смотрел на нее, а потом все-таки не сдержался; он вскочил, сорвал с богини хаоса и без того ничего толком не скрывающее одеяние и завалил ее на стол. В его мозгу еще успела мелькнуть мысль о том, что не стоит заниматься этим в таком месте, куда в любой момент может кто-нибудь войти и увидеть их в весьма недвусмысленном виде, но сейчас его сознание занимало нечто совершенно иное. Чуть позже, когда Хотару еще даже не успел осмыслить произошедшее, Шеннарка спокойно встала, оделась и подошла к электрическому чайнику. — Чай будешь? — спросила она как ни в чем не бывало.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.