ID работы: 6549167

Дубовая общага

Джен
NC-17
Завершён
49
автор
Размер:
893 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится Отзывы 17 В сборник Скачать

(ШХ) Собака Дубовилей

Настройки текста
— Н-нет… Нет! Не м-может быть… — исступлённо шептал юноша, шатаясь по тёмной дороге, покрытой густым туманом. Несмотря на отчаянные попытки побега, он продолжал слышать это угрожающее рычание сзади, которое становилось всё ближе и ближе. Казалось, от него не было спасения… В панике парень сорвался на бег. Бежал, спотыкаясь и падая, поскальзываясь на влажной листве. Сзади уже отчётливо слышалось дыхание преследующей его твари, а также шелест потревоженной листвы. Оно близко! Близко! — ПОМОГИТЕ! — в отчаянии завопил юноша, но поблизости не было ни души. Никто не мог ему помочь. Под ноги по классике жанра попал торчащий из земли корень дерева, вынуждая юношу свалиться на землю, неуклюже поелозив по ней животом. Этой небольшой заминки хватило зверю, чтобы нагнать свою жертву и…

***

Шерлок грустил. Ну, или скорее скучал. Джон в последнее время был слишком занят учёбой и встречами со своим учебным коллективом. А Холмс сидел в комнате и маялся от безделья. Тони Старк был очень продуктивным старостой и договаривался с преподавателями так, что выбил своим студентам целую неделю отдыха. Один препод заболел и перенёс пары, второй просто отменил их в связи с плохим настроением, третий вовсе отпустил… Вот и получилось, что группа ушла на недельный отдых. Но если другие студенты были рады такому удачному стечению обстоятельств, то Холмс нет. Очень нет. Крепче обняв себя руками, Шерлок постарался свернуться в ещё больший калачик, чтобы перестать слышать слишком уж весёлые голоса из другой части комнаты. С утра в комнату завалилась целая группа ребят и сидела здесь уже добрых три часа. Если бы это не были гости Джона, то Шерлок давно бы уже выставил их за дверь, но ради друга сдерживал этот порыв. Но всему дружелюбию должен был конец. И Холмс начинал грустить от мысли, что Джон этого не понимает, заставляя его слушать эти бесполезные мирские разговоры так долго. У парня даже невольно стала закрадывается мысль, что он в чём-то провинился, и Ватсон таким образом наказывает его. Чтобы обозначить своё скучающее присутствие, Шерлок в очередной раз тяжело вздохнул, но, как и ожидалось, никто из присутствующих этого не заметил. Или тактично сделал вид, что не услышал. — О, Джон, а ты слышал о конкурсе пугания? — поинтересовался Стэмфорд, отставляя чашку с чаем в сторону. Джон сделал ещё один глоток. В такой холодный октябрьский день чай как никогда был кстати. И всё же Джон чувствовал себя не слишком уютно. Возможно, из-за несчастного вида Шерлока, который сидел на диване и всеми силами пытался научиться телепортировать людей силой мысли. По крайней мере, Джону так казалось, когда он глядел на него. — Конкурс пугания? — удивился Джон, кидая на Шерлока недоуменные взгляды — что такое, чего он недоволен? — Нет, я только о костюмированной вечеринке слышал. Что это за конкурс? — Это конкурс чисто для студентов. Его придумали ещё несколько лет назад в честь празднования Хэллоуина, — всё также пояснил Стэмфорд. Остальные как-то побаивались много говорить, изредка кидая на Шерлока взволнованные взгляды. — Цель конкурса: напугать преподавателей. Чем больше, тем лучше. Команда, совершившая как можно больше испугов, выигрывает приз. Не знаю, какой, каждый год меняется. — Кстати, о пугании. Джон! — в беседу наконец вклинился ещё один парнишка, Мэтью. — Гоу в нашу команду? У нас как раз местечко осталось. — Ага, тебе бы понравилось. Развлёкся бы чуть-чуть, — поддержал юношу его друг. Вся остальная команда одобрительно загалдела. Шерлок кинул на них раздражённый взгляд и плюхнулся на диван, спиной к присутствующим, не желая смотреть на эту толпу идиотов. — Ну, не знаю… — растерялся Джон. Предложение звучало заманчиво, однако Джону не особо хотелось прикалываться над профессорами — а то вдруг те потом выедут на них? Да и времени особо не было, хотелось закрыть все хвосты перед тем, как отправиться на заслуженный отдых. — Шерлок, что ты думаешь? — поинтересовался он, повернувшись к Холмсу и с неудовольствием заметив раздражение на его лице. Ну что опять не так? — Джон, — осторожно отвлёк друга Стэмфорд. — Я думаю, тебе нужно будет время подумать… Всё равно конкурс начнётся только через несколько дней. Мы, пожалуй пойдём. Ребята с удивлением поглядели на старосту, но, кинув очередной быстрый и недовольный взгляд на Шерлока, всё поняли. Холмс, будто почувствовав это, неуютно поёжился и, подойдя к Джону, забрался к нему на колени, крепко обняв длинными руками за шею и уткнувшись в его плечо носом. Как же ему хотелось бы, чтобы ненавистные дружки Джона ушли! — Оу, видно, нам уже точно пора, — многозначительно посмотрев на кучерявую макушку, подметил Майк. — Пока, Джон! — До завтра, приятель! — Удачи тебе! — Скорее, терпенья… Попрощавшись, одногруппники наконец-то покинули помещение. «Ну наконец-то!» — облегчённо выдохнул Холмс, нежно коснувшись обнажённого участка кожи на шее Джона кончиком носа. «Ну наконец-то!» — подумал Джон, желая поговорить с Шерлоком наедине, безо всяких свидетелей. Его напрягало несчастное выражение лица Шерлока и то, как тот смотрел на его товарищей по группе. Точнее, не так — КАК тот смотрел на его товарищей по группе. — Шерл, малыш, — промурчал он, поглаживая Шерлока по голове. Кудряшки были столь мягки и шелковисты, что их можно было гладить целую вечность — и не устать. — Что-то не так? — произнёс он слегка встревоженно, намекая на его поведение совсем недавно. — Мне показалось, что ты сердился… Шерлок, расслабившийся уже от нежных поглаживаний Джона, вновь напрягся и сердито засопел, как маленький ребенок. — Они были здесь три часа! — недовольно проворчал юноша. — Неужели им не надоело говорить про пустяки?! — Ну, это люди, мы любим пустяки, — добродушно фыркнул Джон. — К тому же, за пустяками часто скрываются мелкие факты, которые говорят о человеке многое. Если запомнить их, то можно потом держать этого человека под контролем. — Люди зачастую неискренни. Могут врать. Незаметные факты в их внешнем виде скажут значительно больше. Существуют такие детали, которые не скрыть за одеждой или не стереть влажными салфетками, — глухо пробормотал Шерлок, ласково потираясь кончиком носа о плечо Джона. — Например, тот факт, что твой дружок, — недовольным голосом выделил слово, — Майк Стэмфорд, который снова сорвался с соблюдения диеты и сегодня утром посетил Макдак. Картошка фри, ведёрко наггенсов и гамбургер с двойной котлетой. Ах да, и кока-кола. Сорвавшись, он тут же пожалел об этом и попытался скрыть своё преступление, отказавшись от печенек за чаем под предлогом «диеты». — Хах, в этом весь Майки, — хмыкнул Джон. — Я понял это, когда он резко свернул тему еды и начал говорить про погоду и Уэллса. А Джэрджи — тот, тощий который, с тёмными волосами, — снова поссорился с девушкой. Он старательно не упоминал её в разговоре и агрился всякий раз, как Майк упоминал о ней. Но, судя по тому, как он в конце заговорил про лобстеров, значит, что уже завтра они помирятся: Джэрджи не любит морепродукты, а вот его девушка, напротив, обожает. Всё это я узнал из разговоров. — Джон потёрся щекой о приятные Шерлоковы волосы и прикрыл глаза, наслаждаясь. — Молодец, Джон, — похвалил Шерлок, невероятно довольный тем, что друг тоже развивал свой метод дедукции. — Но это элементарно! Посмотри на его мешки под глазами и на ладонь, на которой написаны номера телефонов суши-бара. Кстати, ты замечал, что с миссис Хадсон что-то не так? — понизив голос до полушепота, заговорщески поинтересовался Холмс на ухо Джону. — Что? Что с миссис Хадсон? — удивился Джон, не так уж часто в последнее время видевший их хозяйку. По тем редким свиданиям на кухне, куда старушка заходила за чаем или едой, он не мог сказать ничего конкретного. — Она всегда была очень чистоплотной, но вчера принесла домой коробку с паутиной, — наябедничал Шерлок. — А ещё позавчера я видел, как она примеряет на готовом пирожном игрушечных тараканов. Может, сказать ей, что если она хочет кого-то отравить, нужно найти другой, менее заметный способ? Джон, напрягшийся было, тотчас расслабился и звонко рассмеялся. — Ох, Шерл, — отсмеявшись, выдавил он. — Нет, миссис Хадсон в полном порядке. Если она и хочет кого-то отравить, то только настроение некоторых мрачных личностей. Шерлок вздрогнул, когда Джон неожиданно засмеялся. Что смешного он сказал? Недоуменно нахмурившись, юноша отстранился от плеча друга и неуверенно посмотрел в чужое лицо, будто ища там причину подобного поведения. — Каких личностей? — напряжённо уточнил он. — Ей кто-то угрожает? — Нет, а вот её конфетам — да. — Джон вздохнул, увидев непонимание на лице Шерлока, и пояснил: — Хэллоуин. Миссис Хадсон готовится к Хэллоуину. Шерлок озадаченно наклонил голову. Его мозг судорожно искал какие-то подсказки по поводу данного слова. «Так. Хэллоуин… Готовится к Хэллоуину. Наверное, так называется какой-то праздник. По-моему я слышал о нём в школе… Кто-то говорил… Нужно спуститься в глубокий ярус Чертогов. Это было слишком давно», — отчаянно подумал Холмс, неуверенно улыбнувшись Джону, чтобы показать, что всё хорошо. Однако Джона не обманула его кажущаяся беззаботность. — Ты… не знаешь, что такое… Хэллоуин? — осторожно уточнил он, боясь вызвать вспышку агрессии или, что хуже, депрессии. Несмотря ни на что, Шерлок был довольно рефлексирующим и легко поддавался негативным эмоциям. — Нет! — тут же воскликнул Шерлок, но сразу же стушевался и неуверенно признался: — Да… То есть… Не знаю. Возможно, что-то осталось в Чертогах. Прости, я не отмечаю праздники, поэтому не всегда запоминаю их. — Я-ясно, — пробормотал Джон. Что ж, этого он и ожидал. Услышав немало про родителей Шерлока, он был уверен, что те были типичными пуританскими занудами, которые вряд ли праздновали что-то, более-менее не входящее в сферу их интересов. — Это нормально, — добавил он, чтобы не расстраивать Шерлока. — Я видел много людей, которые не празднуют Хэллоуин. — Ладно. В чём суть этого глупого мероприятия? — вздохнув, поинтересовался Шерлок и вновь положил голову на чужое сильное плечо. — Ну… Все наряжаются в монстров, жутко украшают дома и вообще делают страшную атмосферу. Раньше считалось, что это отгоняет злых духов, сейчас же это… просто… весело. Дети ещё ходят от дома к дому и требуют конфеты. Если их им не дают, то они делают какую-нибудь гадость. Ну, как-то так. Шерлок задумался. Не, такого он точно в детстве не делал. Он бы точно запомнил. — Бред какой-то, — нахохлился Шерлок, удобнее устраиваясь на чужих коленях так, чтобы сильно не давить Джона своим телом. Кинув быстрый взгляд в сторону двери, парень весь сжался и чуть было не перескочил кресло, подпрыгнув на коленях друга. В дверях стояло что-то криповое, что изначально даже не идентифицировалось, как живое существо. Однако, бегло осмотрев вошедшего, парень признал в нём наряженную в маску миссис Хадсон. Что ж, такой подставы от пожилой хозяйки-арендатора Холмс явно не ожидал, оттого и испугался. На смену секундной паники пришло раздражение, а также недоумение. Кто в здравом уме считает это забавным?! — Здравствуйте… кхе-кхе… миссис Ха-хадсон, — закашлялся Джон, которому дёрнувшийся Шерлок отдавил печень. Старая женщина озорно подмигнула им и сложила руки на груди. — Если верить вашей реакции, костюм получился, — довольно произнесла она. — В этом году я всё же смогу напугать старину Штейна. Если что, еда на нижнем ярусе холодильника, — произнесла она и ушла. Шерлок недовольно вздохнул и встал с колен друга, грозно насупившись. Этот дурацкий праздник ему уже не нравился, а он ещё, между прочим, не наступил! — И когда будет этот ваш… Хэллоуин? — мрачно поинтересовался Холмс у странно покашлявшего друга. Заболел что ли? — Три… тридцать первого октября… — Джон пришёл в себя и тоже встал. Чай — это, конечно, здорово, но от обычной еды он бы не отказался. — Пойдём, поедим? — предложил он, собирая пустые чашки. — Я выпью чаю, — задумчиво пробормотал Шерлок. «31 октября… Это же совсем скоро. Носа из комнаты не высуну. Не хочу быть всеобщим посмешищем», — размышлял он. — И съешь бутерброд, — тоном, не терпящим возражений, заявил Джон, направляясь на кухню и зорко следя за тем, чтобы Шерлок двинулся в том же направлении. Придя на кухню, Джон разогрел себе гречку, а Шерлоку сделал бутерброд и буквально насильно впихнул в руки, усадив Холмса за столик. Шерлок тяжело вздохнул, но всё-таки стал лениво жевать предложенную пищу. Если бы не нужда транспорта, то Холмс вообще бы не ел, но желудок и настойчивый доктор Ватсон были другого мнения по этому поводу. Джон с завидным упорством впихивал в своего сожителя еду и, на удивление для самого себя, Шерлок не был против. Забота от друга-любимого дарила приятное тепло где-то в груди. А вот от съеденного бутерброда в животе появилась неприятная тяжесть. Хотелось чаю, но чайник нужно было ещё кипятить, а Шерлоку было так лень вставать. Тихо застонав, парень уронил голову на стол и полулёг на него грудью. Может, Джон прочитает его невербальный знак и сам сделает ему чай без просьб? — Честно говоря, я сам не горю желанием праздновать, — признался Джон, ставя перед Шерлоком чашку чая. — Я не особо люблю шумные сборища. — Он сел напротив и вхрумкался в гречку, запивая её чаем. Шерлок, внимательно вслушиваясь в слова Джона, подтянул к себе кружку и с удовольствием глотнул тёплого чая. Умеренно горячий, тёмный, три ложки сахара — идеальная консистенция! Не успел Холмс как-то прокомментировать слова Джона, как в дверь комнаты громко постучали. «Мужчина, парень. Размер ноги — 39-40. Нет одного ботинка, второй испачкан в чём-то липком и вязком. Дрожит, возможно, напуган, — тут же подсказал мозг. — Очередной друг Джона?» — Входите, — привычно отозвался Джон, поспешно доедая последние ложки и вставая, чтобы поставить тарелку в мойку. «Наверное, кто-то из знакомых миссис Хадсон за чем-то пришёл. Ну, или от профессоров посыльный», — предположил он, обводя взглядом кухню в поисках чистящего средства. В комнату тут же ворвался молодой парень. Задыхаясь и дрожа, он сделал пару шатких шагов вперёд и рухнул на пол без сил. — Интересно, — прокомментировал сие экстравагантное поведение Шерлок, саркастично изогнув бровь. — Кто-то из твоих знакомых? — уточнил Джон, разглядывая парня. Студент, видимо. Правда, незнакомый. Джон никогда не видел его, из чего заключил, что он посещает другие предметы с другой группой. — Первый раз вижу, — зевнув, ответил Шерлок. Поднявшись со стола, он подошёл к шкафу и извлёк из него новое моющее средство, приметив, что Джон искал его. После чего подошёл к незнакомцу и, присев рядом на корточки, стал изучать его, негромко комментируя: — Студент. Лет двадцать или двадцать три. Страдает нервозами. Имеет пристрастие к курению. Попал под ночной дождь, спасался от возможного преследования, но был почти пойман, спасён только случайностью. — Интересно… И от кого же он убегал? Дедукция может это увидеть? — поинтересовался Джон, занявшись мойкой. Честно говоря, его не особо интересовал парень и его преследователь. Будь он криминалистом или каким-нибудь полицейским, его бы это, возможно, увлекло. Но он был врачом, учился на медицинском, и его не особо это интересовало. Но Джону нравился бархатный голос Шерлока, и ради него он готов был слушать новые и новые витки дедукции. Шерлок на время замолчал, уже более детально изучая содержимое карманов и состояние гостя. Через пару минут он вновь заговорил: — Этого парня зовут Генри Баскервиль. Посещает сеансы психолога. Не доверяет окружающим, старается носить все важные вещи с собой. Преследователь невысокого поста. Это всё, что пока можно о нём сказать. — Что ж, значит, пора будить его, — заметил Джон. С пыхтением протащив его в комнату, он усадил Генри на кресло и небольно побил по щекам. — Давай, Баскервиль… ну и фамилия… просыпайся! — негромко потребовал он. — Г-гхде… Хде я? — простонал юноша, едва открыв глаза. Проморгавшись и слегка сфокусировав взгляд на лицах стоящих рядом людей, Генри внезапно соскочил на ноги и набросился на Шерлока, вцепляясь дрожащими пальцами в рубашку на его груди. — Пожалуйста! Пожалуйста! Помогите мне, мистер Холмс! — едва ли не прорыдал он, тем самым вынуждая Холмса немного растеряться от эмоционального напора. — Это ужасно! Прошу вас! — тем временем, не замечая ничего вокруг, шептал незваный гость. — Успокойтесь, Генри! Дышите глубже! — Джон крепко схватил его за плечи и насильно усадил, не давая вставать. — Карательная психиатрия — не наш конёк, поэтому либо вы успокаиваетесь и говорите, либо говорите, но не с нами. В больничном крыле, к примеру. Так что спокойнее! — Да, да, хорошо… — сбивчиво согласился Генри, испуганно сжимаясь в кресле и кидая взгляды ужаса на дверь. — Итак, давайте по порядку. Что с вами произошло? — сложив руки перед собой домиком, начал допрос Шерлок, внимательно следя за реакцией нервного студента. — Эт-то д-долгая ис-стория, — дрожащим голосом начал было Баскервиль, но Холмс перебил его: — Не люблю длинные историю, начните с момента, выведшего вас в данное состояние. — Н-ну… На м-меня напала собака… — растерянно прошептал Генри, теперь ещё более тревожно поглядывая то на Джона, то на откровенно скучающего Шерлока. — Скучно. Уходите. Выход сзади, — отрезал тот и встал было, чтобы уйти, как гость отчаянно схватил его за руку, сжимая пальцы настолько крепко, что Шерлок предчувствовал появление в этом месте синяков. — Стойте! А если я скажу, что эт-то б-был адский хаунд?! С горящими глазами и светящейся шерстью. Я не с-сумасшедший, я его видел собственными глазами, мистер Холмс! Вы должны мне поверить! Если не вы, то кто?! Сказать, что Шерлок был ошарашен — это значит не сказать ничего. Кинув на Джона вопрошающий взгляд, парень с интересом поглядел на человека рядом с собой. Дельце обещало было интересным. — Почему именно я? — задал насущный вопрос парень. — Вы же лучший сыщик Дубов! Знаменитый Шерлок Холмс и его друг-доктор Джон Ватсон, — рассеянно пояснил Генри. Шерлок застыл. Что ж, к тому жизнь его явно не готовило. Когда люди успели всё разболтать?! Джон едва не заржал от комичности и театральности происходящего. Не, ну вы сами посудите — адский хаунд, светящаяся шерсть, горящие глаза, Дубовый сыщик, знаменитейший Холмс… Выступление Генри отдавало чем-то настолько возвышенным и пафосным, что слушать его на серьёзных щах было весьма проблематично. Кашлянув в кулак — на деле скрывая смешок — Джон очень мягко, будто общался с душевнобольным, произнёс: — Скажите, Генри, а с чего вы взяли, что за вами гнался ха-хаунд, — он снова кашлянул и подумал, что обязательно надо записать эту забавную историю в личный блог, который со временем стал сборищем смешных ситкомовских моментов из их жизни. Генри снова опустился на кресле, судорожно всхлипнув и пытаясь отогнать от себя навязчивую картину погони. — Д-да… Я… к-как раз в…возвращ… щался с п-пары, как усл-лышал в кус-стах р-рычан-ние. Я п-подумал, что это п-просто мест-тная собака и… хотел б-было просто п-пройти м-мимо, как он-на… он-на, — парень тяжело выдохнул и быстро пробежался ладонью по влажным волосам, успокаивая себя. — Она? — нетерпеливо поторопил Шерлок. Обойдя Джона, он грациозно расположился в кресле напротив гостя и вновь сложил руки перед собой. — Я ув-видел д-два г-горящих г-глаза… см-мотрящих мне п-прямо в д-душу. Я з-застыл и… н-не м-мог п-пошевелиться. А он-на в-выскоч-чила из к-кустов и п-помчалась… помчалась прямо на меня! Я испугался и побежал. Бежал, бежал… А она была совсем б--близко. Я з-запнулся и уп-пал… А он-на ис-счезла, б-будто её н-не было. М-мистер Холмс, я в-видел п-призрака? — Не несите чушь, Генри! — отмахнулся Шерлок. Рассказ Баскервиля был довольно интересным, но парень понимал, что светящихся собак с красными глазами не существует, поэтому относился ко всему рассказанному скептически. — Призраков не существует. Как и адских хаундов. Опередив гостя, вскинувшегося было, чтобы возмутиться, Шерлок наклонился к нему и быстро втянул носом воздух, чтобы проверить то, на что раньше не обратил внимания. — Вы пили, — разочарованно выдохнул он, откидываясь снова на кресло. — Вот вам и показалось. Прошу прощения, больше ничем не могу помочь. — Н-нет, м-мистер Х-холмс! Я… я в-выпил н-немного в-вина для ус-спа…успокоения уже после п-произошедшего в к-комнате! — заверил несколько нервно Генри. — И… я… я… П-пожалуйста, я м-могу д-доказать, что с-ссобака б-была… Б-была г-грязь и… м-может б-быть… — Следы, — закончил за него Шерлок. — Я знаю. Но вы же утверждаете, что это призрачная собака. — Н-но я… — Да и, скажите мне на милость, причём тут я? — Ну-у… — Вызовите службу по отлову собак. — пожал плечами Холмс, скучающе постукивая ногой. Генри грустно вздохнул, опуская голову. — Он-ни м-мне н-не п-поверили. С-считают, ч-что я… н-не в себе. Ес-сли б-бы м-можно н-найти д-доказательство… — Знаете, Генри. Я подумаю над вашим делом, а пока… покурите, — внезапно предложил Шерлок, слегка наклоняясь вперёд в кресле. Поймав недоуменный взгляд Генри, пояснил: — Давайте, я вижу, как вы хотите. — Н-ну… — Не будьте таким неуверенным. В вашем положении это выглядит комично, — несколько раздраженно добавил Шерлок. — Л-ладно… С-спасибо. Когда Баскервиль полез за сигаретами, Шерлок предвкушающе улыбнулся. Свою порцию сигарет на сегодня он уже выкурил, поэтому особо приятно было получить ещё. Джон лишь закатил глаза. Иногда потребность Шерлока в курении выходила за рамки его понимания. Нет, Джон тоже курил, хоть и в меньших количествах, поскольку не хотел, чтобы лёгкие отвалились. Чаще всего ментоловые, после которых наступала приятная расслабленность. Впрочем, отсчитывать Шерлока на глазах другого парня он не стал. Положил ногу на ногу и откинулся на спинку, глядя на Баскервиля с интересом. — Светящийся хаунд… — пробормотал он. — Может, это просто собака, которую кто-то нарядил на Хэллоуин? — предположил он, ещё больше Шерлока не веря ни в каких собак-призраков или адских псов. — Это элементарно, Джон, — хмыкнул Шерлок, активно вдыхая запах никотина. — Что же это может быть ещё? Полагаю, Генри, вы стали жертвой пранка. — Пранка? — растерянно нахмурился Баскервиль, вынуждая Холмса недовольно закатить глаза. — Розыгрыша, — пояснил он. — Но, думаю, мы бы могли немного прогуляться и осмотреть место происшествия, — внезапно предложил Шерлок, поднимаясь на ноги и отходя к двери за пальто. — М-место п-происшест-твия? — задрожал Генри. — Не прикидывайтесь, вы же пришли сюда ради этого, — быстро глянув на гостя, несколько раздражённо произнес Холмс. — Скажите, Генри, где именно вы встретили… призрачного… хаунда? — мягко поинтересовался Джон, беря со спинки кресла свою неизменную куртку. — Ок-коло старого к-корпуса, — пояснил Генри. — К-как раз…

***

— Тут! — Баскервиль указал рукой в направлении кустов. — Я б-бежал в-вон там. — Интересно, — пробормотал Шерлок, уже вовсю изучая почву под ногами, ползая по земле едва ли не на четвереньках. Джон подошёл к кустам, из которых, по словам Баскервиля, выскочило «чудовище», и потрогал их. — Эй, Шерлок! — осторожно окликнул он, рассматривая собравшуюся на пальцах белёсую пыльцу. — Смотри! Шерлок, вглядываясь в землю, сфотографировал что-то на телефон и подошёл к Джону. — Какой-то порошок, — задумчиво определил он. Достав с кармана маленький пакетик и ватную палочку, парень осторожно собрал немного пыльцы, чтобы потом можно было проверить в лаборатории. — Вы что-то нашли? — беспокойно поинтересовался Генри, с приоткрытым ртом наблюдая за действиями «детективов». — Серебристая пыльца. Без запаха. Судя по всему, осталось от хаунда. Генри, вы говорили, что убегали от него? — поинтересовался Холмс, деятельно разворачивая куст. — Д-да, прям тут бежал… — Как? — П-простите? — Покажите, КАК именно вы бежали, — вздохнув, пояснил Шерлок, оборачиваясь к Баскервилю. — Быстрее! — Л-ладно, сейчас, — смущённо-растерянно отозвался пострадавший и, подойдя к кустам, сымитировал свое приблизительное перемещение. Шерлок внимательно наблюдал за ним, задумчиво теребя пуговицу пальто. Когда Генри остановился, он вновь припал к земле, исследуя каждый ее клочок. Затем вернулся к кустам, залез в них, перелез на другую сторону, обследовал местность там. — Покажите свои ботинки, — потребовал Холмс, вернувшись спустя добрых полчаса. Получив желаемое, он стал изучать почву на подошве ботинка. — Итак! — наконец подытожил юноша. — Благодарю вас, Генри, это действительно интересно. Впервые сталкиваюсь с настолько продуманным розыгрышем! — довольно хмыкнув, Шерлок продолжил: — Поздравляю, за вами гналась не собака. Джон удивлённо посмотрел на Шерлока. — А что это тогда было? — поинтересовался он, снова посмотрев на кусты. Теперь, когда его взгляд присмотрелся в окружающим их вещам, Джон заметил, что пыльцы на кустах и правда было много. Он припомнил все вещества, которые знал, но ничего не приходило на ум. — Джон, присмотрись внимательней, — вздохнул Холмс. — Генри сказал, что собака погналась за ним, но на земле я обнаружил лишь человеческие следы. Пару собачьих следов мне удалось обнаружить лишь в ста метрах отсюда. Поэтому то, что вы увидели, вряд ли было настоящей собакой. — Ч-что? Н-нет! Это точно была собака! — наконец-то отошёл от шока Баскервиль. — Это был хаунд… — Хаунд? Странно, обычно это довольно миролюбивая порода, — подметил давно интересующую его деталь Шерлок, складывая все найденные вещдоки в карманы. — П-потому что он был похож на хаунда… — растерянности Генри не было предела. — Только светилась шерсть и… горели красным глаза, — от жутких воспоминаний юноша поёжился и обхватил себя руками. — Хм. Думаю, стоит разузнать, сколько у нас в колледже студентов с собаками, — подумав, предложил Джон. — Может, среди них и хаунда найдём. «Возможно, кто-то гулял с наряженной на Хэллоуин собакой, а Генри столкнулся с ними. В темноте всякое могло показаться», — подумал Джон про себя. — Спасибо за дело, Генри. Дальше мы справимся и без вашего участия. Оставьте мне свой номер, — натянув на лицо дежурную улыбку, проговорил Холмс и протянул Баскервилю листик с ручкой. — Я свяжусь с вами, как только мы что-то узнаем. Джон! — окликнул юноша. Забрав из рук Генри листик, Шерлок прихватил Джона под локоть и бодро направился вперёд по аллее. — Пожалуйста, отправляйтесь в свою комнату и постарайтесь поспать. Вашему телу нужен отдых! — поспешно пояснил Баскервилю Джон, прежде чем Шерлок сцапал его и утащил за собой. — Ну, и?.. — Когда они отошли от парня, Джон тотчас повернулся к Шерлоку и с интересом навострил уши. — Обычный пранк, ничего особенного, — отмахнулся Шерлок. — Генри очень впечатлительный. Он увидел человека в маске в кустах, испугался, в темноте принимая его за настоящую собаку, и побежал. Ничего особенного. Так как пранк удался, его наверняка захотят повторить. Нужно будет незаметно прийти сюда вечером и определить личность шутника. — Думаешь, они снова решат пранковать на этом же месте? — засомневался Джон. — Рискованно… Я бы нашёл другое место, ведь Баскервиль мог рассказать об этом и профессорам. — Возможно, они найдут и другое место, а может быть, и нет. Но мы всё равно узнаем об этом, — спокойно ответил Шерлок, что-то быстро печатая в телефоне. — А пока у нас есть время сходить в лабораторию, — не открываясь от телефона, парень ускорил шаг. «Не каждый побежит к нам, если случайно увидит в саду демоническую собачку!» — подумал Джон, но послушно последовал за Шерлоком. — Как ты думаешь, что это за порошок? — поинтересовался он, разглядывая запачканные пальцы. — Полагаю, декоративный элемент костюма, — не особо уверенно ответил Шерлок. — Пойдём быстрее, кажется, миссис Хадсон заказала очередную коробку с паутиной и расположила её в нашей комнате. Интересный способ намекнуть нам убраться в комнате! — с этими словами юноша едва ли не сорвался на бег. — Эй, ты же в лабораторию хотел! — крикнул Джон, подумав, что миссис Хадсон вряд ли была столь жестока, чтобы намекать о чём-либо Шерлоку таким способом. — Мы зайдём туда чуть позже, — внезапно смущённо признался Шерлок, приостанавливаясь, чтобы Джон мог догнать его. — Где-то через час. — Хм… Ну ладно, — вздохнул Джон, выдохнув, когда смог догнать Шерлока. — Идём. Шерлок тоже вздохнул и неуверенно взял Джона за руку, переплетая с ним пальцы. — Хаунд… — задумчиво пробормотал он. — Я где-то точно слышал название этой породы… — М-м-м… В энциклопедии по кинологии, вроде, что-то было… — пробормотал Джон, слегка сжимая его пальцы. — Она в стопке у твоего кресла была… — Какой странный туман, — подметил Холмс, вздергивая ворот пальто и ускоряя шаг. Услышав звук приходящего смс, парень недовольно вздохнул. — И Грей туда же. Пойдём быстрее!

***

Забежав в комнату, Шерлок так и застыл на пороге. Да, его «волонтеры» не обманули. В комнате действительно стоял большой ящик. Слишком большой ящик, перевязанный красивой атласной лентой чёрного цвета. На крышке ящика была заманчивая надпись: «Открой меня». Недоверчиво покосившись на новую вещь, Шерлок обошёл её по дуге и прошёл к своему креслу, чтобы взять учебное пособие. Джон остановился на пороге и удивлённо посмотрел на огромный ящик. — Ты что-то заказывал? — неуверенно уточнил он. От Шерлока можно было ожидать чего угодно — даже того, что в ящике могла быть, к примеру, живая змея. Так что лучше лишний раз уточнить. — Нет, — настороженно пробормотал Шерлок. Сев в свое кресло, он с опаской покосился на ящик. — Джон, — внезапно окликнул юноша. — Ты когда-нибудь видел ватиканскую камею? — Э-э… Нет, не видел. — Джон с любопытством посмотрел на Шерлока. — А что это? — Цветок такой, с сюрпризом, — пояснил Шерлок, многозначительно кивая на коробку. — Посмотри в телефоне, — сказав это, парень достал телефон и быстро отправил Джону смс со словами: «В коробке кто-то есть». Джон вздрогнул и кинул быстрый взгляд на коробку. Вот как… Значит, им решили устроить западню… Кто бы это мог быть? — Хм, красиво, — сделав вид, что рассматривает что-то в телефоне, Джон быстро набрал: «Что будем делать?» и отправил Шерлоку. — Обрати внимание на лепестки, — посоветовал Шерлок, печатая: «Веревка в комоде, в нижнем ящике». — Похоже на розу. Знаешь, у меня в энциклопедии было похожее растение, но оно называлось камелией. Погоди! — Джон отложил телефон и направился к комоду. Достав верёвку, он крепко схватил её и решительно кивнул Шерлоку. — О, дай-ка взглянуть! — Шерлок встал и подошёл к Джону, по пути тихонько закрывая дверь. — Нет, не понимаю людей, которые учат все эти сорта наизусть! Это же бессмысленно. Проходя мимо тумбочки, юноша ссыпал в ладонь какого-то белого порошка из колбочки. Остановившись с другой стороны коробки от Джона, он внимательно посмотрел в его глаза. — Ну, учить такие вещи хоть и не полезно, но весьма забавно. Материться на латыни языком цветов, к примеру. — Джон обозначил улыбку, а потом одними губами произнёс: — Открывай! Шерлок кивнул и, коротко выдохнув, резко дёрнул за атласную ленту. В ту же секунду из коробки раздалось ну о-о-о-очень знакомое хихиканье, и с криком: «Бууу!» выпрыгнул какой-то невысокий силуэт. Холмс всегда радовался умению своего мозга быстро оценивать ситуацию, но сейчас он конкретно так подвёл своего хозяина. Зато «транспорт» не подвёл, машинально сдунув в лицо нападающему перцовый раствор. Пугатель коротко вскрикнул, зашипел и, сделав неуклюжий шаг назад, выпал из коробки прям на Джона. Джон оторопел, когда нечто выпрыгнуло из коробки. Жаль, это был не котик, а человек. Когда Шерлок быстро выдохнул ему что-то в лицо, Джон подхватил несопротивляющееся тело и быстро обвязал верёвкой. После чего уложил на диван и резко скомандовал: — Шерлок, воды! Шерлок, растерявшись, тут же метнулся на кухню. Наверное, он впервые среагировал столь быстро, да и послушно, с первого раза. Вернувшись в комнату, парень едва не выронил стакан, так как пугателем была… — Миссис Хадсон?! — изумленно-неверяще выдохнул Шерлок, бледнея. Джон забрал у него стакан и, смочив тряпочку, принялся вытирать лицо миссис Хадсон, которая лежала, развалившись, на кресле и, вроде, всхлипывала, хотя это не было похоже на всхлипы. — Испугались? — хитро протянула она, подрагивая от хихиканья. Кажется, порошок Шерлока не особо её расстроил. Шерлок непонимающе нахмурился, внимательно считывая эмоции с лица пожилой женщины. Но, видимо, либо та хорошо их скрывала, либо Холмс стал терять свои навыки. Парень больше уповал на первый вариант, но прочитать их никак не мог. — Зачем вы забрались в коробку? — серьёзно поинтересовался Шерлок. — у вас же болит бедро и положение, занимаемое вами, должно было приносить огромный дискомфорт. — Ох, Шерлок, Шерлок!.. — Миссис Хадсон села, поправляя своё одеяние. — Милый, сегодня же октябрь! В октябре каждому из нас нужно почудить. Скоро же Хэллоуин! — Но вы подтвергали жизнь опасности! — не согласился Шерлок. Он мог пренебрегать собственной безопасностью, но не мог позволить близким делать то же самое. Такой вот человек-противоречие. — Ой, тоже мне, подвергала! — отмахнулась миссис Хадсон. — Твой перец уже давно просрочен, милый. И, кстати, неплохая игра с ватиканской камеей! Мы тоже использовали её в армии. — Она встала и отряхнулась. Комплимент был приятен, но Шерлок не собирался расслабляться. Миссис Хадсон уже второй раз пробовала напугать своих сожителей, а это не к добру. Что ещё придумает богатый жизненным опытом мозг старушки? Скрестив руки на груди, Шерлок несколько недоверчиво посмотрел на миссис Хадсон и, убедившись, что с ней всё хорошо, отошёл к креслу, чтобы поднять брошенный на пол учебник по кинологии. Дважды застали врасплох! Этого нельзя допускать. Убедившись, что с миссис Хадсон всё в порядке, Джон отправил её спать, чтобы восстановить силы, и принялся прибираться в комнате. Убрал коробку в кладовку возле кухни, решив, что картон всегда понадобится. Вытер рассыпавшийся по полу перец и тщательно вымыл тряпку. Прибрал упавшие на пол книги со стопки. Поправил кресла. — Ну что, нашёл? — поинтересовался он, поставив чай перед Шерлоком и с ногами забравшись на своё кресло. — Угу, — угрюмо пробормотал Шерлок, уже некоторое время просто сидящий на кресле и рефлексирующий о произошедшем. «Странный туман… Адский хаунд… Я точно видел хаунда», — юноша напряг Чертоги, припоминая нужный момент. Джон вздохнул — Шерлок снова убежал в Чертоги, а значит, это надолго. Устроившись поудобнее, он отхлебнул чаю и прикрыл глаза.

***

— Сходим за мороженым? — предложил Лестрейд. Его голос будто доносился откуда-то сзади. Шерлок не спешил оборачиваться, так как отчётливо помнил, что тогда происходило за спиной. Они находились в старой общей комнате Грега и Майкрофта. Последний сейчас был на парах, а его неугомонный сосед всё пытался наладить с ним контакт. Глупый, неужели он думал, что сможет сделать это, когда другие не смогли?! Возомнил себя лучше остальных! — Тебе бы понравилось, — продолжал тем временем молодой Грегори, шурша мелочью. — Оно очень вкусное. И хорошо освежает… Но я не давлю, если не хочешь идти. Давай просто, если хочешь пойти, кивни… В этом и был Грегори. Добрый, мягкий и неуверенный в себе, сомневающийся в каждом решении. Но было что-то в этом притягательное, отчего Шерлок впервые согласился сыграть в поддавки. К тому же уж очень хотелось воздухом подышать, Майкрофт совсем не выводил его гулять. На улице прохладно. Август, но погода как в октябре, не лучше. Да и жёлтые, пожухлые трупы листьев добавляли определенной осенней эстетики. Шерлок глубоко втянул носом прохладный воздух, наслаждаясь его свежестью и чистотой. В голове стало яснее, а апатическое состояние, связанное с вынужденным принятием лекарств, постепенно отошло. И вот опять! Шерлок заметил, как Лестрейд в очередной раз украдкой посмотрел на него. Боится, что сбежит? Как объяснить ему и Майкрофту, что он не безмозглый умалишённый болван?! — Какое будешь? — голос Лестрейда в очередной раз вернул в реальность, отрывая от грустных мыслей. Посему он так много говорит? — Клубничное? Серьезно? — Ванильное? Испытывающий взгляд. Ну нет! Ванильное даже не сладкое… — Шоколадное? Пока Грегори не продолжил свой список, Шерлок поспешно кивнул. А то с этого парня можно ожидать ещё тридцать различных вариантов. Не поленился же читать… — Держи, приятель! — в руку попало что-то холодное, отчего Холмс-младший инстинктивно дёрнулся. К счастью, Грегори хватило тактичности, чтобы не акцентировать на этом внимание. Он открыл своё ванильное мороженое и повёл попутчика обратно в колледж, по пути забежав с ним в парк и проведя лишний круг по аллее. При этом Фокстерьер не затыкался ни на секунду. Шерлок не знал, почему он так много говорил, но почему-то был благодарен ему за это. Никто давно не разговаривал с ним вот так. В непринуждённой, лёгкой обстановке на отвлечённые темы.

***

Это случилось спустя пару дней. Команда Грегори продула матч против «Барсуков». Футболисты очень усердно готовились к этой игре, поэтому были просто уничтожены в моральном плане. Грегори валялся на кровати на животе, устало ткнувшись лицом в подушку. Он был очень расстроен, но продолжал делать вид, что всё хорошо, вежливо улыбнувшись при приветствии. Но Шерлок видел любую фальшь. Грегори был настолько несчастен, что Холмс внезапно ощутил жгучую потребность сделать парню что-нибудь приятное. Что же поднимало Фокстерьеру настроение? Майкрофт, прогулки и… мороженое! Майкрофт с утра был на парах, не собираясь подрывать свой авторитет всезнайки. Так что этот вариант отпадал. Тогда мороженое? Если у Шерлока будет мороженое, то Лестрейд, может, и прогуляется с ним. Озарённый новой идеей, парень с опаской покосился на притихшего на кровати Грега. Вроде уснул. Что ж, не заметит, как он ушел, значит будет ему сюрприз…

***

Даже гениальный мозг не застрахован от странных мыслей. Пришедший так некстати приступ паники, погоня от словленной галлюцинации и… Шерлок с ужасом понял, что потерялся. Чертоги отказались работать, подгоняя очередной виток паники. — Эй, парень! Что с тобой?! Громкий незнакомый голос заставил дёрнуться и задрожать сильнее. Не отошедшее от панической сознание посылало пугающие картины возможного варианта событий, как вдруг… Что-то влажное и тёплое коснулось щеки, оставляя за собой скользкий след. Шерлок шокировано отскочил в сторону и больно ударился затылком. Непонимающе сощурился в темноту, с удивлением обнаруживая рядом с собой большую собачью морду. Пёс заскулил, увидев его внимание, и резко наклонился к нему, к Холмсу. Шерлок инстинктивно хотел отстраниться или прикрыться, но пёс опередил его, начав вылизывать его руки и лицо. Когда парень окончательно пришёл в себя, ему рассказали, что этого пса звали Тобби. Шерлок спрятался в его будку, а пёсик позвал на помощь хозяина. Мужчина не хотел оставлять странного паренька на произвол судьбы, поэтому проводил его до колледжа, позволяя во время пути гладить и играть с Тобби. Пёсик и сам был не против. Активно вилял хвостом, приносил палки и доверчиво тыкался в бледную ладонь Холмса, позволяя себя погладить. Возле колледжа Шерлока уже поджидали крайне разъяренный Майкрофт и испуганный Грег. «Прям как мамочка и папочка!» — сворливо подумал тогда Шерлок, чувствуя подступающую грусть. Ведь теперь за ним будут следить тщательнее, а Грег наверняка обидится и не станет брать его гулять… Но лишь потом Шерлок узнал, что Грегори договорился с Ником, хозяином Тобби, о совместных прогулках с собакой. И Шерлок стал чаще видеться с Тобби. Что ж, может, он и поторопился насчет выводов о Лестрейде?

***

Шерлок улыбнулся приятным воспоминаниям. Да, ему не показалось. Тобби действительно был хаундом. Теперь можно выбираться из Чертогов… — Эй, фрик!.. Да, скорее, скорее выбираться! Пока сознание вновь не заполонили дурные воспоминания о пережитом в школе и детстве. Судорожно дёрнувшись, Шерлок поскорее выскочил в нужную дверь подсознания и распахнул глаза, возвращаясь в реальный мир. Джон дремал, подложив под щёку ладонь. Чай был достаточно тёплый, чтобы в груди Ватсона возникла благодатная истома. Медленно попивая напиток и наблюдая за бездвижимым Шерлоком, Джон опустошил кружку и поставил её на ближайшую полку. После этого он ещё какое-то время сидел, покачивая тяжёлой головой, прежде чем задремал. Между ними, на небольшом кофейном столике, стояла небольшая коробочка, размером примерно с кофеварку, и рядом с ней лежала записка, на которой ровным убористым почерком Майкрофта было скупо выведено: «Нашёл новое интересное дело, братец? Прекратите мучить людей, камеры — наше всё. П.С. Надеюсь, вы не разнесёте колледж. М.Х.» Вздохнув, Шерлок с раздражением скомкал листок и запустил его в сторону камеры на книжной полке, попав в цель. Несмотря на то, что доставучий братец в какой-то мере стал меньше опекать его, он всё равно делал это с завидной регулярностью и упорством. Даже не с кем сравнить! Ко всему прочему, к слежке присоединился ещё и его ручной пёсик — Лестрейд, поочередно с Майкрофтом проверяя «мелкого» каждый день. «Черта с два я воспользуюсь твоим способом без нужды!» — мысленно пообещал себе Шерлок, с трудом удерживаясь, чтобы не показать в камеру средний палец или язык. Схватив пальто с образцами, Шерлок напечатал Джону СМС и убежал в лабораторию. Как он и ожидал, в лаборатории находилась лаборантка Ирэн Адлер. О, как Холмс мечтал избежать встречи с ней! Он даже хотел бы, что в лаборатории появилась тоже навязчивая, но совершенно не опастная Молли Купер… Но нет. Неуверенной девушки нигде не было видно. Вздохнув, Шерлок тихо пробрался в помещение и занял один из свободных микроскопов, стараясь работать максимально незаметно. Его планам не суждено было сбыться. Не успел он устроиться, как Адлер, лениво покачивая бёдрами, присоседилась сбоку. — Доброе утро, малыш Холмс, — промурлыкала она, разглядывая кудрявую макушку первокурсника. — Вижу, занимаешься опытами? Я могу помочь. Опыты, хе-хе, моё всё… — она облизнулась и провела наманикюренным пальчиком по задней стороне шеи Шерлока, заставляя волоски вставать дыбом. Шерлок, едва почувствав чужое приближение, позорно абстрагировался в Чертоги. Хамить Адлер не хотелось — бесполезно, но её прикосновения выносить было неприятно. Умело игнорируя чужое присутствие, парень извлёк из пальто ватную палочку и, отрезав кусочек испачканной палочки, положил её под стёклышко. Наклонился над микроскопом. Адлер усмехнулась. А этот парень был интересным… Реагируй он на её прикосновения, всё закончилось бы быстро — Доминантка не любила активных. А вот такой типаж… М-м, это возбуждало… — И где только рождаются такие хрюшечки? — она зашла ему за спину и принялась водить ладонями по ней, жадно глядя на голую полоску кожи на шее. — Тебе бы пошёл ошейник, — промурлыкала она, проведя ногтем по затылку. Шерлок нахмурился. Что ж, таких соединений он ещё нигде не видел… «Проведу второй анализ», — решился он и потянулся через стол к колбам, ложась на предмет мебели грудью и в какой-то мере жалея, что Молли была занята. Можно было попросить её рассказать про загадочное соединение. Адлер издала тихий смешок. — Молчи, молчи, малыш, — прошептала она, спускаясь руками ниже. — Болтливые парни такие унылые… Мне и без твоих слов есть на что полюбоваться… — Она слегка приподняла рубашку и огладила подушечками худые пазы позвонков Шерлока. Опустив в колбу палочку, Шерлок залил её особой жидкостью и сосредоточился над пробирками. Дабы избежать чужих прикосновений и быть чуток повыше, встал, опираясь одной рукой об стол, а другой проводя эксперименты. Адлер не смутила его новая поза. Она протянула руки и завела их за Шерлока, погладив его мягкий живот. — Уверена, ты красавчик везде, мальчик, — усмехнулась она, забравшись наверх и дотронувшись до пуговиц рубашки. Расстегнув самую верхнюю, она с удовлетворением услышала странный вздох со стороны Шерлока и коснулась другой пуговицы. — Какого чёрта?.. — Джон, сонный и взлохмаченный, похожий на набычившегося буйвола, замер на пороге, неприязненно глядя на Адлер. Услышав голос друга, Шерлок тут же пришёл в себя и обратил на него внимание. — Посмотри на эти соединения, — позвал он и мстительно добавил тягуче-мягким голосом: — Мое сокровище… Глаза Джона налились кровью, когда он посмотрел на Адлер ещё раз. — Где будешь праздновать своё совершеннолетие… через четыре года? — соврал он с намёком, медленно подходя ближе. Адлер вздрогнула, а Джон, подойдя к столу, положил руку на ладонь Шерлока и прошептал — но так, что слышала его вся лаборатория: — Предлагаю в том китайском ресторанчике, куда мы так и не дошли, ЛЮБИМЫЙ. — Предложение принимаю, милый, — хмыкнул Шерлок, с довольством подмечая реакцию Адлер. — А сейчас мне нужен твой докторский взгляд. Ты где-нибудь видел подобные соединения? — парень указал взглядом на рисунок на мониторе. «Боги, да они геи!» — Адлер досадливо сморщила нос. «Да, мы геи. Вали отсюда, неудачница!» — буквально засветилось в самодовольных глазах Джона. Адлер отпрянула от Шерлока, схватила какие-то документы и, усмехаясь, ушла на поиски своей девушки. Джон, довольный экспромтом, склонился над монитором. — Хм… Кажется, в учебнике по химии… где-то… — он наморщил лоб, вспоминая. — Кажется… кажется это… фосфор или бром… — Генри видел светящуюся собаку… Поэтому вероятней всего — это фосфор, — подметил Шерлок. — Фосфор светится в темноте. Наверное, кто-то покрыл им маску. Парень потянулся и замер, с удивлением замечая, что рубашка была растегнута и вытащена из брюк. Когда Адлер успела-то?! Джон ревниво посмотрел на беспорядок в одежде Шерлока и мысленно удушил Адлер в захвате. — Рисковые парни, — заметил он. — Фосфор довольно ядовит. Где они вообще его нарыли, да ещё в таком количестве? — Что ж, а это уже неплохая зацепка. Если не удастся найти нападающего, можно будет узнать через нелегальных скупщиков, кто заказывал фосфор, — задумчиво пробормотал Шерлок, методично прибирая за собой на столе. — Думаешь, тебе так просто об этом расскажут? — удивился Джон. — У меня везде связи, — туманно ответил Шерлок, не глядя в глаза Джону. — Пойдём, нужно подготовить всё до вечера! — скомандовал юноша и выскочил в коридор, устремляясь в сторону комнаты. Лишь только оказавшись за дверьми лаборатории, он остановился, чтобы подождать Джона. Обычно Холмсу было плевать на окружающих его людей, но… Одна знакомая макушка не могла не привлечь его внимание. — Лестрейд?! — удивлённо воскликнул Шерлок, наблюдая за тем, как будущий инспектор едва не врезался в дверь, шатаясь по дороге, как курица пред автомобилем. Парень явно был сильно пьян. — О боги!.. — Джон замер сбоку от Шерлока, во все глаза глядя на бухого Лестрейда. — Что с ним произошло? Неужто они с твоим братом опять рассорились? Шерлок внимательно вглядывался в спину Фокстерьера, пытаясь на глаз определить, что сподвигло его на такое. Грег тем временем заметил ребят и пошатался к ним с пьяной улыбкой во все зубы. — Шлок! Дхжон! — воскликнул он, протягивая руки для приветствия. — Прани! Пздрафте мня! Нхас… Я пхофнонял, что… — с трудом ворочая языком, бормотал парень. — Мфы… Бхоше… не дрязя. Тьфу! Друзя… Мы… Ох, мня звут… Счас… прни… — с этими словами Грегори зашатался куда-то вперёд. — Надо забрать его в комнату, а то столкнётся с каким-нибудь Офффиндалем, — обеспокоенно пробормотал Джон. Подойдя к Лестрейду, он мягко, но решительно схватил его за руку. — Ну, ну, Грег, не всё так плохо, — мягко произнёс он, взглядом прося у Шерлока помощи. — Пойдём к нам, поговорим, попьём чайку… — А? — спросил Грег, переведя взгляд осоловелых глаз на Джона и пытаясь понять, кто стоит перед ним. Шерлок молча подошёл к другой стороны и прихватил инспектора под локоть. — Па-а-арньи… — протянул вдруг Лестрейд, улыбаясь ещё шире, если это вообще возможно. — Я фхас так л-любфу! — сказав это, Грегори уронил голову себе на грудь и вырубился. Шерлок с трудом подхватил вмиг ослабшее тело под лапатки. К счастью, помогла поддержка Джона. Иначе бы Грег сейчас поздоровался с холодным полом. — Боги, какой он… тя… жё… лый… — отдуваясь, пропыхтел Джон, когда до их комнаты остался всего один коридор. Как они тащили злосчастного Лестрейда через крыло — история, достойная отдельного тома. Но, к счастью, до комнаты они его всё-таки дотащили. Оставив Грега на кровати, Джон, тяжело восстанавливая дыхание, отправился за нашатырём и опохмеляющим, которое с недавнего времени умел варить Шерлок. Шерлок, хмурясь, внимательно осмотрел тело спящего Грегори, стараясь не пропустить ни одну важную деталь. Добравшись до рук будущего инспектора, парень замер, с удивлением рассматривая его безымянном пальце кольцо. Когда Грег успел и… на ком?! — Так, Грег, извини, но это необходимо… — Вернувшийся Джон пальцами раскрыл рот Лестрейда и залил ему пару капель из тюбика. Помассировав горло, чтобы он сглотнул, Ватсон поднёс к носу нашатырь, придерживая Грега за руку, чтоб тот, очнувшись, не упал с кровати. Грег резко втянул носом воздух и дёрнулся в сторону, непонимающе округлив покрасневшие глаза. — Ш…чт… Что такое? — пролепетал он, бездумно скользя взглядом по находящимся вокруг людям. Проморгавшись, юноша осознал, что рядом находятся Джон и Шерлок, и немного успокоился. — Так, видимо десятая действительно была лишней… — протянул он, нервно усмехнувшись. Шерлок недоверчиво посмотрел на нервничащего Лестрейда и отошёл к креслу, напряжённо размышляя. «Майк наверняка расстроется. Ему нравился его пёсик…» — уныло подумалось ему. — Да, действительно, лишней, — мягко улыбнулся Джон. Протянув руку, он взял с тумбочки стакан воды, который всегда стоял там — просто на всякий случай — и протянул его Грегу. — Фу-у-ух… — выдохнул Грег, энергично потерев лицо ладонями. Заметив, что Джон дал ему стакан, улыбнулся и с благодарностью принял его. Сушняк во рту стоял жуткий. — Спасибо, Джон, — искренне поблагодарил он, возвращая пустой стакан назад. — Спасибо… Я ничего лишнего не наговорил, а, ребятки? «Если бы», — мысленно подметил Шерлок, недоверчиво и в какой-то момент недовольно сверкая глазами. — Ну… — Джон растерянно глянул на Шерлока, не зная, как сформулировать свой ответ. Было очень странно, что Грег и Майкрофт, бывшие чуть ли не константой здоровых долгих дружеских отношений, внезапно решили разорвать их. — Вот чёрт! — поймав на себе странные взгляды, расстроился Грег. — Н-ну… р-ребята, я… — Предатель! Он доверял тебе! — воскликнул Шерлок. Сорвавшись с места, он выскочил в коридор, не в силах смотреть на этого предателя. — Шерлок! — окликнул его Лестрейд, но парень, естественно, не остановился. Вздохнув, Грег перевёл взгляд на Джона и грустно поинтересовался: — Я что, рассказал о нас с Майкрофтом? — Ну… — Джон почувствовал себя крайне неловко. — Ты… — он беспомощно посмотрел на дверь, в которую вылетел Шерлок, и вздохнул, признавшись: — Ты сказал, что вы с Майкрофтом больше не друзья. Думаю, Шерлока это расстроило. Несмотря ни на что он… любит… своего брата. — Ох, черт! — Грег вновь запустил пальцы в волосы и принялся сбивчиво объяснить. — Но… Но вы не так поняли!.. Да, мы больше с Майкрофтом не друзья, но… Но это не всегда же означает плохо. Жаль, я не могу пока сказать, потому что это должно быть сюрпризом… Но завтра, обещаю, вы всё узнаете, — парень вздохнул. — Когда Шерлок придёт, скажи ему, пожалуйста… Лестрейд жалобно поглядел на Джона и встал с кровати. Джон нахмурился, недоумевая. Что может быть хорошего в разрушении многолетней дружбы? Вот с Шерлоком они и полгода не дружили, но Джон уже не представлял свою жизнь без этого невыносимого временами, но такого родного человека. — Думаю, Шерлок отправился к своему брату, — помолчав, пробормотал он. — Вряд ли он вернётся скоро. Лестрейд вздохнул и неуверенно поглядел на Джона. — У меня есть печенье… Попьём чаю? — осторожно предложил он. Джон кивнул. Не успел он, однако, сделать и шага в сторону двери, как вдруг влетевшая в комнату миссис Хадсон чуть не сбила его с ног. Подозрительно посмотрев на Лестрейда, от которого за версту несло перегаром, она поставила на тумбочку три чашки чая и вазончик с хлебом и сливочным маслом. — Э-э… спасибо… — растерянно отозвался Джон, но миссис Хадсон, не сказав не слова, вылетела из комнаты. Джон отметил, что на голове у неё была шапочка ведьмы, и с опаской отхлебнул своего чаю. Тот, к счастью, был не отравлен и вполне вкусен. — Спасибо, миссис Хадсон! — вежливо поблагодарил Грег. — И да, вам очень идёт! — Коробка, ведьма… что же будет дальше? — пробормотал себе под нос Джон, нервно отпивая из кружки.

***

Шерлок остановился возле комнаты Майкрофта и с трудом перевёл дух. Он бежал настолько быстро, что сердце готово было разорвать грудную клетку своими быстрыми пульсациями, а в боку неприятно закололо. Майкрофт был весьма мнительным, поэтому Шерлок боялся не успеть. Мало ли что тот мог выдумать своим иногда гениальным, но иногда и столь глупым мозгом. Глубоко вздохнув и набравшись решимости, Шерлок негромко постучал в дверь брата. Никто не отозвался. В комнате стояла гробовая тишина, а дверь под пальцами Шерлока слегка качнулась, показывая, что заперта не была. Шерлоку не нужно было предлагать дважды. Увидев, что дверь не заперта, парень осторожно заглянул внутрь, выискивая взглядом брата. Майкрофт спал на кровати, свернувшись в комочек и сделав из одеял какое-то подобие гнезда. Спал он беспокойно, вздрагивая и покусывая губы, а на щеке его блестели высохшие недавно слёзы. Внутри Шерлока что-то защемило, глухо отдавая куда-то в сердце, когда он заметил состояние брата. Осторожно подойдя к нему, парень аккуратно опустился на кровать рядом с ним и внимательно всмотрелся во влажное от слёз лицо. Значит, всё-таки расстались. От осознания этого в груди поселилась глухая злость на Лестрейда, который оказался ничуть не лучше всех остальных человеческих существ. На самом деле Шерлок совершенно не знал, как утешать других людей и Майкрофта в частности. Ибо практики особо не было. Брат редко проявлял какие-то эмоции, тем более подобного характера. От этого Холмс-младший чувствовал себя абсолютно потерянным, ведь впервые в жизни не знал, что делать. — Майкрофт? — осторожно произнёс юноша, не зная, что ещё можно было сказать, и осторожно коснулся кончиками пальцев его руки. Майкрофт его не слышал — слишком глубоко спал. Но прикосновение всё-таки почувствовал: слегка вздохнув, он чуть дёрнул кончиком губ и пробормотал что-то вроде: — Шерлок… Люблю… — И я тебя, — с грустью глядя на брата, прошептал Шерлок и осторожно прилёг рядом с ним, выражая свою поддержку. Он не знал, из-за чего Лестрейд вдруг решил разорвать отношения с Майкрофтом, но всё равно был зол на него. Шерлок знал, что не обладал достаточно развитым навыком общения с окружающим миром, но точно знал, что давать надежду, а потом бесцеремонно забирать её было делом неправильным, бесчеловечным. Майкрофт почувствовал тепло. Снова вздохнув и пьяно икнув, он подполз к Шерлоку и затих, обвив его грудь руками. На одном из пальцев его блестело новенькое кольцо. Шерлок, к сожалению, не заметил кольца, так как не смотрел вниз. Прикрыв глаза, он плотнее приблизился к брату и, уткнувшись носом в его макушку, стал успокаивающе поглаживать его по спине. Неизвестно, сколько времени пролежали так Холмсы, но внезапно раздавшийся на улице вой заставил Шерлока вздрогнуть и прийти в себя. В комнате было уже темно, отчего парень мог заключить, что прошло минимум часа три-четыре. Когда вой повторился, Шерлок невольно встал с кровати, при этом поплотнее укрыв брата одеялом, холодно же, и подошёл к окну. Сначала юноша ничего не заметил, лишь тёмный пейзаж парка да подсвечивающий в тени дубов фонарь. «Бродячие собаки», — буркнул он и хотел было уже отойти, как услышал дикий вой совсем рядом с окном. Вздрогнув, юноша опустил глаза вниз, активно пробегаясь взглядом по густонасаженным кустам жасмина. Не прошло и минуты, как из них выскочило что-то чёрное и огромное и быстрее молнии убежало в парк. «Кто это?» — спросил сам себя Шерлок. Перемещение существа было столь стремительным, что парень даже не сумел разглядеть, кто же это был. Сознание затопила волна адреналина и интереса. Но бросать брата тоже не хотелось… Кинув неуверенный взгляд на Майкрофта, Шерлок подошёл к нему и осторожно погладил по голове, прошептав: — Я с тобой, Майкрофт. Я люблю тебя. Быстро посмотрю и вновь вернусь к тебе, не переживай… Наклонившись, юноша тепло поцеловал брата в висок и, накинув на себя пальто, отправился на поиски монстра.

***

— Как думаешь, он всё ещё у Майкрофта? — тихо поинтересовался Грегори у Джона и отложил очередную вырезанную летучую мышку в кучку к остальным. Джон, занятый обрисовкой столовских кружек, которые ему совершенно ненавязчиво в коробке принесла и поставила миссис Хадсон, оторвался от своего дела. Помассировав переносицу, он посмотрел на часы и пожал плечами. — Возможно. Зависит от того, в каком состоянии сейчас… Громкий вой где-то вдалеке заставил его подпрыгнуть. — О! Походу, наш клиент активировался! — воскликнул Джон, хватая куртку и выскакивая за дверь. — Ч-что? Кто? Джон! — удивлённо воскликнул Грег и побежал за ним. Оставлять закадычную парочку в одиночку решать какие-то дела было опасной затеей. Но не успел юноша выскочить за дверь, как Ватсона уже след испарился. Тогда, недовольно выдохнув, Лестрейд поспешил в свою комнату, чтобы, если что, можно было отследить местоположение Джона и Шерлока, если тот всё это время был не у Майкрофта.

***

Шерлок тихо, осторожно ступая по шуршащей листве, пробирался вперёд. Поначалу юноша старался отследить убежавшего по следам, но тот, на удивление, совсем не оставил их. Что было довольно странно, при учёте того, что на улице стояла слякоть, на которой волей-неволей, но след останется. Пройдя в парк достаточно глубоко и не обнаружив ни малейшей зацепки, Шерлок был несколько разочарован. С учетом того, что воя, который, к слову, был вовсе не собачий, больше не было слышно, на сегодня таинственный пугач ограничился лишь одними жуткими звуками. Ещё раз вглядевшись в темноту вокруг и застилающий её туман, парень вздохнул и развернулся, чтобы вернуться к Майкрофту, подумав о том, что лучше вернуться сюда днём и как следует всё исследовать. Дз-з-зы-ынь! В кармане противно завибрировал телефон, вынуждая Холмса недовольно цокнуть языком и обратить на него внимание. «Не желаете ли приобрести замечательные пластиковые окна?» — гласило навязчивое СМС. Шерлок очень бы хотел сказать этим глупым людям, где в данный момент видит их пластиковые окна, но все слова застряли у него в горле, так как сзади, буквально за его спиной, раздалось громкое свирепое рычание. По спине невольно пробежали мурашки. Может быть Холмс и не собирался поддаваться провокации и бояться, но этот звук получился очень эффектным. Медленно обернувшись к неприятелю лицом, Шерлок вдруг осознал, что сердце обваливается куда-то в пятки… Ибо в двух метрах от него, свирепо скаля пасть, стоял огромный, красноглазый, светящийся хаунд…

***

Шерлок не знал, что с ним произошло во время встречи с этой дьявольской собакой. Вроде как она просто порычала на него, а потом кто-то позвал её, и она убежала… Резко развернувшись, парень на ватных ногах быстрым шатким шагом отправился в сторону универа. Благо, сознание включило режим автопилота, и он не заблудился. Зато другая часть разума буквально сходила с ума. — Н-нет! Не б-бывает! С-светящихся с-собак н-не б-бывает! — причитал себе под нос Холмс, совершенно отказываясь верить в то, что видел. Наверное, ему показалось… Нет, он не мог такого видеть! Это… невозможно! — Шерлок? Шерлок! — Джон, заглядывающий по пути в каждый куст и за каждый поворот, всё дальше и дальше забредал в парк. Общежитие осталось позади, слева, вдалеке, выросла женская общага, а справа — заросшая деревьями старейшая часть спортивного факультета. Было тихо и сумрачно, и фонари горели неравномерно, так что Джону пришлось сбавить ход, чтобы не пропустить друга, если тот лазал где-то здесь. Собаки, которая выла, нигде не было видно. Впрочем, на территории Дубов обитало много бродячих собак, и это могла быть одна из них. Но Джон был отчего-то уверен, что это не просто бродячка выла о жизни своей тяжёлой. — Шерлок! — снова позвал он. Заглянул за липовые заросли и с облегчением вздохнул, увидев бредущего по аллее Шерлока. Тот выглядел странно подавленным, видимо, никого не нашёл. — Вот ты где, — вздохнул с облегчением Джон, поровнявшись с ним. — Что за ночка, не правда ли! — Н-нет! — дрожащим голосом выдавил Шерлок, ускоряя шаг. — В-всё х-хорошо. — Правда? — недоверчиво посмотрел на него Джон. — Выглядишь так, будто увидел призрака, — пошутил он, чувствуя смутное беспокойство. — В-всё х-хорошо! — рявкнул Шерлок, с трудом передвигая дрожащие конечности. Адреналин потихоньку отступал, и стоило ускориться, чтобы быть в своей комнате, а не в этом парке. — В-ВСЁ НОРМ-МАЛЬНО! НИК-КОГО Я Н-НЕ В-ВИДЕЛ! — Ну ладно, ладно, не заводись. Не видел так не видел, — пробормотал Джон, глядя на Шерлока уже с подозрением. Чего это он так взъелся? — Ну, тогда пойдём домой, — предложил он, оглядываясь. Кажется, где-то рядом послышался странный звук, но это оказались лишь бегущие по своим делам белки. Шерлок не ответил. Сильнее укутавшись в плащ, он сорвался на бег и остановился только в комнате. К этому моменту волна адреналина совсем спала, и Холмс почувствовал, как его накрывает паника. «Нет! Таких собак не бывает! Этого не может быть… Это глупая шутка!» — мысленно раз за разом повторял он, судорожно дрожа. Двинувшись к кровати, парень забрался на неё с ногами и спрятался под одеялом, как всегда делал, когда был сильно напуган. Лишь находясь в тёплом мягком коконе, Шерлок дал волю эмоциям. Из глаз потекли слёзы, а дрожь усилилась. Кажется, его гениальный мозг сломался. Джон удивился, когда Шерлок застыл, а потом улетел вперёд так быстро, что он едва нагнал его уже в комнате. Шерлок ласточкой нырнул под одеяло и принялся там дрожать, а Джон почесал затылок. Действия Шерлока были… пугающими. Неужто правда призрака увидел? — Эй… — Джон, не уверенный, что его присутствие сейчас необходимо, присел на край кровати и положил руку на дрожащую горку одеяла. — Не знаю, что ты увидел, но… Я с тобой, хорошо? Что бы тебя не напугало, знай — всему есть логическое объяснение. — Н-нет! Н-не правда! — с ноткой истерики в голосе выкрикнул Шерлок из-под одеяла. — Н-нет ник-какого л-логического об-бъяснения! — Почему ты так думаешь, Шерл? — мягко произнёс Джон, начиная волноваться не на шутку. Может, стоит вызвать психолога? Шерлок замолчал, лишь громко и часто дышал, с привсхлипом. Наконец, слегка переборов панику, юноша затравленно прошептал себе под нос: — Н-не б-бывает… Н-не б-бывает т-таких с-соб-бак… — Собак? Ты всё-таки видел собаку? — Джон обеспокоенно вытянул шею. — И как она выглядела? — Я. ЕЁ. НЕ. ВИДЕЛ! — слишком резко воскликнул Шерлок, едва ли сам не рыча, как дьявольская собака. — Никого не видел. Понимаешь ли ты это или нет?! Оставь меня в п-покое!!! Со мной всё хорошо!!! Я в порядке!!! В ПОРЯДКЕ! Я НЕ СОШЕЛ С УМА! Я НЕ СУМАСШЕДШИЙ! — парень с шумом сглотнул, глотая беспрестанно льющиеся слёзы. — Д-дурацкий т-транспорт! — раздражённо-отчаянно прошептал он. — Прекрати… Прекрати д-дрожать! Я н-ничего… Н-не в-видел… Это… Это б-была ш-шутка!.. Н-ничего не было! НЕ БЫЛО! НЕ БЫЛО! Крепко зажмурившись и вцепившись в волосы пальцами, Шерлок в панике замотал головой, отгоняя раз за разом появляющееся перед глазами наваждение. Нужно отвлечься… Нужно переключить на что-то внимание… С Шерлоком определённо было не всё в порядке. Никогда он так не истерил раньше, из чего Джон заключил, что он всё же что-то видел. Кого-то видел. Возможно, собаку, а, возможно, и человека. — Не кричи, — примирительно произнёс он, вспоминая номер доктора Аппалузы. Номер психолога что-то не вспоминался, он им вообще когда-нибудь пользовался? — Я лишь хочу помочь. Я же твой… парень. — НЕТ! — Шерлок резко замолчал и затих, судорожно сопя. В паническом состоянии он с трудом понимал, что Джон ему говорил. Кажется, тот говорил что-то про какую-то помощь. Но зачем она Холмсу?! С ним же всё хорошо! — МНЕ НЕ НУЖНА ПОМОЩЬ! Я АБСОЛЮТНО ЗДОРОВ! — наконец осознав, что ему сказали, возмутился парень. — Здоров, не спорю, — согласился Джон, стараясь говорить мягко и ровно. — Только паникуешь. Вообще, это нормально — страх свойственен всем людям. Но он может перейти в паническую атаку, а это нехорошо. — Уходи! Оставь меня! Я не боюсь! НИЧЕГО… НЕ БОЮСЬ! И… И нет у меня никаких… панических… атак! — вновь начиная тяжело дышать, прошипел Шерлок. Закрыв уши руками и зажмурившись, он попытался уйти в Чертоги и мысленно вернуться к произошедшему в парке, чтобы проанализировать ситуацию со стороны. Джон вздохнул и встал. В таком состоянии Шерлоку бесполезно было хоть что-то говорить, а то реально паника накроет. Он вышел и тщательно прикрыл дверь, чтобы Шерлок её сбежал (хотя он был почему-то уверен, что Шерлок не сдвинется с места). Заварив на кухне чай — с ромашкой и мятой, а то испортится, неопробованный, да и нервы стоило полечить — Джон отнёс одну кружку Шерлок. Сам он сел на кресло и тихонько отпил из своей, позволяя горячей жидкости стечь в горло.

***

Шелест за спиной… Медленный разворот… В тумане кто-то есть… Огромная адская собака… У неё большие красные глаза, налившиеся кровью… Огромные когтистые лапы… Скаляющаяся пасть, из которой течёт пена от ярости… Она стоит рядом… Слишком рядом!.. Наклоняется для прыжка… Тело не может пошевелиться… Все конечности будто сковало льдом ужаса… — НЕ ТРОГАЙ МЕНЯ! — собственный крик стоит в ушах и, сделав резкий шаг назад, Шерлок ощутил падение. Под спиной оказалось что-то холодное и жёсткое. Что это?! Откуда такая поверхность в парке?! Сделав ещё пару резких вздохов, Хрлмс с паникой осознал, что ему нечем дышать. Воздух будто перекрыли какой-то тряпкой… — Отпус… тите! Отпуст…ите! Не… чем… ды… шать! — сипяще попросил юноша сам не зная кого. Воздуха катастрофически не хватало, не помогали даже жадные глубокие вздохи. Перед глазами стало темнеть… А эта ненавистная тряпка никак не желала сниматься… — Тихо, тихо!.. — Джон упал рядом с ним на колени. Он задремал было в кресле, но крик Шерлока мгновенно заставил его выскочить из своего лежбища. Пока он дремал, Шерлок успел грохнуться с кровати и полностью обернуться в простынь. Видимо, недостаток кислорода вызвал какие-то ночные кошмары. — Прекрати, не дёргайся! Я тебе помогу! — Джон прижал Шерлока к полу и принялся сдирать простынь, не особо заботясь об её сохранности — всё равно с мусорки. — Отпу… сти! Не… убивай… меня!!! — завопил Шерлок, когда что-то тяжёлое вдруг рухнуло на него и прижало к полу, начиная сдирать плотно прижатую к нему тряпку. Перед глазами всё ещё стояла темнота, поэтому парень с ужасом представлял, кто это может быть. Дьявольская собака?! — Не… надо! Н-нет! — Заткнись, Шерлок! — рявкнул Джон, нервничая ещё сильнее от отчаянных воплей Шерлока. Прижав его бёдра к полу своими, он наконец-то изловчился и сдёрнул с него покрывало. И тотчас несильно похлопал его по щекам, заставляя вернуться в реальность. Шерлок резко вздохнул, втягивая в себя такой желанный кислород, и принялся жадно дышать. Остановился он только тогда, когда пропало ощущение удушья. Перед глазами слезилось, но Холмсу удалось разглядеть чей-то силуэт рядом с собой. Прищурившись и внимательно разглядев его, Шерлок догадался, что это Джон. Осознание этого немного успокоило парня. — Уф… — последний раз тяжело выдохнул Шерлок, медленно опустившись на спину и глубоко дыша через нос. Паника немного отступила, но вопросов в голове не убавилось. — Так… Ну вот это было… — Джон хотел сказать: «… совсем не нормально», но решил не давать Шерлок триггерных ассоциаций. Поэтому он продолжил так: — Страшненько. Больше не будешь брыкаться, мне встать? Шерлок сосредоточился на спокойном голосе Джона. «Мне встать?» — отчётливо уловил он. — Н-нет!.. — тут же отреагировал Шерлок, обхватив друга руками и ткнувшись носом в его предплечье. От Джона пахло ромашкой и мятой. Он пил чай? Так, это уже что-то… Мозг потихоньку начинал работать. — Побудь со мной, — тихо попросил Шерлок, считывая с Джона всю информацию. — Пожалуйста. — Ладно, хорошо, — Джон ободряюще ему улыбнулся. Стянув ногой одеяло с кровати, он свернул его вокруг них, будто гнездо — чтобы избежать половых сквозняков: всё-таки стоял октябрь на дворе. Улегшись рядом с Шерлоком, он обнял его и ласково поцеловал в висок. Шерлок тут же пододвинулся к тёплому телу рядом, крепко вжимаясь в него своим. Только улегшись максимально плотно, обняв Джона руками и ногами, парень успокоился и даже прикрыл глаза, уткнувшись носом в размеренно вздымающуюся грудь друга и вслушиваясь в мерный стук его сердца. Только спустя двадцать минут Холмс вновь начал тихо говорить. — Д-Джон… Я… видел… адскую собаку, — поделился он, от пугающих воспоминаний чуть сильнее сжав Ватсона руками. — Прям адскую-адскую? — оцепеневший в сонной дымке Джон встрепенулся и с интересом посмотрел на Шерлока. — Ту, про которую говорил Генри? — добавил он с большим беспокойством, прижимая задрожавшего Шерлока к себе. Что ж, это хорошо объясняло поведение Шерлока. Наверное, его рациональный мозг был в агонии. — Д-да, — односложно ответил Шерлок и продолжил: — Д-Джон, эт-то… Это был хаунд. Огромный хаунд! У него светились глаза… красные, огромные… И шерсть тоже светилась. Парень замолчал, невольно представляя себе это чудовище. — Джон, эт-то точно была собака! Я видел её. Это был хаунд, — горячо зашептал он, слегка встряхивая Джона за плечи. — Я верю тебе, верю, — терпеливо заметил Джон, снося лихорадочное возбуждение Шерлока. — Но… Откуда в Дубах взялась такая собака? Она явно в фосфоре, раз светится, но фосфор же ядовитый порошок! — Это мы выясним. Через подельников, — медленно проговорил Шерлок. Тяжело вздохнув, он осторожно опустился на грудь Джона головой и прикрыл глаза. — Но как они заставили её глаза выглядеть так… не по-настоящему? — тихо спросил юноша больше сам себя. — М… Может, линзы… — сонно пробормотал Джон, утыкаясь носом в кучерявую макушку. — Хотя… Я не представляю… как… собаке линзы… вставили… — Я тоже… — вздохнул Шерлок, нервно теребя пуговицы на рубашке Джона. В голове теперь вспомнилось и недавнее происшествие с Майкрофтом и Грегом. — Как Лестрейд так мог? — грустно пробормотал парень, хмурясь. — Они же знали друг друга восемь лет… Джон пробормотал что-то нечленораздельное и согласно вздохнул. — Вроде бы хороший парень, а вот, поди, разошлись… — пробормотал он. — Как там Майкрофт? — Был очень расстроен, — глухо пробормотал Шерлок, чувствуя подступивший к горлу неприятный комок. То, что Майкрофт плакал, младший Холмс тактично пропустил, чтобы не подрывать авторитет брата. — Что ж, это происшествие в очередной раз доказало мне, что долгие счастливые отношения — это сказка. Максимум на год или на два. Люди не могут долгое время любить одних и тех же… — Истинная любовь бывает, — зевнул Джон, прикрывая глаза. — Просто… редко бывает… — Шансы очень малы… А риски высоки. Стоит тогда вообще начинать? — вздохнул Шерлок, наверное, впервые в жизни задумываясь о том, какие отношения у него с Джоном. Быстрые, спонтанные… Возникшие по случайным обстоятельствам. А это… Минус к крепости. По статистике только двадцать процентов таких отношений держатся больше пяти лет. Постоянные ссоры и утаивания… Минус к доверию. Собственный характер. Да, Шерлок знал, что он совершенно не подарок. Минус даже к несокрушимому терпению Джона. Из груди невольно выскочил всхлип. А ведь у Грега и Майкрофта было гораздо больше плюсов, и они всё равно расстались. Отношения зарождались медленно и постепенно, они редко ссорились, возможно, вообще никогда. В одном лишь параметре у них наверняка был минус — характер Майкрофта. Ибо Шерлок знал, что брат тоже не был святым ягнецом. Уткнувшись носом в шею Джона, Шерлок нежно провёл ладонью по его крепкой груди. Расставаться с любимым не хотелось, но Холмс пообещал себе, что если они когда-нибудь это сделают, то он никогда в жизни больше не подпустит к себе кого-нибудь настолько близко. — Я люблю тебя, Джон, — прошептал Шерлок и поцеловал друга в местечко под подбородком. — Я тоже тебя люблю, золотце, — пробормотал Джон, сильнее — хотя куда уже больше — стискивая Шерлока. Он не знал, входили ли их отношения в те самые, «крепкие», которые держались чуть ли не вечность. Но одно знал точно — он собирался держать эти отношения так долго, как только мог. — Кстати, а что твой брат прислал тогда, в коробке? — вспомнил он, рассеяно водя пальцем по его груди. — В коробке? — Шерлок нахмурил лоб, припоминая. — Ах да… неважно. Мы и без его помощи обойдёмся! — вспомнив о письме, отмахнулся парень. Завтра их ждал довольно тяжёлый день, поэтому стоило бы немного поспать. Конечно, Шерлок не любил давать своему транспорту поблажек, но сегодня тело буквально вырубало на ходу. Зевнув, Шерлок поудобнее устроился на плече друга и прикрыл глаза. Джон подумал, что Шерлок довольно наплевательски относится к подброшенным уликам, игнорируя их только потому, что они были принесены братом. Но, как говорится, хозяин — барин. Вздохнув, он вновь расслабился и уткнулся носом в вихрастую кудрявую макушку. Какое-то время просто полежав рядышком с любимым, Шерлок не заметил, как уснул. Сон его был беспокойным и довольно тревожным. Огромная адская собака подстерегала бедного Холмса на каждом шагу, пряталась в темноте комнаты и вредила его друзьям. Шерлок очень бы хотел покинуть этот кошмарный сон, но ему не хватало особого воздействия из реального мира. Зато один был плюс кошмаров — парень вспомнил, что кто-то позвал пса, перед тем, как он убежал. Значит, у хаунда был хозяин. Интересно… Услышав в реальном мире какие-то передвижения, Шерлок осторожно приоткрыл глаза, с удивлением обнаружив находящуюся там миссис Хадсон. Миссис Хадсон очень удивилась, когда, прийдя проведовать своих мальчиков, обнаружила их спящими на полу. Шерлок и Джон сплелись воедино, как необычное многорукое и многоногое существо, и сладко посапывали. Старушка умиленно улыбнулась, глядя на них. Такие милые, когда не ссорились… Миссис Хадсон надеялась, что они останутся вместе как можно дольше. И не разойдуйтся по какой-нибудь глупой причине. Шерлок поёжился. Видимо, ему было холодно. Миссис Хадсон склонилась над ним и протянула руку, поправляя одеяло. Странно, что они не пошли на кровать, но, наверное, у них были причины так делать. Однако стоило только ЭТОМУ приблизиться, Шерлок понял, что ЭТО никакая ни миссис Хадсон. Это что-то было волосатым и зубастым. Это… Дьявольская собака?! Она нашла его?! Выследила по запаху и следам?! Шерлок почувствовал, как быстро-быстро забилось его сердце, а внутри что-то бухнуло вниз. Не осознавая, что творит, юноша громко вскрикнул и принялся быстро перебирать ногами в неуклюжей попытке уползти от недобрежелателя. — НЕ НАДО!!! НЕ-Е-Е-ЕТ!!! — завопил юноша, наверное, во всю силу своих лёгких. Джон резко дёрнулся, когда Шерлок заорал ему в ухо. Точнее, спросонья парень не сразу понял, что это Шерлок. Инстинкты, забитые в житье с сестрой, сработали на полную катушку, и первое, что сделал Джон, даже не открыв глаза, — бросился на шумевшего, затыкая его рот рукой. Миссис Хадсон отпрянула, не ожидая такого, и удивлённо захопала глазами. — Шерлок, блядь!!! — рявкнул Джон, когда продрал глаза и понял, где находился. — Прекрати! Нет тут никакой собаки!!! Шерлок что-то недовольно промычал ему в ладонь и огромными глазами, полными ужаса и непонимания, с опаской уставился на миссис Хадсон. Джон осоловело посмотрел туда, куда и он, и едва не зарычал. — Это миссис Хадсон, — проворчал он. Шерлок на секунду перевёл взгляд на лицо Джона, а затем снова вернул его на миссис Хадсон. Убедившись, что это именно пожилая домохозяйка, парень покраснел до самых кончиков ушей. Ему просто стало стыдно. Вести себя так глупо из-за причуд транспорта… Это ж надо так! Вырвавшись от Джона, Холмс забрался на кровать, лицом к стене, и свернулся на ней калачиком. Главное — спрятать своё красное лицо. Шерлок был благодарен темноте в помещении, что она отлично скрывала его от взглядов. — Ох, мальчики, я не думала, что напугаю вас! — пробормотала миссис Хадсон. — Маска и в самом деле столь страшная? — Да, самая страшная из тех, что я видел! — воскликнул Джон слегка наигранно, но почти честно. — О, отлично! Теперь Штейн попляшет! — Старушка коварно улыбнулась и исчезла за дверью. Джон вздохнул, глядя ей вслед. Шерлок тоже вздохнул. Он раздумывал, как можно было бы загладить вину перед Джоном и миссис Хадсон. «Может быть, сделать им чай утром? Джон любит кофе… Тогда Джону кофе! Точно! А пока он будет завтракать, можно будет сходить и узнать у своих знакомых за фосфор». — Когда-нибудь она убьёт нас, — шутливо произнёс Джон, садясь на койку возле Шерлока. — Эй! — он успокаивающе сжал плечо Шерлока. — Всё хорошо? — Я испугался своей домохозяйки в костюме собаки, при этом в парке встретив, всего скорее, идеально поставленный пранк и приняв его за адскую собаку. А также разбудил тебя громкими воплями, — мрачно отозвался Шерлок, не отнимая лица от подушки. Пояснять, хорошо это или плохо, он не стал, так как ответ был более чем очевиден. Даже для Джона. — Ну ладно, с кем не бывает! — махнул рукой Джон. — Пранки для того и создаются, чтобы пугать людей. Ты не первый, кто испугался пранка, и не последний. А миссис Хадсон… Думаю, она только обрадовалась, что её испугались — она же и искала самый страшный костюм. — Но предыдущий костюм осы был страшнее. И логичнее, — вздохнул Шерлок. — Мистер Штейн боится этих насекомых… Джон усмехнулся. — Если она среди ночи явится к нему, думаю, Штейн испугается любого костюма, — заметил он. — Поздравляю, Джон. У тебя завтра не будет первой пары… Да и вообще, наверное, больше в ближайшее время не будет. — Думаешь, он может попасть в больницу? — Джон впервые подумал, к чему может привести шалость миссис Хадсон. — Он регулярно принимает сердечные таблетки и довольно часто пропускает пары по состоянию здоровью. Полагаю, что да. Он попадёт в больницу, — фыркнул Шерлок. — Зато миссис Хадсон сможет получить свой балл в этой дурацкой вашей игре по пуганию. — ИХ дурацкой игре, — поправил Джон и напомнил: — Я не играю, ты же помнишь? У нас своя игра. Мы ищем гигантского хаунда. Кстати, я тут подумал… Если это действительно собака, у неё должен быть хозяин — ну, или тот, кто спускает поводок. Нужно бы найти его. — Перед тем, как собака убежала, я слышал, как кто-то позвал её. Звук был похож на свист. Возможно манок для животных, — задумчиво проговорил Шерлок. — Манком обычно охотники пользуются, — задумчиво произнёс Джон. — Да и хаунд — охотничья порода… — Хм… Это сужает поиск. Шерлок зевнул и слегка расслабил конечности, немного приоткрывая свой комочек из тела. Идти ночью в лес было бесполезно, поэтому нужно было дождаться утра. Лучший способ скоротать время ночью — игра на скрипке, но Шерлок был не в настроении играть. Можно было ещё заняться экспериментами или погрузиться в Чертоги, анализируя события дня. Но ни того, ни другого Холмсу делать тоже не хотелось. Остался самый банальный и скучный способ — спать. На ощупь найдя руку Джона, Шерлок неуверенно положил её себе на талию, приглашая речь рядом и обняться. Джон скинул тапочки, залез под одеяло к Шерлоку и обнял его, мягко поцеловав в щёку — невинный ободрительный жест. Шерлок был тихим и непривычно растерянным, и Джон хотел подбодрить его. Обвив конечностями тело Шерлока, он коснулся губами чужого уха и, слегка поцеловав мочку, прошептал: — Ещё раз спокойной ночи, любимый. Шерлок на мгновение замер, чувствуя, как сжалось сердце в груди от необычайно приятных нежностей Джона. Неосознанно улыбнувшись, юноша расслабился в любимых руках и довольно прикрыл глаза. В объятьях любимого было особенно уютно и тепло. — Спокойной… ночи… л-любимый, — прошелестел он в ответ. Положив ладони сверху на руки Джона, Шерлок прикрыл глаза и задремал. Перед тем, как провалиться во власть Гипноза, Джон некоторое время думал о том, как, всё-таки, интересно устроена судьба. Если бы он не настоял на учёбе в Дубах, то никогда бы не познакомился со своим парнем. Никогда бы не знал Шерлока Холмса и того, какой он замечательный. Улыбка тронула его уста. Джон плотнее прижался к Шерлоку и уже спустя время крепко спал.

***

Утром Шерлок встал, на удивление, раньше Джона. Поддавшись секундной слабости, парень, невероятно умиляясь с вида взлохмаченного и сонного любимого, ласково погладил его по предплечью и чмокнул в висок. Затем осторожно соскользнул с кровати и пробрался на кухню. Приготовил Джону большую кружку кофе, а миссис Хадсон её любимый чёрный чай. Быстренько сжевав приготовленный ещё вчера любезной домовладелицей бутерброд, юноша позвонил одному своему знакомому по продажам и попросил его разузнать о всех скупщиках фосфора в данном регионе за последнее время. А сам, надев пальто, убежал в парк разыскивать улики. Рыская по туманной местности, Шерлок вновь заметил странную особенность, которую подметил ещё в прошлый раз — отсутствие следов. Юноша едва ли не ползал по земле, но так ничего не обнаружил. Зато в его голову закралась интересная идея, которой безумно захотелось поделиться с Джоном. Сорвавшись с места, Шерлок сломя голову помчался в сторону комнаты.

***

Когда Джон проснулся, Шерлока уже не было. Парень не знал, как тому удалось пробраться, не разбудив его — если учесть, что Шерлок заночевал у стены, — но Джон сошёлся во мнении, что Шерлок просто чертовски хорош в планах утекания куда-либо. Сходив на кухню, он изрядно удивился, обнаружив там кофе. Вроде бы, они с Шерлоком вчера не ссорились… Джон заметил, что Шерлок всегда готовил кофе после каких-то споров и недомолвок. Возможно, этим он заменял нелюбовь объясняться вербально. С удовольствием выпив хоть и холодный, но довольно вкусный кофе, Джон, в свою очередь, приготовил завтрак. Шерлок, как всегда, наверное, съел лишь бутерброд, а это никуда не годится. Есть всухомятку — верный путь к изжоге и подрыву кишечника. Приготовив простую кашу и сдобрив её найденным в холодильнике сухофруктом — получилось вкусно, а главное, полезно, — Джон отвернулся к раковине, чтобы вымыть скопившуюся за время готовки посуду. — Джон! — воскликнул Шерлок, словно пуля залетая на кухню и хватая друга за плечи дрожащими от возбуждения руками. — Джон! Пойдём в магазин! Джон подскочил и чуть было не огрел Шерлока сковородой. Ну а что, это было довольно неожиданно, любой бы вскинулся! — Х-хорошо… — пробормотал он, когда допехал, что от него хотел Шерлок. — Но сначала ты поешь немного каши. Возражения не принимаются! — Ну Джо-о-он! — раздосадованно выдохнул Шерлок. — Я уже завтракал!.. — возмутился парень. Градус нетерпения с каждой секундой становился всё больше и больше. — Давай! Бутерброд — это не завтрак, а закуска. — Джон положил в кучу помытых вещей сковороду, чтобы случайно не использовать её, если кто-то опять прибежит. — Пожалуйста, — добавил он. Ну после Джонова «пожалуйста» Шерлок уже пойти не мог. Тяжело вздохнув, Холмс достал из шкафа две тарелки и ложки и положил их на стол. Перед тем, как положить себе в миску тёплой каши, юноша попробовал её ложкой прямо из кастрюли. Что ж, на вкус она оказалась не так уж и плоха. Не накладывая себе в чашку, Холмс съел три ложечки и объявил: — Я всё! Не поверишь, Джон, снова не было следов! «Ну, хотя бы три ложки…» — Джон вздохнул, признав, что это будет сложно. Но всё великое начиналось с малого. — Не было следов? — удивился он, включаясь в игру. — Хм… Может… может, хозяин как-то замёл их, когда ты ушёл? — предположил он. — Не думаю… Я бы это заметил, — серьёзно проговорил Холмс, задумчиво теребя в руках шарф. — Кстати, на пару можешь не идти, профессора Штейна вывозили на носилках, — добавил он несколько довольно. Всё-таки миссис Хадсон удалось!.. Джон нахмурился. Штейна он не особо любил — тот был довольно стар и уже вяло вёл свой предмет. Но это не значило, что он радовался его состоянию (хоть это наверняка позабавило миссис Хадсон). — Надо будет попроведовать его попозже, — пробормотал он и снова задумался. — Хм… А если хаунду надели что-нибудь на лапы, чтобы скрыть следы-улики? Ну, типа, тапочки какие-нибудь или тряпочкой обернули — помнишь, как та девчонка, которую мы в парке видели? — Возможно. Но это не отменяет того факта, что он по-прежнему остается ненормально огромным для обыкновенной собаки, — подметил Шерлок. Присев на стул, он скучающе подпёр щёку рукой и принялся нетерпеливо постукивать ногой. — Если светящуюся шерсть, красные глаза и тапочки на лапах можно было подделать, то как можно было подделать огромный рост животного? Джон передвигался слишком медленно, отчего Холмс уже начал сходить с ума от нетерпения. Конечно же, можно было сходить в магазин и в одиночку, но парень не был уверен, что сможет справиться с этим без помощи своего друга. Вздохнув, Шерлок отправил в рот еще одну ложку каши. — Ну… — Джон задумчиво вытер руки полотенцем, после чего повесил его на крючок и подошёл к Шерлоку. — Может, это… не знаю… смесок какой-нибудь? Хаунда и какой-нибудь крупной породы… Бывают же просто гигантские собаки… — Джон, — серьёзно произнёс Шерлок. — Эта собака была выше меня. Рост больше места девяносто, ближе к метру девяносто пяти. Масса не меньше ста восьмидесяти килограммов. Чтобы немного поторопить Джона, парень набрал ему в чашку кашу. Джон охренел. — Уверен? — переспросил он после долгого молчания. ТАКИХ крупных пород он не видел никогда. Шерлок немного раздражённо посмотрел на Джона, взглядом подтверждая его слова. — Я верю тому, что вижу, — наконец снизошел до ответа он, пододвигая Джону ложку. — Чай? Джон хмыкнул — только ночью Шерлок психовал по этому же поводу. Быстро сжевав кашу и с удовлетворением отметив, что Шерлок съел ещё пару ложек, он кивнул. — Давай. Ты готовишь вкусный чай. Шерлок коротко улыбнулся, радуясь похвале и тому факту, что Джон наконец-то позавтракал. Подорвавшись с места, он быстро приготовил две кружки чая и поставил их на стол, одну из них придвинув другу, а вторую — оставив на краю. Взгляд быстро пробежался по кухне. Шерлок отчетливо помнил, что где-то здесь лежала целая пачка имбирного печенья. — Печенье в столе, — напомнил Джон, заметив, как заметался Шерлок по кухне. Его улыбка стала шире. Шерлок, несмотря на все свои вкусовые причуды, был сладкоежкой и любил конфеты и печенье, даже не пытаясь скрывать это. Джон намеревался после пар купить несколько пакетиков с конфетами, чтобы на Хэллоуин пригласить Шерлока на прогулку к озеру, где они смогут посидеть в тишине и поесть сладостей. Если, конечно, успеют раскрыть это дело с собакой. — А, хорошо, спасибо, — несколько растерянно бросил Шерлок и, не уточняя, в каком из столов, нырнул в нужный из них, извлекая оттуда мисочку с печеньем. Поставив её на стол, Холмс подтянул к себе кружку и принялся быстро пить чай, уставившись в пустоту и раздумывая о произошедшем за последнее время. Джон залюбовался точёным профилем любимого, подперев ладонью щёку. Когда Шерлок задумывался, размышлятельная морщинка между его бровями становилась глубже, а глаза слегка стекленели, повалакиваясь серой дымкой. — Ты допил? В магазин? — нетерпеливо спросил Шерлок, как только чай в кружке закончился. — Давай… — Джон ополоснул обе кружки, чтобы не напрягать миссис Хадсон, и направился за курткой — на улице было довольно прохладно.

***

— Быстрее, Джон! Нам сюда! — бормотал Шерлок, за руку таща Джона по направлению огромного зоомагазина. Дорога до торговой точки около Дубов заняла чуть больше времени, чем ожидал Холмс вначале. По пути ребята наткнулись на странного вида компашку, жгущую в небольшом шалашике какую-то траву. Компания была довольно агрессивной и решила, что Джон и Шерлок отлично бы справились с ролью груши для битья. Но ребята себя в обиду не дали и, пораздавав пиздюлей, поспешно покинули опасное место. Забежав в зоомагазин, Шерлок, не раздумывая, потащил Джона в раздел для собак. — Ты хочешь купить приманку? — подумав, предположил Джон, разглядывая пролетающие мимо стеллажи со всякой всячиной. По их виду можно было сказать лишь одно — держать домашнее животное было весьма дорогим удовольствием. — Да, — односложно ответил Шерлок, неосознанно зависая рядом со стеллажом с ошейниками и бытовыми принадлежностями для собак. Когда-то в детстве у него был золотистый ретривер. Умный и самый лучший хороший мальчик. Жаль, собачий век был недолог, и Рэдберда давно уже как не стало. Шерлок очень бы хотел завести ещё одну собаку, но родители и уж тем более Майкрофт не позволили этого сделать, считая, что от питомцев только один шум да грязь. Хотя с последним утверждением Холмс-младший мог бы поспорить. За своим Рэдбердом он ухаживал очень тщательно, не давая ни одного повода родителям сомневаться в их решении. Мотнув головой, чтобы отогнать плохие воспоминания, Шерлок положил на место ошейник, который до этого крепко зажимал в руках, и принялся затариваться. Купил пакет собачьего корма, несколько косточек, собачий кликер-манок и собачье снотворное (ну, чисто на всякий случай). Проходя мимо полок, парень не смог удержаться и остановился около витрины с животными, с лёгким удивлением подмечая в клетке для кроликов маленького щенка. — Эй, дружок! Ты как тут очутился? — проворковал Шерлок, протягивая к маленькому носику ладонь для обнюхивания. Джон не очень любил животных, но и не имел ничего против них. У него с ними просто были разные пути. Живя в семье военного, он часто сталкивался с собаками — но то были не милые ретриверы или какие-нибудь декоративные ризешнауцеры, а огромные военные кобели без особо выраженных национальных черт. Джон боялся их оскаленных пастей и злобного рыка, с которыми они встречали всех, кроме командира, отца Джона. Поэтому собак он побаивался. — Что ты делаешь? — удивился Джон, обнаружив Шерлока склонившимся над клеткой с кроликами. Вот уж неожиданный выбор для такого экстраординарного человека, как Шерлок! — Хороший, хороший, мальчик! — тем временем бормотал Шерлок, поглаживая доверчиво подставленную макушку песика. Очень хотелось забрать его к себе, но парень был уверен, что окружающие вновь будут против его находки. Услышав вопрос Джона, Шерлок смутился и поспешно поднялся на ноги. — Пойдём. Я взял то, что нужно, — ответил парень уже Джону и хотел было уже отойти к кассе, как его остановил голос девушки-консультанта. — Доброе утро. Хорошенький, правда? — тепло улыбаясь, поинтересовалась она, остановившись около клетки с щенком и поглаживая его по влажному носику сквозь решетку. — Добрый, — не особо радостно ответил Шерлок. — Почему он в клетке для кролика? — задал он особо интересующий вопрос. Девушка немного смутилась прямого вопроса, но особо не подала виду. Открыв клетку, она взяла щенка себе на руки и стала поглаживать его по гладкой шёрстке. — Ах, это… Клетка пустая стоит, а мы нашли щеночка… вот и решили временно посадить, пока хозяева не найдутся, — пояснила консультант. Кинув на Шерлока странный взгляд, она осторожно добавила: — А вы ему понравились… Щенок, будто услышав слова девушки, начал тихо поскуливать и вырываться из её рук. Чтобы не уронить его, консультанту пришлось поставить малыша на пол. Радостно взвизгнув, тот подскочил к Шерлоку и стал прыгать ему на ноги в просьбе взять на ручки. Холмс сначала хотел подавить в себе желание приласкать пушистого ребёнка, выдерживая годами построенный статус, но в итоге всё равно сдался и поднял его на руки, внимательно разглядывая. На сколько хорошо он разбирался в породах, этот щенок не был чистокровным. Скорее этакий метис-двортерьер. На первый взгляд — абсолютно здоров, без блох. Где-то в районе восьми часов назад принимал ванну с яблочным шампунем. На ощупь малыш оказался очень приятным, гладким и тёплым. Шерлоку очень понравилось его гладить. Как хорошо, наверное, было бы забрать его себе… — Вы вместе или что-то будете покупать? — поинтересовалась девушка уже у Джона, решив не зацикливать внимание на другом странном парне, который сначала чересчур тщательно осматривал щенка, а теперь просто застыл с ним в руках посреди коридора и поглаживал его по спине, глядя в никуда. — Д-да, будем покупать… — Джон, оставив Шерлока развлекаться с собакой, раз уж она ему так понравилась — в конце концов, он не был зверем и не собирался запрещать Шерлоку, даже если бы мог, то, что его радовало, — отправился за девушкой-консультантом. Конечно, Шерлок уже купил манок и даже снотворное, но Джон до сих пор помнил о размерах собачки, которую им нужно было поймать, и не был уверен, что этого достаточно. — Я бы хотел приобрести ружьё для транквилизаторного залпа, — заявил Джон, доставая лицензию. Таким ружьём пользовались волонтёры для поимки диких животных, которым требовалась медпомощь. Джон видел в глубине магазина товар и, прикинув размеры, предположил, что для «адского» пса они будут в самый раз. — И усыпляющие дротики, пожалуйста, — спохватившись, добавил он. Девушка тщательно осмотрела лицензию и, кивнув, направилась вглубь магазина за необходимым товаром. — В наличие только одно, — прокомментировала консультант, вернувшись к Джону. Выложив на кассу всё заказанное, она пробила товар и вежливо поинтересовалась: — Что-то ещё? — Думаю, что всё, — Джон посмотрел в сторону Шерлока и вздохнул. Тот, очевидно, хотел животное, но Джон знал, что стоит только спросить его об этом, как он замкнётся в себе и будет всё отрицать. Услышав цену, что озвучил кассир, Шерлок тут же пришёл в себя. Заставлять платить Джона, зная о его небогатом положении, не хотелось, поэтому парень решил поскорее расстаться с щенком, хоть и жутко не хотелось, и расплатиться за товар. Напоследок прижав малыша к груди, Холмс вернул его обратно в клетку и подошёл к кассе, чтобы протянуть девушке свой «золотоносный» мешок. — Наличные, — поймав недовольно-сдержанный взгляд, улыбнулся Шерлок. Конечно, он мог расплатиться картой, но совсем не хотел, чтобы Майкрофт знал о его передвижениях. — Тогда я посчитаю, — хмуро ответствовала девушка, вываливая на кассу содержимое большого тряпичного пакета. — Считайте. Здесь ровно семнадцать тысяч пятьсот девяносто девять рублей. Но, учитывая ваше стремление прибавлять излишки, то я доложил туда ещё пять рублей сверху, — проговорил Холмс и выложил на кассу монету. «Не понтуйся, Шерлок!» — хотел было проворчать Джон, но не стал. Чем бы дитё не тешилось, лишь бы не скучало (не дай бог Шерлоку скучать!). Глядя на то количество денег, что исторг Шерлок из своего пакета, Джон подумал, что продавщицу сейчас хватит кондратий. Но обошлось. — Хорошего вечера, — сквозь зубы пожелала девушка, с трудом сдерживая себя, чтобы не наговорить того, о чём позже можно пожалеть. Этот ненормальный парень с каждой секундой нравился ей всё меньше и меньше. Ко всему прочему из-за него стал скулить, не умолкая, обычно спокойный щенок. — И вам удачного… свидания, Маргарет, — ухмыльнулся Шерлок. Прихватив с собой пакет с покупками, юноша напоследок погладил щенка, с трудом подавляя в себе желание забрать пушистого малыша домой. Пока девушка удивлялась, Холмс выскочил из зоомагазина. — Простите его, он… слегка взвинчен. На него напала собака в парке, — пробормотал Джон и выбежал вслед за Шерлоком. — Интересно, почему!.. — всплеснула руками девушка. Щенок сзади пронзительно завыл.

***

Шерлок быстро шёл по улице, особо не обращая внимания на то, идёт ли за ним Джон или нет. Пока в мозг не прокралась очередная навязчивая идея. «Парочки вместе ходят в магазин. Скоро праздник. Джону, наверное, понравится праздник. Он будет счастлив!» Замерев, как вкопанный, Шерлок чуть было не навернулся на равном месте, но вовремя удержался на ногах. — Мы… эм… вместе идём в магазин! — быстро выпалил он и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, направился к местной «Шестёрочке». — Но… мы же только… — Джон не успел ничего сказать — Шерлок уже нёсся вперёд молнии или даже Вспышки. Джон искренне не понимал, почему его так завлекло хождение по магазинам, но раз уж ему это было нужно… Чертыхаясь, он бросился вслед за Шерлоком и едва нагнал его у самых дверей магазина. Что ж, вход в фойе был, ожидаемо, наряжен. Огромные уродливые куклы людей, чёрные длинноногие пауки и красно-рыжие фонарики — всё это, за исключением, пожалуй, фонариков, было омерзительным и отталкивающим. Поморщившись, Шерлок сильнее завернулся в пальто и постарался пройти мимо этого «великолепия» медленно, чтобы мог разглядеть украшения Джон, но не особо поднимая глаза лично. Убеждаться в человеческой тупости в очередной раз не хотелось. В самом магазине было много людей. Даже очень много людей. Они все орали, бесцельно блуждали между рядов, обсуждая предстоящий праздник, и в целом хорошо проводили время. Но Шерлок их ненавидел! Опустив голову и сухо сглотнув, парень натянул на лицо нейтральное выражение и перешёл в отдел украшений. — Этот паук подойдёт для угла над шкафом. Будет смотреться эффектно для входящих, — сипло пробормотал Холмс, пробежавшись взглядом по ассортименту. Рядом прошли люди, вынуждая мозг тут же зацепиться за них. Температура тела, характер, проблемы… Уф! Судорожно вздохнув, Шерлок поспешно вытер солёную неприятную каплю пота с виска. Джон настороженно посмотрел на него. — Может, пойдём в более тихое место? — предложил он, глядя на явно нервничающего Шерлока. Украшен магазин был неплохо, но Джону не хотелось быть там, где его парню было плохо. — М? Зачем? — рассеянно уточнил Шерлок, методично складывая нужные товары в корзинку. Флажки, какие-то гирлянды из листьев, пара декоративных фигурок, светящиеся пауки… Пофиг! Миссис Хадсон всё равно нравится хранить в чулане всякую хрень. — Ну, не знаю… Здесь довольно шумно, — пробормотал Джон. Пока Шерлок был занят сбором всякой всячины — он что, собрался что-то наряжать? Вроде же не любил этого… — Джон снял с полки пару пакетиков конфет и всунул в корзину автодоставки. Главное — не забыть позже подойти к приёмной Дубов и забрать посылку. — Мне казалось, ты не любишь Хэллоуин… — Ну… — протянул Шерлок, неуверенно поведя плечом. — Не поздно… начинать. Ведь так? — он слегка нервно усмехнулся. — Так, — выпрямившись, добавил он. — На этот… Хэллоуин… режут тыквы. Нужно купить… тыкву? Холмс судорожно вспоминал просмотренные накануне ролики о проведении бесполезного дурацкого осеннего праздника! — Слушай, если ты этого не хочешь — то не надо. Насиловать себя — такая себе идея, — посмотрев в эти несчастные серо-бутылочные глаза, серьёзно заметил Джон. — Хватит нам и миссис Хадсон, — улыбнулся он. Шерлок внимательно взглянул в его глаза, будто пытался считать его мысли, открыл было рот, чтобы что-то сказать, как отвлёкся на случайный диалог сладкой парочки за соседним стеллажом. Что ж, у них были гарманичные отношения… Потому что они ходят вместе друг с другом. Пора бы уже и Холмсу-младшему что-то в жизни менять, чтобы Джону не было с ним скучно. — Нет! Всё… хорошо. Пойдём посмотрим в продуктовом отделе, — натянув на лицо улыбку, поспешно заверил Шерлок и, развернувшись на каблуках, поспешил в сторону полок с овощами. Джон, покачивая головой, последовал за ним. Что-то с Шерлоком творилось… Может, он хочет что-то скрыть? В продуктовом отделе Джон уже по привычке достал листок со списком всего необходимого. Нужно было немного, поскольку они чаще всего питались в столовой или подачками миссис Хадсон. Взяв корзинку, Джон сунул Шерлоку в руки листок. — Давай сначала купим то, что написано здесь, — заметил он. — Держи список и отмечай то, что мы уже взяли. — Оу, давай, — немного растерянно от непривычности занятия пробормотал Шерлок. Получив в руки лист, тут же вперился в него взглядом, чтобы изучить его. Джон принялся набивать корзину необходимыми на кухне предметами — яйцами, сосисками, хлебом, крупами… По пути взял ещё немного конфет и пару абрикосов — Шерлоку нужны были витамины. Шерлок послушно ходил за Джоном, отмечая все купленные товары на списке. Когда всё было куплено, парень всё-таки прихватил с овощного отдела тыкву. Он читал в интернете, что тыква — главный атрибут праздника. Без неё никуда… — О, нет, этот день определенно хуже, чем я думал! Даже этот фрик припёрся, — раздражённый голос за спиной заставил Холмса закатить глаза. На реплики Андерсена, личного посыльного Лестрейда, он давно перестал обращать внимание. Хотя… Можно не избавлять себя от соблазна унизить этого человека ещё сильнее. — Что, твоя девушка узнала о ночи с Донован? — полуобернувшись, поинтересовался Шерлок, с самодовольством отмечая вспыхнувший огонек ненависти в глазах напротив. — Чт…то?! — задохнулся на полуслове четверокурсник, раздражённо тряхнув пакетом. «Три килограмма мяса, — подметил мозг. — Интересный выбор для вегана…» — Слушай, фрик. Я не знаю, что ты там себе напридумывал, но прекращай! Между нами с Донован ничего нет, — едва ли не прорычал Андерсен. Джон остановился, чтобы рассмотреть ценники на творог — в последнее время те взлетели до небес — когда услышал смутно знакомый голос, а следом — насмешливое фырчание Шерлока. Обычно это было не к добру. Оставив творог — пусть за такую цену сами его едят! — Джон подошёл к парням. Собеседником Шерлока оказался старшекурсник со знакомой рожей. Где он мог её видеть?.. — Добрый… день… — выдохнул Джон, настороженно глядя на него. — Что-то не так? — А что? — уточнил Филипп, неприязненно глянув на Джона. Поймав этот взгляд, Шерлок молнееностно перешёл из режима «Я просто смотрю на тебя, как на ничтожество» в «Шерлок, крушить, убивать!». Обманчиво расслабив своё тело, Шерлок натянул на лицо отстранённо-вежливую улыбку и поинтересовался: — Что ж. Видимо и Салли нужно переживать… Нашёл еще одну подружку. Только на этот раз далеко не веганшу. — Что? — Повторил уже второй раз. Ура. Еще один раз — и можно официально считать, что ты понижаешь ай-кью всей улицы, — голос Шерлока просто сочился ядом. Он мог быть терпеливым и выносить закосы в свою сторону, но вот покушаться на Джона… Никто не имел на это право. — Что?! Что ж, похоже Андерсен был действительно дебил. — Ну вот. Теперь это официально так. Филипп открыл было рот, чтобы высказать Шерлоку всё, что думает, как в его кармане первого зазвонил телефон, и Андерсену пришлось отойти. — Идём, пока он не вернулся. — Джону не улыбалось конфликтовать со старшаком. Мало ли, вдруг у него много друзей или хорошие отношения с каким-то преподавателем… Ещё потом неприятностей не оберёшься. Взяв Шерлока за рукав, Джон мягко утянул его в противоположную старшаку сторону, чувствуя себя мамочкой-хоббитом рядом с элегантным, но слегка непослушным дракончиком. — Что? Постой, я еще не напомнил ему про радужного единорога, которого он искал вчера! — возмутился было Холмс, тем не менее послушно следуя за Джоном. — Шерлок, иногда… не стоит говорить… — ещё мягче произнёс Джон, усердно уводя Шерлока подальше. — Излишняя болтовня может развить конфликты. Они тебе к чему? Шерлок задумался, сосредоточенно размышляя над словами друга. Что-то для себя решив, он обернулся и поинтересовался у тоже шедшего в направлении касс Филиппа. — Так это правда, вчера ты всё-таки встретил находку своей жизни? Единорога или кого покруче? — Не твоего ума дела, психопат, — буркнул в ответ Андерсен. — Может, и встретил. Тебе-то что? — Да так. Интересно, — не соврал Шерлок, убеждённый в своём подозрении. — Интересуйся своими опытами, фрик. А меня оставь в покое. А лучше обратись к мозгоправу, там тебе помогут. Возможно. Если это вообще лечится! — Очень остроумно, — угрожающе спокойно заметил Шерлок. — Шерлок! — укоризненно надавил Джон, резко выдохнув носом. — Хватит. Он не знал, что происходило между этими двумя парнями, но ему не нравилось, в какую сторону сворачивал их пикет. — Что? — вздохнул Шерлок. — Их клуб «Любителей мистики» в газете колледжа заявил о том, что вчера в парке обнаружил настоящего единорога. Чисто практичный интерес… Я не верю в мистику, а администратор клуба заявляет, что сможет убедить любого сомневающегося! — Ну и пожалуйста! — воскликнул Филипп. — Приходи сегодня к пяти часам вечера в северный парк. — А… Значит, так. Что ж, понятно, — разочарованно выдохнул Шерлок, вынуждая Андерсена выдавить из себя ещё одну эмоцию, помимо агрессии. А именно, удивление. — Эй! Я не такой лгун, как ты, и не собираюсь никого разыгрывать. Хочешь, даже любовничка своего приведи. Или про это тоже неправду пишут? В следующий момент Шерлок сильно толкнул Филиппа в грудь, тот завалился на стеллаж с игрушками, вынуждая последние разлететься в разные стороны. Тяжело дыша от поступающего гнева, Холмс со злостью отпнул попавшую ему под ноги игрушку. Продавщица, до этого напряжённая вслушиваясь в происходивший между этими двумя диалог, дёрнулась в сторону и, видимо, нажала на кнопку под своим стулом, поскольку уже спустя пару секунд возле них образовался запыхавшийся страж правопорядка. — О, очередные дурни с Дубов, — недовольно пробормотал он себе под нос, так, что расслышал только Джон, находившийся рядом, и добавил уже значительно громче: — Я буду вынужден попросить молодых людей выйти из магазина. «Ну конечно же!» — раздражённо подумал Шерлок. Всучил Джону свою карточку и быстро покинул неприятное место. На улице было гораздо приятней дышать, а еще можно было закурить. Прислонившись спиной к стене, Шерлок достал из кармана пальто зажигалку и сигарету и приготовился осуществить задуманное, как телефон пиликнул пришедшим СМС. Сначала Холмс хотел проигнорировать его, но после второго всё-таки решил проверить. СМС была от Майкрофта и гласила следующее: «К четырём вечера в северном парке. Нужно срочно поговорить. М. Х.» Это было довольно странно. Настолько странно, что Шерлок невольно забеспокоился о психическом состоянии брата. Обычно тот никогда не назначал встречи… Джон быстро расплатился — к счастью, продавщица была впечатлена потасовкой и не стала выёживаться. Блюститель порядка подозрительно поглядывал на него, как на спутника уже преступившего черту дозволенного, но ничего не сказал. Выйдя на улицу, Джон заметил Шерлока, который сосредоточенно и очень напряжённо глядел в экран своего телефона. Старшекурсника нигде не было видно, поэтому Джон подошёл к Шерлоку и обеспокоенно поинтересовался, вернув карту ему в карман: — Что такое? Новое нападение? — Майкрофт назначил встречу. В парке, — поделился Шерлок, решив не скрывать от Джона семейные переписки. — Что довольно… странно. — Странно? Обычно твой брат этого не делает? — решил уточнить Джон. «Надеюсь, в отличие от Шерлока, он не собирается вытворять какую-нибудь опрометчивую глупость», — подумал он уже про себя. — Видишь ли, мой брат больше человек дела, а не тела. Предпочитает отсиживаться в кабинете и выходит оттуда лишь по крайней нужде. — Шерлок отправил телефон в карман и добавил уже более негативно: — Или по просьбе Фокстерьера. — Думаю, нам стоит убедиться, что он в безопасности, — проанализировав слова Шерлока, пробормотал Джон. Холмс-младший кивнул. Он знал, что при личной встрече с ним брат будет скрывать от него свои истинные чувства, поэтому сразу же подумал про второй, самый надёжный вариант — следилка. Можно было воспользоваться ноутбуком. — Ладно. Идём домой, — позвал Шерлок, которому не очень улыбалось ходить в какие-то еще магазины. — Давай, — с облегчением согласился Джон. Походы по магазинам приходилось делать временами, но парень терял на них последние силы и не особо любил. Услышав от друга положительный ответ, Холмс почувствовал конкретное такое облегчение. Забрав у Джона половину покупок, парень поспешил в сторону колледжа.

***

Дубы постепенно готовились к Хэллоуину. По коридорам и классам были навешаны тематические гирлянды и прочие украшения, а местная столовая расширила свой ассортимент в виде блюд из печёной тыквы, особого тыквенного сока и прекрасного тыквенного пирога «Ангел». Студенты с особым рвением отнеслись к подготовке к празднику. Украшая свой родной колледж, они параллельно украшали себя и участвовали в местной игре «Тайный пугач», пугая преподавателей и доцентов. Стоило Шерлоку и Джону вернуться к комнате, как к ним тут же подошла группа из пяти гномов во главе с Майком Стэмфордом в костюме какого-то старика с бородой. — О, привет, Джон! — добродушно поздоровался пухляш. Остальные радостно загалдели, тоже приветствуя своего одногруппника. Шерлока они по привычке даже не заметили. Что ж, парень был этому факту даже рад. — День добрый, — всё-таки обозначил свое существование Холмс, специально говоря вежливо, чтобы Джон не видел, как он разочарован данной встречей. — Я пройду? — поинтересовался он у Стэмфорда, по стенке проскальзывая через него в комнату. «Может, Джон хочет пообщаться с друзьями. Не буду ему мешать», — решил для себя Шерлок, уже давно заметивший, что друзья Джона не особо разговорчивы в его присутствии. — Д-да. Здравствуй, — немного рассеянно поздоровался с ним Майк. — Ну так… — Джон, го с нами на Зловещий фестиваль? — не стал тянуть быка за рога один из гномов. — Посмотри, какой ты бледный. Вечная отсидка в комнате вредна для здоровья, бро. — Да, го с нами! Будешь нашим хоббитом… — Спасибо за предложение, ребята, — натянуто улыбнулся Джон, мысленно чертыхаясь. Вот и приспичило их явиться именно сейчас! — Но у меня другая… вечеринка, — добавил он. — К сожалению, я буду занят, так что, увы, вам придётся искать другого Бильбо. — Оу, жаль, — расстроились гномы. — Отдавай мою сотку, он остался со своими капризным ребёнком, — шепнул тихо кто-то в толпе. Один из гномов подошёл ближе и положил на плечо Джона ладонь. — Ватсон, если он держит тебя в плену, — понизив голос до шепота, произнёс он, — то ты только моргни. Или какой-то знак подай… Терпеть абьюзерские отношения — это не выход! Джон почувствовал, что начинает звереть. Он ненавидел поучения, особенно, когда их говорил кто-то кроме отца. Отец его вырастил. Он может поучать — умеренно, всему должна быть мера, но может. И уж точно поучениями не должны заниматься те, кто знал его без месяца неделю. Джон сжал кулаки и холодно посмотрел на говорившего. — Если у нас и абьюзерские отношения, — процедил он сердито, даже не утруждая себя переходом на шёпот, — то в них абьюзер — я. Шерлок — часть меня, и мне неприятно, что эту часть постоянно унижают. Может, именно из-за этого Шерлок и не любит людей, а? Если хотите знаться со мной, то знайте — я не позволю так говорить о моём, — он повёл плечом, сбрасывая чужую руку, — парне! Гномы переглянулись. — Ну ла-а-адно! — протянул тот, кто находился рядом с Джоном. — Твоё дело. Удачи тебе с твоим парнем! Подмигнув Ватсону, ребята дружненько удалились по своим делам. В коридоре оставался лишь растерянный Майк. — Прости, Джон, — извинился он, поправив очки и беспомощно разведя руками в сторону. — Я пытался их переубедить… — Понимаю, — вздохнул Джон. — Я не сержусь, Майк, но это правда переходит все границы. Вдалеке залаяла собака, и Джон ощутимо напрягся. Вряд ли это, конечно, гавкал их монстр — как минимум, лай был достаточно тонкий и визгливый, не для крупной глотки, — но он всё равно стал катализатором страха. — Удачного вам маскарада, — натянуто улыбнувшись, произнёс Джон. Значительно мягче, чем раньше, ибо Майк хотя бы извинился. Шерлок напряжённо вслушивался в происходящее за дверью, хоть и пытался делать вид, что просто сидит за ноутбуком. До того как засесть на диван в гостиной, юноша на всякий случай приготовил Джону кружку тёплого кофе. Он знал, что в магазине вёл себя не очень хорошо, вынуждая любимого даже сделать замечание. Нужно было загладить вину сразу на корню, чтобы потом не выходило недоразумений. Когда Джон зашёл в комнату, Шерлок тут же уставился в экран ноутбука, судорожно щёлкая кнопками, тем самым создавая видимость работы. «Нужно настроить камеры в комнате Майкрофта!» — напомнил он сам себе. Джон подозрительно посмотрел на как-то слишком лихорадочно работающего Шерлока. Потом взгляд его опустился чуть ниже и зацепился за кофе. — Спасибо, — улыбнулся он и крепче сжал пакеты. — Сейчас, отнесу их и приду к тебе. — Он поскорее понёсся на кухню. Шерлок приподнял голову, когда Джон резко сорвался в кухню, но потом снова вернулся к работе. Согласно камерам, Майкрофт находился в душе. Конечно же, Шерлок не устанавливал аппаратуру в самой душевой. Это было бы как-то слишком… Ему об этом сообщили характерный звук воды и лежавшая рядом с дверью стопка одежды брата. Убедившись, что Холмс-старший вроде как в порядке, Шерлок немного успокоился. Откинувшись на спинку дивана и отставив ноутбук в сторону, на кофейный столик, парень прикрыл глаза и потянулся, разминая уставшую от напряжения спину. — Ну что? — Джон, быстренько разложив всё по полкам, вернулся в комнату, тотчас хватаясь за кофе — на улице было довольно холодно, и он весь продрог. Судя по лицу Шерлока, он нашёл Майкрофта и посчитал его состояние не вызывающим опасения. — Всё нормально, — спокойно ответил Шерлок, скинув пальто, которое он не снял при входе в комнату, на пол и соскользнул со спинки дивана на мягкую сидушку, вытягиваясь на ней в полный рост. — Кто же тогда хотел с тобой встретиться? — удивился Джон, залезая в кресло с ногами и с наслаждением делая глоток приятно пахнущего напитка. — У меня есть подозрения на этот счет, — поделился Шерлок, переворачиваясь на бок лицом к Джону. — Я думаю, это был Грэм. Наверняка хочет оправдаться. Он любит это делать. — Грег, — Джон вздохнул. — Может, он хочет рассказать что-то по нашему делу? В конце концов, он помощник деканата, а Майкрофт приносил тебе улики, значит, они оба знали о собаке. Шерлок промолчал. В словах Джона была логика, но не особо хотелось доверять человеку, который приглашает тебя на встречи от лица другого человека. — Может быть, — наконец абстрактно ответил Холмс, выражая нейтральное отношение к высказыванию Джона. Последние два дня выдались какими-то напряженными. Конечно, парень любил нескучные дела и адреналин, но конкретно сейчас ему нечего было делать, от того мозг вновь стали одолевать неприятные мысли. Собака активировалась ближе к ночи, то есть, что в принципе логично, ловить её нужно было поздним вечером. Знакомый по продажам обещал прислать результаты ближе к трём часам дня. Украшать комнату не хотелось. Нужно будет Джону или миссис Хадсон — сами сделают это. А что ещё оставалось? Скучать! Вздохнув, Шерлок внимательно пробежался глазами по лицу Джона, прикидывая, как тот отреагирует на предложение просто немного поцеловаться-обниматься? Можно было, конечно, намекнуть ему, но Шерлок не был уверен в достаточности своего уровня обаяния. Хотя… Чем чёрт не шутит! Развязав галстук, Шерлок медленно стянул его со своей шеи и перекинул на спинку дивана. «Если что, он просто подумает, что мне жарко», — подумалось Холмсу утешительно. Как бы невзначай опустив руку на ворот рубашки, Шерлок медленно расстегнул две верхние пуговички и, с трудом преодолевая смущение, быстро глянул на Джона. Джон сделал ещё один глоток. Всего скорей, Лестрейд использовал телефон Майкрофта, чтобы Шерлок сразу же не послал его на четыре стороны. Кто ж знал, что братья Холмс так наплевательски относятся к личной границе друг друга? Шерлок рвано вздохнул, и Джон перевёл на него взгляд. Шерлок расстёгивал свою рубашку. Ему жарко? Джон был уверен, что в комнате, как минимум, прохладно, поэтому удивлённо посмотрел на Шерлока, слегка приподняв бровь. Шерлок шумно сглотнул и, снова отведя взгляд, слегка выгнулся на диване, типа, чтобы вытащить из-под себя край пальто. Джону это вроде как нравилось… Недоуменный взгляд Джона стал ещё явнее, но при этом какая-то часть его внезапно заинтересовалась движениями Шерлока сильнее, чем он предполагал. Джон отставил пустую кружку на полку и задумчиво посмотрел на Шерлока. «Прогресс», — подумал Шерлок, приметив взгляд Джона и его передвижение. Если бы друг так и остался сидеть, недоуменно глядя на него, парень бы бросил эту плохую затею, но раз тот заинтересовался… Быстро улыбнувшись своим мыслям, Шерлок откинулся головой на диван и придвинулся ближе к стенке, ненавязчиво так освобождая место для Джона. Одновременно с этим пробежался руками по собственной рубашке, типо поправляя её, а на деле слегка оглаживая свою грудь и живот. Джон хрипло выдохнул и подался вперёд, но с кресла не встал, бросая на Шерлока заинтересованные взгляды. Вдруг он просто решил, например, переодеться, а он, Джон, снова подумал не тем органом? — Я… — Джон облизнул губу. — Шерлок, тебе жарко?.. — М-м-м? — промурчал Шерлок, наклонив голову немного вбок. — Жарко? — юноша снова слегка выгнулся в пояснице и, «случайно» зацепив одну из пуговиц на животе пальцами, расстегнул её. — Может быть, — туманно пробормотал он и добавил хрипло и низко: — Любимый. Джон сглотнул. — Я могу… помочь? — с придыханием и одновременно с вопросом уточнил он, ещё сильнее подавшись вперёд. Сигналы Шерлока становились слишком прямолинейными, но, памятуя о недавнем инциденте, Джон решил спрашивать максимально часто. Шерлок задумчиво скользнул взглядом по телу друга и предвкушающе улыбнулся. — Ну… — задумчиво произнёс он, чтобы слегка поддразнить Джона. — Думаю… да, — наконец выдохнул Шерлок и перекатился на бок, чтобы выделить Джону больше места. Джон тотчас встал. Легко скользя, словно хищник, приближающийся к добыче, он медленно подошёл к Шерлоку и остановился возле дивана, с многозначительным прищуром глядя на него. — Моему малышу жарко? — прошептал он и тотчас покраснел, поняв, как нелепо эта фраза выглядела, будучи сказанной вслух. Шерлок кинул заинтересованный взгляд на Джона. Да, он читал про это. Как там оно называлось? Ах да! Ролевая игра. «Что ж, — подметил Шерлок, слегка поёрзав на диване, чтобы лечь поудобнее. — Это… необычно. Нужно как-то подыграть…» — Да, дорогой, — поспешно мурлыкнул парень в ответ, стараясь не задумываться о том, как нелепо выглядит. — О-о-очень жарко. А-ах!.. — скользнув ладонью под рубашку, Шерлок огладил свой пресс и дёрнул ткань в сторону, так, чтобы расстегнулись все пуговицы разом. Меньше всего Джон ожидал, что Шерлок ответит на его заигрывания. Но он ответил. Это было… захватывающе. Джон облизнул губы и склонился над ним, положив руку ему на грудь. — Ты такой горячий… — прошептал он, медленно погладив Шерлока по груди, задевая соски. — М-м-м… Д-да, — пробормотал Холмс. От тёплой руки Джона по телу невольно пробежали мурашки. «Что там было дальше в этом дурацком ситкоме?! Ах да… Чёрт, это же нелепость! Ну ладно, попробую. В любом случае, можно превратить это в шутку…» — Да… Я очень горячий, — чуть подавшись вверх, Шерлок прихватил губами мочку уха Джона, слегка прикусил её и горячо зашептал: — И… жаждущий. Но непослушный… Не так ли? Сегодня вёл себя не очень хорошо… малыш, — щёки невольно залил румянец, а в горле зародился смешок от нелепости происходящего, но Шерлок сдержал себя. Подавшись выше, он принялся ластиться щекой к шее и плечу Джона. — Малыш заслуживает небольшого урока послушания, м? Джон чуть не подавился слюной от шока, смущения и вожделения. Шерлок… заигрывает с ним? Внутри чувство неправильности происходящего и возбуждение слились воедино, и Джон издал тихий влажный вдох. — Я… — Он сглотнул. Он никогда не был активным любовником. Но раз Шерлок этого хочет… — И… как ты себе представляешь этот урок… зайка? — он присел на корточки рядом с диваном и коснулся языком одного из сосков. О, у Шерлока было много идей, как Джон мог бы сделать это… И от каждого варианта едва ли не бросало в дрожь возбуждения. Но Холмсу было интересно, что мог бы придумать Джон. — Я… — парень облизнул пересохшие губы и, заложив руки за спину, кинул на друга покорный, непривычно кроткий взгляд. — Сделаю… всё, что ты… захочешь… л-лю… любимый. Джон завис. Шерлок… был таким… непривычно послушным, что у него застопорились мозги. Не то чтобы они раньше работали на полную мощность, но сейчас чуть не сдохли насовсем. — Я, — Джон сглотнул и поцеловал Шерлока в сосок, после чуть подул на него, — хочу, чтобы ты лёг на живот. Если хочешь, конечно, — поспешно добавил он. — Д-да, к-конечно! — тут же выдохнул Шерлок и быстро перекатился на живот. Слегка поёрзал на месте, устраиваясь поудобнее. Внутри живота что-то взволнованно сжималось от охватившего тело предвкушения. Кинув на Джона заинтересованный взгляд, парень уткнулся в мягкую обивку носом и с нетерпением стал ждать развития событий. Некоторое время Джон смотрел на худую спину Шерлока. Потом снова вздохнул и принялся осторожно сдирать с него верхнюю одежду. Он медленно вёл ткань по телу, после оставляя её, заставляя медленно стекать с дивана. Когда Шерлок до пояса был раздет, Джон склонился и принялся оглаживать спину, слегка касаясь её губами. Шерлок позволил Джону снять с себя рубашку. Ощущение ожидания предстоящего усилилось, заставляя пробежаться по спине толпе мурашек. От прикосновений тёплых, мягких губ Холмс едва ли не вздрогнул, хоть и был к этому готов. Быстро взяв себя в руки, юноша заставил своё тело расслабиться и довериться надежным рукам Джона, чьи прикосновения были весьма приятными. Прикрыв глаза, Шерлок иногда тихо вздыхал на действия друга и чуть подавался навстречу его рукам. Постепенно движения рук Джона становились более уверенными и сильными. Раз уж Шерлок не сопротивлялся, Джон решил сделать ему успокаивающий медицинский массаж. Тщательно разминая мышцы, он тёр их подушечками пальцев, обводил ладонью выпирающие позвонки и рёбра. Шерлок был весьма худ. Это открытие неприятно поразило Джона, и он решил, что с этого дня возьмётся за питание Холмса тщательнее. Разминая Шерлокову спину, он не забывал останавливаться и целовать разгорячённую кожу. Руки Джона творили просто невообразимую магию. Они легко находили и воздействовали на нужные точки в теле Шерлока, от чего он едва мог лежать спокойно и сильно не подаваться навстречу ласкающим рукам. — Ох… Джон… Это… это очень хорошо! — протяжно простонал Холмс-младший, стоило Джону коснуться определённой точки на его пояснице. Джон улыбнулся, радуясь, что Шерлоку нравились его движения. Продолжая ласкать губами спину, он просунул руки под Шерлока и погладил его поджимающийся живот. — Ты мягче здесь, чем я думал, — прошептал он Шерлоку на ухо. — Хочешь, чтобы я снял с тебя штаны? «О да!» — мысленно воскликнул Шерлок, чувствуя приятное покалывание в паху. О, как же парню хотелось, чтобы Джон отбросил все предрассудки и перестал церемониться с его телом, словно с хрупкой статуэткой. Сжал бы в своих руках, крепко фиксируя на месте, отшлепал бы, а потом… — Д-да, оч-чень! Пожалуйста! — попросил Шерлок и чуть выше приглашающе приподнял бёдра. Джон тотчас исполнил его просьбу. Сжав руками мягкие половинки, он надавил на местечко между ними и тихо задышал. — Какой горячий мальчишка, — пробормотал он, склонившись ниже. — Помнится, тебе понравилось… Он широко лизнул по коже между ягодицами и потёрся щекой о нежную пухлую мышцу задницы, чувствуя себя слишком незначительным, чтобы владеть такой красотой. Шерлок сипло задышал. От действий Джона в теле появилась приятная расслабленность возбуждения, а член заинтересованно дёрнулся. Чтобы продлить такое состояние подольше, Шерлок, повинуясь странному ежесекундному желанию, переместил руки себе за спину, крепко сжав их пальцами и пообещав себе, что ни в коем разе не воспользуется ими, как бы сильно не хотелось к себе прикоснуться. — Д-Джо-он, люблю… тебя! — чтобы подбодрить любимого и вынудить его на более активные действия, прошептал Шерлок. Джон оторвался от своего занятия. — Я тебя тоже, — почти внятно простонал он, после чего грубовато, волнуясь, развёл ягодицы шире и вонзился ртом в сжатую дырку. Он не спешил принимать активные действия, распаляя Шерлока всё сильнее и сильнее и заставляя расслабляться. Пальцами он перебирал мышцы, обхватил чуть ближе к анусу, заставив его слегка раздвинуться, после чего пустил слюны и принялся методично и жёстко лизать, заставляя вход в тело Шерлока сокращаться всё сильнее. Шерлок заёрзал на диване, не в силах спокойно переносить действия Джона. Пальцы на ногах неосознанно поджимались от пока еще непривычного, острого удовольствия. А изо рта сами по себе стали вырываться скулящие прерывистые звуки, вперемешку со стонами и словами ободрения: — О-о-ох… А-ах… Д-джо-он! Д-да!.. Бо-оги… Если до этого Шерлок чувствовал себя наполовину возбуждённым, то сейчас с трудом удерживал в руках от того, чтобы не коснуться вставшей плоти рукой. Наконец Джон оторвался от вылизывания. Он просунул внутрь Шерлока два пальца и слегка расставил их, любуясь делом языка своего. — Надо купить тебе пробку, — прорычал он, слегка потрахивая Шерлока пальцами. — Чтобы вход в это ахуенное тело всегда был расслаблен. Можно было бы поймать тебя после пар и взять прямо в классе, не заботясь о растяжке. «Что я, блядь, несу?!» — Джон вздрогнул, словно вернувшись из забытья, и виновато поцеловал Шерлока в ягодицу. — Прости, — прошептал он, продолжая растягивать его. Громко постанывающий от ощущения пальцев внутри Шерлок замер. Джон сейчас что-то сказал? Прокрутив в голове сказанное, Шерлок почувствовал, как вспыхнули его уши. На удивление, слова Ватсона не вызывали совершенно никакого отторжения, а даже наоборот… Возбуждённый орган внизу тому в подтверждение. Конечно, Шерлок никогда не практиковал подобное и не знал, как бы это ощущалось в реальности, но попробовать безумно хотелось. С Джоном парень был на всё готов. Правда, за что тот извинялся, он так и не понял. Интересная же идея! Шерлок бы даже сказал, горячая… — Д-да-а-а! Сде… лай это, Джон! — попросил юноша, сильнее приподнимая бёдра и чуть становясь на колени. — Я х-хочу… тебя! — Цыц! — Джон слегка шлёпнул его по ягодице. — Не кричи! А то миссис Хадсон прибежит. Ты же не хочешь, чтобы она увидела, как я тебя беру? Или, напротив, хочешь, маленький шалун? — Он обхватил дрожащие бёдра Шерлока и подтянул его за них ближе, после чего вжался пахом в межягодичье и слегка надавил. — Сейчас я тебя… трахну… Господи, Шерлок! Прости, я больше не могу! — Джон расстегнул молнию и одним махом втиснулся в растянутое отверстие, придавив Шерлока к дивану. Шерлок вскрикнул, когда толстая плоть Джона проникла в него одним мощным и сильным движением. На секунду ему даже стало как-то больно, но вместе с этой вспышкой боли пришло и странное ощущение удовольствия от того, насколько уверенными были слова и действия Джона. Хотелось коснуться себя, но Шерлок не позволил себе этого сделать, крепко сжимая пальцами локти. Чем вызвал у себя ещё большую волну возбуждения. — Нгх! Д-Джон… — само по себе вырвалось изо рта. Ощущение твёрдого горячего члена в заднице и тяжесть налёгшего на него тела Джона вынудили Шерлока невольно задрожать от возбуждения. Собственное тело уже давно привыкло к ощущению растянутости, безумно хотелось большего. Чтобы намекнуть Джону на это, Шерлок подался бёдрами назад, слегка качнувшись в сторону партнёра. Колени сами по себе разъехались ещё шире, предоставляя больше пространства для маневра. — Джо-о-он!.. Д-давай… Воз… возьми меня! — попросил юноша, обернувшись через плечо и просяще поглядев в глаза любимому. Одновременно с этим изящно выгибаясь в пояснице. Джон властно положил ладонь ему на загривок и слегка сжал. — Мой, — прошептал он, слегка прикусывая мочку уха и начиная резко двигаться. — Никому не отдам, — он перевёл свободную руку ему на живот и провёл подушечками по шелковистой мягкости брюшных мышц. В Шерлоке было жарко, гладко и тесно, и Джон сходил с ума от коктейля этих прекрасных ощущений. Слегка склонившись снова, он прикусил кожу на его шее, лизнул прикушенное место, провёл языком по холмикам лопаток — и, почти выйдя из тела, резко задвинулся внутрь. — Даже не думай, что я… когда-нибудь… брошу тебя!.. — прорычал он, втрахивая любимого в диван. — Ты же мой… дракон… А я… твой… хоббит. Убью любого, кто… решит… иначе. — Тв… о-о-ой!.. О-о-ох! А-а-ах! Т-твой… — с трудом вторил Шерлок, задыхаясь и всхлипывая от глубоких мощных толчков. Упругая плоть Джона с каждым разом попадала по нужной точке внутри, вынуждая тело Холмса невольно сжиматься от интенсивности удовольствия. На глазах навернулись слезинки. Слова любимого, вкупе с его нежно-грубыми действиями, просто сводили бедного парня с ума. Расслабив тело и ещё сильнее, насколько позволял диван, раздвинув колени, чтобы Джон мог брать его так глубоко и сильно, как хочет, Шерлок зажмурился и лихорадочно прошептал: — А-ах… а-а…ах… Джо-о-он… я… лб… нгхх… а-а… люб… лю… ах… Ах!.. Тебя… лю-ю-юблю!.. М… мой… х… а-а-ах! А-АХ! О-о-о… б-бит… Он хотел было ещё что-то сказать, но толчки Джона и собственное перевозбуждённое состояние не позволяли ему этого сделать, вместо слов вынуждая лишь громко стонать и изредка, при особо глубоких толчках, вскрикивать. Положив голову на тёплую диванную поверхность, Холмс позволил себе расслабиться и просто отдаться любимым рукам. Джон продолжал двигаться, стараясь приносить Шерлоку как можно больше удовольствия. Ему нравилось наблюдать, как лицо Шерлока искажалось судорогой наслаждения. Как поджимались его пальцы, судорожно напрягались бёдра, а спину покрывала сладостная испарина. Он склонился ниже и поцеловал Шерлока в потную шевелюру. — Давай, мой хороший, — прохрипел он, сжав его подвздошные косточки. — Кончи для папочки. «Папочки?!» — удивился Шерлок, но не успел даже толком осознать сказанное, как тело рефлекторно выгнулось в сокрушительном оргазме, а из горла невольно вырвался протяжный высокий стон. В теле тут же поселилась слабость, а перед глазами поплыло. Завалившись грудью на диван, Шерлок прикрыл глаза и позволил себе несколько минут поплавать в волнах удовольствия. Губы сами по себе расплылись в сытой, довольной улыбке. Джон кончил сразу, как только Шерлок сжал его. Задыхаясь, он упал на спину Шерлока и некоторое время пролежал неподвижно, восстанавливая дыхание. Сиплое, со всполохами, дыхание Шерлока раздавалось совсем рядом. Джон был в такой нирване, что даже не хотел разговаривать. Он просто лежал с закрытыми глазами и хрипло дышал, вслушиваясь в попытки Шерлока отдышаться. — М-м-м… — расслабленно протянул Шерлок спустя какое-то время, когда к телу вновь вернулась способность двигаться и чувствовать. Ощущая себя невероятно довольным и сытым, парень аккуратно вытянулся под Джоном, расправляя затёкшие от напряжения конечности. Желания вставать и делать что-то не появлялось, поэтому Холмс подумывал о том, чтобы остаться валяться на этом диване до самого вечера. Когда конечности пришли в норму, Джон слегка приподнялся на локтях и повалился чуть вбок, чтобы не раздавливать Шерлока своим далеко не маленьким весом. — Ты… как?.. — выдохнул он, облизав пересохшие губы. — Мне кажется, что я умер… — сипло пробормотал Шерлок, не двигаясь и не открывая глаз. — Почему? — забеспокоился Джон. — Что-то заболело? — В голове так пусто… ни единой мысли… Какое блаженство, — выдохнул Шерлок, расслабленно улыбнувшись. — Всё было великолепно… Спасибо, мой любимый… хоббит, — вспомнив самоназванное Джоном прозвище, ласково пролепетал парень и в благодарность за потрясающие ощущения нежно коснулся лежащей рядом руки губами. — С тобой… я готов… делать это… постоянно… — Да… — Джон признательно потёрся щекой о волосы Шерлока, благодаря за приятные слова. — Я тоже… хочу… делать это… часто… «Я много хочу с тобой делать, Шерлок…» — добавил он про себя, зная, что вряд ли рискнёт совершить с любимым хотя бы половину из того, что втайне вожделел. — Давай… придумаем такое… слово… — немного покраснев, начал Шерлок. Вспомненные ситкомы напомнили ему об этой нужной традиции. — Когда кто-то из нас… хочет… он говорит… одно особое слово… и… тогда мы… оба понимаем… что хочется… Холмс заметил, что после того раза с кошмаром Джон больше не проявлял инициативу заняться сексом. Хотя, по некоторым признакам, очень хотел. Раньше он мог предложить ему, Шерлоку забраться к себе на колени, не словестно, конечно, парень подметил, что для такого Джон был слишком стеснительным, а невербальным способом, мягко потянув за руку. Мог обнять за талию со спины или начать целовать в шею и плечи. А после того раза Ватсон соблюдал какую-то дистанцию, будто вобще боялся его. Шерлок хотел бы объяснить любимому, что это предрассудки и ему даже нравится, когда Джон проявляет инициативу, доминирует, лидирует над ним. Но сам жутко стеснялся в этом признаться. А может, Джон посчитает его извращенцем и вообще отстранится? От мысли об этом Шерлок невольно сглотнул и опасливо глянул на друга, будто тот мог прочитать его мысли. К счастью, тот лежал с закрытыми глазами и не видел его лица. Джон обдумал предложение Шерлока и согласился с тем, что оно было довольно-таки логичным и даже правильным. Он так хотя бы будет знать, что Шерлок точно хочет этого, а значит, он правильно понял предназначенные для себя знаки привлечения внимания. — Давай, — кивнул он и приоткрыл глаз, кинув на Шерлока быстрый взгляд. — И какое слово ты хочешь? Шерлок задумался. — Ну… пускай это будет… туман? Точно, Джон! Туман! Как я раньше об этом не подумал?! — внезапно воскликнул он, соскакивая и быстро целуя Джона в губы. — Спасибо, любимый! Благодаря тебе мы нашли разгадку! Какой же я… идиот! — Туман? Ну ладно… — Джон понадеялся, что у них не случится такого конфуза, когда Шерлок или он произнесёт это слово просто так, что вызвало бы недопонимание. — Что за разгадку ты нашёл? — удивился он, принимая сидячее положение. Шерлок уже соскочил на ноги и поспешно натягивал рубашку. — Джон, я проводил расследование и выяснил, что Генри был не единственным, кто видел что-то аномальное в северном парке. Андерсен, это тот старшекурсник из магазина, двое второкурссников с юридического, мисс Фелисити и даже профессор Барбосса. Все они утверждали, что видели аномально большое животное, но… с одним очень большим различием! Только у двоих из перечисленных этим животным была собака. Андерсен видел единорога, Генри и один из второкурссников, Килли, видел собаку, профессор встретил рысь, а Фелисити и Филли увидели медведя. Всё это навело меня на одну странную мысль… А не многовато ли животных для такой небольшой части парка? В общем, я провел анализ образца тумана, а именно, его испарений, и узнал, что это вовсе не туман. А особый вид Hotroni Apps, то есть галлюциногенной травы. — Вдохнув воздуха, Шерлок продолжил: — В общем, это была обычная собака. Просто чья-то глупая шутка. Виновников тумана мы встретили накануне. А насчёт стоп-слова — пускай будет… микроскоп. — Оу… — Джон ошарашенно посмотрел на Шерлока, удивляясь, что даже в таком состоянии он умудрялся работать. Ну и как у него это получалось? — Но откуда в парке галлюциноген? — поинтересовался он. — Вроде бы, там никто не курил, когда мы были там, да и диких растений там не растёт… — Я знаю, пойдём, покажу! — возбуждённо сияя глазами, воскликнул Шерлок. — Банальная людская халатность! Не дотушили пепелище!.. — Ну пойдём… — Джон встал, чтобы взять куртку. Его распирало любопытство. Шерлок хотел было тоже рвануть за пальто, но вдруг вспомнил о том, чем они с Джоном до этого занимались и, прихватив свои штаны, умчался сначала в душ. Закончив все необходимые процедуры, он вернулся в комнату, забрал с собой пакет с кормом и, ухватив Джона за руку, утащил его в парк.

***

— Вот это здесь! — глухо пробормотал Холмс сквозь маску. Конечно, сильно она от испарений не спасёт, но всё-таки хоть немного нейтрализует их. Парень очень надеялся, что такой защиты хватит, и они с Джоном не укурятся. Шерлок привёл Ватсона к огромной ямине, практически до самого верха наполненной листьями и тряпичными мешками. Из ямы тонкой струйкой распространялся белёсый дымок. — Это выгребная яма колледжа. Ну, естественно, не совсем официальная. Её вырыли когда-то давно студенты, чтобы сжигать запрещённые вещи. Не так давно Туман устраивал рьяные проверки… Видимо, кто-то решил припрятать здесь свои запасы. А кто-то не знал о них и поджёг. Сам накурился и ушёл ловить трип. Потушить, естественно, забыл. Вот оно и подгорает помаленьку. В подтверждение слов Шерлока подул лёгкий ветерок, подхватил усилившийся дымок и понёс его дальше в парк. Джон поплотнее прижал к лицу маску. Он не горел желанием надышаться какой-то неведомой наркотической дрянью. — Это просто отвратительно, — невнятно прогундел он из-под тряпичной маски. — О чём только думают эти долбоящеры, пряча в выгребной яме опасную траву?! Если уж так любят травиться, то спрятали бы где-нибудь в парке, а то на других им совсем насрать! Бурча и исходя праведным гневом, он сходил за ведром — к счастью, Туман не имел привычки закрывать подсобки, за что потом орал на студентов, которые заимствовали его вещи, — и тщательно залил чадящую яму. Её внутренности зашипели и скукожились чем-то чёрным, зато дым истончился, пока не пропал вовсе. — Вот убил бы кретинов, — пробурчал Джон, не спеша раскрывать лицо — мало ли, воздух долго помнит вредные смеси. — Большинство проблем людей из-за их халатности, — вздохнул Шерлок. Дело Генри было почти раскрыто. Оставалось лишь найти пугателя… Громкий лай где-то в глубине парка заставил Холмса едва ли не подскочить на месте и рефлекторно обернуться на звук. Даже если это была не адская собака, опасности её это не лишает. К счастью, собаки рядом не оказалось. А к несчастью, следом за лаем раздался чей-то истошный вопль. Недолго думая, Шерлок сорвался с места и рванул в сторону звука. Джон бросил ведро — потом вернётся и отнесёт на место — и кинулся вслед за Шерлоком. Даже если собака была самой обычной, это не значило, что опасность миновала. Собаки очень больно кусались и могли принести много вреда для организма. Не останавливаясь, Джон просунул руку под куртку и нащупал ружьё, которое купил накануне. Стоило надеяться, что им не нужно будет пользоваться. Выскочив на поляну, Шерлок тут же зацепился взглядом за валявшийся в траве рюкзак и чуть поодаль порванное в клочья пальто. Впереди раздался ещё один вопль и порыкивания собаки. Метнувшись туда, Холмс заметил большую наряженную собаку, которая, подмяв под себя какого-то парня, терзала его за рукав свитера. Быстро проанализировав ситуацию, Шерлок понял, что этим парнем был Генри Баскервиль. Нужно было срочно что-то делать, и Холмс не придумал ничего лучше, кроме как воспользоваться собачьим манком. Он помнил, что Джон купил специальное ружьё, и очень надеялся, что он не растеряется и воспользуется им по назначению. Пёс тут же поднял голову, оскалил пасть и весь аж задрожал от ярости, с ненавистью глядя на человека перед собой, но, впрочем, нападать не спешил. — Ко мне! — быстро крикнул Холмс и бросил на пол собачье лакомство. Пёс тут же сорвался с места, со всех лап спеша получить вкусный кусочек. Джон услышал совсем рядом бешеный лай и припустил что есть мочи. Он перелетел через поворот, чуть не врезавшись в возникшее перед ним дерево, и успел увидеть, как большая коричневая собака, злобно рыча и пуская изо рта красноватую пену, полетела прямо на Шерлока, явно намереваясь вцепиться ему в горло. Не медля ни секунды, Джон вскинул руку с ружьём и выстрелил. Стрелять его научил в детстве отец, так что навыки были. Собака взвизгнула от вспышки боли, внезапно пронзившей её спину и, сделав ещё два отчаянных прыжка, тяжело бухнулась на землю. Шерлок прерывисто выдохнул. Сердце бешено билось в груди, грозясь выломать грудную клетку. В ногах, грозящихся просто подломиться, появилась слабость, но Холмс всё-таки нашёл себе силы подойти к Генри, чтобы убедиться, что он в порядке. Судя по дыханию был жив, но без сознания. — Как никогда вовремя, мой дорогой Ватсон, — сипло выдохнул Шерлок, с неудовлетворением подмечая, как дрожал собственный голос. — Весь для вас, Холмс, — задыхаясь от быстрого бега и отдавшей в плечо ружейной отдачи, пропыхтел Джон. Он подошёл ближе и слегка толкнул пса ногой. Тот крепко спал. — Большая зверюга. Бешеная, что ли? Закончив изучать Генри, Холмс склонился над собакой, подмечая всё больше новых деталей. Совсем не радостных деталей. — Это не та собака, — наконец изрёк он, поспешно поднимаясь и оглядываясь по сторонам. — С чего ты взял? — несколько раздражённо — из-за ситуации — проворчал Джон, перезаряжая ружьё. Хорошо, что в упаковке было несколько дротиков! — Я заметил, что у собаки, встреченной мною в прошлый раз, был шрам в районе правой лапы, — для наглядности Холмс осторожно приподнял собачью лапу и указал на место, в котором, по идее, должен был быть шрам. — А ещё та собака была хаундом. В подтверждение слов Шерлока где-то далеко в парке послышался громкий вой. Сначала с одной стороны, потом с другой, а затем и вовсе с трёх сторон. — Ну и? — Джон скептически посмотрел на Шерлока. — Какой из них по голосу — наш пациент? «Зачем их столько тут развели?..» — подумал он с негодованием на глупых людей. Шерлок, не ответил, тщательно вслушиваясь в издаваемые собаками звуки, чтобы определить их примерное местоположение. Полученные данные его ни капельки не обрадовали. Судя по всему, к ним направлялась целая собачья стая. Сглотнув, Шерлок поднялся на дрожащие ноги и панически осмотрелся вокруг. Воспоминания недавнего нападения очень некстати напомнили о себе. Конечно, умом Холмс понимал, что образ адской собаки был надуманным, но, видимо, «транспорт» никак не мог с этим смириться. — Д-Джон, он-ни б-близко! Он-ни скоро б-будут здесь! — само по себе вырвалось изо рта. Джон молча задвинул его за спину и взял оружие наизготовку, ощущая себя Рембо. По сути, он сейчас делал то, что давно должна была сделать администрация Дубов — избавить колледж и его территории от бродячих животных, которые потенциально были опасны для студентов. «Жалобу, что ли, написать? Как раз скоро проверка должна быть…» — подумал он задумчиво. Шерлок, совершенно не ожидая от себя подобного, беспомощно вцепился в куртку Джона и жалобно всхлипнул. Бестрашие любимого невероятно впечатляло. Но вместе с тем и пугало. У них не было бы шансов отбиться от огроменной стаи. — Р-р-р!!! — на поляну, скаля острозубую пасть, выскочило несколько больших коричневых собак. — Это не те! — тут же воскликнул Холмс, бегло осмотрев животных. Джон хрипло выдохнул, настраиваясь, и снова поднял ружьё. Пау! Пау! Пау! В воздухе запахло свежими неприятностями. Отступая ближе к стене позади них, Джон методично отстреливал псов, не позволяя им приблизиться. Удалось это лишь одной псине — та, ворча, схватила его за ногу, но, к счастью, промахнулась и всего-лишь зажевала его штанину. Джону не осталось ничего, кроме как ударить её прикладом. Собаке это явно не понравилось. Рыча, она отступила, мотнула башкой и кинулась вновь. Но Джон был уже начеку. Шерлок послушно отодвигался следом за Джоном, всё больше и больше восхищаясь его спокойствием и уверенными действиями. Когда одна собака чуть было не схватила любимого за ногу, Холмс почувствовал, как ёкает сердце. Благо, всё обошлось. Сбоку раздалось очередное, но на этот раз особенно громкое и низкое, рычание, от которого невольно по спине пробежал табун мурашек. Обернувшись в сторону звука, Холмс почувствовал, как немеют ноги. Где-то в пятидесяти метрах от них стояла огромная… нет, даже гигантская!.. собака и скалила окровавленную пасть. Впрочем, «это» даже собакой было назвать сложно. Скорее этакий демон, неумело принявший облик животного. К счастью, «это» не спешило нападать. «Д-Джон!» — хотел было вымолвить Шерлок, но страх сковал каждую клеточку его тела, лишая голоса. Оставаться здесь не было смысла. Нужно было спасаться! Схватив Джона за руку, Шерлок что есть мочи помчался в противоложном животному направлении. «Бежать! Бежать! Карта… карта! Куда бежать?!» — панически думал он. Джон чуть не упал, когда Шерлок, звонко что-то крикнув, сжал его руку так, что Джон чуть не выронил ружьё, и бросился куда-то в сторону. Последняя неотстреленная собака зарычала на них, но не кинулась следом. — Шерлок, мать твою, что происходит?! — прошипел Джон, пытаясь выровнять бег, но Шерлок не давал ему сделать это, беспрестанно дёргая за сжатый в кулаке рукав. — Мы ещё не закончили! Шерлок не отвечал. Тяжело, хрипло дыша, он со всех ног мчался прочь. «А сейчас направо и… налево!» — отчаянно помогали Чертоги. Раздавшийся за спиной вой придал Холмсу дополнительные силы. Покрепче ухватив Джона за руку, парень быстро пересёк лесопарк, перебежал стадион, знатно перепугав отдыхающих там преподавателей, сорвал репетицию хора, пробежавшись прямо по столу. К слову, собака или собаки, преследующие их, вообще его разломали, не успев вовремя остановиться. В панике Холмс промчался по коридору Дубов, шугая студентов и редких преподов. Выскочив из колледжа, чисто по интуиции помчался в восточный парк, в назначенное Лестрейдом место. Впереди так некстати оказался высокий сетчатый забор. Глубоко выдохнув, Шерлок максимально ускорился и в два ловких подхода перемахнул его. Что-то тяжёлое резко дёрнуло его назад, вынуждая на мгновение растеряться и завалиться на забор спиной. Заполошенно обернувшись, Холмс недоуменно возрился на оставшегося на той стороне Джона, не понимая, почему он не прыгнул. Джон подумал, что ещё немного — и он отдаст копыта. Нет, серьёзно: Шерлок с такой скоростью протащил его через, казалось, весь двор, что у Джона закружилась голова. Кажется, они пробегали мимо профессоров, и Джон даже пожалел, что в Дубах, в целом, наплевательски относятся к безопасности. Видимо, создатель колледжа был родом из Спарты. Внезапно Шерлок подскочил, да так резво, что Джон даже растерялся. В следующий миг раздался лязг, и Джона ударило обо что-то с такой силой, что он звонко выдохнул сквозь зубы. Грудь обожгло болью, и лишь через пару секунд Джон смог проморгаться и посмотреть, что его так ударило. К слову, это оказался огромный решетчатый забор. Мотнув головой, Джон увидел Шерлока по другую сторону забора и нахмурился. — Джон!.. Быс… трее! — едва дыша, прошептал Шерлок, аккуратно, но настойчиво дёргая руку Джона к себе. — Шерлок! — Джон вцепился в его руку, не давая сбежать, и грозно воскликнул: — Что, чёрт побери, происходит?! От кого мы бежим? — За нами гонится собака! — удивлённо посмотрев на Джона, пояснил очевидное Шерлок. Поставив ногу на перекладину в заборе, он слегка подтянулся вверх, чтобы другу было удобнее забираться, и настойчиво потянул его на себя. — Давай, перелезай! Джон не спешил. — Какая собака, Шерлок? — произнёс он, встав на перекладину со своей стороны. — Последняя собака, которую мы не вырубили, осталась там. — Джон, давай! Она близко! Адская собака… Она была на самом деле! — едва ли не прорычал Шерлок, отчаянно дёргая друга на себя. Где-то в далеке послышалось собачье подгавкивание. — Нет никакой адской собаки, Шерл! Мы это уже проходили, — устало произнёс Джон, осторожно забираясь наверх — с его плечом не стоило спешить. — Ты просто опять надышался чем-то — и всё. Шерлок не успел что-либо ответить, так как стоило только Джону забраться повыше, как совсем рядом послышалось тяжёлое собачье дыхание, и мимо проулка, в котором сейчас находились парни, пробежала одна из больших собак. Проследив взглядом за убежавшим животным, Холмс не смог сдержать облегчённого вздоха. Опасность временно миновала… — Ну… да, большая, но это всё ещё простая собака, ты же понимаешь это? — проследив за побегом псины, успокаивающе произнёс Джон, замерев на сетке. Шерлок по-прежнему растерянно молчал. В голове творилась просто каша от всего произошедшего за эти дни. «Нужно заглянуть в Чертоги… — мысленно подметил Холмс, временами тревожно поглядывая в ту сторону, куда убежала собака. — Почему Джон так долго спускается?!» — несколько удивлённо-недовольно подумалось юноше. Кинув взгляд на друга и заметив его повисшим на сетке, он вопросительно приподнял брови. — Не всем даны столь длинные ноги, Шерл! — закатив глаза, фыркнул Джон, решив не распространяться про плечо, чтобы Шерлок не решил, что он нюня. Напрягшись, он аккуратно перелез через верх и принялся спускаться со стороны Шерлока. Шерлок терпеливо дождался, пока Джон слез, после чего крепко схватил его за плечи и внимательно осмотрел всего с ног до головы, выискивая малейшие повреждения. Присев на корточки, он аккуратно провёл пальцами по порватой штанине. Нахмурился, заметив огромную дырку от зубов. Осторожно приподняв ткань, Холмс едва заметно выдохнул. Повреждений не было! Убедившись, что с Джоном всё в порядке и он не умирает, парень крепко обвил его руками, выражая поддержку. Джон позволил ему это сделать, хотя и не особо понимал, чего Шерлок так переполошился. Ведь очевидно, что адская собака была вымыслом, Шерлок же сам рассказал об этом! Но, видимо, дым воздействовал на неокрепшую психику молодых людей куда сильнее, чем предполагалось. В кармане завибрировал телефон о пришедшем СМС, вынуждая Шерлока едва ли не зарычать от негодования. Отлипнув от Джона, юноша извлёк из кармана телефон и вгляделся в экран. Нахмурился, перечитал ещё раз, но текст всё равно не менялся. — Пойдём! — коротко скомандовал Шерлок и уверенно двинулся вперёд, снова поймав Джона за руку. — Куда на этот раз? — устало уточнил Джон, послушно последовав за ним. Ноги отказывались идти прямо, а плечо ныло, не добавляя ему настроения. — Надеюсь, он тоже придёт, — гневно прошептал Шерлок, уверенно топая куда-то в парк. Как оказалось, эта идея была так себе, потому что преследовавшая их собака прилегла отдохнуть прям так, на поросшей молодыми побегами опушке. Увидев друзей, она сорвалась с места и вновь побежала за ними.

***

Лестрейд в который раз за вечер посмотрел на часы. 13:59. Глупо было надеяться. Грегори знал, что Шерлок легко распознает его обман. Вздохнув, парень придвинулся к Майкрофту ещё ближе, если такое в принципе возможно, и вновь зарылся носом в его мягкие волосы, наслаждаясь любимым ароматом. В любом случае, если Холмс-младший не появится, они с любимым устроили замечательный пикничок. Майкрофт снова довольно выдохнул, почувствовав дыхание любимого возле своего уха. — Что такое, Грег? — мягко поинтересовался он, найдя его руку и успокаивающе погладив подушечками пальцев его напряжённые запястья. — Думаю, как бы дождь не пошёл. Не особо хочется уходить, солнышко, — поделился Лестрейд. На улице действительно чуть усилился ветер, подгоняя своими воздушными порывами пухлые серые облака. — Если верить высоко поднятым краям облаков, их средней опушенности и определённому воздействию дофиломина в воздухе, сомнительно, что в ближайшее время наступит дождь, — слегка напыщенно произнёс Майкрофт. — О, это замечательно. Спасибо, — расслабленно выдохнул Грег, любующийся проявлением дедукции своего мужа. Чуть сместившись вбок, он поудобнее устроил голову Майкрофта у себя на коленях и запустил пальцы в его волосы, мягко перебирая, массируя кожу головы. Майкрофт едва не замурлыкал, как большой довольный кот. Зажмурившись, он позволил себе расслабиться и стечь в приятных руках мужа. Мужа… Майкрофт до сих пор не мог поверить в то, что это происходило с ним на самом деле. Грегори наклонился и нежно провёл кончиком носа по чужому. Ему до сих пор не верилось в то, что всё, что с ними происходит — это реальность, а не счастливый сон… — Я люблю тебя, — прошептал юноша и мягко поцеловал любимого в макушку. Громкий шелест и топот ног заставили Грегори рефлекторно подскочить на месте и обнять Майкрофта, чтобы по возможности защитить его от угрозы. Нарушителями спокойствия внезапно оказались Шерлок и Джон, влетевшие на поляну и бегавшие кругом вокруг их коврика. Когда на поляну выскочила собака, Холмс-младший и Ватсон тут же нырнули за спину Фокстерьеру, что-то при этом испуганно вереща. Сказать, что Грег был в шоке — значит, ничего не сказать. Недолго думая, он набрал как можно больше воздуха и рявкнул на рычавшую собаку так громко, что где-то в километре оттуда на машине сработала система безопасности: — СИДЕТЬ!!! Животное, испуганное громким криком, тут же замерло, виновато скосив взгляд в пол. Майкрофт подавил в себе желание выбраться из рук любимого и отпрянуть. Когда за братом увязялась собака, он напрягся, но ничего не сказал и не мешал, разглядывая побледневшего Шерлока. Может, дать ему успокоительного?.. Когда Грег рявкнул, Майкрофт чуть было не подскочил. Зато собака мгновенно стала воспитанной и бухнулась на жопу, виляя слегка обрубленным хвостом. — Нельзя! — на всякий случай приказал Грегори поскуливавшей собаке. — Есть хочешь? На! — взяв с миски кусок пиццы, парень швырнул её животному. То тут же поймало его и, довольно виляя хвостом, отбежало в сторону. Убедившись, что собака нейтрализована, Грегори глубоко вздохнул и обернулся к испуганным первокурсникам. — Всё хорошо? Вы не ранены? — обеспокоенно уточнил он на всякий случай. Наступившийся Шерлок мотнул головой, слишком уставший, чтобы собирать слова в предложения. Заметив рядом с Лестрейдом брата, он нахмурился сильнее и напряжённым взглядом уставился на свои руки. Пришедшее СМС никак не выходило из головы. — Джон, что случилось? — не дождавшись ответа от Холмса-младшего, мягко поинтересовался Грегори. Налил соку и протянул его на самом-то деле званым гостям. Джон прижал ладони к коленям, пытаясь отдышаться. Его грудь так и ходила ходуном. Да уж, по Шерлоку плакали все олимпийские виды спорта, связанные с бегом. — Мы… — он судорожно выдохнул, чуть не закашлявшись, и хрипло добавил: — Мы были… в парке. На нас… напали… собаки… — Собаки? — всполошился Майкрофт, резко нахмурившись. — Они вас не покусали? — Не… нет… — Джон выпрямился и ещё раз выдохнул, восстанавливая дыхание. — Мы успели… сбежать… — Про ружьё и всё остальное он решил умолчать. Если что, Шерлок дополнит. — Это было не смешно, Майкрофт! — возмутился Шерлок, поджимая колени под себя и кидая раздражённые взгляды то на брата, то на Лестрейда. — Да и вообще! Что происходит? Вы же типа расстались. Почему вы опять вместе?! Лестрейд удивлённо приподнял брови. Непонимание Шерлока буквально ощущалась в воздухе. — Расстались? — Майкрофт с недоумением посмотрел на Шерлока. — С чего ты взял, братец? Грег? — он перевёл недоуменный взгляд на любимого, буквально говоря глазами: «Если ты решил подшутить над моим братом…» — Ну… — Грег смущённо провёл рукой по волосам, неуверенно улыбнувшись. — В общем, я случайно обронил фразу типа: «Мы больше не друзья», но… Мы с тобой давно же больше совсем не друзья. Правда, Майк? А недавно, — взгляд будущего инспектора, обращённый на Майкрофта, наполнился нежностью, — даже больше, чем просто любовники. Шерлок вновь кинул взгляд на руку Грега, точнее на кольцо на пальце. Перевёл его на руку Майкрофта и вздрогнул. — Так вы?.. — задохнулся он, почувствовав, как щёки заливает румянец, а потом резко сходит с них, делая их мертвенно бледными. Это же надо было так оплошать! — Да, — радостно подтвердил его догадку Майкрофт. — Позавчера Грегори сделал мне предложение. Но… — он внезапно увидел бледноту Шерлока и истолковал её по своему. — Шерлок! Мы всё ещё остаёмся братьями. Даже если между мной и Грегори изменились отношения, это не значит, что я забуду о тебе! Можешь даже не волноваться об этом, братик. Шерлок округлил глаза, непонимающе посмотрев на Майкрофта. Чего он так разволновался? — Оу… Эт-то… хорошо, — неуверенно улыбнулся парень. То, что с братом всё хорошо, его весьма радовало. — Я р-рад, что у вас… ну… Между вами всё хорошо. Поз… дравляю! — Спасибо, — кивнул Майкрофт и пронзительно глянул на первокурсников, да так, что Джон поёжился. — А теперь рассказывайте. Почему на вас напали собаки и зачем вы их отстреливали? — Нет! Лучше ты расскажи, — тут же переключился с неуверенной фазы на агрессивную Шерлок. — Зачем наряжал их и намазывал фосфором! — Что? — открыл рот Майкрофт. — Зачем мне этим заниматься?! Ты в порядке, братец? — Взаимный вопрос! — раздражённо зашипел Шерлок. — Спокойно, ребята, спокойно! — попытался было вставить свои пять копеек Грег, но, поймав негодующий взгляд Холмсов, тут же благоразумно сник. Шерлок чуть прищурился, внимательно разглядывая брата. Сложив руки в защитном жесте на груди, он напомнил ему: — Вчера ночью ты заказал двадцать пять килограммов фосфора. — Я?! — Майкрофт ощетинился. — Я не склонен к экспериментам, Шерлок! Зачем мне столько фосфора?! — Ну не знаю! Ты лучше скажи! — воскликнул Шерлок в ответ. — У вас вон вся одежда в нём! А у Грэма вообще отпечаток собачьей лапы из фосфора на рубашке! — Где?! — поразился Лестрейд, приподнимая рубашку. — И правда… Майкрофт внимательно посмотрел на одежду Грега и задумался. — Я… не помню этого, — запнувшись, пробормотал он, обхватив себя руками. Заметив неуверенность брата, Шерлок сбавил обороты и смущённо отвёл взгляд. Повисла неловкая пауза. — М-да… Но главное, что всё хорошо? — решил нарушить молчание Грег. Обняв Майкрофта за плечи, он притянул его к себе и успокаивающе чмокнул в висок. — Всё не нас напугали. А то забава есть у студентов, пугать преподов. Будете пиццу? — Она, конечно, остыла, но всё равно вкусная, — пробурчал Майкрофт, деятельно роясь в Чертогах. Развлечения с фосфором нигде не находились, и это его расстраивало. Сколько же он выпил, чтобы всё забыть? — Эй, ну ребята! Я вас не узнаю! — весело воскликнул Грегори, разглядывая смущенных первокурсников. — Давайте, рассказывайте про свое приключение. Интересно же! Пицца Грегори действительно немного подняла друзьям настроение. Оттаяв, Шерлок даже детально рассказал про своё приключение. Про адскую собаку, которую он ни капельки, к слову, не испугался, про собранные улики и спасение Генри, а тем более про то, какой Джон бесстрашный. — Ну… — смутился Джон, борясь с желанием облизать соусные пальцы. — Не такой уж и бесстрашный. Псины были довольно жуткими. К слову, пора бы их… не знаю… в приюты определить? Это нехорошо, когда злые животные бродят по округе, у нас тут и детей навалом. — Это собаки Тумана. Не знаю, чего они так взьелись. Обычно спокойные были. Наверное, тоже дозу наркотика получили, — задумчиво пробормотал Грег, разливая всем ещё компота. — А это что? — удивленно уточнил Холмс-младший и указал на предложенный ему напиток. — Парёные фрукты? — Это… компот, — слегка самодовольно пояснил Майкрофт, как будто не сам пару дней назад не знал этого. — Очень вкусный. «Ком-пот», — по слогам повторил мудренное слово Шерлок. Напиток был незнакомым, но выглядел, в целом, неплохо. Да и… пах тоже. Кинув быстрый взгляд на Джона, Шерлок подметил, что тот спокойно пил свою порцию. Может, всё не так уж и плохо? — Приемлимо, — сделав один осторожный глоток, прокомментировал Шерлок, чем вызвал у Грега довольную улыбку. Джон с лёгкой улыбкой смотрел на происходящее. Непонимающий Шерлок выглядел весьма мило. Разумеется, он никогда ему этого не скажет, ведь так и до обид недалеко. — Это ещё ничего!.. Помнится, как-то моя бабушка сделала компот из шишек… — вспомнил Грег, тут же поймав на себе два удивлённых взгляда братьев Холмс.

***

— А? Что? Где я?! — прошептал Генри, осторожно садясь. Перед глазами всё плыло, но, проморгавшись, он всё-таки сумел разглядеть происходящее вокруг. Рядом валялось несколько вырубленных собак… — Пацан, с тобой всё в порядке? — Какая-то девушка с белыми волосами, жуя жвачку, равнодушно смотрела на него льдистыми — во всех смыслах — глазами. Баскервиль вздрогнул и недоуменно уставился на говорящую. Кажется, он совсем ничего не понимал. — Я… ну… да, — оценив своё состояние, пробормотал юноша и осторожно встал. — Что здесь произошло? — тихо спросил Генри больше сам для себя. — Пф! — фыркнула девушка. — Я ж тут сторожу окрестности, все побоища знаю! Видимо, кто-то со сворой файтился! — Со сворой? — потерянно переспросил Генри и ещё раз осмотрелся. — Извините, пожалуйста, а не подскажите, как вернуться к колледжу? — осторожно поинтересовался он. Не ответив, девушка указала пальцем позади себя и звонко лопнула жевательный пузырь. Вздрогнув от громкого звука, Генри скукожился и быстренько потопал в указанном направлении. Ему срочно нужно было поговорить с Шерлоком Холмсом!
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.