ID работы: 6549167

Дубовая общага

Джен
NC-17
Завершён
48
автор
Размер:
893 страницы, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится Отзывы 17 В сборник Скачать

(ШХ) Зубная гегемония

Настройки текста
Шерлок в который раз взволнованно глянул на дверь. Громкий щенячий визг заставлял его и Глэдстоуна испуганно дёргаться и неосознанно дрожать. Врачи. Холмс ненавидел врачей и всё, что с ними было связанно! И век бы к ним не пошел, если бы не внезапная болезнь Глэдстоуна. Да, ветеринары — это не совсем врачи. Точнее, врачи, но для животных. И Шерлок понимал, что бояться их совершенно не стоило, но белые стены, длинная очередь и громкие писки проходивших в кабинет собак сильно действовали на нервы. «10000005, 10000006…» — прикрыв глаза, продолжил счет Холмс. Но Глэдстоун был явно другого мнения. Поскуливая, он постоянно лез своему хозяину на руки, мешая сосредоточиться сильнее. — Прекратите нервничать! — Джон, опустив газету, заметил их взвинченное состояние и закатил глаза. — Это всего-лишь проверка. Её проходят все щенки. Ничего страшного в этом нет! Джон никогда не боялся врачей. Ну ещё бы, а как бы он иначе поступил на медицинский! И в каком-то роде его слегка коробило такое напряжение на лице Шерлока. Как-никак, когда-нибудь он станет таким же врачом, и как тогда Шерлок будет к этому относиться? — Глэдстоун совершенно здоров, — взволнованно подметил Шерлок. — Я читал статьи… В кабинете вдруг раздался оглушительный рёв, а затем лай, постепенно переходящий в скулёж, и затем всё стихло. — Их что там, пытают? — хмуро поинтересовался Шерлок, машинально смахивая с виска каплю пота. Судя по полученным данным, в кабинете находилась пожилая немецкая овчарка. Если даже это спокойное животное подавало голос, то Шерлоку было страшно представить, что будет вытворять из щенячий карапуз. — Судя по звукам и хромающей походке, это вовсе не уколы. — Шерлок, есть куча процедур, которые выполняют в больнице, — рассеянно ответил Джон, листая журнал по уходу за псовыми. — В конце концов, если тебе так интересно, то проверь свои дедуктивные навыки и пойми, что за процедура это была, когда они выйдут в коридор… — Я уже понял, — фыркнул Шерлок. Наклонившись к уху Джона, он поделился: — Термоградусник в заднее отверстие. Это сказывается на походке животного. Джон хмыкнул. — Ну, видишь, ничего опасного, — пробормотал он, переворачивая страницу. — Просто проверка температуры. Шерлок ещё хотел было что-то сказать, но не успел, так как в коридор вышла женщина с поскуливавшей немецкой овчаркой, а следом за ней медсестра. — Мистер Холмс? — окликнула она, пристально вглядываясь в толпу. Шерлок почувствовал подступившие где-то внутри слабость и тошноту, но быстро отогнал их от себя и встал, натянув на лицо самодовольное выражение. — Вы же за прививкой? — уточнила другая медсестра, выглядывая из кабинета с большими шприцами в руках. Заметив их, Шерлок вдруг отчего-то пошатнулся и грохнулся в обморок. Глэдстоун удивлённо приподнял мордочку, не понимая, что произошло. Джон вздохнул. Вот иногда Шерлок больше, чем донельзя, напоминал ему ребёнка. — С ним всё нормально, он просто… переживает, — выбрал наиболее нейтральную формулировку Джон, заметив напряжённо-настороженные взгляды медперсонала. С помощью врача уложив Шерлока на скамью ожидания, Джон подхватил Глэдстоуна под живот и понёс на процедуры.

***

— Она ничего не понимает! — возмущался Шерлок, раздражённо чеканя шаг. — Я разбираюсь в собачьей шерсти! Из больницы ребят выгнали, едва ли не выкинув за шкварник. Точнее, Шерлока. Джона оставили присматривать за щенком. Не прошло и пяти минут обморока, как Холмс очнулся, шатающейся походкой добрался до кабинета и, походу, поставил цель добить весь медперсонал и проверить их на профпригодность. В какой-то момент одной из медсестёр это надоело, и она вызвала санитаров, которые просто вынесли Шерлока из здания. Да и там парень не успокоился, сумев довести какую-то девчонку до слёз, сказав, что её морская свинка Нашатырь умрет через три дня. Слёзы ребенка вызвали целый шквал негатива со стороны взрослых, и Холмса, наверное бы, просто убили, если бы не подошедший Джон. Джон недовольно посмотрел на Шерлока. Он считал, что главная проблема Холмса была в том, что он не умел просто молчать, а ведь это временами довольно неплохая практика. — Врачи не особо жалуют тех, кто пытается их учить, — вздохнул, примирительно произнёс он, поглаживая зажатого под мышкой Глэдстоуна. — Забей. Они ведь могли и в полицию позвонить, как за мелкое хулиганство, так что мы ещё легко отделались. Шерлок пробурчал ещё что-то недовольное и, нахохлившись сильнее, ускорил шаг. На улице начал накрапывать противный дождик и юноша совершенно не хотел, чтобы Джон и Глэдстоун промокли. Пройдя в комнату, по пути скинув пальто, парень тут же завалился на кресло и продолжил своё увлекательное занятие, которым занимался до объявления Джона, что они идут ветклинику. А именно, поедание конфет. Их подарила юному детективу одна стеснительная второкурсница за раскрытие дела с пропажей резинок. Неизвестным похитителем оказалась стиралка, а соучастником — женская природная забывчивость. Сладкое Холмс любил. Это был единственный вид пищи, который способствовал работе мозга. Пожалуй, конфетами Шерлок мог питаться весь день. И если бы Джон поменял составленный для него рацион пищи на сладкое, парень был бы на седьмом небе от счастья и с удовольствием выполнял все предписания своего личного доктора. А так Ватсон включил в список лишь омерзительный шпинат, морковь и какой-то странный на вид брокколи… Джон лишь покачал головой, заметив, с какой самоотверженностью Шерлок направился создавать кариес, и тоже прошёл в комнату. Опустив притихшего Глэдстоуна на собачью подстилку у кровати, купленную со стипендии, Джон потрепал короткошёрстный загривок. — Кто у нас тут хороший пёс? — Он дурашливо заулыбался, поглаживая пса. — Глэдстоун заслужил косточку? — Когда щенок, услышав любимое слово, одобрительно пискнул, он достал из пакета на втором этаже кровати, который они с Шерлоком переоборудовали в небольшую кладовку, собачьи косточки и дал одну Глэдстоуну. Погладив его ещё раз, Джон направился на кухню сделать им обоим чай — после промозглой уличной погоды хотелось немного согреться. — Не ешь всё, оставь что-то для чая! — крикнул он Шерлоку. Шерлок, задумавшийся было, вздрогнул и перевёл взгляд на кухню. Джон вроде что-то говорил? А, ладно! Главное со всем соглашаться. — Ла-а-адно! — крикнул он в ответ. Ноги коснулся Глэдстоун, просивший ласки у второго хозяина. Улыбнувшись щенку, Шерлок поднял его на руки и отошёл к кровати, чтобы дать ему лакомства. — Хороший мальчик. Спокойно вытерпел этих… ветеринаров! — с гордостью похвалил парень. Глэдстоун согласно гавкнул. Получить на халяву двойную порцию лакомства он всегда был рад. Выхватив из рук Шерлока косточку и получив ласковое поглаживание, он, виляя коротким хвостиком, побежал на кухню, по пути дохрумывая угощением. Авось от Джона чего перепадёт. Джон заварил кофе, потому что чувствовал сонливость и нуждался в порции кофеина. Покачав головой при виде чавкающего Глэдстоуна — как же долго он ел, это же уму непостижимо! — Джон заварил в заварном чайнике чай и добавил на тарелку печенье. В такой промозглый день хотелось чего-то сладкого. Вернувшись в комнату, он отдал чай Шерлоку, а сам сел в кресло, укрывшись одеялом, и пригубил кофе. Шерлок перевёл задумчивый взгляд на Джона. А после, так уж и быть, поделился с другом своим трофеем, положив раскрытый пакет на кофейный столик. — Джон, — вдруг негромко окликнул Холмс. — Ты когда-то читал фанфики? — Сие чудное слово юноша услышал на днях, копаясь на страничке одной своей клиентки из третьего курса медицинской направленности, но до сих пор не разузнал, что это такое. Джон перевёл на него задумчиво-недоуменный взгляд. — Чего? — наконец вежливо переспросил он. В последнее время ничего, кроме учебников, не удавалось прочитать, и хотя Джон и знал, что такое фанфики, он не мог понять, куда клонит Шерлок. Шерлок продолжал с небольшим прищуром наблюдать за другом, хотя, судя по всему, и пытался сделать вид, что это не так, лениво развалившись в кресле. — Да так… — наконец уклончиво ответил он. — Для справки. — Что-то произошло? — на всякий случай уточнил Джон, чуть склонив голову. — Нет, — как само собой ответил Холмс. Вытащив из пакета конфету, он принялся крутить её в руках, делая вид, что хочет открыть её, а на деле просто занимая чем-то руки. — Менси Мурр написала про нас фанфик, — поделился он. — Менси Мурр — это… — полувопросительно уточнил Джон, не помня такой девушки. — И что она написала? — уточнил он, зная, что из-за какой-то глупости Шерлок бы не встревожился так сильно. Шерлок вздохнул. Его щёки против воли смущённо заалели. — В общем, — пробормотал он. — И это понравилось её друзьям… Теперь про нас есть много фан-фи-ков. М-да… — Шерлок наконец-то распечатал конфету и поспешно всунул её в рот. — Ясно, — вздохнул Джон. По его мнению, никакой катастрофы не было — подумаешь, фанфики! Чем не тешились, лишь бы не убили… Шерлок какое-то время помолчал, припоминая обрывки фраз с сих произведений. — Джон, а мне бы подошел ошейник? — внезапно поинтересовался он. Да, пожалуй, Холмсу это было интересно узнать… Джон, задумавшийся над тем, что купить на следующую стипендию (хорошо бы тёплую куртку Шерлоку, а то ведь он сам об этом не подумает!), перевёл на него непонимающий задумчивый взгляд. — Что? — не сразу врубился он, отставив пустую кружку. Шерлок кинул на Джона очередной быстрый взгляд. — Не обращай внимания, — буркнул он, извлекая из пакета очередную конфету. — Мысли вслух… Заметив, что Глэдстоун пытается стянуть со стола печеньку, Шерлок улыбнулся и взял его на колени, чтобы тот мог дотянуться и взять её. — Ты всё ещё голоден? Я читал, что щенки не едят много… — задумчиво протянул он. Джон нахмурился. — Не давай ему сладкое, — проворчал он. — Собакам вредно. Может диабет развиться или аллергия какая-нибудь. У собак совсем нет чувства насыщения, когда дело касается вкусняшек. — У тебя нет чувства насыщения? — необычайно слащавым голосом произнёс Шерлок, с любовью поглядев на щенка. — Тогда, может быть, лучше погладить твой животик? — проворковал он и, посадив Глэдстоуна на свой живот, стал гладить его. Щенок довольно развалился в руках хозяина, часто-часто виляя хвостом. Джон улыбнулся. Лепечущий ласковости Шерлок выглядел слегка жутковато, но зато находиться рядом с ним было не в пример приятнее. Жаль только, в таком состоянии Шерлок бывал довольно редко — обычно при дурачестве с Глэдстоуном. — Будешь спать сегодня с Шерлоком? Конечно! Конечно, будешь! — поинтересовался и тут же ответил за Глэдстоуна Холмс, поцеловав щенячье пухлое пузико. Пёсель, естественно, не был против. Он вообще был славным и безотказным. Подхватив малыша под пузико, Шерлок поднялся на ноги. — А Джона брать будем? — юноша задумчиво посмотрел на любимого, остановившись перед его креслом. — М? — Что значит — будем? Конечно, будем! Кто вас кормит, неблагодарные? — не выдержав, рассмеялся Джон. Глэдстоун ещё сильнее завилял хвостом и звонко гавкнул. Шерлок, не выдержав, тоже расплылся в улыбке. — Ну ладно, так уж и быть, — шутливым тоном, будто сделал одолжение, произнёс он. Наклонившись, поцеловал Джона в щёку и на всякий случай пояснил: — Я притворяюсь, на самом деле ты можешь ложиться на кровать, когда хочешь, вне зависимости от моего мнения. Кровать общая… Ситкомы многому могли научить, но Шерлок всё ещё не мог определить, насколько правильно Джон понимает замысел данной группы произнесённых выражений. Вроде как друг засмеялся и даже ответил на заигрывание, но лучше всё равно перестраховаться. Джон улыбнулся. — Я так и понял, — тихо произнёс он, успокаивающе коснувшись чужой руки. Он не знал, зачем Шерлок постоянно объяснял свои очевидные шаги, но, наверное, он просто чувствовал себя неуверенным в подобных делах и решал обезопасить себя от двусмысленности. — Хорошо. — Плечи Шерлока облегчённо расслабились. Ещё раз поцеловав друга, он отстранился и, скинув тонкий халат, тут же юркнул под одеяло. Спать, на самом деле, не очень хотелось, но у Джона был режим… А Холмс хотел получить свою порцию обнимашек, пока тот ещё не спал. Да и на кровати можно будет гораздо удобнее, а точнее, теплее сидеть в телефоне. Джон залез к Шерлоку, по пути погасив свет. Тщательно законопатив щели в одеяле, через которые поддувало, он прижался к Шерлоку со спины и нежно приобнял за грудь. Глэдстоун сыто устроился возле живота Шерлока, зевнув во всю бульдожью пасть. — Люблю тебя, — прошептал Джон на ухо друга. — И я тебя, — с лёгкой улыбкой отозвался Шерлок, не смотря на привычный укол в сердце от слов Джона. Ласково погладив ладонь своего парня, что дарила столько тепла даже через слой одежды, Холмс плотнее придвинулся к его груди и прикрыл глаза. — Спокойной ночи, м-ми… ну… милый. Сначала Шерлок хотел назвать Джона не так банально, но на ум приходило только забавное прозвище «Ёжик». — Спокойной нчи, — невнятно произнёс Джон, утыкаясь носом в лопатки Шерлока. Его ладонь на груди Шерлока слегка согнула пальцы, ободрительно огладив кожу. Джон потёрся щекой о чужую спину и улыбнулся. Он был рад находиться рядом со своим парнем. Шерлок улыбнулся и в ответ положил одну руку на ладонь Джона, чуть сжимая её, а вторую на спинку Глэдстоуна, поглаживая его. Тихое, горячее дыхание Ватсона в районе лопаток, согревающее тепло его тела подействовали на Шерлока как мощная доза снотворного, отчего он сам не заметил, как уснул… Холмс не знал, сколько времени прошло с тех пор, как он заснул, но в какой-то момент странное беспокойное чувство резко заставило его транспорт вздрогнуть и проснуться. Сонно моргая глазами, Шерлок даже сперва не понял, что разбудило его. Лишь спустя семь минут он определил, что же это было. Зубы. Кажется, болезненные ощущения были связаны с зубами. «Просто заблокирую боль», — бесстрашно поставил себе задачу Шерлок, неосознанно хватаясь рукой за ноющую и подергивающую щеку. Джон завозился, когда Шерлок запихался во сне. Сонно заворчав, как пёс, он прижался к Шерлоку сильнее. — Чт… слчлсь?.. — невнятно пробормотал он. Шерлок не ответил. Ноющая боль с каждой секундой становилась всё сильнее и сильнее. И ему нужно было немного времени, чтобы временно сбежать в Чертоги. Вцепившись в одеяло руками и болезненно сопя, не хуже настоящего ёжика, Шерлок отчаянно старался переключить своё внимание на что-то другое. — Да что с тобой такое?! — Джон привстал на локтях, слегка раздражённо глядя на Шерлока. Как бы он ни старался, одна гадкая привычка Шерлока так и оставалась с ним. Что бы не случилось, тот молчал, пока не становилось совсем невыносимо. Шерлок почти ушёл в Чертоги, как его вернул обратно в реальный мир громкий окрик Джона. Вздрогнув, он приоткрыл глаза и столкнулся с раздраженным взглядом друга. Что случилось?! Щёку всё ещё временами подергивало, но, в целом, состояние заметно улучшилось. На всякий случай проведя по больному зубу языком, Шерлок убедился, что тот немного успокоился. — Фу-уф… — едва слышно выдохнул он. Хотелось пить, очень сушило горло, но совершенно не хотелось двигаться. — Джон, можно… попить? — сипло уточнил парень. Недоумевая, Джон вывернулся из объятий друга и склонился над графином. — Держи, — пробормотал он, протягивая его Шерлоку. Шерлок с жадностью хлебнул из графина и чуть снова не вылил содержимое рта обратно. Из-за низкой температуры в комнате вода в графине сильно похолодела. Попав на больной зуб, она заставила его ныть с двойной силой. — Спсфбо, — невнятно пробормотал Шерлок в качестве благодарности. Может, попросить у Джона обезболивающего? «И отправишься к стоматологу!» — напомнила голова Шерлока, и он с ней согласился. К врачу идти совершенно не хотелось. — У тебя что, зуб болит? — пристально всматриваясь в него сквозь темноту комнаты, насторожился вдруг Джон. — Уже ничего не болит! — быстро ответил Шерлок. Соскользнув с кровати, он завернулся в простыню, и стал нарезать круги по комнате. Тем самым успокаивая себя. — Уже? Значит, что-то болело? — не отставал Джон. Завернувшись в одеяло, он сел на край кровати и принялся наблюдать за беснующимся Шерлоком. — Наверное, это мне приснилось, — на мгновение остановившись, робко предложил Холмс. — Приснилось? — медленно произнёс Джон, сверля Шерлока уже подозрительным взглядом. Глэдстоун сонно завозился и разлёгся на всю кровать. Шерлок вздохнул и перебрался на кресло, свернувшись на нём в три погибели и обхватив колени руками. Желание не посещать стоматолога с каждой минутой становилось всё больше и больше. — Мне… приснился… плохой сон, — пояснил своё состояние Холмс, положив голову на колени и скрывая выступившие слёзы. Джон соскочил с кровати и, шлёпая босыми ногами по полу, добрался до кресла. Он замер рядом и осторожно погладил Шерлока по плечу, боясь взрыва. — Тс-с, всё будет хорошо, — успокаивающе произнёс он. — Это лишь сон, фантазия нашего мозга. Всё хорошо. — Угу, — едва выговорил Шерлок, чуть кивнув. Протянув руки, он крепко обнял Джона за пояс и уткнулся лицом в его грудь. От зубной боли тело невольно начало дрожать. «Просто выключи. Просто возьми и выключи неприятные ощущения! Ты же раньше это делал! Давай, заблокируй их!» — мысленно сокрушался Холмс, неосознанно сжимая друга в руках едва ли не до побеления пальцев. Джон задумчиво обнимал Шерлока, чувствуя через одежду его дрожь. Точно ли это был кошмар? Как доктор — ну хорошо, будущий доктор, но это не играло сейчас никакой роли! — Джон чувствовал, что эта дрожь вызвана не страхом или холодом, а болью. Из-за кошмара Шерлок вскочил и ударился обо что-то? Или всё же болел зуб? Продолжая обнимать Шерлока, он незаметно ощупал его на предмет повреждений. В какой-то момент Чертоги смогли почти полностью заблокировать болевые ощущения, и Шерлок вздохнул с облегчением. Хотя бы на несколько часов его не будет тревожить зубная боль. За это время ему нужно найти какой-нибудь способ устранить её. К стоматологу идти было страшно. Выход был сказать об этом Джону. Но Шерлок скорее бы откусил себе язык, чем признался бы, что боится больниц и особенно людей в белых халатах. «Наверняка, что-то есть в интернете», — подумал он несколько воодушевленно. Да, в мировой сети можно было найти что угодно. — Спасибо, мне уже легче, — решив, что нужно будет приступить к поискам немедленно, пробормотал Шерлок. — Может, на кровать? Тут холодно… — как будто в подтверждении этих слов по телу юноши прошла особенно сильная волна дрожи, сбегаемая уже от холода. Всё ещё не уверенный в искренности Шерлока, Джон всё же согласился с его доводами, и они перебрались на кровать. Шерлок был прав — по полу гуляли сквозняки, и босые ноги Джона окоченели, хоть и он сам заметил это далеко не сразу. Укрыв себя и Шерлока двойным слоем одеял, он прижался к нему со спины и обнял, грея руки об горячую рубаху Шерлока. «Надеюсь, это было не что-то серьёзное…» — подумал он слегка обеспокоенно, зевая и начиная задрёмывать. Всё-таки в такую стылую погоду организм требовал больше неподвижности. Когда Джон уснул, Шерлок определил это по его спокойному, размеренному дыханию, парень достал из-под подушки телефон и, зарывшись лицом под одеяло, принялся выискивать нужную информацию. К утру он нашёл кучу разной информации. Полезной или нет, стоило ещё выяснить, но Шерлок был готов сделать всё, что было в его силах, чтобы отсрочить неизбежное — поход к стоматологу. Когда все полезные советы были изучены, а сайты облазаны вдоль и поперёк, Холмс обнаружил, что на часах было около пяти утра. Ложиться спать уже явно не было смысла, поэтому юноша открыл вкладку с фанфиками. В них Джон был таким властным, уверенным, пользовался телом своего больше чем друга, так смело, что у Шерлока невольно перехватывало дыхание. В голове невольно появилась грустная мысль, что в реальной жизни его дорогой доктор, как впрочем, и он сам были слишком стеснительными, чтобы признаться друг другу в реальных желаниях. Шерлок не был уверен, что сможет когда-нибудь снова спросить Джона о чём-нибудь, связанным с тем, что происходило в фанфиках. Холмс ещё мог долго размышлять на эту тему, но очередной приступ зубной боли вновь заставил парня переключиться на свой «транспорт». Решив, что стоит быстро сбежать на кухню, пока Джон спит, Шерлок постарался тихонько выбрался из-за него, но… попытался. Хорошее слово. Так некстати запутавшаяся в одеяле нога заставила Шерлока проелозить животом по ноге Джона и с грохотом рухнуть на пол. Джон тотчас проснулся — соседство с буйной сестрой и её ненормальными ухажёрами обоих полов заставляло быть начеку даже во сне. Не сразу, но он всё же сообразил, что находился в своей комнате в Дубах, а значит, никаких безумных мужиков и женщин, зарившихся на его передок (и задок) не было. Зато был Шерлок, который почему-то валялся на полу. — М… Всё хорошо? — уточнил Джон слегка сонно и недоуменно, перевернувшись на другой бок, чтобы лучше видеть Шерлока. — Да, — тоном, будто ничего не произошло, произнёс Шерлок. Поднявшись на ноги, он добавил: — Выпью… кофе. Сегодня пара. Да… До… доброе утро. У тебя только третья пара, поэтому ты можешь поспать ещё два с половиной часа. Странно улыбнувшись, насколько позволял ноющий зуб, Шерлок развернулся на каблуках и чуть ли не убежал на кухню, тем не менее пытаясь сделать это естественно и непринужденно. Там юноша стал рыться в ящиках в поисках аптечки. Согласно воспоминаниям, Джон клал её в правый нижний шкафчик со стороны входа. Но, как бы Шерлок не старался, у него не получалось ничего найти. — Ох, дорогой, что ты так рано?.. — Миссис Хадсон вползла на кухню, позёвывая и зябко кутаясь в любимую пуховую шаль. Пройдя к чайнику, она щёлкнула переключателем, начиная процесс кипения, и вновь глянула на Шерлока. — Зуб заболел? — С чего вы это взяли?! — вообще недружелюбно прорычал Шерлок. — У меня ничего не болит! Аптечки не оказалось и на других полках, и этот факт окончательно взбесил и так не отличавшегося спокойным характером Шерлока. С раздражением затянув узел халата, который успел накинуть до того, как выскочить из комнаты, юноша вновь заметался по кухне в поисках соли или соды. Согласно сайтам, она помогала от зубной боли. Миссис Хадсон покачала головой и высыпала в кастрюлю плитку разварной лапши. — Я не первый год живу, милый, — терпеливо пояснила она. Заскоки злобы в лице Холмса были ей давно знакомы и уже почти не пугали. Она снова покачала головой и тщательно посолила лапшу, прежде чем поставить её на огонь. Заметив в руках пожилой домохозяйки соль, Шерлок терпеливо дождался, когда та отложит её в сторону, после чего взял пачку и отнёс на стол, на который уже поставил наполненный водой стакан. «Что там говорили? Шесть ложек соли. Не слишком ли это много? — припомнил Шерлок, недавно прочитанную статью. — Чем больше, говорили, тем лучше… Что ж, проверим». Для убедительности Холмс насыпал в воду приличную горку соли и тщательно размешал. Миссис Хадсон удивлённо посмотрела на него, но уже спустя мгновение понимающе качнула головой и вздохнула. — У меня есть обезболивающее, если что, — заметила она, расставляя на доске помидоры. — Но тебе бы к врачу сходить, дорогой. Шерлок вздохнул. Сходить к врачу было самым логичным выходом, но… Почему ж так страшно? — Я… Не могу, — тихо пробормотал юноша, опустив голову и смущённо покраснев. — Ох, конечно же можешь, милый! Не думаю, что профессора будут злиться, если ты пропустишь пары из-за похода к врачам, — успокаивающе произнесла миссис Хадсон, решив, что Шерлок переживал за учёбу. Шерлок снова вздохнул и бросил на миссис Хадсон пронзительный оценивающий взгляд. Пожалуй, она была достаточно надёжной, чтобы узнать правду, но сначала нужно было прополоскать зубы, чтобы проснувшийся Джон ничего не заподозрил. Взяв в руки стакан, Шерлок прилично отхлебнул из него неприятной на вкус жидкости и быстро погонял её во рту. Хотел было сплюнуть её, как вдруг услышал странный звук со стороны комнаты и рефлекторно сглотнул. В ту же секунду горло обдало кристалликами соли, вынуждая юношу зайтись частым лающим кашлем. Миссис Хадсон бросила еду и принялась хлопать его по спине, решив, что он подавился. Глэдстоун, пробравшийся из комнаты на кухню, сипло залаял и принялся скакать возле их ног, ловко уворачиваясь, чтобы не быть раздавленным. Джон застыл в проёме, зевая и сумрачно глядя на них. — В… Вды! — невнятно просипел Шерлок. От кашля на глазах выступили слёзы, затмевая видение. Сделав несколько шатких шагов, Шерлок на ощупь дотянулся до стакана с водой (по его мнению, с обыкновенной) и залпом выпил до половины. Только тогда он осознал, что это был треклятый томатный сок. Что в нём находил Джон, Шерлок не знал, но болезненных ощущений сие творение маркетингового змея вызвало у него очередную волну страданий. Сделав неловкий шаг назад, юноша запнулся об так некстати запутавшегося в его ногах Глэдстоуна и свалился на пол, по пути сдёрнув со стола скатерть, тем самым опрокидывая на пол все тарелки и специи миссис Хадсон. Глэдстоун завизжал — больше от страха, чем от боли, — после чего рванул к двери и выскочил в коридор, спрятавшись где-то среди кладовок миссис Хадсон. Джон проснулся. Ну, сложно было не сбросить сонливость, когда перед тобой происходят такие события. Чертыхаясь, он бросился на помощь охающей миссис Хадсон. Пока та убирала осколки с пола, чтобы никто не поранился, Джон обхватил длиннобудылого Шерлока и дотащил его до раковины, где заставил отпить прямо из-под крана, стряхивая с халата Шерлока специи и стеклянную пыльцу. Шерлок вцепился в раковину руками, как в спасительный круг и, не взирая на зубную боль, с жадностью приник к живительной влаге, делая несколько больших глотков. Наконец, отстранившись от крана, он кинул быстрый взгляд на миссис Хадсон, на развороченную кухню и… убежал в ванну, по пути вмазавшись в стену. Лучший способ избежать неприятных разговоров — спрятаться. Джон и миссис Хадсон одновременно выдохнули, когда длинная фигура Шерлока умчалась прочь. «Трус!» — подумал Джон с тяжёлым родительским вздохом. «Бедняжка!» — подумала миссис Хадсон, выкидывая стекло в мусорный пакет. Джон ещё раз покачал головой и принялся помогать ей, решив, что Шерлоку нужно остыть, прежде чем проводить с ним серьёзную беседу. Немного восстановив дыхание, Шерлок присел на бортик ванны и ушел в глубокие раздумья. «Соли добавлю меньше», — философски заметил он через какое-то время. Раз он был в ванной, то можно было проверить ещё одну методу. Достав телефон, юноша открыл нужную картинку. Встал перед зеркалом, приоткрыл рот и внимательно просмотрел свои зубы, сверяя полученные данные с изображением в телефоне. «Верхняя шестерка, — определил наконец Холмс. — Значит, необходимо воздействовать на точку Z…» Для удобства прислонившись к стене спиной, Шерлок прикрыл глаза и вцепился в волосы руками, ища на голове нужную точку. Глэдстоун осторожно выполз из-под ванны, прислушиваясь к тому, что происходило вокруг. Увидев замершего у стены Шерлока, он замер тоже и быстро-быстро завилял кончиком хвоста, слегка сгорбленно стоя и умильно заглядывая в чужие глаза. — Шерлок! — Джон постучался и, обнаружив дверь незапертой, просочился внутрь. И замер, нахмурившись. — Что ты делаешь? — уточнил он. Шерлок замер. Его глаза судорожно забегали по помещению, ища хоть что-нибудь, за что можно зацепиться, но, увы, не находили ничего подходящего. Сглотнув, парень отлип от стены и быстро пригладил волосы обратно, запутываясь пальцами в кудряшках и недовольно шипя от ежесекундной вспышки боли. — Что я делаю? — уточнил наконец он, решив косить под дурочка. Кажется, так поступают все люди в ситкомах. Джон пристально смотрел на него. — Да, что ты делаешь? — терпеливо повторил он свой вопрос, пробуя на друге наращённую за месяцы дедукцию. Глэдстоун почувствовал напряжение, повисшее между людьми, и снова уполз под ванну. Шерлок неловко сложил руки на животе. Кажется, это был жест защиты. Холмс понадеялся, что Джон заметит его и не будет сильно ругаться. — Я… стою. — Чтобы постоять, ты сбежал в ванную и держался за волосы? — слегка насмешливо уточнил Джон, прекрасно понявший причину побега. — Ну… да… — неуверенно произнёс Холмс. — Я… мне… нравятся мои волосы, — нашёлся Шерлок и для убедительности ещё раз погладил себя по голове. Джон фыркнул. — Да, волосы у тебя что надо, — произнёс он и тихо пробормотал себе под нос: — Так бы и схватил эти кудряшки… — Он вскинул взгляд и снова прошёлся им по Шерлоку. — И щёку ты трогаешь, потому что тебе нравится твоя кожа? Шерлок вспыхнул, а затем побледнел как простыня. «Джон догадался! Догадался! Где я был так неосторожен?!» — Что? Кожа? Д-да, — запинаясь и пряча глаза, пробормотал Холмс. — Она такая… такая… кожа. Я… — на ум пришла фраза из прочитанного фанфика, и Шерлок ухватился за последнюю соломинку. — В последнее время ты занят… И я… ну… вспоминаю, как ты гладил меня по щеке. Мне этого… не хватало. Джон завис. — Я… это… — он облизнул губу. Какие-то… несвойственные Шерлоку слова. Снова подсмотрел в каком-то ситкоме? Джон заметил, что Шерлок в последнее время подсел на подобные передачи вместе с миссис Хадсон. — Это правда? — тихо произнёс он, сделав шаг в сторону Холмса. Шерлок несмело кивнул, так и не подняв глаза на друга. В душе почему-то скреблись кошки. Хотя, признаться честно, в последнее время парень действительно испытывал дефицит внимания Джона. Тот постоянно был занят учебой или был слишком уставшим, чтобы думать о ласках. Конечно, Холмс поначалу даже был этому рад, так как чувствовал себя свободным в отношениях, но… А потом он стал невольно замечать, как из любовников они всё больше и больше становились друзьями. Из прежних отношений остались только фразы «Я тебя люблю» и ночные обнимашки. И это почему-то огорчало. — Я люблю тебя, — пробормотал в ответ Шерлок и как-то робко коснулся кончиками пальцев плеча Джона. Джон вздохнул. Они по-прежнему говорили друг другу приятные слова и желали любви, но… этого не хватало. Джон с удовольствием бы стиснул Шерлока на кровати, выбил из него всю дурь, покусывая и надавливая в разных интимных местах, но после пар был слишком усталым, чтобы думать о сексе. Да и, честно признаться, Джон не был уверен, что Шерлоку нужен был секс. Он выглядел так, будто близость была лишь необходимой мерой, а не нуждой. Джон же не хотел, да и не любил, навязываться. — Я тоже тебя люблю, мой бесстрашный герой, — пробормотал Джон, обвивая своей рукой его руку. Шерлок вздрогнул и моментально нахмурился. Почему это герой? — П-почему… я… герой? — осторожно уточнил он, не припоминая, чтобы сделал что-то геройское. И уж тем более бесстрашное. Даже, вон, к стоматологу боялся сходить! — Это такая фигура речи, глупыш, — улыбнулся Джон, поглаживая руку Шерлока и нежно глядя ему в глаза. «Фигура речи?» — Ладно, сокровище, — покладисто ответил Холмс, припоминая, что данное прозвище Джону особенно понравилась. Поддавшись вперёд, юноша осторожно, будто бы боялся, что друг оттолкнет его, придвинулся к нему, приобнимая и укладывая голову на его плечо. Зубная боль была невыносимой, отдавая в щёку дергающими и тянущими неприятными ощущениями. И сейчас Шерлоку как никогда хотелось рассказать всё Джону. Возможно, чтобы он пожалел его, погладил по голове, успокоил, сказав, что всё будет хорошо. Но тщательный анализ поступков Ватсона говорил о совершенно другой реакции: друг рассердится и либо отругает своего безалаберного сожителя и отправит к стоматологу, либо снова расстроится, замкнется в себе, думая, что он виноват в таком поведении Шерлока и вновь возьмётся за нож. Нет, такого Холмс уж точно не хотел допустить. От жутких воспоминаний о произошедшем несколько недель назад Шерлока невольно бросило в холодный пот. Взгляд друга и последующее его слова были настолько отчаянными, что Холмс теперь вообще не сомневался, что Джон легко сможет навредить себе. Не нужно давать любимому повода чувствовать себя неуверенным. Джон крепко обнял его, чувствуя себя неуверенно. Слова и эмоции на лице Шерлока выглядели весьма уверенными, но он буквально чувствовал, что Холмс недоговаривал. Его поведение указывало на испытываемую боль, судя по тому, как он проводил языком за щекой, пока думал, что это незаметно — на зубную боль. Но почему он скрывал её? Джон был растерян. Неужели он когда-то дал Шерлоку повод замалчивать о своей боли? Вроде бы он никогда не ругал его за болезни. В чём же дело? Джон прикусил губу. Шерлок готов был всю жизнь простоять так, обнявшись с Джоном и никуда не уходя. Когда друг обнимал его, даже боль уходила на дальний план. Но его желудок, видимо, был совершенно другого мнения, довольно громко объявив о своём желании хоть что-нибудь получить, помимо нескольких конфет и случайного бутерброда, съеденного ещё вчера. К нарушителю спокойствия добавился ещё и Глэдстоун. Осторожно выползя из-под ванны, щенок примостил пухлый попец на ноге Джона и тихо, но требовательно проскулил. — Пойдём поедим? — предложил Джон, невнятно пробормотав это в надплечье Шерлока. Тот был довольно горячим — со сна или из-за какого-то воспаления? Возможно, это было следствием болезни зуба. Задумавшись — как бы заставить Шерлока признаться в недомогании — Джон взял Шерлока за руку и потянул в сторону кухни, стараясь не наступить на Глэдстоуна, который возился у них под ногами, перебегая от одной пары конечностей к другой. Шерлок послушно поплелся следом за Джоном. Несмотря на позывы транспорта, есть он совершенно не хотел, но давать любимому повод для подозрения не стал. — Чай? — полувопросительно поинтересовался Холмс, оказавшись на кухне. — Нет, сначала завтрак. Чай после, — покачал головой Джон, прекрасно зная, что утренний набор калорий полезен для организма. Когда они пришли в кухню, миссис Хадсон уже заканчивала готовить традиционный английский завтрак (английский потому, что она была выходцем из Англии) — тосты с джемом, яичница и бекон. Увидев парней, она улыбнулась и принялась раскладывать еду на тарелки. Джон же, подойдя к шкафчику, принялся готовить корм для Глэдстоуна. Шерлок, не зная, чем себя занять, решил помочь миссис Хадсон с сервировкой. Достав из стола вилки, он аккуратно разложил их около тарелок. От еды приятно пахло, отчего желудок Холмса невольно сжался. Но вместе с тем к парню приходило понимание, что болеющий зуб не даст ему спокойно покушать. Думая об этом, Шерлок незаметно провёл по больному месту языком. Зуб тут же отозвался неприятной дёргающей болью. Внимательно посмотрев на стол, Холмс немного подумал и расставил ещё и стаканы с водой. Джон наложил в миску Глэдстоуна специальную влажную смесь для щенков, заправленную мясной начинкой, и поставил миску возле кухонной тумбы. Глэдстоун тотчас подскочил к ней и, размахивая пухлой задницей с кочерыжкой купированного хвоста, принялся поглощать угощение. Джон же, захватив со стола салфетки, присоединился к миссис Хадсон и Шерлоку. — Всем приятного аппетита, — заявил он, когда они произнесли привычную утреннюю молитву — миссис Хадсон любила порядок и безукоризненно выполняла традиционные мелочи. — Приятного, — с лёгким запозданием ответил Шерлок. От голода он туго соображал. Опустив взгляд в тарелку, он попытался на глаз определить, какая еда будет вызывать неприятные ощущения, а какая нет. Согласно полученным данным, побеждало яйцо. Раздумывая, стоит ли вообще начать кушать или пока пока перебиться водой, Шерлок замер над тарелкой. Уткнув в блюдо взгляд, он надолго ушёл в Чертоги. — Кушай, Шерлок, а то скоро пары, — обеспокоенно заметила миссис Хадсон, обменявшись с Джоном быстрыми понимающими взглядами. — Если тебе нужно что-то особое, просто скажи, — добавил Ватсон, намазывая омлет на тост и кладя сверху бекон. Шерлок перевёл на друга непонимающий взгляд. Особенное? Зачем особенное? Чуть помотав головой, чтобы отбить неуклонно подступающую тошноту, Шерлок наколол на вилку яйцо. То выглядело вполне себе аппетитно, но есть и палиться перед Джоном было как-то страшно. — Давай, — подбодрил его Джон, тщательно пережёвывая собственную еду. Глядя на Шерлока, он использовал свои обрывчатые знания по стоматологии и пытался понять, какой из зубов у него болит, чтобы высчитать фронт работ и сколько нужно будет анестезии в частной клинике, где, по слухам от профессоров, хорошо лечили зубы. Шерлок вздохнул и наконец отправил в рот немного яичницы. Чтобы чуть ослабить вспышку боли, юноша быстро перекатил пищу на левую, здоровую сторону и принялся аккуратно жевать. После двух заходов, не в силах дальше терпеть боль, Шерлок отодвинул от себя тарелку. — Благодарю, миссис Хадсон. Было очень вкусно, — вежливо произнёс он, чуть улыбнувшись пожилой хозяйке. Подтянув к себе стакан, Холмс быстро осушил его. «С правой стороны, вроде бы, ближе к коренным или даже коренной», — подумав, вынес вердикт Джон. Сложив пальцы домиком, он пристально посмотрел на Шерлока, слегка возмущённый его безалаберным отношением к собственному здоровью. Как врач, он не мог смотреть на подобные изуверства. — Не за что, милый, — произнесла миссис Хадсон, тревожно улыбнувшись Холмсу. Поймав странный взгляд Джона, Шерлок поёжился и сжал голову в плечи. От такого взгляда ему всегда становилось не по себе, а уж когда провинился… Стараясь не смотреть на Джона, будущий детектив поднялся с места и стал готовить миссис Хадсон и другу чай. Джон вздохнул. Встав, он отставил посуду в мойку и забрал у Глэдстоуна миску, которую тот, наевшись, катал по всему полу. — Какая у тебя первая пара? — поинтересовался он, чтобы слегка разрядить атмосферу. — Физкультура, — коротко ответил Шерлок. Сделав и себе чая, он намеренно не положил себе сахара, хотя обычно предпочитал добавлять две ложки с горкой. — Самый бесполезный предмет из всех предметов! — Да, согласен, — кивнул Джон. Он тоже считал, что как урок, физкультура не имела смысла. Выполнять спорт-нормы под принуждением… В этом не было ничего хорошего. — Как насчёт пропустить её? Шерлок кинул на Джона заинтересованный взгляд. Предложение было слишком заманчивым, чтобы игнорировать его. — Ну… Мне было бы весьма скучно сидеть в комнате одному, — наконец подметил он, слегка дёрнув бровью в, как ему казалось, игривом жесте. На деле одна часть Шерлока очень не хотела, чтобы Джон куда-то уходил. — О, не беспокойся, сидеть один ты не будешь! — Джон гадал, играя с самим с собой в пари, как отреагирует Шерлок на его предложение. — Мы пойдём в больницу, — как можно более решительным тоном заметил он. Шерлок вздрогнул. И резко отставив кружку, непонимающе посмотрел на Джона. В голове тут же засуетились мысли. — Мы были вчера в ветклинике, — подметил наконец он, немного совладав с чувствами. «Может, Джон имел в виду Глэдстоуна?» — подсказал мозг и щенок, теребивший зубами его штанину. — Я знаю. Но мы пойдём в человеческую больницу. Так получилось, что, хоть люди — те ещё животные, лечат их в отдельной больнице, — любезно уведомил Джон Шерлока. — Ты не болеешь, — продолжил косить Шерлок, несмотря на своё плачевное состояние. Взяв со стола кружку, он на всякий случай ушёл в гостиную, где завалился в своё кресло, плотно подтягивая колени к груди, тем самым сворачиваясь, будто в защитной раковине. — Шерлок! — Джон, которому осточертело ходить вокруг да около, направился за ним следом. В конце концов, Холмс — не трепетная девица, падающая в обморок при каждом удобном случае! Какого ради он должен выхаживать вокруг него, боясь задеть? — Если ты думаешь, что я оставлю твой зуб на самотёк, то ты просто идиот! Шерлок кинул на Джона смущённо-испуганный взгляд и уткнулся лицом в колени. То, что друг так быстро догадался, в чём дело, его одновременно и радовало, и пугало. Но в любом случае, врать уже не было смысла. — Я… Я… не могу пойти к врачу, — сжавшись, признался он. — Джон, я… Я просто, — грустный, тяжёлый вздох, — трус. Подобное признание далось очень тяжело. Ведь теперь, ко всему прочему, Ватсон будет считать его не просто наивным ребенком, как друг сам говорил, но и ещё жалким трусом. Джон осторожно прошёл в комнату и встал возле его кресла. — Ты боишься стоматологов? — понял он и едва не хлопнул себя по лбу — ну конечно! Теперь ясно, почему Шерлок всеми силами пытался не дать ему понять, в чём дело. — Значит, у тебя дентофобия. Ты не трус, Шерлок. Такой страх есть у многих — почти у шестидесяти процентов всего человечества. В этом нет ничего ужасного. Шерлок кинул на Джона быстрый, нервный взгляд и вновь спрятал лицо, уткнувшись в коленки. — Нет, трус. Я вообще не могу смотреть на людей в белых халатах, — тихо пробормотал он. От мысли о том, что скоро придётся встретиться с представителем медицины, Шерлок задрожал, а на висках и спине выступил холодный пот. — Это… транспорт. Не могу… ничего… с этим… поделать. — Дыхание юноши опасно участилось, едва ли не грозясь сделать гипервентиляцию лёгких. Джон положил руку на плечо Шерлока, успокаивая. — Не беспокойся, стоматологи редко когда ходят в белых халатах, — тихо произнёс он. — Я… Я понимаю тебя. Когда я лежал в психдиспансере, мне приходилось взаимодействовать с белохалаточными. Я… Я очень их боялся. Они были омерзительны. Но… Но теперь я понимаю, что та боль, которую они приносили, она… спасла меня. Халаты не хотят навредить нам. Они наши защитники. Шерлок снова взглянул на Джона, считывая его эмоциональное состояние. «Давай, соберись! Ты расстраиваешь Джона! Разнылся, как глупый маленький ребенок. Должен… перебороть… себя…» — раздалось в голове неизменным голосом Майкрофта. — Л-ладно, я с-схожу, — всё ещё дрожа, послушно согласился Шерлок бесцветным голосом. Было до тошноты страшно, но он сдерживал себя, чтобы не волновать своего парня ещё сильнее и не заставлять его вспоминать плохие вещи из своей жизни. Одному идти в больницу не хотелось, но Шерлок никогда бы не смог попросить Джона оторваться от своих дел и пойти нянькаться с ним. Другие наверняка будут смеяться над его несостоятельностью и, за компанию, над Джоном. Тому будет стыдно, его репутация сильно пострадает. Плюс ещё и время зря потратит. С силой стиснувши руками колени, Шерлок ткнулся в них лицом и стал медленно и глубоко дышать, стараясь успокоиться, чтобы встать и пойти на болезненную экзекуцию. — Мы пойдём, — мягко поправил его Джон, рассеяно поглаживая его по голове. — И лучше сделать это до того, как твой брат проснётся. Шерлок кивнул и, быстро опустив ноги на пол, подался вперёд, чтобы в следующее мгновение обнять друга за пояс и уткнуться носом ему в грудь. Может быть, он и хотел сказать, что Джону не нужно было бы тратить на него время, но он просто не смог заставить себя произнести хоть слово. Джон был самым лучшим, понимающим и прекрасным человеком, которого он когда-либо встречал в своей жизни. И Холмс думал, что не был достоин такого счастья, как быть рядом с ним. — Спасибо, — искренне поблагодарил Шерлок после того, как его чувства немного улеглись. — Спасибо за всё. — Не за что, — улыбнулся Джон, испытав немалое облегчение от того, что Шерлок не стал устраивать концерты, да и, в принципе, всё прошло намного более мирно, чем он ожидал.

***

— Боже мой! Почему так долго?! Я уже не могу ждать! Можно я уйду?.. Шерлок вздохнул и бросил ещё один нервный взгляд в сторону паникующего бородатого здоровяка. Сидевшая рядом маленькая, приятная на вид бабушка некоторое время пыталась успокоить его, успокаивающе похлопывая по огромной лапище, но всё было без толку. Тот всё равно время от времени пытался убежать. «Байкер. Предпочтения в музыке: металл, альтернативная музыка. Тридцать два… тридцать пять лет. Не женат. В данное время не женат. Был женат. Двое детей. Имеет татуировки на правом плече и предплечье. Сделаны давно, обновлены недавно. Где-то полмесяца назад. Есть питомец. Кошка? Хорёк. Не пьет. Курит. Дешёвые сигареты». За все время пребывания в комнате ожидания Шерлок не произнёс ни слова. Был сосредоточен и напряжён. Блуждающий взгляд тщательно изучал каждую детальку в личностях постепенно редеющих пациентов. Хотелось закурить, но дымить в помещении было нельзя, а выйти Шерлок не решился, не уверенный в том, что сможет вернуться назад. — Мистер Биг! Прошу вас пройти в кабинет, — раздался мягкий голос медсестры, тем не менее заставивший ожидавших своей участи пациентов вздрогнуть. — Да! Да, мы здесь! — тут же встрепенулась старушка и, взяв здоровяка за руку, повела его в кабинет. Тот побледнел сильнее обычного и, кажется, был на грани обморока, но послушно отправился вслед за матерью. Как только дверь закрылась, Шерлок беззвучно выдохнул. Он был следующим. Неосознанно придвинувшись вплотную к Джону, парень осторожно переплёл с ним пальцы одной руки. У здоровяка болел правый нижний зуб. Присмотревшись, Шерлок определил степень чужой боли и остался недоволен. Здоровяк выйдет быстро… Джон оторвался от журнала и потёр глаза. Видимо, с таким уровнем освещения в его жизни, ему к старости придётся покупать очки — зрение шалило, и глаза постоянно болели. В соседнем крыле захныкала маленькая девочка, и Джон поморщился — детские крики здорово действовали на нервы. Обернувшись, он посмотрел на Шерлока. — Всё хорошо, — добавил он просто для того, чтобы что-то сказать. — Бывало и лучше, — хмуро ответил Шерлок. Выпутав пальцы, он поднялся на ноги и пару раз прошёлся по коридору туда и обратно. Здоровяк в кабинете как-то странно постанывал. Немного постояв у окна и раздумывая всё-таки закурить сигарету, Шерлок передумал и вернулся к Джону. Сложил руки руки на груди в защитном жесте и приготовился ждать, жалея о том, что пальто осталось на первом этаже, в гардеробе, и в него теперь нельзя было завернуться. Джон вздохнул и обхватил себя руками. Как-то некстати вспомнился психдиспансер, и по спине Джона прошли мурашки. Малодушно списав их на прохладу — а в коридоре и правда было несколько прохладно — парень устроился поудобнее, прислонившись к стене, и тихо выдохнул, устремив взгляд в окно. За стеклом монотонно бубнел дождь. — Как… учёба? — поинтересовался Шерлок. Он и так знал ответ, но тишина (ну, или почти) уже просто давила на уши. В коридоре было холодно, отчего Холмс невольно ощутил некую зябкость. Сжавшись, он чуть придвинулся к другу, так, чтобы задевать его бок своим. Джон неопределённо пожал плечом, всё так же глядя на пейзаж за окном. — Не плохо, но и не хорошо, — задумчиво заметил он. — Я слышал от старшекурсника Барри Аллена, что несколько профессоров уйдут в отпуск со следующей недели, — поделился Шерлок. — Мистер Штейн, Джонс и Куин. — Что-то невовремя у них отпуска начались… — проворчал Джон. Если на отпуск Куинна ему было всё-равно — он у него пары не проводил, — то вот, к примеру, Штейн вызывал опасения. После Хэллоуина профессор и так был с причудами, а тут ещё и отпуск… — Штейна будет заменять Аллен, а Джонса, наверное, Майкрофт, — неосознанно дёрнувшись от громкого вскрика с кабинета, прояснил Шерлок. — Куин… Его, наверное, Грег будет заменять. Хотя, с его нагрузкой, всего скорее откажется. У него скоро самого отпуск, на котором он, конечно же, будет, чтобы наконец-то отвести Майкрофта к своему озеру желаний. Не понимаю, что он там нашёл… — Ну… там красиво и романтично, — заметил Джон, анализируя данные, полученные от Шерлока. Откуда он об этом знает, Ватсон решил не уточнять. Это же Шерлок! Наверняка использовал свой дедуктивный метод, чтобы разузнать всё. «Ну, или порасспрашивал кого-то», — предположил Джон. — Романтично? — фыркнул Шерлок. — Это просто вода… Явление природы. Звёзды гораздо… красивее, выражаясь вашим языком. — Ну… я слышал от Грега, что твоего брата успокаивает вода, — фыркнул Джон. — Видимо, этим и вызван их выбор. А звёзды… да-а, они великолепны, — мечтательно заметил Джон. Шерлок уловил быструю перемену в настроении друга и заинтересованно глянул на него. Джону нравятся звёзды? Пообещав себе взять на заметку, остановиться и посмотреть на небо на обратном пути, Шерлок хотел было ещё что-то сказать, как дверь в кабинет приоткрылась, и оттуда со слезами на глазах выскочил здоровяк. Он быстро убежал, поэтому Шерлоку не удалось определить, чем была вызвана такая реакция. Да и не мог, в общем-то, так как в этот момент пришло осознание того, что следующим будет он. «Не будь ребенком, Шерли. Ты должен вести себя сдержанно, как взрослый», — напомнил внутренний голос старшего брата. Но почему-то в этот раз он не сработал, так как паника не хотела уходить так легко. Сжав зубы, Шерлок попытался восстановить резко сбившееся дыхания, глубоко вдыхая носом и считая в уме до ста. — Мистер Холмс! Добрый день, жду вас, вы следующий! — раздался с кабинета жизнерадостный приятный голос врача. Но Шерлок не разделял чужого веселья. Внутри всё сжималось от чувства неизбежности, а голова разрывалась от противоречия: остаться здесь и не расстроить Джона или убежать, но разочаровать его. Вжавшись в спинку стула и вцепившись в него пальцами, как в спасательный круг, Шерлок не мог просто взять и встать, его будто бы парализовало. Джон подошёл к Шерлоку и обнял его. — Давай, ты мой герой, — прошептал он. — Дантисты уже не такие жёсткие, как раньше. Всё будет хорошо. — Джон не умел утешать, поэтому сделал всё, что смог, надеясь, что этого хватит. Шерлок уткнулся в плечо Джона лицом и задрожал. Никуда идти не хотелось, но надо было. Иначе в чём был смысл сидеть тут полдня. Кивнув больше самому себе, Шерлок оторвал руки от стула и крепко обнял любимого, неловко погладив его по спине. Неуверенно встал и нетвёрдой походкой отправился в кабинет. Джон направился было за ним, но подоспевшая медсестра мягко, но решительно остановила его. — Лишний стресс, — виновато пояснила она и улыбнулась. — Не беспокойтесь, ваш парень в полной безопасности. — Он… волнуется… — застопорился Джон. — Ох, не беспокойтесь, он не первый… — «… и не последний» — явно светилось в чужих глазах. Медсестра ушла, а Джон, вновь сев на скамью, пристально посмотрел на дверь, за которой скрылся Шерлок. Теперь ему оставалось лишь ждать.

***

— Добрый день, мистер Холмс, — приветливо поздоровалась врач, оторвавшись от заполнения каких-то бумаг. — Добрый день, — сдержанно поздоровался Шерлок. Его взгляд быстро пробежался по лицу и телу женщины, считывая нужную и не очень информацию. «Тридцать-тридцать пять лет. Замужем. Есть ребенок. Дочка? Есть собака. Лабрадор? Их фотография на столе? Стаж работы двенадцать лет. Хорошие отзывы. Работает и в детском отделении. Вечером семейный ужин». — Присаживайтесь и расскажите, пожалуйста, что вас беспокоит, — продолжила тем временем доктор, приметив, что пациент так и не сдвинулся с места. — Мистер Холмс? Отмерев, Шерлок прошёл к стоматологическому креслу и сел в него. Поёрзал на месте в поисках удобной позы. За окном капал дождь, создавая настоящее поле для отвлечения внимания. Интересно, сколько капель упадет на подоконник, пока будут чинить зубы? Да и в Чертогах нужно было навести порядок… — Так, покажите-ка свои зубки…

***

— Вы с Шерлоком Холмсом пришли? — спустя полчаса выглянула в коридор медсестра, чтобы обратиться к Джону. Джон, успевший слегка задремать — ну, как задремать: зацепенеть, как ящерица в спячке, — встрепенулся и внимательно посмотрел на медсестру. — Да, — хрипло гаркнул он, вставая. — А что? Криков Шерлока он, вроде, не слышал, поэтому слегка заволновался. — Подойдите сюда, пожалуйста, — попросила женщина, юркнув обратно в кабинет. — Не знаю, что произошло. Он просто… спит? — непонимающе поделилась доктор, когда Джон прошёл в кабинет. Шерлок лежал на кушетке и размеренно дышал. Выглядел он действительно так, будто бы просто спал. Джон, напрягшийся было, просто расслабился. — Это его метод побега от проблем, — пробормотал он, позёвывая. — Продолжайте, он в полном порядке. Женщины переглянулись. Такой экземпляр они встречали впервые в жизни. И, как признались они после, лучше бы этот пациент что-то высказывал. Всё время лечения Холмс пролежал в одной позе, практически не шевелился и медленно вдыхал воздух через нос. К счастью, спустя ещё сорок минут экзекуции, всё было закончено. — Ну вот и все, мистер Холмс, просыпаетесь, — мягко произнесла доктор, не удержавшись и проведя ладонью по слегка спутанным волосам. Но Шерлок не проснулся, продолжая видеть диковинные видения.

***

Пока Шерлоку лечили зуб, Джон сходил в местный кафетерий. Он мёрз и нуждался в чём-нибудь тёплом, что могло бы его согреть. По пути он с неудовольствием встречал знакомых с Дубов и едва успевал уносить от них ноги, пока его не затянули в какой-нибудь ниочёмный разговор. Купив кофе, он вернулся в приёмную. «Что-то долго ему зуб лечат», — подумал он слегка недовольно, попивая кофе. — Вот так, вы большой молодец… — приговаривала медсестра, осторожно выведя бледного, шатающегося Шерлока за руку. — Уже всё закончилось… Взгляд юноши скользнул по коридору и наткнулся на Ватсона. Криво улыбнувшись, Холмс сделал несколько шагов в его сторону. — Джн! Я удлил это! — счастливо поделился он. — Здорово, — улыбнувшись, оценил Джон. Отставив кофе, он распахнул куртку и накинул её на дрожащего Шерлока. Конечно, он понимал, что дрожал тот преимущественно от схлынувшего адреналина, но всё же в коридоре было промозгло, и Джон решил, что тепло от ещё одной детали гардероба не будет лишним. — В первый раз такое вижу, — с улыбкой поделилась доктор. — Так абстрагироваться… — До свдания. — Шерлоку не терпелось поскорее покинуть больницу и оказаться в комнате. Чтобы показать Джону свои желания, ибо язык работал с трудом, Холмс переплёл с другом пальцы правой руки и сонно зевнул. Джон распрощался с врачом, заплатил за лечение и, крепко обхватив Шерлока под плечо, направился в сторону Дубов. — Вот видишь, а ты боялся, — пробормотал он. — Я же сказал, что всё будет хорошо. — Джон, — с немного пьяной улыбочкой пробормотал юноша, слабо придерживаясь за любимого. — С-спасбо… Перед глазами двоилось и Шерлоку просто хотелось упасть на кровать и пропасть. Несмотря на все старания доктора, Шерлок всё равно испытывал некую боль, просто умело скрывал любые эмоции на своем лице, чтобы обрадовать Джона. — Я лблбю… тбя… — искренне прошептал он и коснулся губами щеки Джона. — Я тоже тебя люблю, — серьёзно ответил Джон, покрепче перехватывая его, чтобы Шерлок не запнулся об тротуар. — Старайся поменьше говорить, а то после анестезии ещё плохо. Сейчас придём домой, переоденемся и немного отдохнём. — Я ф прядке, — буркнул Шерлок, тем не менее послушно передвигая длинные ноги. — Джон… Хчу дмой…хчу тбя пфцвать… — Я тоже, — признал Джон, поглядывая на него и на небо. — Но если мы будем столько болтать, то станем медленнее передвигаться. А значит, будем дольше идти и можем попасть под ливень. Мелкий монотонный дождь, больше похожий на морось, и правда слегка усилился, а небо ещё сильнее заволокло тучами. Шерлок ещё какое-то время немного что-то поболтал, после чего замолчал, и дальнейший путь до комнаты они преодолели в тишине. Как только закрылась дверь в комнату, Шерлок тут же развернулся к Джону и заключил его в крепкие объятия. Джон похлопал его по спине, ободряя. Когда Шерлок слегка разжал объятия, он вывернулся из них и довёл друга до кровати. Тщательно укутав его и себя, Джон, в свою очередь, прижал к себе друга и погладил его по волосам. — Джон, а в фанф… ке такфше… было… — пробормотал Шерлок, утыкаясь носом в шею любимого. — В самом деле? — пробормотал Джон ему в волосы. — А… А что там ещё было? — Мфного чво… — абстрактно ответил Шерлок. — Пфотом я отблагдрил тбя утфром… зфто, что пдерживал… Влажно и горячо выдохнув в шею Джона, парень оставил на ней полный любви и обожания поцелуй. — Но мне тфрамится… птфму что… тебе там… нфравится… — Шерлок улыбнулся и нежно потерся щекой об шею и ключицы любимого. Уборка в Чертогах заняла слишком много времени и сил, поэтому парень очень устал. Иначе бы с удовольствием провёл время со своим любимым. Из-за невнятности, вызванной застуженной анестезией щекой Шерлока, Джон не совсем понял, что тот пробормотал, но тон, которым сие было сказано, заставил его улыбнуться и поцеловать влажную макушку. — Люблю тебя, — прошептал он. — И я тбя… — пробормотал Шерлок, коротко улыбнувшись. Ну, насколько позволяло состояние. Прикрыв глаза, он плотнее придвинулся к любимому, уложив на его плечо голову, и задремал. Внутри разливалось приятное тепло от ощущения присутствия родного тела рядом. Пожалуй, Шерлок даже не жалел, что согласился лечить этот дурацкий зуб.

***

— Нет! Пожалуйста! Я не хочу этого делать!.. — срывающимся шёпотом произнёс Джим. Стоящий впереди человек вызывал у него панику. Он всегда был рядом… легко мог отыскать его… от него было не спрятаться… — Я не… Пожалуйста! — У тебя нет выбора, Ричард Брук. У тебе нет выбора, — произнёс неизвестный и заполнил комнату зловещим смехом…
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.