Темный цвет притягивает тепло...

NC-17
Заморожен
259
Размер:
32 страницы, 15 974 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
259 Нравится 69 Отзывы 115 В сборник

Глава 2.

Настройки
      Поттер-холл, Годрикова Впадина. 30.10.1981. Полдень.       — Фу, успел, — Сириус прошел в калитку и поздоровался с Джеймсом, который как раз играл на крыльце дома с сыном. — Что у нас сегодня в меню?       — Седло барашка с рисовым гарниром и клюквенный компот, — ответил Поттер. — А еще ты кормишь Гарри. Малыш сегодня слишком взбудоражен и уже успел вымотать Лили донельзя. Только-только она легла подремать. Накопители принес?       — Все десять, как я и обещал, — кивнул Сириус. — Матушка готова принять Лили с моим крестником в нашем доме.       — Вы с ней помирились? — поинтересовался Джеймс.       — Да мы, если честно, и не ссорились, — усмехнулся Блэк. — Скажем так, у нас с ней в определенное время возникли кое-какие разногласия. Но теперь мы их окончательно уладили. Я, кстати, род возглавил. Пока как регент, а вот как наш горящий вопрос решим, так я и полностью вступлю в права. Мать говорит, что тебе точно такая же процедура явно не повредит. Эй, ты чего такой грустный.       — Дом проверил, — проворчал Поттер. — И результат меня отнюдь не воодушевил. Я больше скажу, я просто в бешенстве! Посуди сам — на всех нас трех поставлены следящие заклинания, позволяющие определить две вещи — живы ли мы и сидим ли мы в доме. Причем у них три адресата — Дамблдор, Снейп и есть еще кто-то третий, неизвестный. И если этот третий Он, то убрав семью из дома, я лишь продолжу его охоту.       — Так, стоп! — Сириус поднял ладонь. — Нюньчик-то каким боком тут оказался? Может он и есть та самая третья сторона.       — Я тоже так сначала подумал, — снова проворчал Джеймс. — Но нет, настройка исключительно на Лили. Я сгоряча даже Гарри на родство проверил. Нет, это мой сын, хоть тут обошлось без обмана. А вот то, что упиванец свободно ходит ко мне домой, причем туда, где якобы установлен Фиделиус, да еще и магические конструкты устанавливает — это, знаешь ли, не может меня не настораживать.       — А давай-ка я эту непонятную следилку дополнительно проверю, — предложил Блэк. — Вот просто до дрожи интересно доподлинно разузнать кто тут у нас завелся.       — Только давай вначале поедим, — кивнул Поттер, — и Гарри досыта накормим. Глядишь, и этот перпетуум мобиль отключится. Не то он у нас так и будет путаться под ногами.       Перекусив, маги разошлись по дому. Впрочем, Гарри засыпать не пожелал. Вместо этого он потребовал, чтобы крестный рассказал ему сказку. Но Сириус не унывал. Сказку? Да в таком возрасте мальчик еще не очень-то разборчив, а, значит, ему за сказку сойдет любой связный текст, как, например, разбор следящего конструкта с пошаговыми комментариями. Так он и поступил. И, надо признать, мальчик заслушался, а потом тихонько уснул.       Закончив работу, Блэк аккуратно отнес Гарри в кроватку, после чего спустился на первый этаж. Джеймс уже установил шесть накопителей и как раз собирался идти наверх.       — Разобрался? — спросил он.       — А то, — откликнулся Сириус. — Этот конструкт является стандартным министерским контролером, но с известными тебе дополнениями. Наш шпион сидит где-то в отделе магического контроля. Установлена эта дрянь совсем недавно, не более пары недель, поэтому думай, кто из посторонних у тебя дома, в последнее время, побывал.       — Точно две недели, не раньше?       — Угу. Есть там скрывающий контур, так в течении календарного месяца его возраст можно определить по степени развеивания так называемой руны-скрыта. Нужно только знать о ее наличии и местоположении, иначе наблюдатель заранее узнает, что он раскрыт. Установка проведена по стандартному образцу, что и позволило мне с ней без особых проблем разобраться. Иначе…       — Вспомнил! — негромко воскликнул Поттер. — Ровно две недели назад к нам в гости пришли Дамблдор и Элфиас Дож. Пока первый мне втирал очередную чушь относительно борьбы сил Света против сил Тьмы, второй, вместе с Лили, прошел в дом дабы поглядеть на какие-то ее теоретические выкладки. Я потом полюбопытствовал и сунул нос в ее записи — ничего существенного, анализ какой-то теории, которую я воспринял не иначе как очередную чушь. Так вот моя супруга вечером выглядела так, словно ее «конфундусом» шибанули. А теперь я думаю, что таки да — был прецедент. И Элфиас вполне мог мне эту дрянь подсадить.       — Так, ладно, заканчиваем…       После окончания тяжелого труда Джеймс и Сириус обошли периметр дома с внешней стороны, проверяя его на предмет непредусмотренных архитектурных включений. Сочтя, что всякий, кто в самое ближайшее время попытается штурмовать усадьбу, загодя ничего не заподозрит, маги вернулись в дом.       — Тебе, Бродяга, придется уйти, — сказал Поттер. — Понимаешь, эта защита среагирует на любого чужака, кроме постоянных жителей, а на кровную привязку у нас, банально, времени нет.       — Уйти то я уйду, — ответил Блэк. — Но недалеко. Засяду на соседнем участке и, как только начнется заварушка, тут же ударю в спину его спутникам. Да, кстати, Сохатый, надень-ка вот этот панцирь. Это защитный артефакт, позволяющий его носителю безопасно пережить одно критическое попадание любым проклятьем, в том числе и «авадой». Ну и от различной мелочи тоже уберечь способен. Давай, натягивай, он по фигуре самостоятельно подгоняется.       — А ты? — обеспокоился Джеймс.       — А я тоже с запасом, — ответил Сириус, распахивая мантию и демонстрируя поддетую кольчугу. — Такой же серьезный артефакт. Слушай, а как ты планируешь своих спасать, если вдруг дом начнет рушиться. Может, пусть у Лили будет наготове метла и чуть что — она с Гарри выскочит через окно!       — Я в детской установил Круг Силы Рода, — сказал Поттер. — Он их прикроет. Главное, за границу не выходить. Если кто-то до окончания активации режима боя попытается причинить моим вред, то немедленно получит свое же заклинание обратно, да еще и в усиленном варианте.       — Ты уже присмотрел место для управляющего контура, — спросил Блэк. — А, увидел. Хорошая позиция. Может, еще и свою Мантию-невидимку надень. Меньше шансов, что он в тебя попадет. Да и от ряда заклинаний на основе Магии Смерти обезопасишься.       — Хорошо бы! — хмыкнул Джеймс. — Но увы! У меня ее Альбус забрал. Четыре месяца тому назад. Что-то он там исследовать захотел. Я за ним уже месяца два бегаю, требую, чтобы он мне ее вернул, но Дамблдор ни в какую! «Понимаешь, мой мальчик, я не хочу прерывать исследования, это такой кропотливый процесс, ты должен меня понять…» Ну и все в этом же стиле. А аргументы о том, что это может быть последний шанс моей семьи на спасение, старательно мимо ушей пропускает. Знаешь, Бродяга, если я выживу, то на Альбуса, наверное, в суд подам. Поглядим, как он при полном собрании Визенгамота станет выкручиваться. Тем более сейчас, когда он вот-вот разместит свой зад в кресле Великого Чародея.       — Похоже, — задумался Сириус, — наш дорогой Альбус делает все, чтобы ни ты сам, ни Лили и Гарри никуда из этого дома не делись. Ничего, я сейчас же подстрахуюсь. Кричер!       — Кричер слушает! — отрапортовал появившийся домовик.       — Значит так, Кричер. В этом доме находится мальчик, Гарольд Джеймс Поттер, мой крестник. Поставь на него свою метку, чтобы, начиная с завтрашнего дня, доставить его в Блэк-мэнор по моему разрешению и первому же требованию моей матушки. Понял меня?!       — Кричер понял, — закивал тот, — Кричер все сделает.       Домовик подмел ушами пол и немедленно удалился.       — Ты ему доверяешь? — недоверчиво спросил Джеймс.       — Конкретно этому домовику? — усмехнулся Сириус. — Да, безоговорочно. Если мы с тобой падем в битве или нас, чего доброго, привлекут за убийство Волдика, то для мальчика именно моя мать является последним шансом на нормальное аристократическое воспитание.       Внезапно в доме раздался громкий вопль ужаса, впрочем, быстро сменившийся недовольным ревом разбуженного ребенка. Кричала явно Лили. Мужчины тут же стремглав понеслись наверх.       — Что случилось?! — крикнул Джеймс, врываясь в детскую.       — Там, у кроватки, стояло чудовище! — всхлипнула его половина. — Оно хотело украсть нашего мальчика.       — Тьфу ты, — рассмеялся Блэк. — Отбой, Сохатый. Это Лили, похоже, Кричера увидела. Спокойно, Лилс! Домовик не хотел ничего дурного, а просто выполнял мой приказ.       — Ты пользуешься услугами рабов! — взвизгнула Лили.       — Да, — спокойно ответил Сириус, — пользуюсь. Вот только волю ему дать я все равно не смогу, потому как Кричер служит моей матери. Хочешь его освободить — говори с ней. Я могу устроить вашу встречу.       — Не надо, — миссис Поттер отчетливо поежилась. Она прекрасно осознавала, что Вальбурга Блэк в изысканных выражения выльет ей на голову пару ушатов грязи, да еще и постарается об этом оповестить всю Великобританию. Это в худшем случае. А в лучшем — просто намекнет своему сыну, что ее королевское величество не опустится до уровня жалкой грязнокровки без рода и племени.       — О, а это что еще такое? — вдруг удивился Сириус, глядя на край лежащего на полу ковра. — Пентаграмма какая-то…       — Это защита для Гарри… — Лили внезапно осеклась, глядя на нахмурившегося мужа.       — И как именно должна она работать? — поинтересовался Блэк, одновременно отгибая ковер и рассматривая вырезанное в досках пола изображение, так сказать, в более полномасштабном виде.       — Ну я ее еще не закончила, — протянула женщина. — Просто тут надо еще кое-что добавить…       — И что же именно? — скептически поинтересовался Джеймс, изучая рисунок. Тем временем Сириус задумчиво ковырнул одну из линий и аккуратно лизнул порошок, который использовался в качестве мела. Сплюнув в сторону, он поднял голову и внимательно поглядел на детскую кроватку. Поморщился. Снова посмотрел на пентаграмму и на его лице проявился явный скепсис.       — Как она должна сработать? — повторил Джеймс вопрос Сириуса.       — А также откуда ты ее срисовывала? — вдогонку задал вопрос и Блэк, одновременно окидывая Лили очень внимательным взором.       Пауза затягивалась. Наконец Лили, находящаяся под перекрестьем прицелов двух пристальных взглядов, в очередной раз зябко повела плечами и протянула Джеймсу какую-то книгу в старой, несколько потрепанной, обложке.       — Вот. Страница семьдесят шесть. Мне ее директор дал, сказал, что она мне пригодится. Это древняя женская магия, предназначенная для защиты детей. Пусть и ценой свой собственной жизни.       — Постой-ка, Сохатый! — остановил Джеймса Сириус. Отлевитировав книгу на стол, он начал колдовать, едва заметно шевеля губами и периодически взмахивая палочкой. Продолжалось это довольно долго, причем львиную долю времени Блэк уделил подробному изучению обложки книги и рисунка самой пентаграммы.       — Так, — Сириус наконец повернулся к чете Поттер. — Лили, поздравляю, ты едва не совершила самую большую в мире глупость. А именно — совершение самоубийства без какого-либо шанса на успех.       — Поясни! — нахмурился Джеймс.       — Поясняю, — ответил Блэк, — книга является искусственно состаренным новоделом. Обложке, от силы, лет сто-сто пятьдесят, не больше. Ее содрали с английского учебника по ритуальной магии. Половина текста, похоже, взята из нее же, но пергамент изготовлен не позже конца пятидесятых, такая пропитка пергамента стала широко использоваться лишь с этого периода, а изобрели ее в Австрии в середине тридцатых. Другая половина набрана из нескольких источников по чарам, некромантии и магии крови, но полезного текста тут маловато, преимущественно, одна «вода». Но все это мелочи по сравнению с пентаграммой, которая, на самом деле, составлена из двух сразу. В качестве основы взята стандартная ритуальная пентаграмма для Самайна, а уже в нее вписана гептаграмма из арсенала некромантов, служащая для поимки душ.       — То есть ты хочешь сказать, что… — Лили была в ужасе.       — Я еще не закончил! — прервал ее Сириус. — Тот, кто делал этот симбиотический рисунок, не являлся мало-мальски квалифицированным темным магом, иначе бы знал, что в учебниках прошлого века все аналогичные изображения специально делались с заведомыми ошибками, которые превращали магическую фигуру в безобидный рисунок. По сути, выявить эти ошибки по силам лишь тем, кто имел доступ к определенным источникам, ныне строжайше запрещенным. Стоит также заметить, что мел должен быть использован не абы какой, а изготовленный по специальному рецепту, причем для определенного ритуала используется конкретный мел. Правда, у меня все равно остались кое-какие вопросы, которые, надеюсь, ты, Лили, нам сейчас разъяснишь. Как, по-твоему, должен был происходить защитный ритуал?       — Когда Тот-кого-нельзя-называть пришел бы к нам, я должна была встать перед ним и потребовать убить меня, но не трогать Гарри. В случае моей смерти, его ждал магический откат, а пентаграмма его полностью развоплощала. Чтобы она сработала, я должна была установить с ней особую магическую связь, нарисовав на лбу Гарри перевернутую руну Соул, но без поперечной черточки…       –!!!       В этот самый момент Джеймс разразился настолько нецензурной бранью, что Сириус, на короткий миг, даже изумленно приподнял брови.       — Идиотка, — разорялся Поттер, — дура набитая, грязнокровка ты распоследняя! Я еще, дурак, Снейпу, в свое время, не поверил! Ты хоть понимаешь, что едва не натворила?!       — Но, но… — бормотала Лили, даже не пытаясь вытирать катящиеся по щекам слезы.       — Спокойно, Джим, — пророкотал Блэк. — К счастью, мы сумели упредить конкретно это несчастье. А для тебя, Лили, я поясню более детально. Данный ритуал должен был зафиксировать душу Волдика и загнать ее в определенное вместилище. Но для этого, обычно, используют зачарованный особым способом драгоценный камень, который располагается на всасывающей руне. Но ее-то как раз я и не обнаружил. Зато теперь стало ясно, что в качестве вместилища предполагался именно твой ребенок. А что касаемо предполагаемого спонтанного магического договора, то как раз Волдик никаких откатов, в принципе, не боится, он, по моим сведениям, уже давным-давно от этого обезопасился. И, думаю, наш общий знакомый директор про этот факт биографии своего оппонента тоже прекрасно осведомлен.       — А еще и Самайн свою лепту вносит, — заметил уже успокоившийся Джеймс, — когда грань миров истончается и можно воспользоваться посильной помощью со стороны усопших предков. Но вот такой ритуал, наоборот, отвращает их от святотатцев и их потомки напрочь лишаются подобной подмоги чуть ли не на десятки поколений.       — Именно, — кивнул Сириус. — Это весьма серьезный удар по наследию, что… что… Ах ты ж тварь! Вот оно как! Ведь все, буквально все, можно сказать, на поверхности лежало! Ты, Джим, еще не понял, что я имею в виду? Волдик обезопасился от преждевременной гибели при помощи крестража, причем, судя по всему, он сделал не один и даже не два, а гораздо больше! Теперь-то я понял, что имелось в виду под формулировкой «развоплощение». Этот урод попросту потерял бы свое тело и остатки его души унесет к месту размещения его же последнего отторгнутого кусочка. А поскольку его душа уже на данный момент не является цельной, то Гарри бы и сам становился вместилищем небольшой частицы. Извлечь ее без ритуала перестройки организма было бы очень сложно, а из такого места, куда определили руну-ловушку, и вовсе практически невозможно. Даже с ритуалом. Выход? А выход, к сожалению, только один — физическая ликвидация носителя. Причем как носитель частицы души, так и ее реципиент, будут испытывать крайне неприятный дискомфорт друг от друга, особенно при личных встречах.       — Все как в том пророчестве! — тихо прошептала Лили.       — Угу, — кивнул Джеймс, — вот только кто-то очень сильно озаботился тем, чтобы подогнать внешние условия под его текст. Слушай, Бродяга, а нельзя ли как-то обойти условия ликвидации?       — Только если носитель является врожденным некромантом или целителем, — ответил Блэк. — Лишь у них одних есть определенный шанс на спасение. Чем быстрее маг овладеет своим Даром, тем оперативнее избавится от внедренного «сожителя». Причем вполне самостоятельно.       — А Гарри? — пискнула Лили.       — До пятилетнего возраста прогнозы делать нет смысла, — сказал Джеймс. — И то мы лишь определим потенциальный вектор общей направленности. Потом будем проверять последствия после его выбросов и к десяти-одиннадцати годам сделаем предварительное заключение. Некоторые Дары, типа Демонологии, Големостроения, Дуэлинга или Химерологии, проявятся и того позже, к четырнадцатилетию. А о реальной силе сможем сказать годам, эдак, к семнадцати.       Лили непроизвольно скривилась. Развитие магов лично для нее было весьма болезненной темой. До четырнадцати лет она в магическом развитии опережала многих сверстников, особенно чистокровных. Но затем они, буквально в считанные недели, ее догоняли, а там и оставляли очень далеко позади. К выпускному балу вперед вырывалось даже большее число полукровок, а мощь отдельных представителей магической аристократии буквально ужасала. Но вот магглорожденные за этот же период буквально деградировали. В детстве мисс Лилия Эванс неоднократно развлекалась паря над землей, однако, со временем, ей становилось летать все сложнее и сложнее, пока в один не самый прекрасный день она не смогла зависнуть над землей даже на сантиметровой высоте. «Скелет окончательно сформировался», прокомментировала ее неудачу одна из главных сплетниц Хогвартса рэйвенкловка Летиция Найт. Тогда Лили решила, что Найт над ней попросту посмеялась, но затем, со временем, до нее, наконец, дошло, что Летиция попросту констатировала свершившийся факт. Это было очень обидно…
259 Нравится 69 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (9)