ID работы: 6556204

Выпускайте кракена!

Джен
R
Завершён
250
автор
Размер:
104 страницы, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 185 Отзывы 68 В сборник Скачать

Чтец

Настройки текста
      Пир был в самом разгаре, когда дядя Родрик покинул зал. Теон едва заметил его уход: Аггар и Джозет затеяли танец с топориками, а остальные ставили деньги на то, кто потеряет меньше пальцев. Теон поставил золотой на Аггара и проиграл.       Уже на борту «Морской суки» ему пришла мысль завернуть на Харлоу: навестить мать, и заодно похвастаться своим успехом перед дядиными вассалами. Его люди будут врать и приукрашивать, возвеличивая как Теона, так и самих себя. Молва о его подвигах пойдёт дальше, с каждым рассказчиком обрастая новыми подробностями. Так завоёвывается слава.       Сейчас за длинными столами сидело с полсотни людей. Десятерых Теон оставил на борту сторожить пленников; ещё тридцать прибыло с разных концов Харлоу, привлечённые вестью о триумфальном возвращении принца (Теон разослал конных гонцов по всему острову). Могло приехать и больше, с неудовольствием думал Теон. Харлоу самый населённый из Железных Островов, а дядя Родрик один из самых влиятельных вассалов Морского Трона. Но, похоже, Ашу на Харлоу любят больше, чем его. Сестра и здесь успела ему напакостить.       Теон допил крепкое тёмное пиво, отшвырнул обглоданную рыбью кость и встал со скамьи. У выхода ему навстречу попалась старуха, которую здесь называли Трёхзубой, хотя зуб у неё остался всего один, длинный и коричневый. Карга командовала слугами Десяти Башен, то есть была кем-то вроде управляющей. Она хотела прошмыгнуть мимо, но Теон поймал её за шкирку и развернул к себе.       — Мне нужна комната для пленников. Не камера, а комната, поняла? Их трое, все ещё мальчишки. Я собираюсь получить за них хороший выкуп, так что позаботься о них как следует — чтоб на полу был свежий тростник, а на столе горячая еда.       Фреев и младшего Рида Теон решил оставить здесь. Незачем везти их к отцу на Пайк; к тому же только дурак держит все свои ценности в одном месте.       — Еда, — проворчала старуха. — Обормоты, которых ты привёл, сожрали и выпили все запасы. Где ж я найду еды ещё на троих?       — Мне без разницы, где, — рассердился Теон. Даже слуги ему перечат! — Но ты найдёшь еду, или мой кулак пересчитает твои рёбра. Поняла?       Старуха торопливо закивала. Теон отпустил её и направился в Книжную Башню: дядя наверняка был там, портя зрение над очередным пыльным свитком. Теон слегка презирал его за неподходящее для железнорожденного увлечение, но поддержка лорда Харлоу ещё пригодится ему, так что придётся потерпеть. По сравнению со свихнувшимся от собственной святости Мокроголовым дядя Родрик был не так уж и плох.       — Оторвись на минутку от чтения, дядя. Твой племянник пришёл поговорить с тобой.       Родрик Харлоу поднял взгляд. Среднего роста и телосложения, кареглазый, с каштановыми волосами, он казался самым обычным человеком, ничем не примечательным. «Трудно поверить, что мы родственники», — подумал Теон. — «Он роется как мышь в своих книгах, а мне суждены великие дела».       — Теон. Как мило с твоей стороны уделить мне внимание. Но лучше бы ты уделил внимание своей матери.       Теон не собирался выслушивать дядины упрёки.       — Я уже разговаривал с ней.       — Один раз за целую неделю. Аланнис ждала тебя десять лет, а ты проводишь время в пьянках со своими приятелями.       Ещё бы, с друзьями-то веселее. Возраст отобрал у его матери не только красоту — которой, впрочем, Аланнис Харлоу никогда и не славилась — но и рассудок. «Теон, мой мальчик», — шептала она, норовя обслюнявить ему лицо. Похоже, в её сознании он так и остался десятилетним. Когда он покидал покои матери, её мутный взгляд был устремлён в море. Старшие братья Теона погибли при первом восстании отца, и с тех пор дни матери заполняла бесконечная скорбь. Так уж устроено женское сердце. Что до Теона, то он нисколько не скучал по Родрику и Марону, шпынявшим и изводившим младшего брата первые десять лет жизни.       Теон поискал место, чтобы сесть. Не обнаружив такового, он сбросил на пол стопку книг и уселся на освободившийся стул, вытянув ноги.       — Я захватил Старков в плен, дядя.       — У меня есть уши, племянник. Твои люди растрепали об этом по всему острову. Скоро слухи дойдут до твоего отца, и Бейлон захочет узнать, почему его сын, вместо того чтобы лично сообщить столь важную новость, просиживает штаны на Харлоу. На твоём месте я бы поспешил в Пайк, Теон.       — Хочешь выпроводить меня поскорее, дядя?       — Нет, племянник. Просто даю совет.       — Хорошо, — улыбнулся Теон. — Как раз за советом я к тебе и пришёл.       Дядя выглядел удивлённым, но в то же время польщённым. К каждому человеку есть ключ, нужно только уметь подобрать его. Родрик Чтец гордится своими знаниями так же, как Дагмер Щербатый — воинской удалью. Признав мудрость дяди, я завоюю его любовь.       — Я слушаю тебя, Теон.       — Я размышлял о будущем нашего королевства, дядя. — «Моего королевства», чуть было не сказал он. — И чем больше я думаю, тем большей глупостью мне кажется нынешняя война. Наш враг сидит на Железном Троне, а Робб Старк и его северяне — такие же мятежники, как и мы. Если бы мы вместе напали на Ланнистеров, то захватили бы все богатства Утёса и обрели бы независимость.       — Ты излагаешь план Робба. Но твой отец отверг его и предпочёл завоевать Север.       — Север не удержать, — уверенно сказал Теон. — Слишком уж он велик. В лучшем случае мы можем рассчитывать на Каменный берег, мыс Морского Дракона и Медвежий Остров.       Дядя внимательно посмотрел на него.       — Да, я такого же мнения.       — Вот я и хочу предложить Роббу сделку: мир в обмен на земли. Бран и Рикон останутся нашими заложниками, чтобы он не смог нарушить договор.       — А согласится ли Робб?       — У него нет выбора. Он проиграл войну.       — Пока ещё нет. И даже если ты прав, ему всего шестнадцать. В этом возрасте все считают себя непобедимыми и бессмертными.       Тут Теон мог бы поспорить: как в шестнадцать, так и сейчас, он остро чувствовал свою уязвимость и мечтал о величии, чтобы избавиться от неё. Но в отношении Робба Старка дядя был, пожалуй, прав.       — Значит, договориться со Старками не выйдет? Я зря брал заложников?       — Не зря. Нам нужен мир, нам нужны земли, и если Старки не дадут нам их, придётся получить желаемое от Ланнистеров.       — С чего бы Ланнистерам идти на уступки?       — Причина находится в руках Робба Старка. Джейме Ланнистер, Теон. Обменяй братьев Робба на Джейме, и получишь козырь на переговорах с лордом Тайвином.       Теон засунул большие пальцы за пояс и улыбнулся.       — Неплохо придумано, дядя. Но ты не знаешь Робба. Он ни за что не отпустит Цареубийцу.       — Он — нет. А вот его мать может.       Теон присвистнул.       — Робб сейчас на Западе, а леди Кейтилин и сир Джейме — в Риверране. Если я сейчас же отправлю туда ворона и отправлюсь к месту обмена сам, сын не успеет помешать ей.       — Да. Но твой отец будет в ярости, что ты провернул дело за его спиной.       — С папашей я уж как-нибудь разберусь. Спасибо, дядя!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.