ID работы: 6556747

Счастливые несчастные обстоятельства

Джен
R
Завершён
141
автор
Размер:
23 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 19 Отзывы 19 В сборник Скачать

05. Планы

Настройки текста
             Следующий день Джека начался с запаха кофе.       Привычно…              Капитан улыбнулся и только тогда вспомнил последние события. Вспомнил — и резко сел, распахнув глаза.              — Янто, тебе же сейчас нельзя кофеин! — вскочил он с дивана и стремительно подошёл к столу, что стоял у окна. Ноутбук, который вчера занимал добрую его половину, был аккуратно убран, а на столе поджидал завтрак. С кофе.       — Знаю. Я и не пил. У меня минералка, — и Джонс показал на небольшую пластиковую бутыль, стоящую рядом.              — А кофе? — недоверчиво уточнил Джек.       — Тебе. Мне показалось, ты любишь кофе, — пожал Джонс плечами.              От такой заботы у Джека защемило сердце. Даже забыв всё, Янто оставался самим собой.       — Кстати, откуда всё это? — с улыбкой спросил Джек, садясь напротив и отпивая глоток ароматной жидкости.       — Заказал, — улыбнулся Янто. — За твой счёт. Не против?       — Конечно же, нет…              Пока ели, Джек всё смотрел на Янто и не мог насмотреться. Как же без него было плохо!       Сегодня Джонс выглядел чуть лучше — исчезла мертвенная бледность, что вчера так пугала, движения стали чуть более точными и свободными, улыбка менее вымученной, влажные волосы (видимо, уже успел принять душ) были аккуратно зачёсаны…              — Как ты? — спросил Джек, дождавшись, когда тот закончит есть.       — Лучше, — лаконично ответил Янто. — Ты крепко спал.       — Да уж, вырубило, — хмыкнул капитан, соображая, как мог не проснуться, когда вокруг него развели такую бурную деятельность. — Обычно мой сон куда более чуток…              Помолчали…              — Ну как, готов сегодня отправиться домой? — возобновил разговор Харкнесс. — Тебе надо отлежаться, а ничего лучше не лечит, чем родные стены. — Джек не планировал жить в гостинице, но если Джонс будет не готов, то он с удовольствием пересмотрит свои планы — близость Янто сейчас ощущалась особенно остро.       — М-м-м, — нахмурился Джонс, — а как же угроза от самца-настровита, о которой вчера шёл разговор? Хоть я и не совсем понял, но… А если снова захотят использовать меня?              Джек мысленно выругался. Да, об этом он не подумал. Сейчас в квартире Янто было так же опасно, как и рядом с ним. Скорее всего, даже опасней, чем обычно, а Джонс болен. Надо как можно быстрее спрятать Янто, пока мало кто знает, что тот выжил. Но как же не хотелось разлучаться…       Должна же у них остаться хоть одна незасвеченная квартира?              — Планы меняются, — нахмурился Джек. — Мы тебя отвезём на одну из засекреченных квартир, пока побудешь там. Ты должен соблюдать постельный режим, если не хочешь осложнений, а мы в это время займёмся поисками настровита. Если он где-то поблизости, то никуда не денется. — «Если он вообще есть… — вздохнул про себя Джек. — Достала неопределённость. И как же не вовремя».              — Но я бы хотел помочь, — серьезно отозвался Джонс, и сердце Джека пропустило удар. Сейчас Янто вёл себя так, словно не терял память. — Думаю, раньше я был в команде. Почему теперь… Из-за амнезии?       — Из-за черепно-мозговой, — недовольно оборвал его капитан. — Мы бы и раньше тебя отстранили от дел и уложили лечиться, как бы ни сопротивлялся!              Повисла неловкая тишина. Оба не знали, что ещё сказать. Оба были упрямыми и не хотели отступать от своего решения…              И снова их спас стук в дверь. Гвен с Рисом вернулись, как вчера и обещали.              — Всем привет! — улыбнулась миссис Уильямс, переступая порог. — А мы вам одежду принесли. Подумали, чистая не помешает.       После неё вошёл Рис, кивнул мужчинам и положил вещи на диван.              — О, отлично! — порывисто вскочил со стула Джек. — То, что надо! Пойду переоденусь! Если захотите подглядывать, прошу сделать это оригинально, — и, подхватив один из комплектов, подмигнул компании и скрылся в спальне.              Гвен с Рисом переглянулись, а потом вопросительно посмотрели на оставшегося…       — Что у вас тут произошло? — озвучила Гвен общий вопрос.              — Вроде ничего, — пожал плечами Янто. — Капитан хочет запереть меня в конспиративной квартире вместо того, чтоб воспользоваться лишней парой рук в поисках настровита, а я не хочу валяться без дела, пока остальные работают.              — Узнаю Янто, — широко улыбнулась Гвен. — Но поверь, с травмой головы действительно стоило бы отлежаться. Оуэна на тебя нет… — с грустью добавила она. — Вот бы кто точно заставил слушаться…              — Оуэн — это кто? — прищурился Янто.       — Врач из нашей команды. Был. Тоже не так давно умер…              — Опасная у нас жизнь, да? — помолчав, спросил Янто.       — Не то слово! — улыбнулась Гвен. — Но этим она и привлекает.              — А вот и я! — вышел Джек из спальни, сверкая своей голливудской улыбкой. Видимо, он и душ принять успел, потому что волосы были влажными…              При виде такого Джека теперь уже сердце Янто затрепетало. Красив. Невозможно красив… И сексуален. Кто перед ним устоять сможет?.. Видимо, и он, Янто, когда-то капитулировал…       — Теперь моя очередь, — отчего-то смутившись своих мыслей, быстро произнёс Джонс и, прихватив оставшийся костюм, ушёл в спальню.              — Какие новости? — словно не заметив состояния Янто, спросил Джек оставшихся, хоть и проводил того внимательным взглядом.       — Сначала нам лучше послушать тебя, — сказала Гвен, садясь на диван и утаскивая мужа за собой. — Похоже, ты уже составил план действий.              — Ну, если ты хочешь это так называть, — улыбнулся Джек. — Первым делом необходимо обезопасить Янто. Отвезём на квартиру, обеспечим условиями для комфортного выздоровления и только потом займёмся делами. Кстати, никому не рассказывали, что Янто выжил? — супруги одновременно отрицательно качнули головой, чем вызвали усмешку у Джека: муж и жена — одна сатана.              — И при вскрытии никого не было, — добавила Гвен.       — Хорошо... — помолчав, одобрил Джек действия супругов. Было неприятно вспоминать прошлое. — Тогда для всех он до сих пор мёртв. Вот поправится, тогда и оживёт. Если сам захочет, конечно. Выправить документы на чужое имя труда не составит…              — Ты думаешь, он?.. — Рис удивлённо посмотрел на Джека.       — Кто знает, — беспечно пожал тот плечами, но было заметно, что тема болезненна. — Дадим ему самому выбрать.              — А что насчёт настровита? Будем искать? — вклинилась Гвен. Кажется, ей нетерпелось заняться делом.       — Будем. Если сам нас раньше не найдёт… Похоже, самке зачем-то понадобился мой манипулятор временной воронки — уж больно много внимания уделяла ему. Такие взгляды... Надеюсь, она ни с кем не поделилась своими планами, но осторожность всё равно не помешает…              И команда углубилась в детали плана. Они даже не заметили появление Янто, который тихонько подошёл и уселся в свободное кресло. Он молча внимательно слушал и запоминал, но когда стали обсуждать его, не выдержал:              — Слушайте, я, конечно, всё понимаю — секретность, риск, планы, — немного раздражённо перебил Джека Янто, — но мне бы хотелось заехать домой за вещами, раз придётся скрываться. Может, это поможет вернуть память…       — Но…       — Неужели так трудно? — с нажимом произнёс Джонс.              — Хорошо, — вздохнул Джек, поймав удивлённый взгляд парочки с дивана. Он понимал, что так поступать очень рискованно, но… а, может, и стоит?.. — Только ненадолго.       — Спасибо, — и больше Янто не произнёс ни слова, пока их команда не села в машину, что направилась к дому Джонса, по пути высадив Гвен и Риса у здания, где они вчера взяли анализатор (его стоило вернуть как можно скорее)…       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.