***
Гермиона, учитывая её привлекательность для своего молодого возраста, прекрасно подходила для этой работы. Учитывая то, что она будет делать такое в первый раз, осложняет задачу, но друзья, Симус и Дин пообещали быть рядом. Задумка заключалась в том, чтобы в течение полумесяца Гермиона старалась сблизиться с Малфоем, даже заигрывать с ним. Это казалось Гермионе невыполнимым, потому что в отличие от влюбленной Пэнси, она не питала к Малфою таких чувств, лишь ненависть. Ведь Малфой обзывал её друзей, да и её саму иногда. — Мисс Поттер, повнимательнее! — возразил Снейп, когда Гермиона чуть не упустила флакон с кедровым маслом. Девочка быстро очнулась и предотвратила катастрофу, потому что кедрового масла было ровно на каждого. Так что лишней порции у Снейпа могло бы для неё не найтись, чисто из вредности. Сидящий рядом Рон лишь посмеялся над невнимательностью Гермионы, ведь Симус посоветовал ей думать о Малфое, если она хочет начать воспроизводить их заговор в жизнь. Малфой сидел рядом с Гойлом — позади Гермионы, так что находился не так уж и далеко, дело оставалось за малым — просто заговорить с ним. Однако это оказалось не настолько просто, как Гермиона думала. Раздувающий раствор или (Увеличивающее) — заставляет живые объекты увеличиваться в объёме. Раздувает предметы или даже людей до больших размеров. Не увеличивает, а именно раздувает. Человек может превратиться в округлый шар и летать, при этом управлять собой весьма трудно. Действие зелья не вечное. Спустя какой-то промежуток времени, действие зелья закончится, и предмет человек приобретет нормальный облик. Это зелье Гермиона вычитала ещё на каникулах, пока была взаперти в их с Гарри комнате. Вначале она положила в ступку две мерки сушёной крапивы, затем добавила туда три глаза иглобрюха. Быстро измельчив содержимое ступки до порошка средней дисперсности, Гермиона кинула две щепотки порошка в котёл. После этого зажгла огонь и начала греть при средней температуре. Это продолжалось около двадцати секунд. — Черт, Грег! Гермиона резко порезалась ножиком, когда нарезала полынь, из-за крика Малфоя. Сразу же прислонив царапину ко рту, девочка кивнула Дадли на карман своей сумки, и друг достал оттуда бинт. Он помог ей перевязать ранку, и девочка могла возвращаться к приготовлению. Гермиона всё-таки дорезала полынь и добавила в котел. Не удержавшись, она повернулась к столу ненавистного ей слизеринца. — Чего так орать, Малфой? — шикнула Гермиона. Малфой недовольно посмотрел на неё. — Этот придурок закинул в котел полынь раньше, чем глаза иглобрюха, — тяжело вздохнул Малфой, — оно брызнуло в мой котел и из-за этого придется всё переделывать… — затем понял, что сказал и недовольно покосился на неё, — и вообще — это не твое дело! — А ты не пробовал добавить нейтрализатор? — спокойно спросила Гермиона, Малфой вопросительно посмотрел на неё, — чтобы стимулировать действие зелья, может помочь рог двойная доза крапивы. — С чего это ты мне помогаешь? — она показала ему раненый палец. — Не хочу, чтобы это повторилось! — и отвернулась. Она кинула быстрый взгляд на стол Дина и Симуса, которые тоже сидели не далеко от их стола. Они только одобрительно кивнули, одновременно делая вид, что смеются с глупости слизеринца, который не уступает в оценках по Зельеварению даже Гермионе. К его столу подошел Снейп. — Мистер Малфой, зачем вам двойная доза крапивы? — удивился Снейп. — Ну, … Эм… — Гойл испортил вам зелье? — Да, сэр, — кивнул Малфой. — Что ж, продолжайте, пять очков Слизерину за сообразительность, — сказал Снейп. Гермиона слабо улыбнулась, а ведь эти очки могла получить она… — десять баллов Гриффиндору! — Гарри, Рон и Дадли чуть свои котлы из-за этого не перевернули. — За что? — вдруг спросил Рон. — За неплохие познания в химическом составе ингредиента, — спокойно ответил Снейп, подходя к столу Симуса. Гермиона покраснела. Ещё на первом курсе, когда они изучали составы всех возможных стимуляторов и нейтрализаторов, у Гермионы был высший балл за ответы по этой теме. Гарри лишь показал ей большой палец, потому что впервые, Снейп поставил высокий балл не слизеринцам, а гриффиндорцам, ведь обычно всё было в точности да наоборот. Вернувшись к зелью, Гермиона увидела, что из него исходит нежно зеленого цвета пар, поэтому быстро добавила в него маргаритки. После этого она оставила котел настаиваться на шесть минут. — Почему шесть? — удивился Дадли, — написано же пять или семь. — Шесть — это золота середина, — улыбнулась Гермиона, — неужели не понятно? — Точно, — согласился Дадли. Когда время истекло, Гермиона добавила в котёл одну селезёнку летучей мыши в котел. Затем налила пять столовых ложек кедрового масла. После этого перемешала четыре раза против часовой стрелки. Осталось только нагревать котел на медленном огне в течение тридцати секунд. — Гермиона, следи за цветом! — услышав слова Дадли, Гермиона выключила огонь под котлом.***
Поскорее покинув кабинет Снейпа, ребята отправились на урок Флитвика и уже собирались подниматься по лестнице, Гермиону кто-то сзади схватил за капюшон, если бы не поддержка Гарри, она бы упала на спину. — Ты кем себя возомнила, Поттер?! — повернувшись, друзья увидели шайку Малфоя, среди которых так же была Пэнси, — десять баллов? А вашему факультету, не жирно ли? — А может быть, ты скажешь ей спасибо за то, что она твое зелье спасла? — грубо спросил Рон, выйдя перед Гермионой, — для тебя проиграть ей и в этот раз было бы ОЧЕНЬ унизительно! — Тебя никто не спрашивал, Уизел. — Как ты меня назвал?! — возмутился Рон и со всей дури врезал Малфою поддых. Он согнулся в позу «зю», Дадли уже было подумал, что Малфой сейчас возмущаться будет, но не тут-то было, за него ответили кулаки Кребба и Гойла. Возле кабинета произошла настоящая стычка, и силы были не сильно-то равны. Например, если на первом курсе Дадли был так же велик, как и свита Малфоя, то за лето Дадли скинул пару кило и стал чуть поменьше, из-за этого у него и были несколько синяков.*Больничное крыло*
Гермиона начинала мять карманы своей мантии, пытаясь хоть как-то успокоиться. Если до урока Флитвику удалось остановить часть драки, то сразу же после урока она возобновилась, причем не с той стороны, с которой ожидали заговорщики (Симус и остальные). Малфой начал драться с Гарри, Гойл взялся за Рона, а Дадли сцепился с Креббом. Конечно, между Гермионой и Пэнси тоже случилась потасовка, но она быстро закончилась, потому что Гермиона быстро дала кулаком своей сопернице в нос. Сейчас мадам Помфри хлопотала за разбитой бровью и выбитым зубом Рона, над фингалом и сломанным носом Дадли, а так же подбитым глазом и разбитой губой Гарри. Глядя на друзей, Гермиона не могла сдержать эмоций. Малфой ничего ей не сделал, только потянул за капюшон, а ребята сразу же кинулись в драку. — Присмотришь за ними, а я схожу за деканами, — сказала мадам Помфри. — Конечно, — кивнула Гермиона, садясь ближе к друзьям. На противоположных койках у другой стены, сидели побитые не хуже ребят слизеринцы, они получили примерно столько же, сколько нанесли. — Чем вы думали…? — Головой, — спокойно ответил Рон. Гермиона тюкнула его по носу. — Если бы головой, то она бы не болела у тебя сейчас! — возразила Гермиона, — обязательно нужно было лезть в драку? — Нужно, — поддержал друга Дадли, — он тебя чуть с лестницы не скинул. — Всего лишь потянул за капюшон, — всплеснула руками Гермиона, — не вижу ничего такого, за что нужно было ввязываться в драку. Особенно это касается тебя, Рональд! — Я только… — Опозорился перед всеми, — закончила за него Гермиона, — МакГонагалл точно снимет с нас ещё баллов за эту драку. — Ты чего слизеринцев защищаешь? — возмутился Гарри, — они вообще-то крупнее нас. — Эта шайка будет последняя, кого я заслоню собой, — недовольно фыркнула Гермиона, явно обиженная словами брата, — но это не стоит ваших кровоточащих бровей, выбитых зубов, синяков, сломанных носов и… — Разбитой губы, — сказал Рон, кивнув на лицо Гарри. Гермиона дала ему легкий подзатыльник, — всё-всё — молчу… — Вот и молчи! — огрызнулась Гермиона. — Уизел, видимо забыл, где его место, если осмелился напасть на меня, — рассмеялся Драко, потирая ушибленный правый локоть во время падения с лестницы, — где моя семья, а где ты… — Если не хочешь, чтобы к твоему выбитому локтевому суставу, зашитой брови и синякам по всему телу, добавились царапины и вырванные клочки волос, лучше помалкивай! — за друга ответила Гермиона, — скажи спасибо Филчу и Перси, которые успели разнять вас и предотвратить худшее. Вы ведь слизеринцы не понимаете, что за каждой провинностью следует наказание. — Мы никогда не были наказаны, — победно улыбнулся Гойл, — и сейчас не будем. — Правда? — выглянув из-за спины Гермионы, подал голос Гарри, — Малфой, а ты разве не рассказывал о встрече с Волан-Де-Мортом не так давно в Запретном лесу? — улыбка сползла с лица Малфоя, — сестренка, кажется, он тогда врезался в тебя и заикаться начал? — Да, именно заикаться, — согласно кивнула Гермиона, — так что Малфой, советую тебе попридержать язык и своей «свите» это передай.***
Само собой со Слизерина и Гриффиндора были сняты двадцать очков, повезло, что не с каждого. МакГонагалл была очень недовольна. Снейп не собирался снимать баллы, это сделала Минерва, чем разозлила своего коллегу, но он предпочел промолчать. Гарри видел, то Снейп взглядом прожигает его насквозь, и от этого становилось всё хуже и хуже, особенно учитывая то, что к сестре Снейп относится снисходительно. За пару дней до Хэллоуина, вся школа начинала украшаться соответствующими предметами и украшениями. Выходя из кабинета Защиты от Темных искусств, ребята видели летающие тыквы, и это напомнило им вечер чуть больше года назад, когда на Гермиону и Дадли напал тролль, и Гарри с Роном пришлось их спасать. С того дня они были неразлучными друзьями. Вся школа предвкушала банкет в честь праздника Хэллоуина. Большой зал был по традиции украшен живыми летучими мышами и фонарями, сделанными из огромных тыкв Хагрида — внутри каждой тыквы могло поместиться три человека. — А где брат? — удивилась Гермиона, когда они были в общей гостиной с Дадли. — И Рон. — Сим! — схватив мальчика за рукав мантии, крикнула Гермиона. — О, Герми, что такое? — Ты Гарри и Рона не видел, случайно? — А, да, видел… Их, кажется, Филч куда-то послал. По всей видимости, снова что-то натворили, — усмехнулся Симус. — Ладно, спасибо, — криво улыбнулась Гермиона. Симус вместе с Невиллом и Дином вышел из гостиной, явно направляясь в Большой зал. Гермиона судорожно потерла виски и повернулась к кузену, — и? Что нам делать? — Что делать… — передразнил Дадли, — пойти к Филчу и спросить, что эти два индюка успели сделать за несколько часов.***
Выйдя из башни Гриффиндора через портрет, Дадли и Гермиона направились на второй этаж, где, по идее, должен был находиться на обходе Филч. Спускаясь уже на четвертом этаже, они разговаривали о том, что могли натворить их друзья и как умудрились при этом попасться Филчу на глаза. Внезапно, у Гермионы резко заболел шрам на шее, и она почувствовала боль во лбу, будто болел шрам её брата. Девочка резко останавливается, чтобы перевести дух, авось боль прекратиться, но куда там. — Ты в порядке? — взволнованно спросил Дадли, подбегая к подруге. — Да, я… — слова застревали в горле комком, — …нет, не в порядке… Шрам болит… — Этого только не хватало! — возмутился Дадли, — пойдем, найдем Рона и Гарри! — «… рвать… терзать… убить…» — явственно звучали слова в голове Гермионы. Она уже слышала его раньше, но не могла вспомнить, где и когда именно. Всё происходило так быстро, что Гермиона не успевала сообразить что, да как… Гермиона судорожно начала оглядываться по сторонам и напряженно всматриваясь в тускло освещенный коридор. — Голос… — прошептала Гермиона. — Что? — Ты не слышишь? — изумленно спросила девочка, — …этот голос… будто шипение… — «…так голоден… так долго…» — Неужели ты не слышишь? — уже прослезившись от двойной боли, спросила Гермиона. — Я ничего не слышу, — признался Дадли. Внезапно, голос начал слабеть. Он двигался куда-то вверх. Переборов боль, Гермиона схватила Дадли за рукав и побежала по ступенькам, ведущим в холл. Из Большого зала долетают веселые голоса празднующих Хэллоуин. Парочка кинулась к мраморной лестнице и помчалась на второй этаж. В районе третьего этажа Гермиона вновь услышала голос: — «Я ЧУЮ KРОВЬ. Я чую кровь». — Кого-то убить… — прошептала Гермиона, — …он хочет кого-то убить! На третьем этаже Гермиона побежала вперед Дадли по коридору, сворачивая то налево, то направо. Дадли не отставал от неё. Выбежав из-за поворота, Гермиона врезалась лбом в кого-то. Удар был сильным, так что Дадли врезался ей в спину, и они вместе рухнули на каменный пол. Очнувшись от шока, Гермиона увидела пошатывающегося Рона, который с помощью Гарри поднимался по стенке. — Рон? — вопросительно сказала Гермиона. Рон и Гарри обратили внимание на ту, которая сбила их с ног. — Что вы здесь делаете? — удивился Рон. — Тот же вопрос вам двоим, — заступился Дадли и помог Гермионе встать. Девочке хватило мгновения для встречи с взглядом брата, чтобы осознать, что они так же бежали на зов голоса. Отряхнувшись, они прошли чуть вперед, и едва не потерли дар речи. На стене между двух окон огромными буквами были начертаны слова, блестящие в свете факелов: — «ТАЙНАЯ КОМНАТА ОТКРЫТА! ВРАГИ НАСЛЕДНИКА ТРЕПЕЩИТЕ!» — прочел Дадли. Гермиона подошла к стене и провела пальцем по одной из букв, посмотрела на палец и вытерла об мантию. — Написано кровью, — сказала она. Рон вышел чуть вперед. — А это что такое, … что это висит под надписью? — спросил Рон дрогнувшим голосом. Гарри поскользнулся, на пол откуда-то натекла большая лужа воды, он чуть с ног не сбил сестру. Друзья взглянули на висевший под зловещими словами предмет, казавшийся издали мрачной тенью, и обомлели. — К-к-кошка Филча… — заикаясь сказала Гермиона. — Миссис Норрис, — закончил Дадли. Четверо метнулись назад, разбрызгивая неизвестно откуда взявшуюся воду. Окоченевшая кошка была подвешена за хвост на скобу для факела. Выпученные глаза были широко раскрыты. Ребята смотрели на нее несколько секунд, не двигаясь, не произнося ни слова. — Нужно убираться отсюда! — сказал Рон. — Пошли отсюда скорее! — Но надо попробовать что-то сделать… как-то ей помочь… — сказал Гарри, но Гермиона потянула его назад за рукав. — Если нас кто-то здесь увидит… — но было уже поздно. Издалека донеслось множество голосов, это означало, что банкет окончился. Шаги десятков ног приближались к ним с одной стороны коридора. Слышались возгласы веселых, вволю полакомившихся девчонок и мальчишек. Еще миг — и их окружила праздничная толпа. Но как только первые подошедшие увидели висящую кошку, в коридоре сразу же воцарилась тишина. Гарри, Дадли, Рон и Гермиона оказались одни в центре круга — никто не решался подойти к ним, хотя сзади напирали любопытные, всем хотелось узнать, что тут случилось. — Только этого нам не хватало… — прошептала брату на ухо Гермиона.***
Трудно объяснить, что сейчас творилось в душе героев, когда они оказались на месте преступления. Когда ребята вернулись в общую гостиную, все от них как-то шарахались, правда кроме Джинни и Невилла. Гермиона упала на диван и закрыла лицо руками. — Что это, черт возьми, было? — хрипло спросила Гермиона, — какая на фиг тайная комната и наследник Слизерина? — Мерлин его знает… — отозвался Гарри, который сел в кресло, — но кто бы это ни был, он угрожает всем без исключения. — Судя по словам Малфоя далеко не всем, — сказал Дадли, — всем известно, что Слизерин ненавидел грязнокровок. — Захлопнись, Дадли, — грубо сказал Рон, — сейчас речь идёт не о тебе. — Я лишь малая часть, Рон, — возразил Дадли, — сколько маглорожденных в Хогвартсе? Один? Два? Нас очень много. — Но это не значит, что на вас будет объявлена охота, — отпарировал Рон, — кому нужны второкурсники? — А кому тогда была нужна миссис Норрис? — спросила Гермиона, — она ведь мешала только ученикам, Рон. — Хочешь сказать, что здесь замешан ученик? — У тебя есть другие варианты?***
После случая с миссис Норрис, Филч ходил очень злой, и когда мимо стены с надписью проходили кто-то из золотой четвёрки, он сразу же выскакивал из-за угла, будто надеялся, что они выдадут себя. За этим было достаточно забавно наблюдать, особенно, когда мимо проходили ещё и слизеринцы. — Блин, задолбали! — шикнула Гермиона, садясь за один стол в библиотеке с Дадли и Гарри. — Что случилось? — удивился Гарри. — Малфой и его шайка. — Не получилось поговорить с ним? — Получилось.*Полчаса назад*
POV Гермиона
Я направлялась к вам в библиотеку, ведь мы договорились встретиться там. Я спокойно шла по коридору, как обычно попала под горячую руку Филча, но не об этом. Уже поворачивая в нужный коридор, я столкнулась с Малфоем и его свитой. — О, Поттер, куда так спешишь? — ухмыльнулся Малфой. — Туда, куда ты не ходишь, Малфой, — я пыталась обойти их, но Гойл не дал мне этого сделать. Он не оттолкнул меня, просто перегородил дорогу. Я недовольно посмотрела на Малфоя. — Что тебе нужно? — Да вот, хочу поблагодарить за то, что помогла на Зельеварении. — Это было больше двух недель назад, Малфой, — я закатила глаза, — скажи «спасибо», и попрощаемся. — Давай встретимся в зале наград в девять. — Зачем? — Поболтаем. — С каких пор ты разговариваешь с полукровками? — Ты не обычная полукровка, — сказал Малфой, — ты одна из двух самых популярных полукровок. Вторая — твой брат. — Ну, что скажешь?Конец POV Гермиона
*Настоящее время*
Ребята с замиранием сердца слушали рассказ Гермионы и не могли поверить, что Малфой предложил ей встречу. — Что ты ответила? — Согласилась, — ответила Гермиона. — Молодец, — улыбнулся Дадли, — нужно… — Я уже знаю, что я сделаю, а вы мне поможете. — Даже лучше, мозг ломать не надо, — облегчённо вздохнул Дадли. Было странно, что Малфой так легко поддался на провокацию Гермионы. Никто бы не смел, подумать, что такой холодный мальчик отважится пригласить девочку с общежития Гриффиндор на тайную встречу. Гермиона, по совету Гарри, не придет в зал наград. Девочка задумала куда более забавную авантюру, чем когда-то Малфой подставил её друга и брата.***
За ужином в Большом зале, Гарри замечал, что Малфой часто смотрит на их стол, причем не абы куда, а именно в спину Гермионы. Гарри, по выражению лица сестры, понимал, что она прекрасно знает, что Малфой наблюдает за ней. — Дырку скоро протрет, — огрызнулся Рон, наблюдая за реакцией Малфоя, — скорее бы эта авантюра закончилась… — Не нуди, Рональд, — буркнула Гермиона, делая глоток чая, — чем медленнее идет время, тем слаще будет месть, так что успокойся и дожевывай свой стейк. — Кусок в горло не лезет уже… — вздохнул Рон, отодвигая в сторону тарелку. Дадли, Гарри и Гермиона вопросительно посмотрели на него, — не нужно так смотреть, я хочу вести нормальный образ жизни. — Не в твоем стиле, — усмехнулся Дадли, — ты очень любишь поесть. — Так же, как и ты, дружище. — Я уже не так много и ем, но люблю поесть — это не одно и то же, — отпарировал Дадли.POV Драко
Черт, эта полукровка заставляет меня ещё бегать за ней? Что за неслыханная наглость, а? Да ещё и эта Пэнси всюду таскается за мной, я уже готов убить её, лишь бы отвалила и не лезла лишний раз — бесит ужасно. У нас сегодня Зельеварение, и нужно приготовить Раздувающий раствор. Я бы рад его подсыпать кому-нибудь из Гриффиндора, чтобы они не пришли на тренировку по квиддичу, или не получали лишние баллы по Заклинаниям. Так бы им и было… — Черт, Грег! — я только сейчас увидел, что Гойл полез к моему зелью. Цвет зелья был не тот, что нужно, и я сразу понял, что этот болван сделал, — какого черта ты полез ко мне? — Драко, но… — Заглохни! — возразил я, пытаясь что-то исправить. Блин, а я так ненавидел основы Зельеварения по поводу структуры ингредиентов. Некоторые являются нейтрализаторами. Дьявол…. И что теперь делать? — Чего так орать, Малфой? — подняв взгляд, я увидел недовольное лицо Поттер, которая сидела напротив и сейчас повернулась к моему столу. У меня не было времени спорить с ней. — Этот придурок закинул в котел полынь раньше, чем глаза иглобрюха, — ответил я сквозь зубы, — теперь придется переделывать… — почему я ей всё объясняю? Мое лицо исказилось от злости, — и вообще — это не твое дело! — А ты не пробовал добавить нейтрализатор? — спокойно спросила Поттер, я вначале ничего не понял и вопросительно посмотрел на неё, — чтобы стимулировать действие зелья, может помочь двойная доза крапивы. — я ухмыльнулся, понимая, что она мне пытается помочь. — С чего это ты мне помогаешь? — девчонка ткнула мне в лицо перемотанным пальцем. — Не хочу, чтобы это повторилось! — и отвернулась. Вот же гадюка, а! Значит, из-за меня она ещё и поранилась? Вот же неуклюжая тетеря! Будь ты не ладная! Хотя… Поттер была самой лучшей на экзамене, особенно по вопросам, которые касались структуры ингредиентов, она упоминала какую-то химию, когда училась в маггловской школе. Да пошла она… Я всё-таки решил проверить её совет, поэтому взял двойную дозу крапивы и уже собирался бросить в котел, как к моему столу подошел крестный. — Мистер Малфой, зачем вам двойная доза крапивы? — удивился он. — Ну, … Эм… — блин, я даже ответить ничего не могу, надо было вначале придумать оправдание, заранее. — Гойл испортил вам зелье? — Да, сэр, — я быстро кивнул. — Что ж, продолжайте, пять очков Слизерину за сообразительность, — сказал крестный. Вот вам, гриффиндорцы, мы — слизеринцы, всегда будем… — десять баллов Гриффиндору! — какого дьявола? Он догадался, что Поттер помогала мне? Наверное, она специально это сделала, гадюка гриффиндорская.***
Я назначил ей встречу в зале наград в девять часов. Я наслышан о том, что Поттер всегда подчиняется правилам, против неё может выступить только её жалкий братец и грязнокровка с Уизли, ради них она даже рискнет пойти против правил. Посмотрим, придет ли она сегодня? Решив пойти один, я встал с кровати, накинул на себя халат, и направился вон из гостиной. Быстро покинув подземелья, я заранее проверил, чтобы никого поблизости не было. Зал наград находился недалеко от места, где были кровавые слова, поэтому нужно идти осторожно, не хочу попасться этому сквибу. Поднимаясь по лестнице, я старался не шуметь и осматривался по сторонам. Уже проходя мимо третьего этажа, я направился в другой коридор, который вел в зал трофеев, поэтому поспешил. Зайдя в помещение, я сел на табурет, который находился у дальней стены и принялся ждать прихода Гермионы. Интересно, она действительно придет, или это шутка? Да нет, такая, как она не стала бы обманывать. Обман — это удел слизеринцев, а не гриффиндорцев, по крайней мере, в прошлом году мне удалось одурачить Уизли и Поттера, чтобы они попались в лапы… — Черт… — шикнул я. Тот день… Им же тогда помогла Поттер и Дурсль. Мерлинова борода! Да они же специально… — Что ты здесь шныряешь?! — меня кто-то схватил за капюшон и приподнял над землей, — пойдем, побеседуем в кабинете директора!Конец POV Малфой
POV Автор
Рано утром во вторник, когда было очень плотное расписание, друзья встали пораньше, чтобы успеть подготовиться к практическому занятию на уроке МакГонагалл. Все знали, что такие занятия очень важны и не стоит опозориться перед всеми. Прошлая ночь выдалась тяжелой, потому что ребята не могли позволить себе увидеть радостное лицо Филча и ужасное выражение лица Малфоя, когда он попадется врагу всех учеников, в лапы. — Да хватит вам, — возразила Гермиона, спускаясь по лестнице в гостиную, — посмотрим, что будет за завтраком. Когда друзья зашли в Большой зал, то сразу же услышали резкий шум, разговоры, кто-то даже ругался и ссорился. Заняв свои прежние места, они уже собирались завтракать, как вдруг увидели, что Малфоя не было за слизеринским столом — это натолкнуло их на мысль, что ночью что-то случилось. — Может быть, переборщили? — шепнула Гермиона Симусу. — Да жив он, верняк, — отмахнулся Симус. — Тогда какого черта его нет? — Волнуешься? — подколол Дин. — Я волнуюсь, чтобы с ним ничего плохого не случилось, — огрызнулась Гермиона, — не хочу винить себя ни в чем.***
Первым уроком была Трансфигурация, так что друзья поспешили на занятия. Уже поднимаясь на этаж, где должен был проходить урок. Дадли и Рон о чем-то разговаривали, шли впереди, а Гермиона и Гарри сзади. После того, что случилось вчера, они не могли забыть страшный голос, который привёл их к той странной надписи. — Ты больше ничего не слышала? — спросил Гарри, когда они с Гермионой стали за парту. — Вроде нет, — ответила девочка. — Так, ребята, быстрее, быстрее!!! — громко сказала МакГонагалл, — не забывайте, что сегодня вы будете демонстрировать свои умения в превращении животных в сосуды. Сегодня был урок вновь совместно со слизеринцами. Друзья все-таки увидели Малфоя, он был вполне живой, правда слегка злой, изредка поглядывая на стол Гарри и Гермионы, они сидели по диагонали сзади за пятой партой. Все готовили волшебные палочки, чтобы демонстрировать свои особые навыки. — Герми, — девочка повернулась, это был Дадли. — Что? — Может, МакГонагалл знает про Тайную комнату? — Предлагаешь спросить у неё? — Как вариант. Только не сейчас. МакГонагалл проводила такие занятия очень просто. Если у некоторых не было животных, профессор разрешала воспользоваться любым животным, обычно это был или хамелеон или ворон. МакГонагалл проходила по рядам, и каждый должен был воспроизвести заклинание. Бесспорными отличниками в Трансфигурации были в основном гриффиндорцы и когтевранцы. Среди гриффиндорцев — это Гарри, Гермиона, Дадли и Перси Уизли. У них всегда заклинания давались легко, поэтому Рону, если нужна была помощь, друзья помогали ему. — Мистер Поттер, — к столу двойняшек подошла МакГонагалл. Гарри резко дотронулся до Букли волшебной палочкой и сказал: — Фера Верто, — из палочки появилась белая дымка, она обволокла сову, и через секунду на месте Букли стоял хрустальный бокал. — Прекрасно, мистер Поттер, — улыбнулась МакГонагалл, — я рада, что у вас такие прекрасные познания в Трансфигурации. — Спасибо, профессор. — Мисс Поттер? — Гермиона сделала то же самое. — Фера Верто! — хамелеон, который МакГонагалл дала ей, превратился в хрустальный красивый бокал. — Превосходно, — кивнула МакГонагалл, — прекрасно! — Гермиона покраснела. Рон, из-за своей неисправной палочки, превратил Коросту в мохнатый бокал с хвостом. — Вам следовало бы сменить палочку, мистер Уизли, — Гарри только с отчаянием посмотрел на друга. Ему было его искренне жаль, ведь палочки у Олливандера сами по себе уже дорогие. — Профессор! — Гермиона подняла руку, когда МакГонагалл уже подошла к своему столу. — Да, мисс Поттер? — Вы не могли бы рассказать нам о Тайной комнате? — лицо МакГонагалл побледнело. Она явно не ожидала такого вопроса, а услышав его, скорее всего, растерялась. Гермиона была настроена решительно, особенно после вчерашних событий. МакГонагалл сильно сжала в руке волшебную палочку и тяжело вздохнула. — Что ж… Я попробую… — сказала неуверенно МакГонагалл, — как вы все знаете, Хогвартс был основан тысячи лет назад величайшими волшебниками и волшебницами всех времен: Годриком Гриффиндором, Ровеной Когтевран, Хельгой Пуффендуй и Салазаром Слизерином. Впоследствии, факультеты в школе были названы в их честь. Вначале, школа процветала и принимала новых студентов, среди которых были и волшебники, которых сейчас вы изучаете на уроках «Истории магии». Вы ведь уже изучали основателей Хогвартса? — Да, — ответил Гарри, — не так давно проходили Салазара Слизерина. — И что же вы узнали? — Он покинул школу, — сказал Гарри, — но не написана причина. — Годрик и Салазар были лучшими друзьями, они с остальными основателями обучали новоиспеченных студентов и жили в мире. Однако случился конфуз, из-за которого Годрику пришлось поссориться со своим лучшим другом. — Что же он сделал? — удивилась Лаванда. — Слизерин применил темную магию к маглорожденному пятикурснику, — грустно сказала МакГонагалл, — к сожалению, этот ученик был госпитализирован, и ему пришлось вернуться на второй год пятикурсником. Это разозлило Годрика, и он потребовал, чтобы Слизерин покинул школу. В то время обычные люди страшились волшебства, поэтому колдунам и ведьмам приходилось прятаться. Как вы знаете, на факультете Слизерин никогда не было маглорожденных волшебников, да и полукровок там трудно найти. Так же было и во времена основателей. Слизерин между всем прочим требовал жесткого отбора студентов, чтобы не пускать в школу не чистокровных волшебников. Это стало ещё одной причиной изгнания Слизерина из Хогвартса. — Тогда откуда появился слух о Тайной комнате? — спросил Рон. — Несколько столетий после основателей Хогвартса, один из студентов был готов поклясться, что видел странный силуэт на стене замка на восьмом этаже. Это подвигло профессоров обыскать школу, но никакого монстра или чего-либо ещё не было обнаружено. После этого случая стали говорить, что Слизерин сделал в замке потайную Комнату. Согласно ему, перед тем как покинуть школу, Слизерин наложил печать заклятия на Комнату. С тех пор в нее никто не может проникнуть, заклятие снимет только наследник Слизерина, освободит заключенный в Комнате Ужас и выгонит с его помощью из школы тех, кто недостоин, изучать магию. — МакГонагалл поправила очки на носу и положила палочку на стол. — Ужас? — переспросил Дадли. — Да, по легенде в Тайной комнате живет немыслимое… — МакГонагалл перевела дух, — …чудовище. — Гермиона и Гарри были готовы поклясться, что спиной почувствовали холодок, который почувствовал и Дадли. Они повернулись и увидели, как он побледнел — это навело их на мысль о том, что если монстр выгонит тех, кто недостоин, изучать магию…***
— Чушь! — возмутилась Гермиона, когда Рон выдал ей свою теорию о том, что Дадли может стать следующей жертвой, — если бы монстр действительно охотился на маглорожденных, то уже половины школы не было в живых или окаменели. — Чушь… — передразнил Рон, — еще скажи, что ты не веришь в существование этой комнаты. — Если бы не… — Если бы не что? — Вы видели лица преподавателей за столом сегодня? — вдруг спросила Гермиона. — Нет, — признались мальчики. — Они были обеспокоены, — сказала Гермиона, — вспомните лицо Дамблдора, когда он увидел эту дьявольскую надпись на стене. За очередным витком лестницы начинался тот самый коридор, где нашли Миссис Норрис. Все было как прежде, только на факельной скобе не было кошки. Друзей передернуло. — Ну да, с этим я соглашусь… — кивнул Дадли, — вот только это не объясняет то, что миссис Норрис была подвергнута нападению. — Настроение и так было хуже некуда, а тут ещё и Малфой резко пихнул Гермиону, да так, что она чуть с ног бедного Рона, идущего чуть впереди не сбила. — Эй, за ногами смотри, индюк! — Малфой круто повернулся и достал палочку, направив её в грудь Гермионе. — Эй! — возразил Гарри. Он уже хотел встать перед сестрой, но Гермиона отодвинула его. Девочка стала ближе так, чтобы конец палочки упирался ей в грудь. — У тебя кишка тонка, выстрелить, Малфой, — сквозь зубы сказала Гермиона. — Ты специально это сделала, да? — ухмыльнулся Малфой, — ты рассказала Филчу, что я буду в зале трофеев? — Если честно я не думала, что он поверит, — пожала плечами Гермиона. Палочка Малфоя сильнее кольнула её, — а если на чистоту, то… — она откинула его палочку в сторону и подошла ближе, — это была месть за то, что чуть больше года назад ты таким же образом гадко подставил моего брата и лучшего друга. Думаю, что это было справедливо. — Тоже мне, защитница, — скривился Малфой, — нечего было крутоваться перед всеми! — Да, защитница, представь, — всплеснула руками Гермиона, — если ещё раз полезешь к моему брату или друзьям, то я с удовольствием испробую на тебе поджигающее заклинание, которое мы ПРЕКРАСНО изучили на первом курсе. И поверь, мне не составит труда тебя ещё в хорька превратить, ты понял? — Малфой ничего не ответил, лишь фыркнул Гермионе прямо в лицо, повернулся и ушел дальше по коридору. Гермиона победно вздернула нос и повернулась к друзьям. — На чем мы там остановились?***
Вечером в Общей гостиной Гарри, Дадли, Рон и Гермиона сели за стол, чтобы сделать домашнее задание по Заклинаниям и Зельеварению, они предварительно взяли нужные книги из библиотеки. Ребята спокойно занимались, кто-то писал доклад, кто-то что-то выписывал из книги по зельям. — Кто же все-таки напал на кошку? — вдруг спросил Гарри, которого жутко интересовал этот вопрос. — Ты не так давно общался с полным ненавистником сквибов и маглов, — ответил Дадли, даже не отрываясь от учебника. — Ты о Малфое? — Гермиона отвлеклась от доклада и посмотрела на кузена. — Ему-то это зачем? — Разве ты забыла, с какой ненавистью он относится ко мне или к Филчу? Я тоже не перевариваю завхоза, но не до такой же степени… — Что-то я мало верю, — сказала Гермиона. — Он прав, Герми, — Гарри всё-таки отложил книжки, — все они выпускники Слизерина, потомственные. Малфой постоянно об этом говорит. Может, они все Слизерину родственники? Отец Малфоя уж точно злой колдун. — Ладно, ладно… — помахала руками Гермиона, — но даже если это и так, сомневаюсь, что кто-то поверит вам на слово. — Есть один способ, — Гермиона вопросительно посмотрела на Дадли. — Но он очень трудный и грозит большой неприятностью. — И что же это за способ? — Нужно проникнуть в Общую гостиную Слизерина и у самого Малфоя выведать тайну, но, конечно, так, чтобы он не понял, что это мы. — Как ты себе это представляешь? — недоуменно спросил Гарри под громкий смех Рона. Дадли перевел взгляд на Гермиону, которая начинала переваривать слова кузена и почти дошла до истины, а когда сообразила, то сразу же начала мотать головой. — Это невозможно, Дадли, — прошептала она, — ты не можешь… — Я — нет, — согласился Дадли, — а вот ты — да. — Это безумие чистой воды! — огрызнулась Гермиона. — О чем вы вообще? — прервал их Рон, — что ты можешь, а Дадли нет? — Сварить одно зелье, — сказал Дадли. — Не буду я его варить! — отпарировала Гермиона. — Ты хочешь узнать, кто наследник Слизерина? — Гермиона уже открыла рот, но поникла головой, — значит, придется это сделать. — А что за зелье? — спросил Гарри. Гермиона тяжело вздохнула. — Оборотное зелье, — прошептала Гермиона.