***
Эльза сидела, прислонившись к дереву, и, как только Наруто исчез, сразу же задрожала. Он оставил ее одну, совсем одну — куноичи почувствовала, что задыхается. Пытаясь хоть как-то защититься, она спрятала лицо в коленях, пытаясь унять дрожь, проходящую по всему телу. Это человек был рядом… она видела его холодный взгляд, его шаринган. Снова видела как наяву только его одного… стоящего посреди бескрайней темноты, бесчувственного, механически отсчитовавшего часы до окончания ее мучений. Так не по-человечески безразличные глаза смотрели на нее, заставляя съеживаться от страха в моменты, когда он на время переставал истязать ее. Девушка не знала, сколько прошло времени, быть может час, а может пять минут, как перед ней появился Наруто. — Сакура-чан… все быстро кончилось. Он это… как это сказать… ну, ты сама увидишь. Обессиленно кивнув, куноичи заслонила лицо руками. Плечи ее дрожали. Джинчурики неловко переминался с ноги на ногу, а затем снова порывисто обнял. Он не знал, что Итачи когда-то сделал с Сакурой в гендзюцу, вернее, что конкретно. И, наверное, никогда не узнает, но он обязан был ее поддержать и понимал ее страх. — Ну же, Сакура-чан… пошли. Нас ждут. Эльза снова кивнула. Позволив Наруто прижать ее к нему, они переместились к Какаши и Чие.***
С опаской взглянув на тело, лежащее в кратере земли, она немного шагнула вперед и вздохнула с облегчением (или наоборот?). Вместо отступника лежал незнакомый ей шиноби. Чие, кинув взгляд на труп, сразу же его опознала: – Он из нашего селения. — Странно… как это могло произойти? — спустя время сказал Какаши и почесал затылок, осмотрев поочередно всех. — Дзюцу огня было слишком мощным, это не мог быть никто, кроме Итачи. Видимо, эта техника совсем иного уровня, о которой мы не знаем и похоже он планировал нас задержать или проверить. А может и то, и другое. И у них, надо сказать, нашлось для этого отличное дзюцу. — Хм. — Чие после своего молчания снова подала голос. — Вероятно, они уже начали извлекать хвостатого зверя, поэтому и понадобился этот отвлекающий маневр. И… возможно… зверь им нужен, чтобы запечатать его в кого-то другого. Какаши нахмурился. — Тогда у нас мало времени. Нам надо поторопиться. — Верно! — Наруто снова воодушевленно вскинул руку, хотя сердце его наполнилось тревожными мыслями. — Надо спасти Гаару, даттэбайо! Дальнейший путь они провели практически в тишине, лишь изредка прерывая разговорами беспрерывную дорогу. — Думаю, нам пора устроить привал. — Какаши остановился и, убедившись, что все его услышали, спрыгнул с ветки вниз. — Какаши-сенсей! — Наруто возмущенно последовал за ним. — Минуты промедления могут стоить Гааре жизни, даттэбайо! К тому же я ничуть не устал! Эльза тоже спрыгнула на землю, а затем осмотрела сокомандника, стоящего в последних лучах заходящего солнца. Он явно врал: было видно, как он побледнел, его красные глаза и в целом утомленный взгляд. Их команда итак двигались быстро и редко останавливались, да и тревоги порядком вымотали всех, так что она лишь молча положила руку ему на плечо. — Сакура-чан, но мы не можем ждать! — блондин резко скинул ее руку. — Мы должны поспешить спасти его! Эльза закрыла глаза и вздохнула. Она слишком устала: ноги подрагивали, а во всем теле она чувствовала странное бессилие и слабость, будто после продолжительной болезни. К тому же ей все время казалось, что он где-то рядом, что его шаринган наблюдает за ними из тени, а сам он издалека видит их и только ждет момента, чтобы перехватить ее взгляд, дабы снова окунуть в пучину боли… — Наруто, мы должны отдохнуть. — покачал головой Какаши. — Подумай хотя бы о других. Да и поспим мы немного, так что тебе не о чем волноваться. Паренек еще было снова начал возникать, но, заметив уставшие лица остальных, довольно быстро умолк. И пусть ему сложно было смириться, что они сейчас не будут продолжать идти, он постарался быстрее уснуть. Эльза лежала, закрывшись покрывалом и слушала прерывистое посапывание Наруто, довольно быстро заснувшего (хотя он утверждал, что ни капли не устал). Она сжала руки в кулаки. Куноичи не думала, что эта миссия обернется такими тратами энергии и тем более, что на их пути повстречается ее ночной кошмар. И пусть за некоторое время она успокоилась, воспоминания о нем и о том, какие мучения ей пришлось пережить, снова всплывали в ее памяти. Эти несколько лет, что она провела в деревне, Эльза провела с поддержкой Ино, Шизуне, Хинаты и Цунаде, так что от той ужасающей боли осталась лишь тень. Ей было некогда терзать себя и она оставалась довольно спокойной в течение этих лет. Но еще одного появления, пусть и ненадолго, хватило, чтобы заново пробудить в ней то, что она так долго умудрялась избегать. Из-за волнения Эльза проспала всего 3 часа из их отдыха и от этого глаза неприятно слезились и покраснели, а под глазами явственнее стали видны круги. — Двигаемся дальше. — сенсей внимательно осмотрел их полянку на наличие возможно забытых вещей. — В путь! — Наруто, не дожидаясь никого, со скоростью ветра взобрался на дерево и остальным ничего не оставалось, кроме как последовать его примеру. Место, что являлось их целью, уже виднелось вдали: каменная арка, озеро, а позади них отвесный берег. Все машинально ускорили бег и по мере их приближения все яснее выделялись фигуры людей и их голоса. Куноичи пригляделась — прямо возле скалы стояла команда Гая, Паккун («Призывная собачка сенсея» – запоздало вспомнила девушка) и он сам, что-то активно обсуждая. Стараясь не подать виду, что она удивлена, она украдкой посмотрела на сенсея, который оставался невозмутимым, значит знал, что к ним вышлют подкрепление. При виде Какаши, Наруто, Эльзы и Чие они радостно замахали им руками, а Ли радостно вскрикнул: — Сакура-сан! Наруто! Гай выглядел ободренным появлением старого друга. — Ты немного опоздал, Какаши. — Были кое-какие проблемы. — джонин указал на Чие, очевидно предвидя вопросы, связанные с ней. — Это старейшина из селения Скрытого Песка. Гай нетерпеливо кивнул, его на данный момент интересовало другое. — Пора за дело, Какаши! В ответ все присутствующие ответили стройным хором «да». — И, — Наруто подскакивал от нетерпения, — что дальше? Как туда можно проникнуть? Эта арка является входом? — Вероятно. Внутри этой скалы находится Гаара, — Майто Гай задумчиво покачал головой и посмотрел на Наруто, который подскочил от слов наставника Неджи, Тентен и Рока Ли, — но вход защищен барьером, его нельзя просто так разрушить. — Это барьер пяти элементов. — Какаши внимательно посмотрел на скалу. Они переглянулись с Паккуном. — От меня толку больше не будет. — собака флегматично почесала за ухом. — Я исчезаю. И призывное животное тут растворилось в облаке дыма. — Как от него избавиться? — Наруто нахмурился. — Где-то поблизости должно быть пять печатей «кин». Они и создают этот барьер. Вот одна из этих печатей. — пепельноволосый джонин кивком указал на таблицу с иероглифом. — Отлично! — Гай посмотрел на Неджи. Тот, быстро поняв, что от него хотят, активировал бьякуган. — Вот они! — Хьюга сосредоточился. — На валуне в 500 метрах на северо-восток отсюда, на дереве на берегу реки в 350 метрах на юго-восток отсюда, на скале в 650 метрах на северо-запад и в роще, где-то на 800 метров на юго-запад. Сердце Наруто радостно забилось: расстояния совсем небольшие. Примерно тоже сказал и Гай, прежде чем раздать всем передатчики. — Будем поддерживать связь. Если что-то случиться — сразу же сообщайте остальным. Команда Майто двинулась к четырем остальным печатям, когда команда Какаши и Чие остались на месте. Эльза, стараясь не подавать виду, тревожно поглядывала по сторонам. Утром она была слишком сонная для забот, однако теперь беспокойство заиграло с новой силой. — Сакура! Из лихорадочных размышлений ее вывел Какаши. — Будем срывать печать по схеме «Крюк». — мужчина взобрался по скале на один уровень с печатью, а затем резко сорвал таблицу. — Давай! Эльза кивнула и, сконцентрировав чакру в кулаке, ударила по скале. От места удара тут же образовались трещины, быстро расползавшиеся по стене. Если раньше удары были болезненными, то теперь она ощутила в этом даже удовольствие, будто освободила себя от груза переживаний двух последних дней. В сознании будто вспыхнул образ шарингана. Ей необходимо было выпустить пар, она ощущала раздражение, как всегда было после долгого перерывов в использовании сил. На месте трещин вскоре образовалась дыра, в которую осторожно зашла их команда. Эльза сразу же заметила две фигуры людей, облащенных в черные плащи с красными облаками: одна обычная (это был молодой блондин с довольно длинными волосами, собранными в хвост), а другая сгорбленная и широкая, будто в страшной маске. Позади двух членов Акацуки была странная белая птица и… Эльза пригляделась к тому, на чем сидел молодой отступник… это был Гаара. — Так, так, так… Ну и кто девятихвостый? — игриво поинтересовался парень у новоприбывших. — Да я тебя на куски порву! Что вы сделали с Гаарой?! Громкий крик Наруто заставил Эльзу вздрогнуть. Было в этом крике что-то животное. Она кинула на него взгляд и слегка испугалась. Ярко-голубые глаза стали оранжевыми, поменялся зрачок, а привычные тонкие полосы на щеках будто увеличились в размере. От джинчурики веяло опастностью и безумной злобой. Акацуки переглянулись и блондин что-то тихо сказал напарнику. — Гаара, вставай! — голос наполненный болью сдавил сердце Эльзы. — Ты чего, Гаара… Она могла его понять. Молодой парень из Акацуки громко расхохотался. — Ха! Покойничек он, неужели не дошло? На секунду воцарилось молчание, однако после нее Наруто, чуть ли не рыча от ярости и бессилия, кинулся на нукенинов. — Верните его, ублюдки! Какаши силой заставил его остановиться, было видно, что он напряжён и в любой момент готов отразить атаку. — Ты своей бездумной атакой не поможешь. Эльза испытывала странные ощущения: с одной стороны она была безумно спокойна, а с другой беспокойства одолевали ее. Наруто силен, но он слишком безрассуден. Да и что уже поделать? Судя по всему Гаара уже мертв. Значит уже ничего не поделаешь. Мертвые не воскреснут, даже если ты этого страстно желаешь. Увы, но никто в целом мире не имел такой власти. И вообще почему она должна беспокоиться? Эти двое могут хоть прямо сейчас умереть от ее рук. «Но они могут знать что-либо о Гааре…» Поступи она сейчас так бездумно, чем бы она отличалась от Наруто? — Взрывы — вот настоящее искусство. — будто не обращая внимания на Наруто, молодой нукенин встал с казекаге, которого взяла в клюв та странного вида птица. — Не то что кукольный театр… После этих слов он запрыгнул на нее и та взлетела. — Увидимся! — в той же игривой манере нукенин махнул рукой. Эльза только и видела, как Наруто помчался за улетающим отступником с криком и как сенсей побежал за ним, приказав им потянуть время. Куноичи посмотрела на оставшегося члена Акацуки, тот был неподвижен. Чие в отличии от королевы быстро начала действовать, кинув в преступника серией кунаев, что не устранило его, однако дало обозначить, что боя не избежать. — Что ж… ты решила сопротивляться. Не хочешь с этой малышкой (Эльзе перехватило дыхание из-за отвращения) присоединиться к моей коллекции? — Коллекции? — куноичи посмотрела на Чие. — Коллекции марионеток. — Чие пристально наблюдала за нукенином, на ее лице появилась некая озабоченность. — С вами их будет ровно 300… я медленно буду сдирать с вас кожу, вырву внутренности... Эльза чувствовала, как ее медленно одолевает страх. Это не просто отступник, это был сумасшедший. — Мы должны вытащить Сасори (королева вспомнила, что именно это имя упоминал Наруто, когда они еще находились в деревне Скрытого Песка) из его марионетки, у него много ловушек и приемов. — старейшина, нахмурившись, кинула на нее короткий, но пронзительный взгляд. — У тебя нечеловеческая сила, такая, как у самой Цунаде, поэтому ты должна ее разбить. Ты должна уклониться от всех его атак, поэтому будь осторожна… Эльза слегка усмехнулась. Чие сказала что-то еще, но она ее уже не слушала. Эта старушка еще не знала, что сделать все можно куда проще.