ID работы: 6565077

Тяжёлые времена.

Гет
R
Завершён
149
Размер:
46 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 19 Отзывы 57 В сборник Скачать

2 глава.

Настройки текста

Гарри

Это приют? — спрашивал мой внутренний голос. На самом деле, я думал, что это мрачное и страшное здание. Где есть мертвецы или ещё какая-то нечисть. Но оно было похоже на простое здание. Немного похоже на детский сад или же школу, но это здание было очень большим. А также рядом было другое здание, немного поменьше, но всё ещё большое. Мы вошли в приют. Миссис Дорелл отвела нас в какую-то комнату. Эта комната служила на подобии игровой. На полу валялись разные игрушки, стены украшали разноцветные обои, а по середине комнаты был расположен большой диван. В комнате было тихо, никого не было кроме нас. — Сейчас придёт миссис Лоуренс. Она будет вашей воспитательницей. А теперь пройдите в свои комнаты. — она указала на противоположные двери. — Комната для мальчиков слева, а для девочек справа. Займите кровати и сложите вещи в шкафы. — А можно нам жить вместе? — спросил я. Раньше мы с Гермионой жили вместе в одной комнате. Конечно возникали ссоры, но я привык, я не хочу отдаляться от неё. — К сожалению, нет. Я понимаю, что вы брат и сестра, но правила действуют для всех. Не волнуйтесь, вы будете видеться каждый день. Вы в одной группе. После разговора с миссис Дорелл, послышались голоса и крики детей. Значит они пришли с прогулки. Чуть позже на пороге появилась женщина с тёмными волосами и приятной улыбкой. Её глаза увеличились, когда она увидела нас. Миссис Дорелл жестом позвала её. — Миссис Дорелл? Это новенькие? — спросила она, оглядывая меня и сестру. — Да, миссис Лоуренс. Они будут в вашей группе. Это Поттеры. — ответил директор приюта. Дети начала разглядывать нас. Их глаза горели любопытством, но они не подходили. Возможно из-за того, что не хотели прервать разговор взрослых. Чрезвычайное любопытство совершенно не нравилось сестре. В её взгляде так и виднелось недовольство. Я кинул на неё понимающий взгляд. Ничего, скоро всё любопытство пройдёт. И мы наконец сможем просто жить. Через некоторое время директор ушла, и мы остались одни с незнакомой женщиной. Лоуренс — была женщиной на вид тридцати лет. У неё были изумрудные глаза, как у мамы и у меня. Это очень радовало и печалило. Глядя на неё я вспомнил маму, но моей мамы больше нет и не будет. — Ну что же? Нужно вас распределить по комнатам. Гермиона будешь жить с Мэгги и Дафной. А ты Гарри с Ричардом и Эндрю. Теперь расходитесь по своим комнатам. Надеюсь, что вам миссис Дорелл рассказала все правила? — спросила она. В ответ мы всего лишь кивнули. Да, определённо этих правил было слишком много, и все они ограничивали тебя от шалости. А шалость была была моей главной чертой в характере, как и у папы, дядюшки Сириуса и Люпина. Вот только дядя Сириус был в Азкабане. Он совершил преступление, убив некого Питера Петтигрю. Не смотря на то, что дядя убил человека, отец всегда говорил, что он герой. Ведь он смог спасти моих родителей. А дядя Римус был за границей. Очень далеко, со своей женой и сыном Тедди. Я бы очень хотел, чтобы они забрали нас отсюда. Но все они далеко. И надеяться на это, смысла нет. — Тогда я не буду пересказывать правила. Идите за другими. Вечером будет обед, не опаздывайте. — предупредила Лоуренс и ушла. Затем толпа девчонок направилась в свою сторону, как и Гермиона. Сестра посмотрела на меня и жестом показала, чтобы я пошёл вместе с мальчиками. Да, всё так и должно быть.

***

Гермиона.

Первое что я сделала после того, как пришла сюда, это начала раскладывать вещи в шкаф. Я старалась аккуратно разложить их. Но излишнее внимание соседок мешало. Они так и продолжали смотреть, будто я какая-то новая игрушка. Краем глаза я поглядывала на них, но продолжала усердно работать. Внезапно в меня полетела подушка. Вещи что были у меня в руках вмиг упали на пол. Я с раздражением взглянула на них. Что за жестокое обращение с новенькими? Что я им сделала? Я перевела взгляд на девочку, которая бросила в меня подушку. Она ехидно улыбнулась, а затем направилась ко мне. Эта девчонка протянула мне руку и представилась: — Мэгги, Мэгги Сандр. В ответ я пожала её руку. Раздражение ещё было, но я пыталась его подавить. — Гермиона Поттер. — А я Дафна Дарлинг. Будем знакомы. Кстати, не хочешь влиться в наш коллектив и подружиться с нами? — спросила девочка, которая всё это время молчала. У неё были блондинистые длинные волосы. Почему у меня не такие? А какое-то птичье гнездо? — стало как-то грустно. Мои мысли прервали ожидающие взгляды соседок. Что они спрашивали? Что-то вроде дружбы. Почему бы и нет? — Я не против. — На самом деле я была рада. В первый день, а уже смогла найти общий язык. Что очень странное явление для меня. У меня был весьма специфичный характер, мало кто сможет его выдержать. Надеюсь, что у Гарри тоже все хорошо

***

Гарри

Я возненавидел этих мерзавцев. Они посмели насмехаться над моими родителями. Да как они посмели? Я никогда не прощу их за это. Я собирался врезать им, как учил папа, но в последний момент меня остановила воспитательница. Она отругала меня за это. Естественно, я был возмущён. Но мне пришлось извиниться перед ними. Буквально выплюнув извинения, я побежал в столовую. Единственная радость была в том, что сейчас обед и я увижу Гермиону. И мы будем вместе. Мы могли с ней видеться на прогулке, столовой и в игровой комнате. Но и этого недостаточно. — Гермиона! — окликнул я её. Она резко остановилась, а затем побежала ко мне и мы обнялись, будто не виделись целую вечность. После наших объятий мы начали искать свободное место, чтобы принять пищу. К сожалению, все места были забиты, но в дальнем углу сидел темноволосый мальчик. Мы направились к нему и сели вместе с ним. Сначала он удивился, а затем снова принял свой равнодушный вид и принялся кушать. — Гарри Поттер. — внезапно для себя представился я. — Том Риддл. — ответил он. Сестра просто смотрела, как мы знакомимся. Я окинул её вопросительным взглядом. Она немного нахмурилась, но всё же сказала: — Гермиона Поттер. —Так вы брат и сестра? — спросил новый знакомый. — Да. — с гордостью ответил я. — Ясно. — сказал он слишком безразлично. — Будешь с нами дружить? — спросил я. Не знаю почему, но он казался мне хорошим мальчиком. Не то, что Ричард и Эндрю. Гермиона сидела рядом со мной, она вновь свела брови в недовольстве, ожидая ответа. Ответ не быстро последовал, но он прозвучал резко и отчётливо : — Пожалуй, откажусь. Вы ещё не слышали слухов обо мне. — А зачем нам слухи? Гарри ясно спросил, будешь ты дружить? Да или нет? — немного вскрикнув сказала моя сестра. Ей всегда нравились твёрдые ответы, остальные же для неё просто не существовали. — Нет, я сказал нет. — Какой гордый! — хмыкнула Гермиона. — Не очень-то хотелось и дружить. — прокричала она вслед Риддлу, который поспешил удалиться. Вот именно! Мне и не хотелось дружить с тобой.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.