ID работы: 6565765

Правильный выбор

Слэш
R
Завершён
897
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
197 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
897 Нравится 200 Отзывы 285 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Возвращаться в Хогвартс волнительно. Школа не первый год принимает первокурсников — совместными усилиями она была отреставрирована через несколько месяцев после окончания войны. Кто-то из однокурсников Гарри, кажется, Симус, решил, что будет неплохо собраться и устроить что-то вроде встречи выпускников до начала очередного учебного года. Оливер задавался вопросом, почему не в Лондоне на нейтральной территории, не в Хогсмиде даже, а именно в школе, почему пригласили студентов нескольких выпусков (скорее по принципу, кто хочет прийти), и как вообще МакГонагалл разрешила подобный беспредел. Но факт остаётся фактом: они с Флинтом едут сейчас в магловском поезде в Лондон, чтобы оттуда отправиться через сеть каминов в школу. — О чём ты задумался? — спрашивает его Маркус, и, когда не получает ответа, начинает поглаживать его ногу чуть выше кроссовки, задевая голую кожу. Это срабатывает. — Думаю, что стараниями Финнигана вечеринка превратится в тот ещё хаос, и МакГонагалл пожалеет о своём решении, — он улыбается, а Флинт смеётся. — А ещё наше появление произведёт фурор, не иначе. Маркус тут же сникает. — Я тебя не стыжусь, глупый, просто мне немного не по себе. Я привык жить в нашем маленьком мирке, где только ты и я. Он встаёт и садится Маркусу на колени. Флинт едва не мурлычет. И прежде чем поцеловать его, выдыхает: — Вспомним былые времена, Вуд.

***

Они попадают в Хогвартс через камин в кабинете директора. Учитывая, что профессор МакГонагалл предупредила их, что из администрации будет лишь она и Филч, это и впрямь самое продуманное решение. МакГонагалл приветствует их сдержанно, как и всегда, но Оливер видит за стёклами очков искорки радости. — Мы рады вас видеть, профессор, — отвечает он за двоих, и Флинт на удивление не ворчит, а кивает ей, подтверждая искренность его слов.

***

Они заходят в Большой Зал, когда там собирается приличное количество народу. Оливер замечает Гермиону, Рона и Гарри, о чём-то беседующих с Луной, Невилла, смеющегося над шутками Дина. К Дину подходит Симус, и они обнимаются, а весь мир вокруг будто перестаёт существовать. Студентов Слизерина тоже немало. Монтегю, Пьюси, Забини, Паркинсон. Он замечает, что Маркус застывает на месте в растерянности. — Ты чего? — спрашивает обеспокоенно, на что тот слегка улыбается и сжимает его руку в своей. — Всё нормально. Пока Оливер думает, к кому бы подойти и перекинуться парой слов, их настигает ураган под названием «Близнецы Уизли». Всё такие же энергичные, шебутные. Он усмехается, зная, что увильнуть от них не получится ни за что. — А вот и наш лучший капитан! — приветствует его Фред. — Вместе с ещё одним капитаном, Фредди, ты посмотри, — добавляет Джордж. — Привет, ребята, — отвечает Оливер, посмеиваясь, — давненько не виделись. Маркус чувствует себя явно не в своей тарелке. Он легонько поглаживает руку Оливера в поиске безмолвной поддержки. — Ну конечно, мы давно не виделись, ведь ты, судя по всему, был о-о-очень занят, — последние два слова они тянут одновременно. В Маркусе просыпается отточенный за годы учёбы на Слизерине сарказм, поэтому он отвечает: — Совершенно верно, Уизли, он был занят мной. Всё ещё. Они переглядываются и выдают: — Невозможно было не заметить это напряжение между вами, я всегда говорил это, да, Джордж? — Именно, Фред! И исчезают так же быстро, как и появились. Флинт шипит: — Даже им было видно, Вуд, а ты всё ходил вокруг да около. Они встречаются взглядами и взрываются хохотом.

***

Наутро они просыпаются с конкретным похмельем, — пить на спор экспериментальные напитки от близнецов Уизли — идейка так себе — завтракают в Большом Зале и решают прогуляться по замку и окрестностям. Когда Флинт тянет его на поле для квиддича, он нисколечко не удивляется: было бы даже странно, если бы они не поностальгировали немного, учитывая подвернувшуюся возможность. Они проходятся по полю внизу, и оба улыбаются, вспоминая бесконечные тренировки, матчи и горячие споры. Это ведь было так важно тогда — победить, доказать своё превосходство. В первые месяцы совместной жизни с Маркусом Оливер всё поражался, как им удавалось не спорить постоянно. Видимо, лимит был исчерпан ещё в школе. Постепенно на поле для квиддича подтягиваются все остальные. Было решено провести дружеский матч Гриффиндор — Слизерин, потому что, похоже, ностальгию словили не только они с Флинтом. Судить их вызвалась прибывшая утром мадам Трюк. Выходить на поле, несмотря на профессиональные достижения, всё так же страшно. Это волнение и тревогу не перебить ничем, как и адреналин от предвкушения схватки. Матч и правда получается дружеским, мирным. Конечно, не обходится без подколов и острот, но играют не грязно, а спокойно и как-то непривычно уравновешенно. Гриффиндор побеждает после того, как Гарри ловит снитч, и Оливер невольно вспоминает матч, который стал для них победным на его седьмом курсе. Флинт, запыхавшийся, спускается на землю, и с помощью Соноруса просит всех немного задержаться, потому что у него есть важное объявление. Игроки, как и болельщики, прислушиваются к его просьбе и не расходятся. Так на него не похоже. К чему это? — Оливер, — он обращается к нему, глядя прямо в глаза. Подходит ближе. — Я давно хотел, ещё на нашу первую годовщину, но мне что-то мешало, и меня терзали сомнения. Но способа сделать это лучше не придумать, и я больше не сомневаюсь. Ты бываешь таким придурком, помешанным на квиддиче, нервным и взбалмошным, слишком упрямым, но ты самый замечательный человек, которого я встречал, и я надеюсь, что ты мне не откажешь. У него резко выкачивают воздух из лёгких, и становится трудно дышать. — Я люблю тебя, Вуд, и хочу провести свою жизнь с тобой. Ты выйдешь за меня? За спиной раздаётся свист, улюлюканье и писк девчонок. А Оливер всё не может пошевелиться. — Это не розыгрыш? — он спрашивает оторопело, и Флинт хмыкает. — Мерлин, ну что за придурок… И достаёт кольцо, подтверждая серьёзность своих слов. — Да, — шепчет он тихо, — да. Для Маркуса это всегда «да».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.