РОВНОЕ ДЫХАНИЕ
1 марта 2018 г. в 00:21
— У меня хорошие новости для тебя, Дарья, — Том просто сияет. — Мой профессор прочитал твоё эссе. Оно ему очень понравилось. И просил передать, что тебе стоит подумать, если не о переводе в Бромвелл, то о том, чтобы прослушать у нас курс. Привет, Джейн.
Дарья улыбается подруге:
— Том предлагает…
Джейн хмурится и садится рядом с Дарьей:
— Я слышала. И что ты думаешь?
Дарья смотрит Джейн в лицо и говорит совершенно серьёзно, даже торжественно:
— Я без тебя никуда.
Джейн накрывает ладонью руку Дарьи:
— Но Бромвелл это очень престижный колледж и уровень преподавания…
Дарья переплетает свои с пальцами Джейн и говорит почти сердито:
— Я только с тобой. Ты от меня так просто не избавишься, Лейн. А из-за Бромвелла мне придётся переехать и он слишком далеко от твоего колледжа…
— Я не хочу, чтобы ты жертвовала своим будущим из-за меня, Моргендорфер.
— Я ничем не жертвую, Лейн. РАФТ меня вполне устраивает. И уровень преподавания не многим ниже, чем в Бромвелле.
Том деликатно покашливая напоминает о себе:
— Ну, что ты решила, Дарья?
— Нет.
Том слегка склоняет голову набок и спрашивает с ехидной улыбкой:
— Может быть обсудим этот вопрос за ужином?
Дарья кривится:
— Ужин плавно переходящий в завтрак? Тем более нет.
Улыбка Тома гаснет и он заметно напрягается:
— У тебя кто-то появился? Я его знаю?
Дарья просто сияет:
— Её. Ты прекрасно ЕЁ знаешь. ОНА перед тобой.
Том растерянно хлопает ресницами. Джейн машет рукой:
— Эй! Я здесь.
— Ты хочешь сказать…
Дарья кивает:
— Ага. Джейн моя девушка.
— Ты серьёзно?!
— Абсолютно. Мог сам догадаться — в КАКОМ разделе было напечатано моё эссе. И тема — поэзия Сапфо. Ты, видимо, сам журнал в руках не держал и не обратил своё драгоценное внимание на посвящение. А так тебе было бы уже всё ясно.
Том в растерянности вертит в пальцах пустую кофейную чашку так, словно собирается погадать на кофейной гуще:
— Странно, что твоя мама, Дарья, мне ничего не сказала.
— Она мне рассказывала о твоих звонках, но решила, что лучше пусть я сама всё тебе объясню.
Том поднимается со стула:
— Так что мне передать профессору?
— Спасибо за столь лестное предложение, но нет.
Джейн смотрит уходящему Тому вслед и, после того, как Слоун скрывается за поворотом, оборачивается к Дарье:
— Зря ты так с ходу — Бромвелл это тебе не кот начихал. Лига Плюща как-никак. История…
— И удушливая атмосфера самодовольства и снобизма. То, что я ненавижу больше всего на свете. Точно также было в этой школе для одарённых — в которую мы ездили вместе с Джоди и нашими родителями. И я помню, как тот самый профессор смотрел на меня, как солдат на вошь. Снисходительно так. И он, и мамочка нашего старого приятеля Тома.
— Ладно. Я уже поняла, что мне тебя не переубедить. Пошли?
Джейк не стал устраивать своих обычных истерик с заламыванием рук. Его единственный комментарий был: «Я действительно плохо знаю своих дочерей…» Но теперь он старался не оставаться с Джейн наедине. Просто не знал как теперь с ней себя вести.
— Не бойтесь, мистер Моргендорфер. Я не кусаюсь. И вы меня знаете довольно давно. Что изменилось?
— Всё. Ты теперь… Крутишь любовь. С моей дочерью.
— Я люблю её. И давно. Почти с первого дня нашего знакомства. Просто не сразу это поняла. До какой степени. Оказалось, что я страшно её ревную, а она меня.
— Ревность у нас это семейное, — Джейк сказал это с неожиданной гордостью. Как о девизе на фамильном гербе. Или о горбинке на носу, которая передаётся из поколения в поколение. Как знак принадлежности к славному роду Моргендорферов.
— Надо спросить у мамы — может и у нас это в роду… Передаётся из поколения в поколение. Как раннее облысение…
Отношение Квин к Джейн не изменилось. И младшей сестрёнке любимой девушки Лейн было не до того — учёба накрыла Квин с головой. Не до сплетен и обсуждений случившегося. «Модный клуб» приказал долго жить. С Сэнди Квин окончательно рассорилась, Тиффани, казалось, спала с открытыми глазами. Стэйси ходила за подругой хвостиком и тоже заботанела.
Трент отреагировал вяло. Поздравил обеих и свалил на репетицию. То ли не понял, то ли было не до того.
— Надо как-то подготовить Аманду, — озабоченно хмурится Лейн.
Дарья кивает — она сидит на кровати позади Джейн и обхватив её за талию, целует в затылок:
— Ага. И рассказать ей обо всём, когда на расстоянии вытянутой руки не будет острых и тяжёлых предметов. И она будет сидеть.
…
Аманда резала овощи для супа, когда на кухне появилась сияющая, как утреннее солнышко Джейн, с Дарьей под ручку.
— Мама, я лесбиянка!
— Привет, Дарья. Мойте руки и садитесь.
Джейн была слегка обескуражена таким равнодушно-радушным приёмом:
— Мам, ты меня слышала?
Аманда даже не обернулась и продолжала стучать ножом о разделочную доску:
— Если я правильно всё РАССЛЫШАЛА ты и Дарья…
— Да, — Дарья берёт Джейн за руку. — Мы теперь вместе.
— Хелен в курсе?
— Да, — хором сообщают благую весть Джейн и Дарья.
— Вы её ТОЖЕ разбудили посреди ночи?
Дарья краснеет и прячет глаза:
— Нет…
Аманда флегматично продолжает резать лук:
— Я думала, что это кого-то пытают в твоей комнате, Джейн. Оказалось, что все живы. И даже очень.
У Джейн пылают уши. Дарья утыкается Лейн в плечо, чтобы спрятать покрасневшие щёки. Аманда остаётся совершенно невозмутимой:
— Дарья, ты любишь мою дочь?
— Да. А она, очень на это надеюсь, любит меня.
Джейн обнимает Дарью за талию и целует в щёку:
— Даже не сомневайся, Моргендорфер…
— Просто прекрасно. Я рада это слышать, — флегматично отзывается Аманда. — Тогда садитесь. Суп скоро будет готов.