автор
Размер:
455 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 277 Отзывы 58 В сборник Скачать

Подарок для Билла

Настройки текста
- Все ещё хочешь сделать подарок своему человеку? Юный Пеннивайз осмелился поднять глаза на Старшего – впервые после битвы между Неудачниками и Оно, разрушившей Дерри. Дерри пал, несколько минут настоящей смерти разрушили многовековые чары Старшего. Люди бежали и бежали из гибнущего города, но не это заставило юное Оно измучиться до отчаяния – древнее Оно не злилось на него, ни в чём не упрекало, и даже когтем не тронуло. Старший стал равнодушным ко всему – Он ходил на охоту, кормился, но Младшему всё больше и больше казалось, что на Земле осталась только Его пустая оболочка. Между ними словно возникла невидимая стена – все чувства Старшего были заперты за ней, и Пеннивайз замучился биться об эту проклятую стену – ему было неспокойно, горько, страшно и очень одиноко. Голубые глаза встретились взглядом с кроваво – жёлтыми. Младший уловил какое-то подобие улыбки на губах Старшего и нерешительно улыбнулся в ответ – тоже впервые после битвы. Невидимая стена дала трещину. - Джордж Денбро. – Старший словно выплюнул это имя, и его глаза яростно полыхнули, заставив съежиться Младшего. – Ты хочешь Спеть его. Пеннивайз понимал, что его признание или отрицание уже не имеют никакого значения, потому что древнее Оно не спрашивало, а ставило перед фактом. Поэтому он просто согласно кивнул. Древнее Оно очень нехорошо улыбнулось во всю зубастую пасть и протянуло к Младшему лапу. Пеннивайз недоверчиво посмотрел в блестящие глаза Старшего, не веря в происходящее. Из-за такой же просьбы совсем недавно древнее Оно едва не убило его, а сейчас само предлагает сотворить человека, да еще ненавистного человека?! Младший инстинктивно шарахнулся назад, ожидая удара, или того, что Старший поймает его и подтащит к себе (чтобы еще раз объяснить, то, что осталось непонятым). Но Оно сидело спокойно, и в Его глазах не было ярости и равнодушия – казалось, Старший и сам заинтересован в том, чтобы мальчик в жёлтом дождевичке воскрес. Тогда Пеннивайз нашел и положил на лапу Старшего кораблик Джорджи – пятен крови и отпечатков пальцев должно было хватить. Петь мертвую Еду из костей или остатков плоти было, конечно, намного легче, но древнее Оно осмотрело кораблик, довольно кивнуло, и, резко выбросив лапу, всё же схватило взвизгнувшего Младшего и подтащило к себе. - Уведёшь его к брату. – холодно сказал Старший. – Я Спою твою игрушку. И ты никогда больше не назовешь «Старшим» Билла Денбро. Никогда. Пеннивайз снова согласно кивнул. Древнее Оно смяло кораблик в лапе, выдохнуло на него Огонёк и Запело, творя оболочку Первой Добычи Его Младшего, мальчика в жёлтом дождевике, Джорджа Денбро.

***

Джордж Денбро открыл глаза и осмотрелся. Наличие второй руки и идеальный дождевик должны были его смутить, но мальчика сейчас волновало не это. Он даже не понял, что умер – было плохо, больно и темно, потом стало очень хорошо – но раз он снова видит и с ним все в порядке, нужно позаботиться о мистере Грее – если он еще не умер. К изумлению и радости мальчика, мистер Грей не только не умер, он выглядел абсолютно живым и таким же красивым, как прежде. Правда, глаза у мистера Грея светились жёлтым светом, но Джордж видел и не такое, поэтому не испугался. Не испугался он и второго Клоуна, сидевшего рядом с мистером Греем – да и что вообще может быть страшнее того, что уже было? Мальчик сразу же решил про себя, что второй Клоун, наверное, отец мистера Грея, вежливо улыбнулся ему, поздоровался, и кинулся обнимать Пеннивайза. - Мистер Грей! – Джорджи повис на шее Младшего, обнимая его изо всех сил. – Я так рад, что вы не умерли! Пеннивайз обнял мальчика в ответ – и на него нахлынуло то же самое чувство счастья и радости, которое он уже успел подзабыть. Сразу же стало грустно – Младший не хотел отдавать Джорджи Биллу, не хотел расставаться с ним. Древнее Оно улыбнулось. Со стороны картинка получилась умилительная – один Клоун обнимает мальчика, а второй с доброй улыбкой смотрит на них. На самом деле от улыбки Старшего Пеннивайзу стало страшно - а от изображения, которое ему мысленно показало древнее Оно, еще и до слёз обидно. Билл Денбро уводил Джорджи от мистера Грея – уводил навсегда для того, чтобы через год умереть от остановки сердца. И Джорджи даже не обернулся, чтобы на прощание помахать Клоуну рукой, ведь рядом шел его любимый старший брат… и он был очень, очень вкусным. Джорджи прижался к руке Билла и облизнулся, когда брат взъерошил его волосы. Облизнулся, на миг показав острые зубы, и глаза его вспыхнули серебряным светом. Младший зашипел на Старшего, схватил Джорджи на руки и бросился прочь из Логова. Все происходящее было неправильно, мучительно и обидно. Но хуже всего было то, что Пеннивайз понял – древнее Оно специально не щадит ни Себя, ни его только для того, чтобы отомстить Биллу Денбро, причинить ему как можно больше боли перед смертью. Послать своему врагу смерть в виде его младшего братика* – а доставит смерть другой "младший брат", инопланетный. Как ты справишься с этим, Билли? Старший был очень доволен своим решением.

***

Уловить сквозь время и расстояние жизненную энергию Билла Денбро, телепортировать Джорджи в Англию, подарить его Биллу и вернуться. Казалось бы, что может быть проще? Пеннивайз застрял на третьем пункте плана. Джорджи возвращать категорически не хотелось. Возвращаться самому – тоже. Юное Оно ни за что бы не призналось даже себе, но его тянуло к Биллу Денбро. Тянуло со страшной силой, словно этот человек был самой вкусной пищей на Земле. Билл был взрослым, его страхи стали неинтересными и малосъедобными, но как же Пеннивайзу хотелось сожрать обоих братьев и вернуться к Старшему наполненным этим непонятным сиянием, которое братья излучали. Младший буквально заливался слюной, настолько вкусным было это проклятое человеческое сияние. И Сильвер. Из вредности ли Пеннивайз потащил древний велосипед Денбро с собой, или только потому, что это была ВЕЩЬ БИЛЛА – он и сам не знал. Пока Сильвер был с юным Оно, Билл будто бы и не совсем вырос, будто у него еще оставался шанс снять с себя это неуклюжее тело взрослого человека, и стать прежним ребенком. Мальчиком, который еще не стрелял в голову своего брата. Мальчиком, который еще не вырос, и не вернулся в Дерри убивать его Старшего.

***

Гонять ночью по парку на старом Сильвере, ездить быстрее ветра – эта мысль принадлежала Джорджи, который замучился целый день покорно семенить за Клоуном, неторопливо гуляющим по улицам Лондона. Почему никто не обращает внимания на странный вид мистера Грея и на его одежду, Джордж не думал. Его вообще не интересовало, почему люди не видят Клоуна и маленького мальчика – устав уворачиваться от идущих прямо на него людей, Джорджи еле уговорил мистера Грея вернуться в парк, к спрятанному велосипеду. Мистера Грея пришлось очень долго уговаривать, и под конец дня Джордж так замучился, что готов был заплакать. Клоун обещал отвести его к Биллу – но вместо этого они целый день ходили по городу и рассматривали людей и туристов. Джорджи хотел есть, пить, спать, хотел сходить в туалет, хотел к Биллу, и очень хотел к маме и папе, однако о последнем старался не думать – мистер Грей сказал, что они мертвы. В парке мальчик напился из купальни для птиц и наелся травы – голод это не утолило, но его хотя бы перестало тошнить. Мистер Грей понаблюдал за ним с интересом, развеселившись впервые за целый день и, кажется, совсем не понял, зачем мальчик совершал все эти странные действия. Смех Клоуна задел Джорджи – мальчик устал, хотел есть и не знал, где можно было достать еду, а единственный взрослый, который был рядом, даже и не собирался решать его проблемы. То, что они переместились в другой город за какие-то секунды, Джорджи не удивило – он вообще отметил это событие, как нечто само собой разумеющееся. Гораздо больше его потрясло известие, что мама и папа мертвы, Билл вырос, а он, Джорджи, не существовал много лет, и был создан несколько часов назад. Мальчик понял только слова о смерти своих родителей – представить Билла взрослым он не мог, а то, что случилось с ним самим, его детская психика просто отказалась воспринимать. Немного помогли изображения, которые мистер Грей сделал для него видимыми – Билл стал… большим. Джорджи похихикал, рассматривая лысину брата и его скучный взрослый костюм, а потом неожиданно для самого себя залился слезами. Большой Билл и правда стал большим. Вдруг он, Джорджи, больше не нужен Биллу? Мистер Грей потянулся к нему. Джорджи сам обнял Клоуна за шею, уткнулся носом в его пышный воротник и не увидел, как голубые глаза мистера Грея стали жёлтыми, и как закапало с его губ – Оно пило страх и наслаждалось. Едва Джорджи уговорил себя, что Билли никогда его не прогонит, и всегда будет любить, его стал мучить новый страх – никогда больше не увидеть Клоуна. Конечно, мистер Грей был очень странным, но Джорджи испугала мысль, что он исчезнет из его жизни навсегда – ведь Билл хотел убить Клоуна. Мальчик вцепился в мистера Грея изо всех сил. Клоун в свою очередь крепче обнял его, и это стало успокаивать Джорджи, пока он так и не заснул, измучившись – с грязной мордашкой, залитой слезами, вцепившись в Клоуна, сидящего на траве в парке. Пеннивайз с трудом сдерживался, чтобы не укусить уснувшего в его объятиях мальчика за шею – так велика была иллюзия настоящей, живой Еды. Джорджи был напитан страхом и казался таким вкусным – но юное Оно знало, что есть спетую из мертвых останков Еду нельзя. Поэтому он только крепче прижал к себе мальчика, капая на него льющимися слюнями и дочиста выпивая последние капли страха. Джорджи спал недолго – таким существам, как он, не нужно было много времени для восстановления, на которое у живых людей уходило по нескольку часов. До рассвета и обещанного Билла было еще далеко, поэтому Джорджи предложил мистеру Грею покататься на Сильвере – и ездить быстрее ветра , что, мальчик знал, нормальный взрослый непременно бы ему запретил. Мистер Грей и не подумал ничего запрещать. Он достал из аккуратно подстриженных кустов старый велосипед, сел на него и резво рванул с места, чтобы тут же красиво спланировать обратно на траву. Джорджи так и покатился со смеху. Если уж мистер Грей смешил его, то смешил так, что мальчик стонал от смеха – Джорджи и в голову не могло прийти, что Клоун делает все это не специально, не шутки ради. Пеннивайз очень удивился, что не может сделать того, что так легко получается у всех Неудачников, за которыми он наблюдал. Сесть на велосипед было не трудно, способ передвижения на таком примитивном транспорте тоже не был сложным, но почему тогда у него ничего не получилось? Наверное, решило Оно, с такой нечеловеческой скоростью, как у него, Сильвер просто не справился. Значит, нужно представить себя человеком (например, Биллом), и попробовать еще раз. Пеннивайз попробовал. На этот раз он даже умудрился немного проехать, прежде чем снова упал. Попробовал еще раз и еще… в конце – концов Сильвер стал восприниматься Оно как личный враг, которого во что бы то ни стало нужно победить. Джорджи так нахохотался, что даже смеяться больше не мог. Он только смотрел на мистера Грея, в очередной раз рухнувшего в кусты, держался за живот и тихо икал от смеха. Поездка к брату теперь уже не казалась ему страшной. Джорджи даже решил попросить Билла разрешить Мистеру Грею к ним приезжать – ну как Билл мог все еще злиться на Клоуна? Что бы тот ни сделал – Джорджи не верил, что мистер Грей плохой. Не верил, и все. Когда Мистер Грей подкатил к нему на покорённом Сильвере, Джорджи, забираясь на багажник, только уверился в том, что Клоун всё это время просто смешил его. Больше никаких падений не было, Сильвер действительно летел по дорожкам парка, а не катился. Пеннивайз прекрасно слышал мысли мальчика, но не торопился его разуверять – почему-то мысль о том, что этот ребенок считает его могущественным и умеющим всё на свете, оказалось приятной. - Мистер Грей, ваш отец тоже работает клоуном? А в каком цирке? Пеннивайз от неожиданности дёрнул руль, и Джорджи полетел на клумбу с петуниями, заливисто хохоча - впрочем, сам мистер Грей тоже не удержался, и приземлился рядом. - Отец? Юное Оно знало, что таким словом у Еды называют самца человека, создавшего детёныша вместе с самкой. Детёныш самку и самца называл «мама» и «папа». Но о каком отце говорит Джорджи? - Тот, второй клоун – это ваш отец, да? Вы работаете в одном цирке? - Это мой Старший. - Старший? Он ваш начальник? – не унимался мальчик. – Он директор цирка? Пеннивайз совсем запутался. - Он Старший и он меня Спел. - Что он вам спел? – округлил глаза Джорджи. Его богатое воображение тут же нарисовало директора цирка, который после выступлений пел всей труппе оперные арии. Пеннивайз, начиная сердиться, поискал более понятное для человека выражение. - Старший создал меня из Своего яйца, поместив в Мёртвые Огни. Джорджи так потрясли эти слова, что он на некоторое время замолчал, думая об услышанном. Ему стало жалко мистера Грея – он был взрослым, но до сих пор не знал, откуда берутся дети?! Сам мальчик почувствовал себя старше и умнее, зная то, чего не знал Клоун - Билл давно рассказал своему младшему брату всё, что тот хотел знать. Мальчик положил руку на плечо мистера Грея и подсел поближе. - Мистер Грей, дети рождаются от мамы и папы, а не появляются из яиц. - Появляются из яиц и Мёртвых Огоньков – отрезал Клоун. Джорджи только вздохнул, и решил больше не спорить, а обязательно попросить Билла объяснить мистеру Грею, откуда берутся дети. - Вы работаете в одном цирке? Вы и ваш отец? Пеннивайз подумал, что назвать Дерри цирком не такая уж и плохая идея. -Да. И Старший не мой отец. Он.. Старший. С этим Джорджи тоже спорить не стал. Он уже понял, что канализация была не самым хорошим домом для мистера Грея, и что его отец не очень хороший человек, раз мистер Грей боится назвать его папой и упорно называет «Старшим». Зато мальчик решил разузнать, в каком цирке работает мистер Грей, и хоть раз посмотреть на выступление двух Клоунов – зная, как мистер Грей умеет смешить, мальчик решил, что это, наверное, будет потрясающе смешной номер. Мальчик хотел было расспросить Клоуна о цирке, в котором тот работает, но начался рассвет. Мистер Грей снова спрятал Сильвера в кустах, решительно взял Джорджи за руку и потащил к выходу из парка. На ходу он сменил клоунский наряд на скучный взрослый костюм и сделал свой грим невидимым. Джорджи улыбнулся – волшебство мистера Грея всегда приводило его в восторг. Теперь Клоун был почти похож на обычного человека – если не обращать внимания на сильно косящие голубые глаза и странную походку, он ничем не отличался от миллиона таких же молодых мужчин, спешащих утром на работу. Теперь их замечали и рассматривали – Джорджи больше не приходилось уворачиваться от людей, но возникла другая проблема – мистер Грей двигался очень быстро, и мальчик скоро совсем выбился из сил. - Можно немного отдохнуть? – Джорджи почувствовал, что задыхается. – Пожалуйста, мистер Грей! - Твой брат тебя ждёт, Джорджи. – мистер Грей остановился так резко, что мальчик налетел на него и ушибся. – Ты же хочешь его быстрее увидеть? Мальчик, напуганный поведением клоуна, собрался было заплакать, но передумал, увидев выражение его лица. Казалось, мистеру Грею было очень больно – он поджал губы, и его голубые глаза подозрительно блестели. (совсем как у Билла, который не хотел расстраивать или пугать своего младшего брата, и прятал подступающие слёзы). - Хочешь или нет? - Да, но… Мистер Грей так же резко схватил его за руку и снова потащил за собой. Джорджи не посмел сказать больше ни слова – даже задыхаясь и чувствуя себя совсем плохо, он решил терпеть до последнего. Мальчик решил, что Клоун боится идти с ним к Биллу и переживает из-за этого. Пеннивайз не боялся идти к Биллу – ему очень хотелось снова посмотреть в лицо человека, пытавшегося убить его и убившего древнее Оно, Старшего. Посмотреть на него, послушать его голос, выпить его вину, и, возможно, страх. И еще ему очень не хотелось отдавать Биллу Джорджи. До слез не хотелось. Они поднялись по лестнице, ведущей к дверям здания из серого кирпича. Джорджи понял, что их снова перестали видеть – никто даже не пытался их остановить, хотя внизу, в холле, сидели охранники, и ему пришлось снова уворачиваться, чтобы снующие по коридорам люди не сбили его с ног. Мистер Грей смешно поводил носом, как собака, уверенно провел Джорджи по какому – то лабиринту из коридоров, и наконец завел его за одну из полуоткрытых дверей, ведущую в ярко освещенную комнату. Сидевшая за столиком девушка ахнула, когда мистер Грей снова сделал их видимыми – для нее молодой человек и мальчик появились буквально из ниоткуда. - Я Элен, секретарь мистера Денбро. - девушка никак не могла прийти в себя от изумления. – У вас встреча с ним? Молодой человек кивнул, а маленький мальчик с видимым облегчением снял свой желтый дождевик и повесил его на спинку стула. - Прошу прощения, но у мистера Денбро не назначено ни одной встречи сегодня до двенадцати часов. Молодой человек обиженно надул губы и уставился на девушку большими голубыми глазищами, полными упрека. Быстро сообразив, что мистер Грей обдумывает сейчас, не вцепиться ли Элен в горло, Джорджи улыбнулся ей самой лучезарной улыбкой, на которую был способен. - Билл мой брат.) - Вот как? – она перевела взгляд на обиженного молодого человека. Маленький мальчик дернул его за руку, и молодой человек изволил открыть рот. - Он мой Старший. - Пожалуй, я спрошу у мистера Денбро, не сможет ли он принять вас. – Элен улыбнулась и скрылась за дверью. Джорджи воспользовался моментом и подергал за рукав мистера Грея: - Не бойтесь Билла, мистер Грей, я заступлюсь за вас. Мальчик подумал, и неожиданно для самого себя добавил: - Если Билл не разрешит мне видеть вас, я сам к вам убегу. Секретарь вернулась почти сразу, изумленная еще больше, и пригласила странных посетителей войти. Билл сидел за широким дубовым столом – Джорджи сразу понял, что этот мужчина именно Билл, его старший брат, а не кто-то другой. На миг ему стало страшно – но в следующее мгновение на мальчика накатила такая огромная волна любви, что он с радостным криком бросился Биллу на шею. Билл, едва успевший встать и подхватить на руки младшего брата, назвал его по имени и обнял так, что Джорджи стало больно. Мистер Грей забрался с ногами в кресло, и его красивый деловой аутфит исчез, став серебристым клоунским костюмом. Он улыбнулся Биллу жуткой зубастой улыбкой, и протянул ему красный шарик, с трудом фокусируя на лице человека косые голубые глаза. - Привеет, Старший.

***

Шарик медленно поплыл к Биллу. Джорджи, крепко обнимающий брата, тихо захихикал, зная, что сейчас произойдет. - П-привет, Младший. Если твой шарик сейчас… Договорить Билл не успел – подлетевший шарик с надписью «Я ЛЮБЛЮ ДЕРРИ» взорвался перед его лицом, окропив кровью весь кабинет. - Да, Билли? – Оно невинно округлило глаза и улыбнулось еще шире. – Мой шарик сейчас. И что? Снова выстрелишь в меня, даа? Пеннивайз вытянул указательный палец, поднял вверх большой, приставил к своей голове воображаемый пистолет и «застрелился». Билл осторожно посадил притихшего Джорджи на стол, подошёл к Оно, с трудом вытащил его из кресла и обнял. - Прости меня, если сможешь, Пеннивайз, Роберт Грей, Танцующий Клоун, Оно – в любом своём воплощении прости меня. И отдельно прошу прощения вот за это - Билл скопировал воображаемый пистолет Пеннивайза, вытянув указательный палец и подняв большой вверх, приставил его ко лбу Оно и «выстрелил» - Прости меня, "Джорджи". - Я не он. – Пеннивайз смотрел на Билла так, словно своей просьбой о прощении Денбро делал ему ещё больнее, чем тогда, когда убивал его. - Ты не он, - согласно кивнул Билл. – Но все равно прости. Я не смог быть твоим старшим братом. Элен была в шоке, когда Билл Денбро, симпатичный молодой человек и маленький мальчик вышли из его кабинета, и босс сообщил, что отменяет на сегодня все встречи. Босс так же дал указание вычистить весь кабинет, пригласив трёх горничных. Оставшись одна, Элен первым делом заглянула в кабинет Билла и поджала губы – все, как всегда, было в идеальном порядке – но горничных вызвала, решив, что разбирать причуды Лучшего Писателя Современности не её головная боль. Когда девушка уже выходила из кабинета, ей внезапно показалось, что все вокруг забрызгано кровью – но Элен сморгнула, и наваждение исчезло. Кабинет, как кабинет. День начался странно, подумала Элен. Билл Денбро привез своих странных посетителей в одну из квартир, принадлежащих ему и Одре – в свое время идея скупать недвижимость в Центре показалась им привлекательной, и теперь во владении четы Денбро было пять разногабаритных квартир, расположенных в самых живописных местах Лондона. Не то, чтобы Билл сознательно хотел обмануть Одру, увозя Оно и Джорджи подальше от их основного жилья, от квартиры, которую они считали своим настоящим домом. Но объяснять жене то, что он еще сам не понимал, Билл не мог. Не мог показать ей маленького мальчика, так и не выросшего за все эти годы, и назвать его своим братом. - Одра, это Джордж Денбро, мой брат. Он немного умер, но я уже привык к тому, что он возвращается, и ты привыкнешь. А этот парень его убийца. Он инопланетянин, дорогая, он опаснейшее чудовище во Вселенной, он жрёт детей и пьёт страх, но ты и к нему привыкнешь – ведь когда-то я назвал его своим Младшим, а потом попытался убить. Браво, подумал Денбро. Если я вставлю этот диалог в свой очередной шедевр, читатели взвоют от восторга, и Одра начнет получать по почте анонимные посылки со смирительными рубашками. Странным было и то, что ни Джорджи, ни Пеннивайз не произнесли ни слова за все время пути – они только пару раз переглянулись и уставились в разные стороны, словно пейзажи просыпающегося города за окном были куда интереснее, чем то, что происходило между ними всеми. Закрыв дверь на ключ, и для верности повернув его до упора, Билл первым делом загнал Джорджа в душ – видеть окровавленное лицо брата было выше его сил. Надеялся ли Билл, что Джордж будет себя вести как-то странно? Джорджи весело смеялся, кидался в брата пеной – в общем, вёл себя как самый обыкновенный ребенок. Джордж с разбега прыгнул на диван, где уже сидело Оно (разумеется, забравшись с ногами и перекрутившись в такой крендель, что у Денбро заболела голова только от одного его вида), одернул задравшуюся рубашку брата, которая была ему так велика, что доходила до пят, и уставился на Билла с восторгом и интересом. Билл поставил стул напротив дивана, сел на него и обвел взглядом притихших гостей . - А теперь вы расскажете мне, что все это значит. Джорджи и Оно переглянулись.

***

Лучше бы он не спрашивал. Билл сидел, сжав виски пальцами, и лихорадочно соображал, как сказать Джорджи и этому инопланетному кретину, что он не собирается тащить в свою и Одры жизнь бомбу замедленного действия, которой является его (лучший в этом году) подарок от вымершей расы чудовищ, его младший брат Джорджи, сильнейший энергетический вампир. Сильнейший энергетический вампир, приоткрыв рот, с тревогой следил за братом, и его глаза медленно наполнялись слезами. Мистер Грей сказал что-то такое, от чего Билл очень сильно расстроился – и Джорджи больше не чувствовал волн любви, исходящих от него. Билл думал о нем, как… о собачьей какашке, ему было противно, обидно; но больше всего мальчика расстроило то, что Билл чувствовал к нему отвращение. Мистер Грей, казалось, был очень доволен содеянным – он честно рассказал Биллу о том, чем и кем является Джорджи, объяснил, что представляет из себя существо, созданное (Спетое) из мёртвой материи. Билл попытался собрать все факты воедино, мучаясь от невозможности принять решение. Джорджи, как он и ожидал, был очередной поделкой «сделай сам» из природных материалов, которую создали два инопланетных гения в подарок их знакомому человечку, Великой Лысой Жопе, лидеру Неудачников и просто Биилли. Поделка была с сюрпризом – новый, улучшенный Джорджи был призван выпить все жизненные силы из любимого брата и его супруги, расти, как обычный человек, и увеличивать «зону поражения» - вокруг него будут умирать люди. Но, разумеется, никто даже и не заподозрит доброго и веселого молодого человека в том, что он несет всем смерть. Оно останется только явиться к «накрытому столу» и кушать, выбирая лучшие кошмары и страхи. Это действительно был черный, совершенно нечеловеческий, жестокий юмор. Билл восхитился силе ненависти древнего Оно – сложно было не догадаться, за что и за кого Оно мстит. Единственное, что Денбро не понял – почему юное Оно с такой охотой и с такими подробностями выдало все замыслы своего Старшего, зная, что Билл ни за что не согласится оставить у себя такой «подарок». Билл думал. Джорджи посмотрел на брата, потом посмотрел на радостное лицо мистера Грея и слезы, которые мальчик с таким трудом сдерживал, «вышли из берегов» и потекли по его щекам. Вот и закончилось всё счастье. Билл ненавидел его, считал мерзким и опасным. Мистер Грей специально сказал ему что-то ужасное про него, Джорджи – для того, чтобы Билл прогнал их и возненавидел. Он, Джорджи, был не настоящим мальчиком. Он был вампиром, который убивает людей, и который должен убивать и убивать, чтобы продолжать жить. Мистер Грей был счастлив. Билл напоил его своей виной, Джорджи вернется в Дерри, и будет вечной, любимой игрушкой. Старший не сказал, что нельзя забирать его обратно, если Биллу не понравится подарок. А Биллу очень не понравился подарок, Оно постаралось, чтобы это случилось. Теперь Билл останется в живых, и будет жить долго. Джорджи будет принадлежать только Оно. Пеннивайз почувствовал пристальный взгляд Джорджа и повернулся к нему. Джорджи зарычал, его глаза вспыхнули серебряным светом, зубы заострились, и мальчик набросился на Оно как дикий зверёныш. Через мгновение они превратились в яростно дерущийся клубок из острых зубов, когтей и сверкающих глаз, а дополнял происходящее безумие нежный звон бубенчиков. Билл мгновенно забыл о своих моральных страданиях, вспомнив, что он все-таки старший брат. Приготовившись к боли, он храбро растащил своих дерущихся (чудовищ) младших братьев, (воскресшего мертвеца и инопланетного монстра) и удерживал их на расстоянии друг от друга, пока острые зубы не втянулись, и серебристые глаза не сменили цвета на голубой и серый. Джорджи посмотрел на исцарапанного и искусанного брата, прижался к нему и заплакал – горько, как обычный обиженный ребенок. Пеннивайз явно был ошарашен поступком Джорджа, поэтому не сопротивлялся, когда Билл обнял и его. Казалось, он просто не заметил этого, пытаясь понять, что произошло. Надо попросить Черепаху подкинуть мне еще пару монстров, подумал Билл, гладя по спине Джорджи. Я уже начинаю привыкать к тому, что моя жизнь никогда не будет нормальной. И тут же ему стало стыдно. Назвать Джорджи монстром было подло и жестоко с его стороны. Пусть даже если это и было правдой. Нет, подумал Билл Денбро, я все же очень плохой старший брат. Он понимал, что каждая минута его молчания все больше и больше расширяет пропасть между ним и Джорджи. Сам Билл не боялся смерти, но… Одра? Имел ли он право рисковать ее жизнью? Конечно, нет. Билл Денбро принял решение.

***

- Джорджи, прекрати разводить сырость. Билл решительно отстранил от себя мальчика, нашарил в кармане носовой платок и протянул его брату. – Подрались, бывает. А теперь успокойся и приведи себя в порядок. Мы едем домой. - Домой?! Джорджи уставился на него с такой сумасшедшей надеждой в глазах, что Биллу снова стало стыдно. - Домой. Ты же не думал, что я соглашусь снова потерять тебя. Глаза Джорджи вспыхнули таким счастьем, что Билл проклял себя за то, что столько времени мучил его. Осталось самое главное. Билл повернулся к Оно. Он словно увидел Пеннивайза первый раз. Он увидел такого же маленького мальчика, как Джорджи – преданного им, Биллом, боящегося лишиться единственного друга, страдающего из-за невозможности иметь сразу и брата, и друга и своего Старшего. И пусть это был ребенок в космическом масштабе – сменятся поколения людей, а юное Оно все еще будет ребенком – Билл почувствовал все, что чувствовало это маленькое чудовище в тот момент, когда он пригласил Джорджи в свою жизнь, в свое сердце и в свой дом. Он сказал мне правду, потому что хотел спасти мою жизнь, подумал Билл. Спасти жизнь человека, отобравшего жизнь у его сородича и пытавшегося убить его самого. Оно хотело забрать Джорджи в Дерри, чтобы со мной ничего не случилось. Билл – взрослый, сильный мужчина, мог теперь быть старшим братом для Оно, и сейчас его уже ничто не могло испугать. Даже наличие двух Джорджи. - Представить тебя Одре как мистера Роберта Грея, Пеннивайз, или ты предпочитаешь другое имя? Я не могу сказать ей, что мой брат в таком возрасте еще не определился с тем, как его зовут. Оно недоверчиво посмотрело Биллу в глаза, еще не веря, что этот человек все же решился на то, что когда – то едва не свело его с ума. Билл улыбался, и в его глазах не было ни страха, ни сожаления о произнесенных им словах. Пеннивайз сотворил воздушный шарик и уверенно протянул его Биллу. Денбро попятился. - Т-только не… Шарик взорвался, забрызгав кровью Билла, смеющегося Джорджи и всю комнату. - Хочешь еще один шарик, Билли? Ну и что ты теперь сделаешь, Уильям Денбро? Ты испытывал Его, а теперь Оно испытывает тебя. Дает шанс отказаться от своих слов. Во имя Одры, ты же откажешься, не так ли? Уильям Денбро перестал вытирать окровавленное лицо, очень серьезно посмотрел на Оно и протянул руку за шариком. - Да. Я хочу все шарики, которые есть у тебя для меня, Роберт Грей, мой младший брат. И я хочу, чтобы они летали. - Они летаают, – Роберт Грей сотворил еще один шарик. – И ты полетишь, Билли. - Когда – нибудь все мы полетим, - согласился Билл и даже не поморщился, когда шарик, взорвавшись, окатил его новыми брызгами крови. Одра не очень сильно удивилась, когда Билл представил ей своих братьев и заявил, что они будут жить все вместе. Маленький мальчик Джорджи очаровал ее сердце сразу же, а вот к высокому молодому человеку Одра почувствовала почти материнскую жалость – такой он был нескладный, бледный, с темными кругами под большими голубыми глазищами, и совсем детскими пухлыми губами. Билл тихо объяснил жене, почему у Роберта фамилия не Денбро, а Грей, и Одра никогда больше не поднимала эту тему. Брат, значит, брат. Названный или нет, не важно. Одра подумала, что с такой внешностью карьера актера Роберту Грею обеспечена, решила поговорить об этом со знакомыми режиссерами и успокоилась, очень довольная собой. Но утром следующего дня будущая звезда Голливуда исчез. Джорджи и Билл едва успокоили расстроенную Одру, сказав ей, что мистер Грей отправился к дальнему родственнику, завершить свое образование, причем не солгали ни одного слова. Прощание получилось тяжелым. - Мистер Грей, вы еще вернетесь? Вы же не исчезните навсегда? Джорджи обнял своего Клоуна, еле сдерживая слезы. Он не понимал, почему мистер Грей решил вернуться к вредному Старшему, живущему в канализации, и запрещающему звать его «папа». Мистер Грей, посреди ночи вытащивший Джорджи на улицу попрощаться, тоже решил для себя один важный вопрос. В Джорджи уже был один Мёртвый Огонек – значит, двух будет достаточно для того, чтобы он не нуждался больше в энергии от живых людей. Идея была так себе, но юное Оно не знало, как еще можно помочь. Пеннивайз потянулся к губам Джорджи, чтобы передать ему Огонек, но мальчик отшатнулся, и его глаза сверкнули в темноте серебряным светом. - Неа. Вы опять заболеете, и ваш Старший будет ругаться. Я не буду делать плохо Биллу и Одре. – глаза Джорджи опять сверкнули серебром. - Я не буду есть… дома. С Биллом Оно не стало прощаться. Человек назвал его братом и пригласил в свою жизнь, и Пеннивайз знал - если он появится, Билл всегда встретит его, и не откажется от шарика. Джорджи как мог объяснил брату, что мистеру Грею очень - очень нужно было вернуться домой. (Почему потом Билл погладил его по голове, закрыл лицо руками и надолго замолчал, мальчик так и не понял.) Старший его не ждал. Когда Пеннивайз появился за его спиной, древнее Оно испытало что-то вроде шока. Младший оставил своих людей и вернулся к нему? Юное Оно виновато улыбнулось, и радостно кинулось Старшему на шею, опрокинув его в очередную лужу крови. Башня, парящие дети, сырые стены и родное Логово – Пеннивайз понял, что люди называют домом. Он действительно вернулся домой. Джорджи облизал окровавленные губы и проскользнул в свою детскую на втором этаже. Билл и Одра не проснулись, и ничто не потревожило их счастливый сон. Джорджи рос хорошим, добрым и веселым мальчиком, и люди вокруг него не умирали. Умирали отбросы общества, которых юный Денбро находил без труда в таком огромном городе, как Лондон. Билл никогда ни о чем не узнает. Мальчик умылся, почистил зубы, и забрался в свою постель – скоро рассвет, Одра придет будить его в школу. Джорджи знал правила игры. И он любил своего брата. Маленькое чудовище закрыло глаза, сверкнувшие серебром. Утром Одра разбудит обычного мальчика. - Билл, ты правда считаешь, что это мальчик? Билл Денбро погладил Одру по животу – ей осталось носить ребенка меньше месяца. - Мальчик. Джуниор.* - «Младший» Денбро? – Одра рассмеялась. – Билл, Джордж его задразнит. - Не задразнит, Одра. Он же будет Старшим. Древнее Оно широко улыбнулось во всю зубастую пасть, наблюдая за радостно скачущим Младшим. Детёныш, значит? Билл Денбро единственный Неудачник, который смог зачать ребенка. Какое удачное совпадение. Вот и хорошо. Детеныш за детеныша. Скоро он навестит свою жертву.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.