ID работы: 657233

Сказка Карибского моря

Джен
PG-13
Завершён
55
Размер:
72 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 59 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 18.

Настройки текста
      Гробовщица пробиралась через джунгли, размышляя о том, что в городе, должно быть, произошло ещё какое-то важное событие, помимо того землетрясения, которое устроил её дивный голосок. А иначе как объяснить, почему ВСЕ до единого солдаты так резво покинули форт? И, скорее всего, в центре событий опять были пират, краб и недорусалочка. А первый из отпущенных Гроби на суше дней догорел. Осталось ещё два, чтобы со всем разобраться. Но каким образом, похоронных дел мастер до сих пор не придумал. Тем не менее, он уже решил, что скорее обратится в пену, чем вернётся к Катлеру. Мужественный, однако, поступок... - Эй, милашка! Куда идёшь среди ночи?       Незнакомый голос вывел девушку из размышлений. Чуть в стороне от тропинки, по которой она шла, стояли трое мужчин, одетых в лохмотья даже похуже, чем у неё. Но на их рожах были такие гаденькие улыбочки, что у бывшего чародея ощутимо затряслись коленки. - Негоже столь красивой даме гулять без сопровождения за городом. - продолжал один из незнакомцев. - Поэтому тебе сейчас составят компанию аж трое достойных джентльменов! - Э-э-э... спасибо, конечно, но мне и в одиночестве хорошо. - Гробовщица попыталась улыбнуться тоже. - Скажите-ка лучше, любезные, не видели ли вы здесь пиратскую шайку? - Сдались тебе эти пираты! - осклабился главарь, подступая к ней. - С нами куда интереснее. Парни, заходите с разных сторон! Кажется, сегодня мы здорово повеселимся!       Будь похоронных дел мастер в своём прежнем обличье, он бы показал этим ушлёпкам, где крабы зимуют. Но сейчас понял, что бой будет неравным и, прежде чем разбойники зажали его в кольцо, ловко проскочил мимо них и со всех ног драпанул в лес. Те только заржали и помчались следом. - Врёшь, не уйдёшь! Тяжела же девичья доля!

***

- Уилл, ну так что это значит? - повторил свой вопрос Грелль. - Почему у тебя компас Джека? - Эм... я его краду. - честно признался кузнец. Себастьян прикрыл клешнёй глаза и заворчал: - Что взять с эстонца!.. - Крадёшь?! - возмутился юноша. - Да как тебе не стыдно?! Верни сейчас же на место! С этими словами он вырвал прибор из рук Тёрнера. Однако не удержал в своих и коробочка, сделав красивый пируэт, треснула по голове спящего Джека. Тот вскочил, как ошпаренный и схватился за шпагу. - А?! ЧТО?! КТО ИДЁТ?! - Скорее, уходят... последние мозги от этой влюблённой дурынды! - членистоногий неодобрительно взглянул на свою принцессу. Та фыркнула и вложила прибор в ладонь Воробья. - Милый, они пытались украсть твой компас! И я предотвратила постыдный грабёж! Себастьян вздохнул: - Воспитали стукачку... - Как это понимать, Уилли? - капитан "Жемчужины" строго смотрел на парня. - Мы же, вроде, договорились, что ищем сундук Дэйви Джонса все вместе. - Я не могу больше ждать, Джек: Элизабет могут вздёрнуть в любую минуту! Если от "шведского стола" тех монстров уцелел хоть один солдат Беккета, он уже бежит к нему с докладом и скажет, что в числе твоей команды видел меня. И Катлер подумает, что я вместо поисков компаса привёл сюда вас, чтобы рассчитаться с ним. Тогда точно будет шантажировать, угрожая жизни Элизабет. А я не могу рисковать столь сильно. - И ты тоже с ним в сговоре, крабовые палочки? - обратился к членистоногому Воробей. - Сам ведь предложил нам объединиться, а теперь голову в панцирь и задом в кусты? - Просто я достаточно понаблюдал за тобой. - с достоинством ответил тот. - И убедился, что ты ещё более лживая и эгоистичная тварь, чем я. - Сёба, что ты такое говоришь?! - возмутился рыжий. - Не смей оскорблять Джекулю подозрениями! - К сожалению, это не вовсе не подозрения, Грелль. - чёрные глаза краба в упор смотрели на капитана "Жемчужины". - Лишь ты здесь не видишь очевидных вещей. Даже эстонец уже знает, что пираты способны думать только о себе любимых. А я думаю ещё и о тебе и не хочу, чтобы ты губила жизнь с этим алкоголиком. Поэтому успокойся и послушай, что я скажу. Я ни с кем прежде не мог поговорить об этом, но Тёрнеру рассказал. Теперь настала твоя очередь узнать подлинную историю своей жизни.       И Себастьян поведал бывшей русалочке то же, что недавно Уиллу. По мере того, как Грелль слушал, глаза его становились всё больше и больше. - Вот видишь, - добавил членистоногий в конце, - все морские разбойники одинаковые. Они привыкли получать, что и кого им захочется. Твоя мама была против брака с Джонсом, однако ж его это не остановило. И когда она погибла, он не особо горевал, потому что к тому времени у него уже не было сердца и он попросту не мог испытывать к мадам Рэд настоящие чувства. И даже если вернёшь себе прежний облик, запомни: Джеку ты не нужна ни в каком виде. При случае он охотно променяет тебя на сундук папеньки. Юноша посмотрел на Воробья полными слёз глазами: - Н-но это же неправда? Всё, что он говорит, кэп? Тот передёрнул плечами. - Собственно, в словах твоего клешнястого друга есть доля истины... Причём ЗНАЧИТЕЛЬНАЯ доля. К примеру, правда, что я действительно не испытываю к тебе того, на что ты с таким рвением рассчитываешь. Ты мне, конечно, нравишься. Но не больше.       Впервые в жизни бывшая русалочка ощутила, как разбивается сердце. Наверное, такую же боль испытывал и её отец, когда ему изменила Калипсо. И женился на земной женщине из желания ей отомстить, при этом обрекая бедную мать на страдания в морской пучине. Но она не пойдёт по его стопам, это точно. - Тогда... - парень выпрямился, стирая со щёк мокрые дорожки слёз, - запомни, что и ты мне больше не нужен! Я лучше предпочту выйти за Кракена, чем за тебя. АААААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!       Грелль честно старался говорить с достоинством, однако бабья натура всё-таки взяла своё, и под конец речи он закатил истерику. После чего, всё ещё громко рыдая, и натыкаясь сослепу на стволы деревьев, ломанулся в джунгли. - Оставь её, пусть поплачет. - остановил краб собравшегося бежать следом Уилла. - Может, хоть теперь бабочек из башки вымоет. А пока послушаем, что нам скажет капитан Воробей по поводу своего необыкновенного компаса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.