ID работы: 657233

Сказка Карибского моря

Джен
PG-13
Завершён
55
Размер:
72 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 59 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 25.

Настройки текста
      Можете себе представить, ЧТО почувствовал при этих словах бедный парень? Конечно, Себастьян не раз говорил ему, что отцу он до лампочки, однако вера в хоть малую толику родительской любви у юноши до сего дня оставалась. А теперь развеялась, будто её и не было. - Ты... ты ведь знал? - глотая слёзы, шепнул он капитану "Жемчужины". - Хех, конечно! Однако не мог не попробовать такую уловку. - Но почему?.. - Я пират.       Вот и ответ на все мучившие Грелля вопросы. Простой, короткий, ясный... Точь-в-точь как те якобы чувства, которые он надеялся получить от Джека в ответ на свои собственные. - Нет... Этого... я не хочу! Кэп, отпусти! Отпусти, прошу тебя!!! Рыжий так неистово забился в руках разбойника, что ему едва не удалось вырваться. Чудовища усмехались, сжимая в лапах сундук Дэйви Джонса, и ждали приказа своего капитана. Он не замедлил последовать: - Убить! Убейте их ВСЕХ и принесите мне сердце! - Эй! А ну-ка стойте!       Обнажившие было шпаги "морепродукты" замерли от удивления. Люди тоже обернулись в ту сторону, откуда раздался голос. Из моря, смешно встряхивая мокрыми рукавами и дёргая застрявшие в волосах пучки водорослей, вылезала Гробовщица. - Невозможно! - изумился Грелль. - Как ты освободился?! И чего припёрся?! Остальные переводили недоумённые взгляды с парня на девушку. Не зная, что в реальности всё было наоборот! Блондинка посмотрела на солнце и широко улыбнулась: - Да вот, скоро закат... Не хотелось бы, знаете ли, помереть привязанным к кровати, их-хих! - И только-то? - фыркнул Себастьян. - Тогда иди, помирай в другом месте! - Охотно, ребятки. Только прежде дайте-ка мне сказать вам несколько слов.       Команда, наблюдавшая за нею с "Жемчужины", беспокойно переговаривалась. Мол, чего это их любимица вдруг собралась умирать? А команда "Голландца" хотела исполнить приказ Джонса, однако тот неожиданно остановил их: - Оружие в ножны! Даже я знаю, что никогда нельзя отказывать человеку в его предсмертной просьбе. Тем более - леди. Тем более - такой красавице! "Ну всё, я щас сама ему шею сверну!!!" - зло подумала принцесса. Но Джек держал её по-прежнему крепко. И тоже слушал.       Девушка, между тем, с достоинством поправила на себе рубашку и, встав между между сушей и морем, продолжила: - Вот смотрю я на вас, и прямо жалость берёт! Я-то по собственной глупости себя в урночку загоняю. А вы все - просто от непонимания чувств друг друга. При слове "чувства" Грелль насторожился: - Что ты сказал? - Да то, что вам только и надо, чтобы заглянуть в души. И расставить всё по своим местам. - Гробовщица обвела взглядом присутствующих. - Ты себя потеряла после того, как запуталась в своих чувствах к капитану Воробью и страшно расстроилась лишь из-за принятия желаемого за действительное. Джек загнан в угол, а в таком положении естественно думать о сохранности своей жизни. Ну а ты... - Джонс почему-то вздрогнул, когда блондинка к нему обратилась, - я нутром чую твою любовь к дочке. На самом-то деле ты любишь её даже больше Калипсо, просто боишься себе в этом признаться.       Один из многочисленных "братьев" Грелля, державший сундук, ощутил, как неистово заколотилось там сердце. - Не смей врать, что это не так. Если бы принцесса была тебе безразлична, ты бы не оставлял её в живых все эти годы. И вовсе не потому, что тебе грозила карой морская богиня, которая таковой не является, ибо не способна думать ни о чьих интересах, кроме своих собственных. Я фиговый маг... но уж в чём я разбираюсь, так это в душевных порывах. И даже если ты заглушишь в сердце любовь и попытаешься обидеть Грелль... - девушка закрыла изумлённого парня собой, не мигая глядя в глаза морскому дьяволу, - я успею сделать всё, чтобы защитить дорогого мне человека! ЛЮБИМОГО человека.       Живые и мёртвые, проклятые и не проклятые, люди и нелюди стояли, разинув рты от столь вдохновенной речи в последних лучах заходящего солнца. С виду хрупкое, неадекватное существо оказалось храбрее их всех. Единственное, не прикрывающееся ложью, безбоязненно открывшее свои чувства, поскольку они действительно были чисты. Вот поэтому Грелль более не мог себя сдерживать. Одним рывком он высвободился из хватки Джека и, притянув к себе Гробовщицу, слился с ней в волшебном поцелуе до того, как огненный шар отправился за горизонт.       И чудо не замедлило произойти: оба совершенно преобразила последняя вспышка света.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.