ID работы: 657233

Сказка Карибского моря

Джен
PG-13
Завершён
55
Размер:
72 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 59 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 26.

Настройки текста
      У автора слов нет, чтобы описать, КАК счастлив был Гробовщик, вернув прежний облик! С той лишь разницей, что ноги никуда не исчезли, потому что исполнились условия договора: поцелуй земного мужчины навсегда превратил его в человека. В обычного юношу чуть постарше Уилла. А в женском теле он не остался потому, что влюбившийся в него парень на самом деле был девушкой!       Только Грелль печально смотрела на свой рыбий хвост: её-то условия договора никак не касались! Но Гробовщик всё равно крепко держал русалочку на руках, укрыв длинными волосами. - Я ТАК горжусь тобой! - смущённо бормотала она. - Ради меня ты выступил и против отца, и против пиратов... Прости за всё плохое, что про тебя говорила. Отныне ты тот, с кем я хочу остаться до конца своих дней! - И останешься. - целомудренный поцелуй в лоб. - Мне без разницы, человек Грелль, или русалка. Так ведь, старина Дэйви? - обратился Гробовщик к капитану "Голландца".       И тут все увидели то, чего никто до них прежде не видел: морской дьявол плакал! Крупные слёзы одна за другой катились из его маленьких, некогда злых глазок и капали в воду, делая её ещё солонее. А сердце неистово колотилось в сундуке, будто готовое вот-вот разорваться от нахлынувших, забытых с годами чувств.       Со страшным треском в каюте развалился зловещий оргАн. И как только это случилось, корабль и его команда обрели прежний вид. Теперь вместо "морепродуктов" на суше стояли люди. Обычные моряки, ничуть не отличавшиеся от пиратов Джека, разве что ещё покрытые кое-где не успевшей сползти слизью. Уильям тотчас нашёл и обнял среди них своего отца. А капитан "Голландца" тоже уже не был осьминожеголовым монстром. Грелль ахнула, увидев того красавца, в которого с первого взгляда влюбились и её мать, и Калипсо. Теперь нетрудно было поверить, что перед ними - живая легенда морей. - Любуешься? - кто-то осторожно тронул её за плечо. Русалочка обернулась и просияла: - Себастьян, ты тоже... Эй, а почему на тебе есть одежда?! Черноволосый юноша с улыбкой поправил тёмный сюртук. - Потому что я и краб, и дворецкий. А если серьёзно - моей одеждой всегда был панцирь. Поэтому она и сейчас при мне.       Однако, несмотря на столь счастливую сцену, Джек, Норрингтон и Элизабет заметили, что музыкальный инструмент вовсе не самоликвидировался. Просто в корму "Голландца" попало ядро с мановара лорда Беккета, который стремительно приближался к острову. А вслед за ним - целая армада судов Ост-Индской компании! - Плохо дело! - скрипнул зубами Воробей. - Их слишком много, нам не справиться... - Но ведь корабль Джонса нельзя потопить. - напомнил командор. - Или легенды всё-таки врали? - Не имеет значения. Он не сможет отбиться от стольких противников сразу. А пока отбивается, они разнесут мою "Жемчужину"! Меня это совсем не устраивает!!! - Нет, мы справимся. - возразила Грелль. - Если я приведу сюда Кракена! "Тьфу, хорошо, что у меня пропала чёрная метка!" - мысленно порадовался Джек, а вслух сказал: - Один кальмар-переросток тоже не спасёт ситуацию. Ты видела, СКОЛЬКО там кораблей? Не меньше трёх десятков!.. Рыжеволосая подмигнула: - А ты уверен, что Кракуша только один?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.