ID работы: 6573675

Наследие Ланнистеров

Гет
NC-17
Завершён
280
автор
Размер:
238 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
280 Нравится 238 Отзывы 112 В сборник Скачать

25. Шип в лапе

Настройки текста

В саду было так красиво, что она затаила дыхание, опасаясь нарушить эту безупречную красоту. Снег падал все так же тихо, укрывая землю. Из мира исчезли все краски, кроме белой, черной и серой. Белый снег, белые башни и статуи, черные тени и деревья, серое небо сверху. Чистый мир. Ей в нем не место.

Дж. Р. Р. Мартин «Буря мечей», Санса VII

      Это было так давно, что Санса начала сомневаться, а происходило ли это на самом деле? С ней ли? Но когда-то, много лет назад он был рядом. Это она помнила хорошо. Мужчина с золотыми волосами и горящим изумрудным взором держал её за руку и крепко обнимал. Что бы ни произошло — лев всегда был подле своей львицы. Она касалась рыжей макушкой его подбородка и прижималась щекой к груди, слыша его бархатный шёпот. Он был рядом. Он точно был рядом. Слишком много лет назад.       Леди Ланнистер плавно перевела взгляд на запорошенное стекло. Как и тогда, снег покрывал собой всё вокруг, застилая поля и леса искрящимся на солнце покрывалом. По дороге в Пиршественные Огни Ланнистеры остановились на ночь в небольшой деревушке в дне езды до замка Престеров. Когда две девчонки, коих хозяйка единственной в той деревне гостиницы послала наполнить ванную для лорда и леди, управились, Джейме с возлюбленной наконец остались вдвоём. Над водой клубился густой пар, согревая Сансу лучше горностаевого плаща, а обжигающие поцелуи мужа оставляли на жемчужной коже следы. Она подобрала волосы, завязав их на затылке, и опустилась в обволакивающую всё тело горячую воду, наблюдая, как муж отстёгивает золотую руку, присоединяясь к миледи. Едва оказавшись рядом с ней, Джейме хищно прижал жену к себе, вынуждая Сансу обхватить его ногами за пояс, комфортно располагаясь вместе с ней.       — Каково моей леди быть здесь после жизни в Утёсе Кастерли? — спросил он.       — Моя компания скрашивает все недостатки, — с улыбкой произнесла девушка, прильнув всем телом к супругу. — А каким это место находит Щит Ланниспорта?       — После того, как я побывал в плену у вашего дражайшего брата, любое место, не связанное с клеткой, где я, привязанный к столбу, гажу под себя, кажется мне роскошным замком, — слегка закинув голову назад произнёс мужчина.       — Как аскетично, милорд, — Санса коснулась его губ, зацепив зубами нижнюю и слегка оттянула её.       — Мне нужна только моя возлюбленная жена леди Санса Ланнистер. Величайшее сокровище самого богатого королевства. Моё сокровище, — она ощутила, как ладонь Цареубийцы плавно скользит вниз, как он касается двумя пальцами её чувствительно места и нежно массирует бугорок. — Моя желанная львица.       — Джейме, прошу, — невольно сорвалось с её губ. Санса тяжело дышала, глядя в глаза мужа затуманенным от страсти и желания взглядом и вцепившись тонкими пальцами в его широкие плечи.       Цареубийца довольно ухмыльнулся, видя, как девушка податливо выгибается навстречу, потеревшись затвердевшими сосками о его грудь, и одним резким толчком проник в неё, впиваясь пальцами в бёдра. Санса вскрикнула от наслаждения, ощущая твёрдый член Джейме внутри, и выгнулась сильнее, начиная насаживаться самостоятельно. Она ритмично двигалась сверху, то замедляясь, то ускоряясь и поддразнивая мужчину, наблюдая, как он приоткрывает истерзанные поцелуями губы, тяжело дыша. Его изумрудные глаза потемнели от похоти и желания, а ладонь настойчиво касалась розовых набухших сосков рыжеволосой девушки, которые он зажимал между пальцами и слегка оттягивал, видя, как Санса вскрикивает и замедляется, полностью насаживаясь на его член, круговыми движениями виляя бёдрами.       Джейме резко остановил её, крепко схватив жену, и поднялся вместе с ней, разбрызгивая воду на пол. Он бросил мокрое тело девушки на кровать, накрывая его сверху своим, и вновь резко вошёл без лишних ласк, чувствуя, как Санса ёрзает внизу и изучает его спину ногтями, оставляя узкие красные полосы, что обязательно будут гореть огнём наутро. Её заколотые волосы разметались по постели огненными змеями, судорожные стоны, смешанные со вскриками наполнили комнату, лорд и леди Ланнистер слились в одно целое, доставляя друг другу удовольствие. Джейме провёл большим пальцем по нижней губе девушки, чувствуя, как Санса обхватывает его, нежно посасывая. Цареубийца скользнул ладонью ниже, проводя пальцами по шее девушки, обхватывая её и сжимая. Васильковые глаза леди Ланнистер округлились, она жадно хватала ртом воздух, чувствуя, как мужчина наваливается на неё, как его движения становятся всё резче и как что-то липкое и горячее заполняет её. Джейме ослабил хватку, а Санса глубоко вдохнула казавшийся ледяным воздух. Мужчина наклонился к ней, ласково опускаясь поцелуями от уха до ямки у ключиц, и коснулся плеча, поднимая взгляд на довольную и обессиленную жену.       — Я так люблю тебя, — прошептал он, спустя время, заворачивая девушку в сшитое из волчьих шкур одеяло.       Санса с непривычным для неё румянцем на щеках и хаотичным водопадом волос цвета осенней листвы прильнула к мужу, обнимая его за шею. Она ласкала пальцами волосы на затылке, удобно устроившись у супруга на руках.       — Я навеки счастливейший мужчина в мире.       — Навеки мой лев, — ответила ему девушка, чувствуя, как Цареубийца вновь завладевает её губами.       Резкий порыв ледяного северного ветра отворил окно и оборвал воспоминания вдовы. Сир Гринфилд поспешил его захлопнуть и вернулся на своё место за длинным дубовым столом близ сира Марбранда. Санса отвела взгляд от белой пустоши за окном и взглянула на сидящего слева от неё мейстера с кипой исписанных пергаментов перед ним. Он сложил руки в замок, положив их поверх бумаг, и выжидающе смотрел на леди Ланнистер.       — Я не стану это делать, — произнесла она, пронзив его холодным взглядом Талли.       — Госпожа, вы должны понимать, в какой опасной ситуации мы можем оказаться, отказавшись выполнять королевские приказы, — спокойно ответил мужчина в чёрном, указывая на свёрток, лежащий посередине стола.       Взгляды всех присутствующих в этом зале были прикованы к рыжеволосой женщине и человеку, сидящему слева от неё. Мейстер Алфард неотрывно смотрел на леди Утёса, крепче сцепив пальцы. Лёгкая проседь коснулась его тёмных волос у висков, чем он неприятно напоминал Сансе её покровителя в юности. Раздражающее, хоть и незначительное сходство с Мизинцем больше всего возмущало леди Ланнистер в нём. Как и Бейлиш, сейчас мейстер мягко настаивал на своём, подталкивая её к «правильному решению», пытаясь вести за собой и демонстрируя, что ему об этом мире известно куда больше, чем ей. Советники. Неужели много лет назад Лювин так же поучал лорда Эддарда, игнорируя слова своего господина и доказывая ему обратное? Санса не могла представить, чтобы этот мудрый пожилой мужчина мог кого-то раздражать. Наоборот, каждый житель Винтерфелла того времени прислушивался к словам старого мейстера, который находил время и для детских, и для взрослых проблем и разногласий, помогая каждому, кто к нему обращался. Жаль, что Санса научилась у него совсем малому.       — Этот приказ больше похож на попрошайничество, — леди кивнула в сторону развёрнутого свитка. — Почему бы ей не просить помощи у рабов, что наша королева любезно освободила? Пускай они доставляют ей провиант и солдат.       — Я боюсь, что бывшие рабы из Эссоса не в силах помочь нашей королеве, — ответил Алфард.       — Как и мы, мейстер, — Санса смерила его вежливой улыбкой, излучающей чистой воды раскаяние и спросила, указывая на остальные свитки на столе. — Были ли вести от лорда Джаста из Хайгардена?       — Сегодня утром прилетел ворон из Простора, однако, миледи, я ещё раз хочу повторить, что игнорировать нашу королеву опасно, — с нажимом сказал мужчина, слегка нахмурив брови и буравя миледи взглядом карих глаз.       Вдова впилась пальцами в кожаные подлокотники стула, сверкнув привычным ониксовым кольцом на указательном пальце, и расправила плечи, свирепо взглянув на мужчину.       — Вам пора определиться, кому вы служите, мейстер Алфард, — с металлическими нотками в непривычно вкрадчивом голосе произнесла она, ощущая общее напряжение, мгновенно растущее в комнате.       Квентин Бэйнфорт, верный пёс Сансы, первым почувствовал его и встрепенулся, сузив большие глубокие глаза и бросив на мейстера, сидящего напротив, уничтожающий взгляд. Сир Адам и Малис, мужчины, имеющие дело с оружием, заёрзали на своих местах, переводя взгляды то на одного, то на другого.       — Я служу не только вам, леди Ланнистер, а в первую очередь замку, — спокойно ответил он, как будто не заметив произошедшего.       — Год назад я сказала королеве, что ей не рады в Западных землях, и как видите, её солдаты не осаждают стены Утёса Кастерли, мой замок цел, над ним не кружат драконы и Дейенерис Таргариен не казнила ни одного Ланнистера, — всё так же холодно процедила Санса, продолжая давить на него. Её ногти царапали тёмное дерево, а на лице не дрогнул ни один мускул.       — Зима закончится, миледи, и всё это может воплотиться в жизнь. Разрушенные стены, обугленные трупы и, к моему ужасу и сожалению, казнённые Ланнистеры, — с горечью произнёс мужчина в чёрном.       Вдова заметила молниеносное движение справа после этих слов, где сидел Квентин Бэйнфорт. Высокий мужчина с чёрными, как ночь, волосами немедленно поднялся на ноги, упираясь кулаками в столешницу. Серебряная брошь на его камзоле в виде человека, прятавшего свой лик под капюшоном, опасно сверкнула и вздымалась вместе с грудью от тяжёлого дыхания.       — Выбирайте слова, мейстер, иначе, клянусь всеми богами, я задушу вас этой цепью, — гневно прошипел мужчина, не сводя потемневших от злобы глаз с сидящего напротив Алфарда, и кивнул на тяжёлую цепь на его шее, звенья которой состояли из различных металлов.       Сир Адам и сир Малис не вскочили со своих мест, однако Марбрант крепко сжал эфес своего меча, нахмурив густые каштановые брови и недобро посматривая на мейстера.       — Спасибо, лорд Бэйнфорт, но я рекомендую вам воздержаться от угроз, — сказала Санса, разворачиваясь к мужчине и указывая ему взглядом на стул.       Поколебавшись, Квентин вернулся на место, но напряжение его ничуть не поубавилось. Чёрные, как жерло спящего вулкана, глаза буравили Алфарда, а на челюстях играли желваки. Он инстинктивно приблизился ближе к леди Ланнистер.       — Я преданный слуга. И как преданный слуга я хочу уберечь вас и вашу семью. После королевы Дейенерис на трон взойдёт кронпринц. Вы должны помнить, на что способен ваш племянник. Подумайте о моих словах, госпожа, — игнорируя невидимые угрозы, всё с тем же спокойствием в голосе и обращаясь лишь к вдове, произнёс мейстер, собирая пергаменты и сворачивая свиток из Королевской Гавани, доставивший ему сегодня столько неприятностей.       — На сегодня всё, — устало выдохнула рыжеволосая женщина, первой вставая из-за стола и покидая комнату.       Её шаги гулким эхом раздавались в коридорах замка. Она знала, что по пятам за ней следует Бэйнфорт, желающий сорвать всю свою злобу на том, кто не побоялся сказать Сансе правду в лицо и указать на ошибку, совершаемую из-за произошедшей трагедии. Квентин пропустил её вперёд по крутой винтовой лестнице, поднимаясь следом и минуя очередной коридор несколькими этажами выше. Здесь было значительно светлее, а на стенах из белого камня висели кровавые знамёна с золотыми львами. Всю дорогу мужчина старался понять, о чём думает леди Ланнистер, он пытался прикоснуться к её ледяным тонким пальцам, но сейчас Санса не позволяла этого. Она сосредоточено шла туда, где так хотела остаться наедине со своими мыслями. Едва ли ей дадут это сделать.       — Старый трусливый хорёк, — произнёс Квентин, едва за ними захлопнулась дверь в покои леди Ланнистер. Мужчина наполнил серебряные кубки густым красным вином и протянул один из них Сансе. — Он готов целовать её сапоги, лишь бы выжить, — сделав солидный глоток и подойдя к смотрящей в огонь миледи, произнёс он, снизив голос. — Я могу разобраться с ним. И проследить, чтобы следующий мейстер был более покорным.       — Нет, — категорично ответила леди Ланнистер, держа в подрагивающих руках кубок.       — Ты не можешь держать при себе ещё одного врага. Их достаточно в Красном Замке, — настаивал Квентин, заглядывая в холодные васильковые глаза возлюбленной.       — У меня лишь один враг.       — Нужно избавиться от него.       — Он прав. Во всём прав, — будто не слыша, сказала Санса, не отрывая взор от камина. — Это не измена, это здравый смысл. Разрушенные стены, обугленные трупы и казнённые Ланнистеры. Она сожжёт меня заживо, когда перестанет захлёбываться слезами и горевать. Мой сын не сложит оружия, — произнеся это, губы вдовы слегка изогнулись в улыбке. «Он больше Старк, который предпочтёт на месте разорвать врагу горло, чем Ланнистер, выжидающий нужного момента. Он волк, в львиной шкуре. Наш сын». — Кристард будущее нашего дома, но это не помешает ей убить его, вспомни Тарли. Хорошо, если мастер над войной Корбрей вступится за зятя. Если к тому времени у Линнеи будет ребёнок, его заберут ко двору, чтобы выжившие Ланнистеры не подняли впредь знамёна против Таргариенов. А возможно она сожжёт каждого, и наш дом останется лишь в воспоминаниях. Как Рейны и Тарбеки.       — Я не позволю ей тронуть тебя и твоих детей. Она не принесёт сюда пламя и кровь. Если бы ты только позволила мне, — Бэйнфорт вновь предпринял попытку приблизиться к любимой. Леди Ланнистер ощущала его дыхание. Ладонь мужчины коснулась спины Сансы и остановилась, на пояснице, а губы тянулись к шее, обжигая нежную кожу шёпотом. — Её голова давно бы красовалась в трофейной.       Вдова выскользнула из ловких объятий Бэйнфорта, остановившись у балкона, и задумалась, вспоминая тело Джейме Ланнистера в септе. Его бескровное лицо, пустой взгляд и холодные губы. «Лучше бы я оказалась на твоём месте, любимый. Лучше бы тот смертельный удар предназначался мне». Санса коснулась ледяного металла, ощущая терпкий винный вкус, обволакивающий горло. Это должно было смягчить ту горечь, появлявшуюся каждый раз, стоило ей подумать о покойном муже. Она почувствовала лёгкую головную боль и распустила волосы, освободив их из тугого пучка на затылке. Тяжёлая золотая продолговатая заколка в виде львиной головы упала на каменный пол, а волосы заструились по спине и плечам, разбавляя яркой краской тёмно-зелёное шерстяное платье, отделанное чёрными кожаными вставками по бокам и на манжетах. Санса ощутила лёгкое прикосновение, чья-то тёплая рука легла на талию. Высокий мужчина дотронулся невесомым поцелуем макушки леди, выдыхая в волосы, и крепче прижал её к себе.       — Я защищу нашу семью от всех, — прошептал он, и вдова на мгновение вновь окунулась в злые игры рассудка.       Санса медленно обернулась в полной уверенности, что сейчас её пронзит знакомый изумрудный взгляд, по которому она так скучала. С опаской она коснулась жёсткой щетины на его щеке, будто ощупывая, и медленно посмотрела на мужчину, обнимавшего её, увидев тёмный, как штормовое море взор. Женщина коснулась лбом его плеча, стараясь скрыть возникшее раздосадованное выражение лица.
280 Нравится 238 Отзывы 112 В сборник Скачать
Отзывы (238)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.