Мой Камминг

R
Завершён
140
2
автор
Ola.la бета
Размер:
326 страниц, 146 952 слова, 83 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
140 Нравится 644 Отзывы 57 В сборник

Часть 9

Настройки
Кэрол подняла голову. Перед ней стоял мистер Доллертан. Тот самый учитель биологии, с которым она провела так много времени, изучая науку, которая, как позже оказалось, ей действительно пригодилась. — Кэрол? Неужели это ты? Он щурил глаза, пытаясь сфокусировать взгляд, но то ли из-за сгустившихся сумерек, то ли из-за плохого зрения, у него это не выходило. Он подошел еще ближе, рассматривая стоявшую перед ним бывшую ученицу чуть ли не в упор. — Здравствуйте. — Ну да, ты же не могла не приехать, — словно сложив все факты воедино, заговорил хрипло он. — Слышал. Сочувствую, Кэрол… глубоко сочувствую. — Спасибо. Кэрол не могла перестать рассматривать его (хотя и понимала, что это неприлично), внутри все больше поражаясь тому, насколько сильно он изменился. Когда она уезжала, он был красивым статным мужчиной. Сейчас перед ней стоял старик. Его некогда спортивный торс стал дряблым. Большой круглый живот выделялся на заляпанной футболке. Волосы стали полностью седыми, криво подстриженная борода смотрелась неряшливо. По всему лицу залегали борозды глубоких морщин. Он него неприятно пахло потом и алкоголем. — Тебя тут давно не было видно. Если не ошибаюсь, после школы я тебя ни разу не встречал. Хотя память может подводить. — Вы правы. Я тут впервые после окончания школы. Он хмыкнул и сел на лавку. Только сейчас Кэрол заметила в его руке бутылку дешевого крепленого вина. — Правильно сделала, — он приложился к горлышку и резко выдохнул, — нечего тут делать. Ты же хорошо училась. — Угу, — Кэрол села на лавку рядом и нахмурилась. — Вы еще работаете в школе? — Работаю. А знаешь, почему не увольняют? — он громко засмеялся и вновь отпил из бутылки. — Потому что работать там некому. Понимаешь? — Понимаю. — Ни черта ты не понимаешь. Город. Это все этот гнилой город загибается, мать его… Ты правильно сделала, что уехала. Тут нечего делать. Мать похоронила? — Неделю назад. — Продавай дом и вали отсюда. Тут делать тебе нечего. А то станешь такой же, как я. — Я не… — Мать про тебя постоянно всем рассказывала. Весь город знал, какая ты успешная. Гордилась очень тобой. Жаль её. Забирать надо таких, как я. А она… что она? — Не нам решать. — Не нам…, а жаль. Я уже давно ничего не понимаю. Знаешь, когда-то приехал сюда, думал, буду работать, детей учить… А ведь предлагали в Атланте на кафедру… Дурак. Знать бы заранее, как оно там сложится… Не знаем. На ощупь живем, как слепые. Не знаешь, какой поворот будет удачным. Ты на меня так не смотри, я в это жизни хлебнул так, что… С женой отношения не сложились. Да, бил я её, все знали. А потом она умерла. Вот так, в один прекрасный день я зашел домой, а она лежит на диване, не дышит. Руки по сторонам раскинуты, бледная, как полотно. А на лице знаешь… безмятежность. Будто ангела увидела. И так мне захотелось к ней… Семь лет уже прошло, как вчера было. Мне кажется, я в тот день поседел. Нам же детей Бог не дал. Сначала она все лечилась, потом я уже ничего не хотел. Как-то работа все отнимала. А сейчас… домой возвращаться не хочу. Незачем, понимаешь? Пусто там. Никто не ждет. Видно, наступила моя расплата за грехи. — Я не знала, я… вам соболезную… — Не надо, — мужчина ухмыльнулся, — не надо меня жалеть. Прожить бы жизнь заново, да только никто не даст. А ты правильно поступила. Молодец. Тебе тут не место. — Я уеду. — Конечно, уедешь. Что тебе тут делать? Все хорошие места уже заняты. Ну, для тебя не секрет, что должность по наследству передается? — Это неправда. — Тебе просто повезло, что кто-то оценил. То большой город, а тут что? Отец был шерифом — судьба сына уже решена. У Граймсов, вон, подрастает сынок, тоже большим начальником станет. Думаешь, нет? — У Граймсов? — Ну да, Рика, не помнишь, что ли? Да учился он с тобой на одном потоке. — Помню. — Ну вот, сын у него растет. В пятом поколении будет. Ты, я смотрю, вообще не в курсе новостей? — Не интересовалась никогда. Желания не было. — Знаешь, — мужчина исподлобья посмотрел на Кэрол и отхлебнул вина, — вали отсюда быстрее. Пока желания остаться не возникло. Эта чертова яма засасывает. Я уже на дне. А ты уезжай. Он встал с лавки и пьяной походкой пошел по аллее в глубину парка. Кэрол еще долго сидела на лавке, раздумывая над тем, кого сейчас увидела и что услышала. Она хотела задать ему так много вопросов, но почему-то не стала. Как всегда, самые нужные мысли приходят, когда их уже не ждешь. Она вышла из парка, когда окончательно стемнело. Воздух стал холодным, словно сейчас был конец ноября. Она обняла себя руками, ругая, что не захватила кофту. Пальцы на ногах одеревенели, а зубы начали биться друг о друга. Она вздрагивала от каждого потока ветра, мечтая скорее добраться до дома. Тусклый желтый свет лился по всей улице. На плафоны фонарей слетались стаи мотыльков. Они бились своими хрупкими крылышками о стекла, садились на столбы, пытаясь быть ближе к манящему свету. Кэрол остановилась, пытаясь разглядеть впереди дорогу. Очертания улицы в самом конце утопали во мраке и было не ясно, что впереди — тротуар, ведущий в центр, или промзона, обнесенная забором. Она забыла Камминг. Забыла окончательно. Узкие улочки, которые когда-то она знала наизусть, улетучились из памяти. В городе она пользовалась приложениями на телефоне, чтобы найти дорогу в незнакомом ей районе. Похоже, наступило время загрузить карту и этого городка. Она осмотрелась по сторонам, пытаясь понять, где сейчас находится. Взгляд упал на кафе, широкие окна которого находились прямо напротив неё. Внутри было уютно. Молодой официант в сине-белой форме бегал между столами, собирая заказы. В глубине помещения горел камин. Рядом играли скрипачи. Почти все столики были заняты. На многих стояли таблички «Зарезервировано». Кэрол не помнила этого кафе, наверняка пятнадцать лет назад его тут не было. Сейчас она бы не отказалась тут посидеть. Возможно, позже она с Полой и отцом заглянет сюда на ужин. Официант тем временем прошел мимо окна и Кэрол обратила внимание на столик, стоящий в центре зала. Она немного нахмурилась, а потом сощурилась, рассматривая сидящих на стульях. Компания была небольшая. Кэрол узнала практически всех. И дыхание вновь сперло. Рик Граймс и Лори сидели вместе. Он обнимал её, осторожно целуя в щеку. Она отвечала ему широкими улыбками. Наверное, они стали мужем и женой и сейчас растят сына. Вместе. Навсегда. Они казались счастливыми. Её глаза светились, а он, рассматривая её профиль, словно безмолвно восхищался. Неужели такое возможно? Ведь они вместе столько лет. Рядом сидела белокурая Андреа, которая с годами стала намного красивее. Она вытянулась и стала настоящей женщиной. Кэрол бы могла назвать её роскошной. Она была красива буквально во всем, начиная с идеальной прически, кончая еле заметной блестящей брошью на платье. Про таких часто говорят, что в них чувствуется «порода». Сама Кэрол не любила это выражение, словно бы кто-то, произнося эти слова, дает характеристику не человеку, а лошади. Но сейчас это казалось, как никогда уместным. Рядом сидел Шейн. Шейн Уолш. Кэрол приоткрыла рот, увидев, каким он стал. Широкие плечи, накачанные руки, которые было хорошо видно из-под коротких рукавов, открытая белозубая улыбка. Он разливал шампанское по бокалам и что-то рассказывал, особое внимание, как казалось, уделяя Андреа, взглядами и жестами. Рядом сидела еще пара человек, возможно, если бы Кэрол постояла подольше, то смогла бы узнать среди них бывших одноклассников. Но она не стала задерживаться. Вздохнув, она зашагала вперед по тротуару, уже не раздумывая о том, куда он её приведет. И вроде бы все они остались теми же мальчишками и девчонками, но возраст сразу бросается в глаза: плавностью жестов, мудростью в глазах, слегка заметными морщинками между бровей. Прошло пятнадцать лет, а это не так уж и мало, если подумать. Конечно, они уже не те подростки, которых она знала. Они выросли и стали серьезными людьми. А не бандой безмозглых малолеток, ищущих на свою пятую точку приключения. Эта компания у неё ассоциировалась в основном с несчастьями. Все они так или иначе были причастны к издевкам над ней. С другой стороны, если бы Шейн не вылил ей йогурт на голову, возможно, она никогда бы не познакомилась с Дэрилом. Они бы продолжали ходить мимо друг друга. Ничего не замечая. И не было бы этой истории, которая изменила всю её жизнь. И сама бы она не стала такой, как сейчас. Так и осталась бы на всю жизнь зашуганной серой мышкой, у которой немеет язык при одном лишь постороннем взгляде. Ей не хотелось вспоминать прошлое и обиды. Она уже давно всех простила. Отпустила обиду и не думала об этом вовсе. Даже ненормального Блейка, от которого у неё на всю жизнь остался шрам на груди. Возможно, сейчас он лечится в какой-нибудь психиатрической клинике. По крайней мере, Кэрол хотелось верить, что его отец не оставил все его поступки просто так. И он прошел курс принудительного лечения или, по крайней мере, поработал с психиатром. Став врачом, Кэрол поняла, что его поведение тогда не вписывалось в гормональный бунт организма. В каждом его поступке сквозило безумие. Ненормальное. Болезненное. Когда Кэрол практически подошла к дому, в сумке завибрировал телефон. Она прикусила язык и принялась дергать молнию, понимая, что не брала сотовый в руки минимум неделю. По идее, он должен был разрядиться, но, скорее всего, Пола ставила его на зарядку, затем кидая обратно в сумку. На экране горело несколько непринятых вызовов и нескончаемое количество сообщений. Кэрол тихо заскулила, понимая, что за все эти дни не ответила вообще никому. Ни соседке, ни пациентам, ни Эду. От кого: Пицца. Суши. Лапша. «МЕГА АКЦИЯ! Только сегодня при заказе пиццы «ЧиллиТанно» яичная лапша в подарок! Постоянным клиентам скидки!» От кого: Эд «Кэрол, как можно не отвечать столько дней подряд?! Позвони СРОЧНО!» От кого: Милтон «Через месяц приедут спонсоры. Надеюсь, ты уже будешь с нами. Нужно подготовить отчеты, иначе снова ничего не дадут.» От кого: Милтон «Пришла Оливия. Гипогликемия на диете. Немного скорректировал. Сказала, что будет ждать тебя.» От кого: Дениз. Психотерапевт. «Кэрол, совершенно случайно узнала. Мне так жаль, соболезную. Если нужна, помощь звони, как всегда, в любое время дня и ночи. Меня все-таки настораживает, что мы не закончили тот курс. Но об этом потом. Буду ждать звонка. Надеюсь, ты справилась.» От кого: Райан Самуэльс «Мисс Картер, извините за беспокойство. Девочки снова заболели, почти в один день. Симптомы те же. Стоит ли ехать в больницу или можно обойтись той же схемой лечения, что и раньше?» От кого: Джесси. Соседка «Мисс Картер, сегодня выставили счет за ваш забор, я кинула вам в почту. Пит сказал, что вместе дешевле. Мистер Пелетье согласился.» От кого: Джеки. Пациент «Мисс Картер, мне сказали, что вас долго не будет, я обратилась к доктору Винсенту. Он прописал мне огромный список препаратов. Обосновано ли его назначение при моей болезни? Буду ждать от вас ответа.» От кого: Фелиппе. Пациент «Мисс Картер, бабушке снова плохо. К вам записи нет. Стоит ли идти к другому врачу или это может быть временно?» От кого: 8-5000-000-00 «Интернет магазин SexyBunny приветствует вас. Пароль для активации 0000. Первым пятидесяти клиентам скидки до 50%» От кого: Агент «Мисс Картер, появилась интересная вакансия для вас. Свяжитесь, как будет возможность!» От кого: Дениз. Психотерапевт «Кэрол, решила тебе напомнить про ту самую книгу, которую мы читали семь лет назад, если помнишь. Я советую тебе перечитать её. Мне кажется, что именно после её прочтения у тебя пошел прогресс. Джуно Ди «В глубине себя». Могу кинуть файлом на почту.» Кэрол засунула телефон в сумку и быстрым шагом пошла вперед. В гостиной дома горел свет. За зашторенными окнами мелькали темные силуэты. Кэрол открыла калитку и добежала до крыльца. Не успела она притронуться к ручке двери, как та открылась и на пороге возник Эд. — Ты приехал, — Кэрол широко улыбнулась и сделала шаг вперед. — Ты где так поздно ходишь? — недружелюбным тоном пробурчал мужчина и отошел от порога. — Я приехал час назад, тебя дома не было. На звонки не отвечаешь. Черт-те что, Кэрол! — Перестань, перестань, — к ним подошел Дэвид и похлопал Эда по плечу. — Она выходила немного развеяться, я прав? Кэрол махнула головой и, собравшись, вошла в гостиную. Перед телевизором сидела сонная Пола: — О, пришла. А тебя тут обыскались. В участок хотели звонить, — Пола зевнула и совсем тихо добавила. — Принесла ж нелегкая… — Так, я предлагаю всем пойти спать, — Дэвид подошел к телевизору и нажал кнопку. — А поговорим обо всем завтра. — Отличная идея. Пола спрыгнула с дивана и зашагала вверх по лестнице. — Спокойной ночи, родная, — Дэвид поцеловал Кэрол в щеку и вышел из гостиной. — Так, ладно, — Эд зажмурился. — Мне необходимо отдохнуть. Где мы спим? — На втором этаже. Наверное. — Наверное? — Я не знаю… — Что это значит? Кэрол, что с тобой? — Ничего… ничего. Ты иди, я сейчас. Я скоро, — увидев его вопросительный взгляд, Кэрол продолжила. — Прости, Эд, прости… Столько всего навалилось. Это все давит… — Ничего, я понимаю. Мне тоже нелегко, — он похлопал её по плечу. — Пахал без сна несколько суток. Но контракт подписан! Гора с плеч. — Я рада. — А сейчас пошли спать, я соскучился… — он обнял её и притянул к себе. — Столько дней тебя не видел… Кэрол вдруг представила, что сейчас ей придется лежать в своей комнате с Эдом. На одной кровати. Обнимать его. Целовать. Заниматься любовью. Она не сможет. Чувство предательства комком разрослось в груди. Кэрол не понимала, откуда оно взялось. Такое едкое, огромное и абсолютно необоснованное. — Эд, — Кэрол немного отстранилась, — мне сейчас совсем не до этого. Я не могу… — Да, да… — он обиженно надул губы и замахал головой. — Я все понимаю. — Эд, перестань, — Кэрол вскинула руки. — Перестань так себя вести! Я неделю назад похоронила маму. Ты приехал и, вместо того, чтобы меня поддержать, ведешь себя, как избалованный мальчишка! Ты можешь хотя бы на секунду представить, насколько мне тяжело? — Именно поэтому ты где-то гуляешь ночью? — Ты невыносим. Я даже говорить об этом не хочу. Иди спать, куда хочешь. Я побуду здесь. — Ладно, ладно. Извини. Я перегнул палку, — он взял её за руку и повел к дивану. — Давай тут немного посидим и поговорим. Я понимаю, что тебе очень тяжело. Понимаю, конечно. Кэрол села на диван и положила голову ему на плечо: — Мне было так тяжело. Я думала, что схожу с ума. Если бы не Пола и отец… — Да. Это тяжело. Слушай, ты же единственная дочь у Грэйс? — Да. — Официальных браков у неё не было? — Нет. Ты зачем меня это спрашиваешь? — Я про дом. Нужно будет вступать в права наследования. — С этим не будет проблем, — Кэрол вздохнула. — Мама все предусмотрела. — С этим — нет. Но сколько времени понадобиться для продажи? — Продажи? — Продажи, Кэрол. Или ты не собиралась продавать этот дом? Ты вообще думала об этом? Ну конечно, нет. Я так и думал. Ладно, главное, что я теперь здесь. Постараемся все сделать быстро. Кэрол поняла, что Эд прав. Она действительно не думала об этом раньше. Что ей сейчас делать? Стоит ли продавать дом или оставить его? А если оставить, то зачем? А продать… Она просто не сможет перерезать нить, которая все еще связывает её с мамой.
140 Нравится 644 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (6)