Мракоборцы не влюбляются

R
Завершён
225
2
автор
Размер:
256 страниц, 111 320 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
225 Нравится 134 Отзывы 80 В сборник

Профпригодность

Настройки
Примечания:
— Вот никогда не думал, что буду так сильно скучать за какими-то сумасшедшими делами и вечным недосыпом, — аж с нотой грусти в голосе получилось. Прохаживаюсь по общей комнате для собраний и это самое полезное, что я за сегодня сделал. Прошло всего две недели с момента начала работы в роли наставника, а мне уже в пору лезть на стены от бесконечного бездействия и бумажной возни. — Ты же знаешь, что это всё временные меры, — улыбается Альбус. Даже не оторвался от процесса заполнения какого-то очередного бланка. Как у него только хватает терпения все их заполнять? Скукотища же смертная! — Да, временные. Такие же временные, как и твоя сестра в роли напарника, — бормочу с мечтами ускорить время, но понимаю, что до момента замены ещё очень долго. — Да ладно тебе, Скорп. Она — умница. Через пару месяцев снова вернемся в прежний режим работы, а пока нашим основным долгом является обучение, простенькие рейды и тренировки новичков. Сам не заметишь, как быстро они втянутся в работу. Честно говоря, я приятно удивлен и доволен нашими стажёрами, — Ал говорит это вроде как серьёзно, но под конец фразы на его лице появляется какая-то слишком блуждающая улыбка. — Ну, конечно… доволен, — говорю негромко, присаживаясь возле Альбуса. И улыбаюсь во весь рот. Намеренно смотрю на друга так внимательно, что мой взгляд заставляет его отвлечься от писанины. — Что? — пытаясь казаться серьезным, вопрошает Поттер, но у него слабо получается. Ал щурится и снова опускает глаза к листам бумаги. — Ничего, — чуть мотаю головой и прекрасно вижу, что титан мысли своми мыслями совсем не здесь. — Как тебе Мэри? — Умна, красива, обаятельна, с прекрасным чувством юмора и невероятно талантлива. А ещё добрая и честная, — тараторит бывший напарник и снова не смотрит на меня. Просто выдыхает всё содержимое своих легких, переворачивая туда-сюда страницы, а я уже не сомневаюсь, что всего за пару недель этой девушке удалось растопить лед, а быть может и вовсе украсть сердце моего друга. — Знаешь, Робардс тут раздавал советы на днях, вот только мне кажется, что он ошибся дверью. — Уже догадываюсь какие именно, — с лёгкой улыбкой на лице говорит мне Поттер, затем становится более серьезным и начинает немного постукивать магловской ручкой по глади стола, — и он прав. Мы не должны делать что-то в ущерб работе, — слова звучат так, будто он сам себя уговаривает в их правдивости, но я-то прекрасно знаю упорство и упрямство многих из этой семейки, а в подтверждение этому его следующая фраза: — Вот только мне первый раз в жизни не очень-то и хочется прислушиваться к его советам.       После этого мы оба в разной степени, но улыбаемся. Больше не вижу ни малейшего смысла обсуждать эту ситуацию и уверен, что Ал и сам прекрасно разберётся. Вместо этого мои мысли снова уходят в упомянутую работу. — А с обучением у вас что? — Она прошла тест на дедукцию за четыре часа, представляешь? — гордо заявляет Ал, а мои брови ползут вверх, и я не могу не восхититься. Дело в том, что подобное задание для обучения стажёров является довольно сложным и требует хорошего шевеления извилинами. А представляет он из себя следующее: новичку дается частичная информация о каком-то уже раскрытом деле, о ходе его ведения и уликах. За определенный отрезок времени он, используя всю предоставленную ему информацию, должен раскрыть это дело и определить виновного. Что-то вроде пассивной игры в детективы, но тренировка для мозгов и логики отличная. — Гавейн был прав, когда сказал, что это одно из самых сильных наших пополнений за последние пару-тройку лет. До них таким выпуском был только наш, — улыбался друг. — Не исключено, — задумчиво говорю я. У двух других из нашего отдела тоже подобное мнение, я уже спрашивал. — А Лили как? — интересуется Ал. Он прекрасно знает, что с того самого разговора, состоявшегося в наш первый с ней совместный рабочий день, нам удавалось держать свои эмоции под строжайшим контролем. Мы оба пришли к общему знаменателю, а Лили, скрепя сердце, согласилась прислушиваться к моим советам и худо-бедно поверить в то, что я не собираюсь её компрометировать. Теперь наше общение сосредотачивалось исключительно на работе, личного становилось всё меньше. — Лили, Лили, Лили... — вышло будто на музыкальный мотив, но взаправду я тяжко выдыхал. — А вот как она справится, мы сегодня и узнаем, — ухмыляюсь, а Альбус немного хмурится и смотрит на часы. — Сегодня? Ты издеваешься? — нервно хохотнул друг. — Без десяти минут восемь вечера, между прочим. Я думал, что она уже дома. Вы же не собираетесь просидеть тут всю ночь? — Ну, не все наставники так добры и снисходительны как ты, Поттер, — самодовольно изрекаю я, а Альбус усмехается и неодобрительно покачивает головой. — Знаешь, сон тоже нужно заслужить. Пусть привыкает к бессонным ночам, легче будет потом выносить это всё. Почему бы и не сейчас? Тем более, что у нас завтра выходной. — Да. Первый за две недели. Не хотел бы я себе такого наставника, — возмущается друг, заканчивая свою монотонную работу. — Поттер, только давай без этих актов братской опеки. Ты же знаешь, что я не выдерживаю подобного. Мне это ещё со школы приелось, — скривившись, готов умолять, чтобы он перестал быть такой лапочкой.       Ал закрывает папку и отодвигает её от себя. Ровно в тот момент, когда открывается входная дверь и на пороге показывается рыжеволосая напарница, которая сразу же присоединяется к нашему скромному дуэту. — Ну что, Поттер? Готова? — ощутив прилив бодрости, хлопаю ладонями по ногам и приподнимаюсь. От предвкушения улыбаюсь и потираю руки. Жестом предлагаю ей занять место рядом с Альбусом, а сам тем временем направляюсь к одному из шкафов с выдвижными ящиками. Проведя там около минуты, нахожу всё нужное. Через несколько секунд на стол ложится около сотни страниц и даже целый ящик вещественных доказательств, но её брат испытывает от увиденного недоумение. — Скорп, это что? Ты даёшь ей дело Трумэнов? Серьёзно? — Альбус удивился, Лили щурилась. Друг кинул свой укоризненный взгляд, а я, честно говоря, отчасти довольствуюсь его шоковой реакцией и киваю. — Ты что шутишь? — хмурится друг, — у нас ушло на него около месяца, а ты хочешь, чтобы Лили разгадала его за несколько часов? Да тут читать только часа на три, — возмущенно добавляет он, быстро перелистывая корешок скреплённых между собой листов. — Давай-ка без паники. Месяц у нас ушел на сбор улик и допросы, а тут всё это есть, — рассуждаю и вижу как Лили прищуривается и поджимает губы, — тем более, что всё читать не обязательно. Тут многовато лишнего. Она же лучшая на курсе? Вот мы и посмотрим.       Преднамеренно даю ей тяжелое дело, хочу проверить так восхваляемые всеми способности напарницы, но отчасти не сомневаюсь, что она справится. Не хочу даже намекать ей на это, чтобы она раньше времени не расслабилась и не растеряла своей настойчивости. И в мыслях нет показать ей свою снисходительность. Альбус моего решения не одобрил, хмурится, тянет странную лыбу и прощается. Желает нам хорошо провести время, но сарказм в его голосе не скрывается даже за сочувственной улыбкой в сторону сестры. Когда дверь за ним закрывается, напарница делает медленный выдох и тянется за бумагами, но при этом не забывает оценить меня презрительным взглядом. Кто бы сомневался? — Слушай сюда, Поттер, — ровным тоном говорю я, но не сомневаюсь, что моя собеседница мысленно сыпет в мой адрес самые красноречивые ругательства, — дело действительно сложное, но я уже сэкономил тебе немало времени. Если ты справишься часов за шесть, то зачет у тебя в кармане. Можешь сейчас начать, а завтра закончить, будет фора подумать ночью о том, что успеешь за сегодня прочитать. Робардс завтра получает отчет, и переводит тебя на новый уровень, — смотрю на неё, а она еле заметно, но улыбается своим мыслям, — мотивация железобетонная, но если не справишься, то ещё две недели будем корпеть над бумагами, а к дуэлям, применению Непростительных и всяким министерским интересным штукам сродни Квази и Маховиков времени перейдем не раньше, чем через три. Ну, что скажешь? Постараешься? — Постараюсь, конечно, — чуть повеселев, говорит она.        Не могу не признать, что Поттер — настоящий энтузиаст. И если так пойдет и дальше, то она станет не хуже Альбуса и совсем скоро. — Вот и отлично, — одобряю, умница. — Именно от тебя зависит то, сколько ещё мы будем протирать штаны за скучной работой в кабинете. А сейчас слушай внимательно, — изрекаю почти командным тоном. Потираю сморщенный лоб, затем тычу пальцем на документы. Пытаюсь одновременно выудить из своей памяти все факты годовалой давности, но при этом не болтнуть лишнего. — Дело Трумэнов не придавалось всеобщей огласке и почти не всплывало в прессе. Одна из самых зажиточных и скандальных семей. Во всяком случае, была таковой. Мистер и миссис Трумэн...Богаты, со связями, владельцы каждой пятой сети магических аптек в европейских странах, и ещё всякого разного по мелочи. Куча конкурентов, куча завистников. Их дети — брат и сестра Мэйсон и Мэдисон Трумэн. Двойняшки. Всё произошло за месяц до свадьбы Мэйсона, который должен был сочетаться браком и последней представительницей рода Биффордов. Сирота, красотка, скромница. В родовом особняке находят убитыми обоих глав семейства. Десяток прислуги, соседи… Куча подозреваемых, никто ничего не видел. А спустя несколько дней ещё и все золотые запасы из их сейфа в Гринготтсе пропадают. Пуф... Остаются лишь фамильные драгоценности, камни, картины… все, кроме гор галеонов и сиклей. Мэйсон по логичным причинам откладывает помолвку, предпочитает залечь на дно и чуть ли не подаётся в бега, опасаясь и за свою жизнь и за жизнь сестры, но сестра — Мэдисон, обезумев, попадает в больницу Святого Мунго, где находится и по сей день. Бедняга смотрит целыми днями в одну точку и жужжит... — Жужжит? — будто не верит ушам Поттер, сдвигает брови и хмурится от нелепости и непонимания одновременно. — Да, издает протяжное «Ж». Совсем сбрендила бедняжка. Все доктора Мунго недоумевают. Ни с кем не разговаривает и лишь изредка странно бормочет себе под нос одно и то же слово: «достань», но никто так и не понял, что именно она имеет ввиду.       Заканчиваю свой рассказ, а Поттер немного сдвигает брови и закусывает изнутри щёку. — Справишься? — улыбаюсь, к своему же удивлению делаю это без издёвки, а напарница уверенно кивает, заправляя длинный бронзовый локон за ухо. — Сейчас ровно восемь, Поттер, желаю тебе удачи, — судя по сухости тона, то не очень-то прям и желаю, но мы теперь в одной связке. Прекрасно осознаю, что от достижений этой девчонки зависит теперь и моя карьера. А я не зря так упорно работал и старался, чтобы в один прекрасный момент появилась Поттер и испортила мне всю малину.       Тяну к себе увесистую папку с надписью: «Личное дело. Лили Луна Поттер». На бежевой обложке красуется огромный прямоугольный штамп «Секретно». Подобные оттиски помещают на все досье мракоборцев. — Это что? Моё личное дело? — прям напрягается, когда я сжимаю в пальцах заглавную страницу. Ух ты! Если бы я знал, что кучка личной информации так выбивает её из колеи, то пользовался бы этими знаниями ещё в школе. — Что оно делает у тебя? — пытается не выглядеть взволновано, но при этом начинает ёрзать на стуле. — А меня тоже ждет интересное чтиво на всю ночь. Не только тебе предстоит обучение, — и я вполне серьёзно, кстати. Смотрю на неё исподлобья и почёсываю бровь. И говорю чистую правду, поскольку для последующей стажировки и работы с Лили Поттер мне необходимо ознакомиться со всей её поднаготной. С её сильными и слабыми сторонами, знать почти всё о процессе её обучения в школе, академии, и всё о её навыках. Даже о личных аспектах, хобби и предпочтениях. Одна эта папка, по сути, вмещала в себе всю жизнь мракоборца.       Но я и без этого могу охарактеризовать её. И всего-то парой слов — невыносимая упрямица. — А тебя это удивляет? — лениво переворачиваю обложку папки и первым, что вижу, является фото напарницы. Ух ты, красивая.        Щурюсь от странной мысли. Она о том, что только что оценил её внешние данные. Как тогда, в первый день её стажировки, ещё и счёл их более, чем приемлемыми. Подобная дикость тут же отдаётся вырвавшимся коротким хмыканьем, и даже уголок рта дрогнул. Всё-таки причуды собственной головы штука забавная. — Честно? Меня уже ничего не удивляет, — Лили говорит тихо и наблюдает за моим весельем. Держу пари, мы оба теперь думаем о стечении обстоятельств в виде нашего сотрудничества. За прошедшие дни абсолютно напряжённая атмосфера переменилась, но для этого нам обоим пришлось приложить немало усилий. Как минимум учиться не язвить и перестать мериться силой характеров.       По окончании пары часов и чашки чая, я не могу не удивиться тому как хорошо я, оказывается, осведомлён в детстве и первых пяти годах обучения Лили в Хогвартсе. Как будто больше нечем занять свою голову. Несомненно, в этом нужно благодарить Альбуса. Никогда не думал, что все те раздражающие фразы о его сестре, которые звучали когда-то «про между прочим», сыграют когда-то мне на руку. Но вот о её шестом и седьмом году обучения мне ничего неизвестно. — Охотник в сборной и дважды чемпион дуэльного клуба?— тихо, но искренне удивляюсь я. Даже выпячиваю губу, а Лили между тем судорожно вычитывает что-то в записях. — Неплохо, Поттер. Как минимум доказывает то, что ты у нас не безрукая...       Упс! Ну, не удержался. Брякнул и получил в отместку очень пылкий взгляд.       Далее знакомлюсь с двумя годами её обучения в Центре подготовки мракоборцев, и не могу не отметить, что её показатели и оценки очень даже ничего: Защита от Темных искусств — Великолепно; — «Судя по всему, у всех Поттеров к этому талант», — думаю я. Зельеварение — Выше ожидаемого; — «Вот чертовка», — чуть веселят воспоминания о беззаботном юношестве. — «Уже ко второму своему курсу состряпала Икотное зелье и каким-то чудом подлила почти всей нашей компании четверокурсников-слизеринцев. Пол дня икал, словно дурак, а Альбус ещё долго смеялся над этой историей». Заклинания — Великолепно; Трансфигурация — Выше ожидаемого; Маскировка и трансформация внешности — Великолепно; Подкрадывание и слежка — Выше ожидаемого; —«Кто бы сомневался. Вечно вынюхивала про наши с Алом планы. Любознательная проныра». Перемещение(простая, парная трансгрессия, трансгрессия в динамике, порталы) — Великолепно; Дуэль — Великолепно; Рукопашный бой — Выше ожидаемого; —«Да ладно?!..Очень!.. Сомневаюсь», — беззвучно посмеиваюсь. Логика и дедукция — Великолепно. —«А вот это мы и проверим», — ухмыляюсь, а Лили между наскучило сидеть и она, закусив щёку и прищёлкивая пальцами, медленно бродит по комнате. — Поттер, а что с Патронусом? — отвлекаю её от размышлений. В документах указан факт того, что он есть и не более. — Телесный. Полноценное появление за три секунды, — быстро отвечает она, натягивая на пальцы рукава своего бесформенного свитера. — Форма? Лили, замерев у стола, выдерживает паузу и тихо, но упрямо говорит: — Это не важно. — Это важно, Поттер, и очень! Как я узнаю, что он твой, если тебе надо будет передать послание? — Я отправлю тебе сову, — будто дразнилась, но юмор я оценил. — Я же всё равно узнаю, — смеюсь над её прям детским упрямством. — Во время первого же посещения Азкабана узнаю. — Может быть и не узнаешь, — огрызается, но спешит отвлечься от моего внимательного взгляда. При этом вид имеет очень сосредоточенный. Не выдерживает его, наверное, много девчонок не выдерживают, а меня такой расклад вполне устраивает. — Дай угадаю: упрямый осел? Хомячок? — смело перебираю возможные варианты, — А может… карликовый пушистик? — весело шепчу, ну а Лили, пытаясь казаться серьёзной, всё равно тихо хихикнула. — Ладно, посмотрим. А с Щитовыми что? — Близлежащий и пространственный. Третьего уровня. — Недурно, — вздымаю брови и взаправду удивляюсь. Это означало, что своим заклинанием Поттер может защитить сразу троих и на довольно приличном расстоянии. Снова выпячиваю нижнюю губу, а челюсть немного плывет в сторону, — но что-то мне слабо в это верится, — прищурившись, рассуждаю тихо, но она слышит. А я этого и хотел.       К моему удивлению Поттер не начинает рьяно доказывать свое превосходство или переводить стрелки. Вместо этого девчонка делает два шага и садится на соседний стул. Хитро прищурившись, наклоняется ко мне так близко, что я аж чувствую запах её духов и волос. Она пахнет вкусно, какими-то цветами. — А ты хочешь проверить? — с улыбкой говорит язвочка Лили. Вижу азартное неповиновение в этом взгляде. И, чёрт возьми, меня это цепляет. — Ещё как хочу, но ты и пары минут дуэли не потянешь. — Посмотрим, — шепчет уверенно и упрямо. Теперь мы вдвоём ухмыляемся. — Давай посмотрим, идём, — тут же выбираюсь из-за стола и уже начал движение в сторону двери, но Поттер совсем не ожидала того, что меня прямо сейчас увлечёт эта идея. — Сейчас? — оценив стрелки на часах, удивляется напарница. — А почему бы и нет? Мракоборцы — понятие круглосуточное. Или у тебя лимит на заклинания, Поттер? После девяти вечера работают только Люмос и Нокс? Не на долго твоей прыти хватило. — На тебя точно хватит!       Говорит хлёстко, ох уж это фирменная Поттеровская самоуверенность. Мы движемся по длинному, тусклому и абсолютно тихому коридору. Кроме нас,вероятно, тут уже никого не осталось. Проходим вдоль десятка дверей и находим нужное нам помещение. Стоило нам шагнуть в него, как комнату озарил яркий, прямо бьющий в глаза свет. Будто на стене под потолком зажглось пару прожекторов. Прищуриваюсь, достаю палочку, и делаю его в разы приглушённым. — Ещё доводилось бывать здесь? — слышу отголоски собственного голоса в тишине. — Как это Альбус ещё не устроил тебе экскурсию? — Альбусу есть кому водить экскурсии, — и хотела бы скрыть эмоции, но я всё равно рассмотрел в ней нечаянную улыбку. Пусть и короткую, но Поттер, вероятно, тоже в кое-чём подозревает своего старшего братца. — Я здесь впервые, — признаётся напарница, медленно прокручивается вокруг себя и рассматривает помещение для дуэлей. Огромная, ещё недавно абсолютно чёрная комната изменилась: потолок и пол так и остались сплошной бескрайней чернотой, а вот стены стали зеркалом. Лили явно удивлена, но подобная реакция возникает у всех тех, кто первый раз сюда попадает. — Над ней трудились около десятка лучших трансфигураторов, между прочим. Смотри, — беру её под руку и поворачиваю в нужную сторону, указывая ладонью в зеркальную стену. Там чётко видно наши с ней отражения. — Закрой глаза и подумай о том, где бы ты хотела сейчас оказаться.        Она немного недоверчиво и одновременно удивлённо смотрит на меня, а мне импонирует такая её реакция. — Ну же, не упрямься, Поттер, — легонько подталкиваю вперёд. При этом делаю шаг ей за спину, чтобы магия сработала именно в её сторону и не показала моего желания завалиться на любимый кожаный диван, а оно очень велико. Всего через секунду в зеркале появляется смотровая площадка Астрономической башни на фоне закатного неба. Выглядит она при этом очень реалистично. — Отлично, идём, — это было одно из моих любимых мест в замке, кстати. Делаем несколько шагов и в прямом смысле забираемся в изображение в стене. Поттер всё ещё не заговаривает. Лишь улыбается, крутится, смотрит по сторонам и кидает на меня восторженные взгляды. — Это… это нереально… — наконец, заговаривает, шагая по каменной башне. С неё даже чуточку видно окрестности школы и яркое оранжево-красное солнце, которое садится за горы. — Как ты угадала? — его величество сарказм и я тяну напарницу за предплечье, чтоб вернуться в комнату с другими зеркальными стенами, — это иллюзия. Очень полезная штука во время тренировок. Когда привыкнешь, то комната будет молниеносно меняться под твою фантазию. — Невероятно, — прокручивается вокруг себя, а мне нравится её восторг. Даже очень. — Да, Поттер, чего в этой комнате только не было: улицы, комнаты, лес, склепы, кладбище, канализации, крыши... Словом, любое место куда можно попасть в погоне за кем-то... Для тренировок — идеально... Четыре стены — четыре локации одновременно, а ещё можно частично или полностью менять их прямо в процессе дуэли. И если тебе так будет легче... — Комната тут же начинает воплощать мою фантазию: Верхушка Астрономической башни постепенно исчезает, краски мутнеют и будто смешиваются. Им не смену появляются стены хорошо знакомого нам двоим дуэльного клуба мракоборческой учебки. Медленно, будто смакуя предстоящее действо, закатываю рукава рубашки, а Поттер тратит драгоценное время на то, чтобы рассмотреть знакомую ей обстановку. И явно испытывает восторг вперемешку с ностальгией. — Ещё не передумала? — небольшая издёвка и я добился желаемого. — А ты не передумал? — самоуверенно отвечает, достает палочку, а я немного хмурюсь. — Удобно? Если дойдет до дуэли без палочки, то я сам в нём запутаюсь, — намекаю на то, чтобы напарница хотя бы засучила достающие до самих пальцев рукава её свободного огромного свитера. Он больше напоминает сетку, нежели согревающий предмет одежды. Ну совсем же не подходит для дуэлей, ведь одежда как минимум не должна мешать двигаться.       Лили тихо цокает языком, стягивает свитер и кидает его в сторону. Предстаёт передо мной в обтягивающей короткой майке. Та точно не сковывает движений Лили, но почему-то немного обезоруживает её напарника. — Так лучше, — незаметно проглатываю свой странный бзик, — намного, — бормочу себе под нос и хорошо, что она на таком расстоянии меня не слышит. Пытаюсь не пялиться на неё, и вообще не обращать внимания на эту во идеальную женскую комплекцию. А эта чертовка хороша. И даже очень... И не будь она бесячей Лили Поттер, то я бы... я бы, возможно, уже придумал что-то интересное... Наверное...       Мы окончательно разбредаемся по разным сторонам и между нами теперь несколько метров. — Три раунда. Если выстоишь хоть один, то это экстерном пойдет тебе в зачёт и мы перейдем к следующему разделу. Согласна? — а ещё парочку часов назад на всю катушку собственного энтузиазма говорил Алу о том, что я — требовательный и строгий наставник. Она кивает, мы занимаем удобные нам позы и начинаем дуэль.        После пары минут мне удается попасть в неё связывающим заклинанием. Что-то бурча себе под нос, Поттер отказывается от моей помощи и освобождается от верёвок. Приступаем ко второму раунду, но он длится дольше и заканчивается тем, что мне удается всё-таки её разоружить. Но я устал, если честно, почти так, как уставал от дуэлей с Алом: у девчонки очень неплохая реакция, отлично двигается, действительно хорошие щитовые и довольно сильная сама по себе магия, это видно по скорости и яркости заклинаний, летящих из её палочки. Откровенно говоря, так быстро я её разоружил благодаря везению. — Последняя попытка, Поттер, — пытаясь не выдать своей усталости, приступаем к третьей схватке. По исходу второй минуты непрерывного града заклинаний, Лили умудряется завладеть моей палочкой, но дуэль ещё не закончена. И если Поттер не рисковала вступить в схватку без магии, то мне ничто не мешает это сделать. Быстро сориентировавшись, делаю несколько широких шагов. Увернувшись от синего луча, подсекаю её под ноги, но она успела подпрыгнуть и удрать в сторну. В меня летит очередное заклинание и я не считаю зазорным прибегнуть к маленькой хитрости. Всего через секунду там, где была гладкая поверхность каменного пола, появляется точная копия ковра из другой части дуэльного клуба. Поттер, шагая назад, зацепила его широкую кромку. Она отвлеклась и подарила мне драгоценное время. Ей уже точно не выиграть, осталось только положить куклу на лопатки и я еле успеваю подставить свою ладонь между её головой и тем самым ковром. Затем забираю обе наши палочки и ликую. Дело в шляпе, делов-то. — Так не честно... между прочим, — сбивчиво возмущается Лили, а я все ещё нависаю над ней и облизываю пересохшие от частого дыхания, но и растянувшиеся от ликования губы. Дышу ничуть не медленней, устали оба. — Всё честно, Поттер. Мракоборец должен адаптироваться к любым условиям, да и рукопашный бой никто не запрещал, а ты об этом будто забыла,  — говорю бодро и самодовольно, а на её милом лице медленно появляется довольная улыбка. Но совсем же эта картинка не соответствует её поверженному состоянию, верно? — Забыла, говоришь?.. Ты прав, — шепча, она впервые в жизни соглашается со мной. Я аж опешил. А ещё больше от того, что девчонка потянулась ближе и теперь я не только виже насколько красив оттенок её глаз, но и чувствую тепло её выдоха, — забыла.       Даже не успеваю подумать толком о дикости происходящего, а её широкая, почти обворожительная белозубая улыбка тут же превращается в гримасу. После такой обычно следует применение силы, я правильно понял её подлинный смысл, но поздно: Лили Поттер, крепко схватив меня одной рукой, делает хлёсткий удар локтем, но я чудом спас свой нос, решали милиметры. Лили со всей своей силы бьёт коленом мне по рёбрам и этого в таком вот положении мне было не избежать.       Буквально перехватывает дух. Ой, как неприятно получилось... Даже не знаю, что больше пострадало: моя гордость или мои косточки.И только я было подумал, что на этом всё... Ещё пара ловких движений и уже не я, а она нависает надо мной. При этом сжимает в своей ладони обе наши палочки. Схватила меня свободной рукой за запястье, направила оба волшебных предмета в мою шею, а коленом упёрлась прямо в солнечное сплетение.       Всего на секунду перед моими глазами мелькает строчка из её личного дела «Рукопашный бой — Выше ожидаемого». И не поспоришь, не ожидал, но остальные мои мысли и действия сосредоточены на попытках снова научиться дышать. — Не... плохо, — кряхчу я. С неким раздражением дотягиваюсь до её талии и приподнимаю. Через мгновение Поттер встаёт и протягивает мне руку. — Очень... даже, — встаю, привожу дыхание в порядок, все ещё держусь за ребра, но от следующей её фразы испытываю некий шок. — Я думаю, что всё-таки это была красотка и скромница Биффорд, — всё ещё прерывисто дышит, а мои брови ползут под чёлку. — То есть я не уверена на все сто, но думаю, что невеста Мэйсона Трумэна... Она убила старших Труменов. Потом прокляла Мэдисон и засунула её в Мунго, подстроив, будто та свихнулась. Затем шантажировала гоблина Гринготтса, который имел доступ к фамильному хранилищу Трумэнов и приказала переместить всё их золото в сейф своей семьи.       Лили заканчивает рассказ, а я почти не могу поверить своим ушам, но и пытаюсь не выглядеть прям настолько удивлённым. — Та-а-а-к. Хорошо, — одобрительно киваю, а Лили протягивает мне мою палочку. — Как ты поняла? — спрашиваю без лишних эмоций, но они потихоньку отражаются в мимике. — Или я дал тебе слишком много подсказок? — Просто... — Поттер улыбается, наблюдая за моим удивлением, но ещё немного и начнут проскакивать странные мотивы восхищения. — Во-первых, вынести золото из Гринготтса в таком количестве, да ещё и за такой короткий срок она бы не смогла, как и никто другой. Следовательно, его просто переместили, а для этого нужен соучастник, имеющий доступ к сейфам. Биффорды — древний род, хранилище которого носит цифру «9»…всего «9». А это значит то, что оно одно из древнейших, сокрытых и попасть туда можно только в присутствии одного единственного гоблина, который за ним закреплён. — Логично, — бормочу я, но на самом деле до этого бы и половина нашего отдела не додумалась бы. Для них хоть 9, хоть 999, многие и не обратили бы внимания. Лили чуть сдвигает брови. Недовольна, что её перебил, но я не обращаю на это внимания и взмахом руки указываю ей продолжать повествование. — Гоблином, весьма кстати, оказался тот самый Скрэдж, который отвечал и за хранилище Трумэнов. Скорее всего, на момент, когда последняя из Биффордов выросла, их род обеднел и главным мотивом всех убийств стали деньги. Готова поспорить, что никто не догадывался о её нищете. Улучив Скрэджа в том, что он периодически обносил сейфы, и своровал что-то из её и так скудного состояния, она начала вынашивать план и шантажировала его. Приказала украсть только деньги, ведь попади когда-то её будущий муж в хранилище «9», о существовании которого может и не догадывался, то он бы сразу все понял, увидев какую-то ценную вещь своей семьи. Быть может и от мужа она бы тоже со временем избавилась. Не сомневаюсь, что была с ним только из-за выгоды. Итак: Биффорд по очереди избавляется от всех Трумэнов, шантажирует гоблина, который совершает самую громкую, но и не придававшуюся огласке кражу Гринготтса, спрятав в его подземном хранилище тысячи галеонов, благополучно выходит за Мэйсона, играя любящую и сочувствующую мужу жену, но вынашивая план его смерти. А самое страшное, что он, скорее всего, действительно любил её. А быть может и она его, но в меньшей степени, чем деньги.       Поттер заканчивает свой рассказ и брожение по комнате, а я все ещё нахожусь в частичном недоумении. — И мне кажется… — задумчиво говорит она, преподнеся палец к пухлым розовым губам и проводя по ним. — Что? — вышло немного нетерпеливо, поскольку я готов сейчас забрать назад все свои насмешливые слова, издёвки, сомнения или упрёки, которые когда-либо звучали в адрес Поттер. Ну, почти все... Ну, ладно... Только те, в которых считал её глупой. — Мэдисон… Она… Она странно себя ведет… — Странно? — насмешливо спрашиваю я. Моему удивлению снова нет предела, и я готов забрать назад слова о том, что я был готов забрать назад свои слова, — Поттер, она сейчас ведет себя как сумасшедшая. Ты видела хоть раз, чтобы здоровый человек постоянно смотрел в одну точку и издавал монотонные звуки? —  напарница смиряет меня хмурым взглядом за мои размышления вслух. Подносит в воздух палочку и говорит упрямое: «Смотри сюда!». Вслед за её движениями появляются буквы. Те складываются в слово, которая бедная сумасшедшая Мэдисон произносила тогда, когда не была занята жужжанием.

«Д О С Т А Н Ь »

— И что это значит? Что и откуда? —  не открываю для себя ничего нового, и пытаюсь выхватить хоть какой-то смысл из происходящего. — А так? — улыбается девушка, с помощью палочки меняет местами буквы и явно довольствуется тем, что я в начале первого ночи уже слегка торможу.

« А Д Н О С Т Ь»

— Угадай какой буквы не хватает, — указывает кивком головы на висящие в воздухе символы, а на меня всё-таки снизошло озарение. Но тут уже и тролль додумался бы. — Чтоб тебя.. — бормочу, щурю глаза и дополняю её надпись одной буквой и теперь она выглядит так:

«Ж А Д Н О С Т Ь»

— Мы с Алом даже не думали об этом... Черт возьми, анаграмма к слову жадность. Скорее всего спятившая теперь Мэдисон о чём-то догадывалась. Быть может она подозревала Биффорд в её стремлении одной владеть баснословным состоянием, но та прокляла её первый, чем сестра настучала об этом, — говорю я, а напарница, которая до этого додумалась раньше меня, прячет довольную улыбку в поджатых губах и кивает. — Теперь понимаю слова Альбуса. С ума сойти, Поттер, да ты и вправду иногда умница!       Редко...Очень редко говорю это слово без язвительного подтекста, но сейчас именно этот случай. — Ну, должна признать, что у тебя с соображалкой тоже все в порядке, — Лили одобрительно кивает. За пару недель у неё была возможность в этом убедиться. — Иногда, — тут же добавляет Лили, а меня это смешит. Ну и язвочка. — Ну, знаешь, я тоже прошёл этот тест в свое время на отлично, но все же... чуть больше четырёх часов на разгадку, — уже почти восторгаюсь я, но тут же принимаю серьезный вид, передразнивая Робардса: — Только не зазнайтесь, деточка, — хриплю я на манеру пожилого мракоборца. Предупредительно машу в воздухе указательным пальцем, а Поттер наблюдает это действо.       Девушка упирает руки в бока, запрокидывает голову и хохочет. И сейчас, внимательно глядя на неё, я становлюсь серьёзней и не могу не отметить, что меня почему-то больше не раздражает звонкий и искренний смех Лили Поттер. Он мне почему-то даже нравится...
225 Нравится 134 Отзывы 80 В сборник
Отзывы (5)