Искупление

R
В процессе
69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 30 663 слова, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 62 Отзывы 20 В сборник

Глава 9.

Настройки
Примечания:
Как только дверь за Джессикой захлопнулась, она незамедлительно облокотилась о стену и прикрыла глаза, пытаясь успокоить сильно бьющееся сердце. Джесс медленно осела на холодный кафель, сложив руки и выдохнув, сдерживая начинавшуюся истерику. В голове проносились образы бледного лица Малфоя, рукава его формы, запачканные кровью и ужасная рваная рана, что тянулась до предплечья. — Тебя проводить? — совсем рядом раздался голос Тео, который незамедлительно вывел Джессику из раздумий, и она резко поднялась, испуганно смотря на парня. Увидев, кто перед ней стоит, она слабо улыбнулась и прикрыла глаза, чуть качая головой. — Всё нормально, правда. Тео неотрывно смотрел на неё, замечая, как сильно дрожат её руки. — Извини, что втянул тебя в это, — вдруг хриплым голосом сказал он, прокашлявшись. — Серьёзно? — приподняв бровь, она криво усмехнулась. — Ты ни в чём не виноват, прекрати. — Тогда, может, сходим завтра в Хогсмид? Развеемся наконец, а то эти два месяца в Хогвартсе уже сводят меня с ума, — в ответ на эти слова Джессика лишь закусила губу и свела губы к переносице, обдумывая слова парня, когда он продолжил. — Пойдём вчетвером: ты, я, Дафна и Забини. — А Паркинсон? — Забудь ты о ней. — Тогда пойдём в обед. В стенах замка стояла оглушительная давящая тишина, и Джессика, назвав пароль Полной Даме, совершенно не ожидала услышать шум и звонкие голоса, звуки песен и чоканье стаканов. Нахмурившись, она спустилась по винтовой лестнице в гостиную и увидела толпу однокурсников, столпившихся в кругу и разливающих огненное виски. На стенах висели плакаты, и она запоздало вспомнила, что они обыграли в матче Слизерин, и сейчас все праздновали победу Гриффиндора. — Держи! — Симус, оказавшийся рядом, вручил ей в руки стакан с тёмной жидкостью и, отсалютовав, оказался в объятиях какой-то блондинки, которую она прежде здесь не видела. Джессика нахмурилась и поставила стакан обратно на камин, пытаясь протиснуться к спальне через людей, что, не обращая на неё внимание, танцевали и веселились, сдавливая девушку со всех сторон. Помощь пришла неожиданно: внезапно её схватили за руку и потянули на себя, она почти влетела в грудь этого человека, но удержалась на месте. — Где ты была? — недоуменное выражение лица Гарри говорило за себя. — Я уже начал беспокоиться. — Были… дела, — прикусив губу, Джесс замялась и не поднимала взгляда на парня. От Гарри пахло сливочным пивом и запахом дождя, что заставило Джесс вновь вспомнить о матче и о травме Драко. Гарри, заметив резко изменившееся настроение подруги, дотронулся до плеча, надеясь привлечь её внимание: — Поздравляю с победой! — и, подняв вверх стаканчик, одарил Джесс милой улыбкой. — Это твоя заслуга. Ты отличный капитан, Гарри, — опомнилась Джесс, но неожиданно для неё эти слова вырвались со всхлипом. — Я пойду, ладно? Сегодня у всех был трудный день, — и не дав Гарри что-либо сказать, она, опомнившись, вывернулась из схватки и поспешила к себе в комнату, сопровождаемая взглядом зелёных глаз. Оказавшись в комнате, Джессика запоздало поддалась истерике и залезла под одеяло, уткнувшись в подушку, позволяя выпустить всё, что накопилось за это день. Дыхание стало прерывистым, и Джессика с трудом сохраняла его, стараясь не поддаваться панике, что накатывала с каждым всхлипом всё сильнее. Первым, что почувствовала Джесс, открыв глаза утром следующего дня, была сильная головная боль, давящая на виски. Голова нещадно раскалывалась, а тело будто бы находилось в ознобе, заставляя поёжиться и закутаться в тёплое одеяло ещё сильнее. Джессика, с трудом поднявшись на локтях и облокотившись о подушку, попыталась сконцентрироваться на Бель, что стояла напротив зеркала и расчёсывала длинные волосы. Глухо простонав, Джессика накрыла ладонями лицо, защищаясь от ярких солнечных лучей. — Проснулась? — звонкий голос Белль ворвался в разгоряченное сознание, вызывая новые приступы боли. — Отвратительно выглядишь, — заявила она, осматривая Джессику. — Ощущение, будто я пила всю ночь, — тихо пробормотала она, откидывая одеяло и вставая с постели. Почувствовав головокружение, Джессика села обратно на кровать и цокнула от ощущения собственной беспомощности. Бель села рядом с Джесс на кровать, внимательно смотря на бледное лицо подруги. — Тебе что-нибудь нужно? Я уже опаздываю. Давай после завтрака я схожу к мадам Помфри за зельем и заодно принесу тебе булочки, хорошо? — быстро проговорив это, она одарила Джессику улыбкой и, посоветовав поспать, побежала на завтрак.

***

— До чего романтичный образ, — шепнул кто-то над самым ухом. Джессика едва не вскрикнула от неожиданности, но из горла вырвался только жалкий хрип. — Малфой, — прокашлялась Джесс. — Какого чёрта ты здесь делаешь? — Вот так надумаешь навестить больную — и что получаешь в качестве благодарности? — притворно пожаловался он. — О, даже не пытайся строить из себя альтруиста! И спрошу ещё раз, что ты здесь забыл? Как тебе вообще удалось пройти в гостиную? в спальню? Перевернувшись на бок — это далось с таким трудом, словно она покоряла Эверест, — Джессика взглянула на Драко. Он выглядел до отвратительного прекрасно, как и всегда. В данный момент это скорее раздражало, ведь вслед за восхищением приходила мысль о собственном плачевном состоянии. — Разве моя компания тебе неприятна? И у меня есть свои способы, — он смотрел с ироничной улыбкой, отчего у Джессики возникло желание запустить в него что-то тяжелее подушки, которую она с трудом могла поднять. — Я поняла, — заторможено произнесла Джесс. — Это всё моё воспалённое сознание. Ну точно, я свихнулась. — Я бы не стал с этим спорить, но могу уверить тебя, я абсолютно реален, — Драко присел на угол кровати, не отрывая взгляда от Джесс, что заставило её смутиться ещё сильнее и натянуть одеяло до подбородка. — Это ещё хуже. Так что ты здесь забыл? — Хотел поблагодарить, — с полуулыбкой изрёк он, рассматривая комнату. — А в другой раз нельзя было этого сделать, да? — в ответ на эти слова Малфой внезапно нахмурился, разом прекратив излучать озорство. — Как видишь. Если бы не скрытая угроза и подобие чувства оскорблённого достоинства, проскользнувшие в его интонации, Джессика обязательно съязвила бы, но в целях безопасности предпочла ограничиться приподнятыми бровями. Драко демонстративно вздохнул и положил руку ей на лоб, заставляя Джесс удивлённо уставиться на лицо парня. — Что ты такое задумал? — пробормотала она, всё ещё не веря в происходящее. Что этот Малфой себе позволяет? Джессика подскочила на кровати, решив избавиться от холодного прикосновения ладони, забыв о том, что вовсе не излечена полностью, и резко закружившаяся голова дала понять, насколько опрометчивой была такая поспешность. Она зажмурилась и удручённо произнесла, не открывая глаз: «Зачем ты всё это делаешь?». — С кем ты разговаривала? — Что? — Джесс, услышав голос Белль, распахнула глаза, пытаясь придумать причину, почему сам Драко Малфой находится в их комнате, но когда поняла вопрос, поражённо обернулась и никого не увидела. Белль стояла в проёме, держа еду и пузырёк с жидкостью. — Ни с кем. Который час? — Почти одиннадцать, — девушка протянула пузырёк. — Тебе нужно его выпить полностью. Мадам Помфри сказала, что он быстро поставит тебя на ноги. — Хорошо. Джессика встретилась с Дафной около Большого зала, позже к ним присоединился и Тео, сообщивший, что Блейз не сможет пойти в Хогсмид из-за отработки у Слизнорта. — Хорошо, тогда пойдём втроём, — весело проговорила Дафна, считая монеты, которые оказались в пальто. — Как Малфой? — тихо спросила Джессика, наблюдая за Дафной. — Думаю, с ним всё хорошо. Я не видел его после завтрака. — Подожди, он в состоянии двигаться? — Ну ты же не думала, что он будет неделю лежать в постели? — хмыкнул Тео, надеясь на этом закончить разговор о Малфое. Идти в Хогсмид было неприятно. Джессика натянула на голову шапку и посильнее закуталась в шарф: холодный ветер мешал идти. В полном молчании они добрались до паба «Три метлы». — Думала, мы никогда не дойдём. Тео, возьмёшь нам три сливочных пива? — и с этими словами Дафна сняла шапку, а затем и варежки, кладя их на стол. —  А теперь рассказывай, — обратилась она к Джессике, присаживаясь, — что ты вчера так поздно делала вместе с Тео около ванны старост? Паркинсон вас видела. — Ей больше следить не за кем? — недовольно прошипела Паркер, чувствуя себя неуютно под любопытным взглядом и молясь, чтобы Тео пришёл быстрее, чем Дафна успеет узнать все подробности. — Ты же знаешь, твоя жизнь ей намного интереснее, — небрежно бросила она. — Так что у вас с Тео? Вы встречаетесь? — Что? Дафни, ты заболела? — чтобы убедиться в том, что Гринграсс не заболела, Джессика коснулась её лба, проверяя температуру тела. — Он мне такой же друг, как и ты. — А вот и не правда. Я слышала, как он говорил Забини, что хочет пригласить тебя на бал, — с воодушевлением прощебетала Дафна, и Джесс была готова покляться, что она уже представляет как будут выглядеть их будущие дети. — Какой ещё бал? — В честь Хэллоуина, какой же ещё. Ты вообще когда-нибудь слушаешь, что говорит ваш декан? — Видели нашу парочку? — Тео появился совершенно внезапно, отвлекая от разговора. Он поставил кружки с пивом на стол и сел рядом с Дафной, смотря за спину Джесс. Она обернулась и поражённо замерла: в самом углу паба сидели Паркинсон и Малфой. Джессика наблюдала за тем, как Панси что-то воодушевлённо рассказывает Малфою, который, не обращая никакого внимания на девушку, рассматривал свои дорогие лаковые ботинки. — Быстро он оправился, — пробормотала Джессика, забыв, что сидит не одна и тут же получила недоуменный взгляд Дафны. Ей вдруг стало невыносимо обидно от несправедливости ситуации: она провела около Драко весь вечер, пытаясь помочь, в то время как Паркинсон была непонятно где, а теперь он сидел с ней, а Джессике даже не соизволил сказать элементарного «спасибо». — От чего? — От проигрыша, наверное, — перехватил ситуацию Тео, не дав Джессике опомниться, но она была лишь благодарна за помощь. — А ты думал, он будет вечность страдать? — Джессика пожала плечами и хмуро посмотрела на друзей, которые, уже забыв о Драко, весело болтали. — Я отойду на минутку, не возражаете? — Джессика показала глазами в сторону двери, ведущей к туалету и чёрному входу. — Конечно, а потом давайте сходим в «Звонок»? — спросила Дафна, и Джесс улыбнулась, не в силах ей отказать. Она прошла мимо столика, за которым сидела сестра Рона со своим парнем и завернула в дамскую комнату. Оказавшись там, она подошла к раковине и открыла кран с холодной водой, хотелось освежиться и забыть о последних двух днях, а в частности о Малфое, который занимал её мысли последние несколько недель. Как только она подняла голову, смотря на своё отражение в зеркале, Джессика замерла в немом крике, а потом внутри стало тепло и спокойно. — Где ты была? Мы тебя заждались, — первое, что увидела Джессика, вернувшись обратно, так это то, что за их столиком прибавилось два человека, теперь Малфой и Паркинсон сидели не отдельно. Джесс потеряно улыбнулись, а взгляд расфокусировался, она неуверенно пожала плечами, забирая со стола свои варежки и не обращая никакого внимания на друзей. — Мне нужно идти, — с нажимом произнесла Джессика, сильнее прижимая руки к животу и кутаясь в пальто. — Почему? Ты же обещала сходить с нами в «Звонок», — Дафна, казалось, не замечала резко изменившегося поведения подруги и спросила то ли из любопытства, то ли из вежливости. В отличие от Малфоя, который внимательно следил за каждым движением Джессики, за тем, как сменяются эмоции на её лице и как сильнее она старается прижимать к себе руки. — Извини, Дафна. Сходим в следующий раз, ладно? — неуверенно произнесла она, неожиданно впиваясь в Малфоя острым, но измождённым взглядом, и с этими словами Джессика вышла из паба, оставляя в недоумении лишь Драко. Он угрюмо уставился на кружку, в которой плескалась медовуха, пытаясь проанализировать поведение Джессики. Что-то определённо было не так, как будто перед ними стояла не она. Внезапно возникшая мысль привела Малфоя в ужас. Обычно Джессика не вела себя так спокойно и расслабленно, сохраняя хладнокровие, и сейчас это означало только одно — произошла какая-нибудь чертовщина. Нет, пожалуйста, пусть это будет неправдой… Вскочив на ноги, Драко вышел вслед за Джесс. — Подожди! Да постой же ты! — Малфой, — кратко резюмировала девушка, развернувшись к запыхавшемуся Драко. — Я спешу. Он кивнул, не зная как правильно начать разговор, не каждый же день встречаешь человека под заклятием. — Что ты прячешь? — зацепившись взглядом за тем, как Джессика сильнее заворачивается в пальто, осторожно поинтересовался Драко, надеясь не спугнуть её этим вопросом, но: — Тебя это не касается, — прорычала она и, не дожидаясь ответа, развернулась и зашагала в сторону замка. — Чёрт, чёрт, чёрт, — пробормотал он, взявшись за голову. Так не должно было произойти. Кто угодно, но не она. С одной стороны, если он не помешает, то всё должно получиться, но с другой, он не мог подвергать её такой опасности. На вопрос «почему?» Малфой решил ответить позже. — Джессика, подожди. — Перестань отвлекать меня, — не оборачиваясь, изрекла она недружелюбным тоном. — Давай я провожу тебя? — Мне ничего не нужно, иди обратно. — Ты настоящая головная боль, Джессика Паркер, — измученным тоном выдавил Драко и пошёл следом, обдумывая варианты, которые помешали бы девушке претворить задуманное в жизнь.

***

— Прекрати идти за мной. Это раздражает, — сухо попросила Джессика и развернулась к парню, когда они поднялись на третий этаж. Драко с чувством полной безысходности смотрел на бледное лицо, не решаясь давить на неё. — Ты сама разрешила. — А теперь я против, — упорствовала Джессика, глядя на Драко снизу вверх. — До чего же глупая, — устало протянул он и прикрыл глаза, пытаясь собраться с мыслями. — Джесс? — Драко, мне нужно идти. — Да знаю я, что тебе нужно, — прорычал он, теряя терпение. — Я хочу помочь тебе. — И почему же я должна верить? — нахально улыбнувшись, Джессика явно начала закипать от злости. — Извини, Драко, но у меня нет на тебя времени. Малфой вздохнул, вариантов было немного: либо он забирает ожерелье, а дальше пусть что будет, либо он отпускает девушку, и всё проходит так, как нужно. — Иди. — Так просто? — она скривилась в усмешке и, пожав плечами, развернулась и зашагала прочь до тех пор, пока в тишине не раздалось угрожающее «Петрификус Тоталус», и Джесс не почувствовала боль по телу, падая на каменный пол. — Мистер Малфой, что здесь происходит? — испуганный голос Макгонагалл прозвучал где-то за спиной, когда Драко бросился к бессознательно лежащей девушке.
69 Нравится 62 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (5)