ID работы: 6580140

Мой Защитник

Слэш
R
Завершён
888
автор
Рейдзи соавтор
Размер:
125 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
888 Нравится 101 Отзывы 355 В сборник Скачать

Тотальная безуспешность

Настройки текста
В кабинете Малфоя лорд Блэк появился за несколько часов до конца рабочего дня и с улыбкой утащил его в коридор, напрочь игнорируя двоих служащих, с которыми Драко вёл напряжённую беседу. — Не смотри на меня так недовольно, Малфой, — отозвался Гарри, — я не люблю, когда всякие лизоблю… нехорошие люди подслушивают мои разговоры. Драко явно ждал пояснений. — За обедом… Малфой тут же развернулся, желая уйти, но Гарри поймал его за руку и остановил. — Я же специально тебя оттуда отвёл, чтобы поговорить. Не кипишуй. Блэк понимал: он себе позволяет фамильярность, обращаясь на «ты», но пока они находились в закутке тёмного коридора, иначе как-то не выходило. Драко лишь вопросительно выгнул бровь, но комментировать ничего не стал, и Поттер был за это ему крайне признателен, ибо лучше других знал, что у хорька не только зубки острые, но и язык. — Так вот, Малфой, помнишь наш пятый курс? Ты всё пытался нас поймать с Амбридж. Тогда мы обучались разным заклинаниям. И Патронус был одним из них. Блэк предпочитал не вспоминать о прошлом. Невольно он огладил руку со всё ещё ярким: «Я не должен лгать». — Чёрт, это несколько неловко. Тебе ведь не хотелось говорить на эту тему, — пробормотал Гарри, но тут же взял себя в руки. — Я не буду настаивать, но… если ты захочешь научиться Патронусу, то можешь обратиться ко мне. Это трудно… постичь самому. И я знаю, что тебе не хотелось бы привлекать лишнего внимания на курсах. Поэтому если ты всё же надумаешь обратиться за тренировкой, можешь написать мне или подойти. Если я обеспечу эти занятия конфиденциальностью, это сделает их менее нервирующими? Блэк улыбнулся. — У меня не выходил Патронус долгое время. Особенно телесный. Для этого мне пришлось наблюдать за довольно пугающим зрелищем. И, честно говоря, я был бы рад научиться всему в обстановке спарринга или обучения, но никак не в толпе дементоров. Гарри отошел чуть подальше от Малфоя, словно давая ему возможности выбрать: продолжить разговор или уйти. — Я не буду насмехаться, — негромко, но твердо говорит Блэк. — Так что подумай над этим, хорошо? И протягивает сложенный аккуратно листочек. — Краткая информация по Патронусу для самостоятельного изучения. Не та, что в Хогвартсе. И список нескольких хороших книг. Хотя бы это ты можешь принять сейчас, верно? Драко медленно протянул руку, а после резко схватил листочек двумя пальцами, тут же спрятав в кармане мантии. Всё время он смотрел Поттеру прямиком в глаза. Гарри не мог не признать, что из хорька Драко превратился во вполне симпатичного молодого человека: его волосы отросли и были собраны в длинную косу, волосок к волоску, он стал шире в плечах и выше, а лицо приобрело более острые черты, однако Малфоя ничего не портило. Напротив, смотреть на него было приятно. Гарри иногда с ухмылкой наблюдал, как недоброжелатели Малфоя откровенно на него залипают. — Ваше участие мне льстит, лорд Блэк. Примите мою благодарность. Однако, не стоит себя утруждать. Для Национального героя связываться с Пожирателем смерти слишком низкий поступок. Моё реноме* Вы не испортите, но запятнаете своё. В мире магической аристократии подобные вещи многое значат. Малфой не был бы Малфоем, если бы не ткнул Поттера в его истинное происхождение. И хотя сам Драко больше не имел права называться Лордом, воспитание он получил настолько скрупулёзное, что обладал знанием даже сущих мелочей. Поттер же был свиньёй, которая каталась в прекрасном саду на спине и довольно хрюкала. — Но спасибо за посильную помощь. Я учту Вашу рекомендуемую литературу, — чтобы сказать это, Драко едва себе язык надвое не поломал. Ему хотелось заехать Поттеру этой литературой прямо по лицу. По неловко улыбающемуся лицу с ноткой растерянности, будто сейчас нет лорда Блэка, зато есть Гарри. Просто Гарри. Драко невольно засмотрелся в глаза Поттера. Они были до неприличия зелёными и такими живыми, что Малфой буквально на миг ощутил укол былой зависти. Он силой воли прервал зрительный контакт и развернулся так резко, что кончик его косы скользнул по щеке Поттера. Ощущение шелковистых волос просто непередаваемое. А ещё открывается невероятный букет запахов, будто долго заложенный нос обрёл способность воспринимать ароматы. Драко чертовски шла причёска и серая мантия сидела идеально. Всё-таки даже без титула он был тем же манерным аристократом. Из мыслей Поттера выводит хлопок двери. А характер у Малфоя мягче не стал. Ух, как не повезло тем служащим, которые всё время дожидались в кабинете. Судя по доносившимся звукам, Драко уже начал разносить их в хлам.

***

Гарри был рад вернуться домой, на Гриммо. В поместье многое поменялось. Получив титул Лорда, новоиспечённый Блэк первым делом занялся ремонтом. Теперь жилище, приведённое в порядок силами двух домовиков, самого Гарри и неуёмных Рона с Гермионой, не нагоняло тоски и ужаса. Первым делом экс-Поттер расширил узкий душащий коридор и сделал тёмно-синие обои чуть посветлее. Там всё ещё ощущалась таинственность и тяжеловесность влиятельного рода Блэков, но от подобного не хотелось пойти и удавиться за ближайшим углом. По всему дому он уложил ламинат, зачаровав на подогрев, если температура опускалась ниже приемлемого. Так же, стоило принять ему титул Лорда, Гарри смог помириться с госпожой Блэк, которая теперь помогала ему постигать все тонкости аристократического общества и повадок. Однако, подозревал экс-Поттер, Вальбурга просто смирилась, ибо понимала, что если она не обучит Гарри всему необходимому, то Блэки будут посрамлены на первом же мероприятии. Обновлённый мэнор приобрёл больше окон, а ещё жизни. Гарри разобрал серванты, чердак, все кладовки и, конечно, артефакты, прибрал библиотеку и влил свою магию в поместье, как его хозяин. Так дом на Гриммо перестал пакостничать: ступени не исчезали, Блэк не спотыкался о пороги и ковры, даже кошмары стали беспокоить реже. Единственная комната, которая осталась неизменной — это спальня Сириуса. Даже спустя столько лет, Гарри просто… не мог туда зайти и позволял Кричеру убираться в ней только поверхностно: протирать пыль, мыть стёкла, при этом ничего не меняя местами. Поттер знал, что там смята постель, валяется одежда крестного, а на стенах заклинанием вечного приклеивания висят пёстрые магловские плакаты. Смерть крёстного была вечным наказанием для Гарри, который винил в ней только себя. Оказавшись дома, лорд Блэк скинул одежду и, быстро натянув домашние штаны с футболкой, двинул на кухню, где не отказал себе в удовольствии готовки. Раньше Кричер негодовал по этому поводу, но Гарри смог найти компромисс: когда он был слишком уставшим или хотел привести мысли в порядок, то Кричер освобождал кухню хозяину и давал тому передышку. Сейчас, после всех событий, Гарри надо было многое обдумать. В его голове творился бедлам. Последние дни сводили с ума. Малфой, казалось Гарри, издевался над ним. Неосознанно. Блэк вдруг осознал, что Драко — человек, который всегда знал, что такое быть аристократом: его манеры, вежливость, улыбки и коса идеальны. Гриффиндорец проморгался и замер. Коса? Впрочем, да, коса идеальна. Когда Гарри закончил готовку, он присел, слабо улыбаясь. — Кричер, кофе. — Слушаюсь, хозяин, — бодро отозвался домовик, и вскоре на столе стояла чашка. Дома Блэк не нуждался в самоконтроле и манерности, поэтому пустил мысли на самотёк. Мысли эти вкрадчиво и навязчиво шептали ему на ухо, что Малфой чертовски красив. И несгибаем. Осанка, речь, взгляд — всё выдавало в нём наследника своего рода. Даже чёртова коса. Гарри не знал, почему так зациклился на этой детали. Ранее он просто не всматривался в причёску Малфоя и уж точно никогда не ощущал её на своём лице. И запах… его трудно было выбросить из головы. Гарри потёр глаза. — Чёртов хорёк, — невнятно, но с улыбкой пробормотал Блэк. Кричер удовлетворённо кивнул, стоя где-то в углу. Кажется, хозяину стало чуточку интереснее жить. И хотя эльф не знал, кто такой «чёртов хорёк», он был уверен, что если кто-то еще способен вытащить из Гарри такие эмоции, то это явно неплохой человек.

***

Драко готов был послать всё к праотцам во главе с самим Мерлином. Он бился целую неделю ночами в тренировочном зале аврората, однако ничего не выходило. Даже искры! Почему другие заклинания, к примеру, мгновенная артефакторика, давалась Малфою невербально, хотя была гораздо сложнее и выше по уровню, а какой-то жалкий Патронус никак не желал вылезать из палочки? Драко со злобы пнул скамью. Та мстительно отдавила ему ногу. — Чёртова зачарованная хрень! — совсем не по-малфоевски выругался молодой человек и раздраженно засунул палочку в футляр. Мерлин с этим Патронусом. Оставалась надежда, что дементоры умрут со смеху, наблюдая за его потугами или просто не найдут внутри него радости, что более вероятно. Малфой не помнил, когда в последний раз улыбался от чистого сердца.

***

— У тебя снова не получилось? Полумна не хуже любого легилимента лезла в голову. Точнее, ей даже этого не надо было, что невольно пугало. Мозгошмыги ей что ли нашёптывали в ухо? Драко лишь сильно укусил ложку. У Лавгуд появилась и, более того, укоренилась привычка садиться с ним во время обеда, да ещё и подзывать Поттера, если тот притаскивал свою геройскую задницу. — О чём вы, мисс Лавгуд? — Малфой решил прикидываться чайником до последнего. — О Патронусе. Ты всегда раздражителен, когда ночью напролёт тренируешься, боясь, что днём увидят и засмеют, — улыбнулась Луна. Драко даже не знал, что его начинает бесить сильнее: прямолинейность Полумны или её чрезмерно быстрый переход на «ты». Малфой честно, вот честно, старался быть сдержанным, но девушка могла вывести его буквально спустя пару реплик. Чувство такта ей было совершенно незнакомо, однако именно её не скованность правилами хорошего тона немного даже привлекала. Почему-то Малфой не мог осадить Луну колкостями. Они застревали в горле, стоило посмотреть в добрые и затянутые лёгкой дымкой глаза. — Не переживайте за меня, мисс Лавгуд. Мои проблемы не должны забивать Вашу голову. — А я и не переживаю, — безапелляционно заявила Полумна, — просто говорю то, что вижу. Драко выдавил из себя едва заметный кивок и, сославшись на неотложные дела, покинул столовую. — Он всегда бежит работать, когда находится в неловком положении, — девушка пожала плечами и продолжила пить томатно-огуречный коктейль.

***

— Expecto Patronum! Expecto…Expecto… — Драко опустил палочку, — да кого я обманываю. Мне не дано. Малфой присел на скамью и ослабил воротник мантии. Пошла уже вторая неделя. Результата было просто ноль. Палочка разве что не смеялась над ним. Драко ощущал себя хроническим неудачником. Почему именно это заклинание ему не даётся? Он ведь далеко не слабый маг, а такие проблемы, будто даже не знает, с какой стороны взяться за палочку. Малфой прижался спиной к стене, запрокинул голову и закрыл глаза. Он обещал себе больше не пытаться.

***

— Гарри! Гарри! Мы тут! Малфой вжал голову в плечи. После предложения Поттера о помощи Драко едва ли не разворачивался в другую сторону, стоило лорду Блэков появиться в поле зрения. Малфой хотел подняться, но неожиданно понял, что его левая нога не может оторваться от пола. Полумна загадочно улыбнулась. — Что Вы делаете, мисс Лавгуд? — Даю тебе повод остаться. Драко не успел ничего ответить. Поттер уже садился напротив. — Сегодня здесь вкусный пудинг, — как бы между прочим заявила Полумна и тут же поспешила перейти к делу, — Драко очень нужна твоя помощь, Гарри. Он сильно старается, но ничего не выходит, однако гордость не позволяет признаться и попросить тебя лично. — Мисс Лавгуд… — едва ли не начал рычать Малфой. — В чужой помощи нет ничего плохого. Если просишь у хороших людей, они никогда не пройдут мимо. Драко уткнулся взглядом в тарелку. Язык у него не повернётся, но и Поттер не мальчик, чтобы уговаривать. Первый шаг он уже сделал, а дальше… Малфой отложил в сторону ложку и сел так ровно, будто был напряжённой до предела струной. — У меня нет достаточно счастливых воспоминаний для такого заклинания, мисс Лавгуд. Вот и всё, — скрывая раздражение, произнёс Драко. Он был уверен, что его проблема именно в радости. Как оказалось, избалованные и взращённые в достатке мальчики не всегда могли назвать себя счастливыми. Стоило только блондину вспомнить, как он впервые пошёл с отцом на работу, и его едва ли не распирало от важности, как в голове тут же возникал стальной равнодушный голос: —…признаётся виновным и направляется в Азкабан. Негатив слишком свеж и силён. Малфой не мог подобрать воспоминания так, чтобы не наткнуться на преграду из того, что он обещал похоронить в самых недрах своей души. — Тем более, я не желаю отвлекать высокопоставленных лиц от выполнения ими наиболее важных дел. В этот момент Гарри готов был поклясться, что услышал в голосе хорька плохо скрытую насмешку. Хотя, скорее всего, Драко и не пытался её замаскировать под вежливость. Ему явно нравилось делать Поттеру небольшие тычки, а тот был не особо против. Язвительный Малфой за долгие годы обучения в Хогвартсе стал практически родным. — Иногда счастливые воспоминания могут сделать нас глубоко несчастными, — глубокомысленно произнесла Луна и очаровательно улыбнулась. Драко едва заметно вздрогнул, что не укрылось от Гарри. Разумеется, тот мог с чистой совестью отгородиться от своего предложения помощи большой загруженностью, что вполне бы устроило не в меру гордого Малфоя, но это было бы ложью, а лгать Гарри, о чём ненавязчиво напоминала надпись на руке, не должен. Именно поэтому он мог найти время на посещение столовой. И именно по этой же причине он мог иногда следить за Драко. Ненамеренно, но Блэку хотелось узнать, где тот тренирует злополучный Патронус, чтобы однажды нагло присоединиться, составить компанию и помочь, невзирая на то, что его и не просят. Наверняка после Драко выскажет ему многое, не упустив возможности поупражняться в применении красноречивых эпитетов, но Гарри не видел проблемы в том, чтобы помочь Малфою. Скорее тут проблемы были у самого Малфоя — его обучению воинственно настроился поспособствовать сам Национальный герой.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.