ID работы: 6580140

Мой Защитник

Слэш
R
Завершён
888
автор
Рейдзи соавтор
Размер:
125 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
888 Нравится 101 Отзывы 355 В сборник Скачать

Враг в отражении

Настройки текста
Когда Драко спустился на кухню, Гарри уже заканчивал, заваривая чай. Малфой невольно засмотрелся на эту картину: вот он, Национальный герой, с азартным блеском в глазах мудрил с ужином, чтобы порадовать его, Драко. Если это был сон, лучше бы он длился вечно. Чужая забота, тёплый дом, тихие вечера, наполненные уютом и одним нужным человеком — разве душа Малфоя требовала многого? Маленькая юркая Дипси промчалась мимо, держа над головой миску овощного салата, Кричер сервировал стол, явно наслаждаясь процессом. Оба домовика были безмерно рады тому, что у обычно нелюдимого хозяина появились гости. На постоянной основе. — Поттер, ты бы не нарушил мою тонкую душевную организацию, если бы мы просто выпили чай. — Ты не понимаешь! — Малфой аж вопросительно приподнял бровь от возмущённого тона собеседника. — Я сто лет не готовил для кого-либо, даже для себя. Если бы не Кричер и Дипси, ходить мне тощим скелетом. Твоё присутствие оживляет дом, поэтому стой молча и наслаждайся! Драко чуть стушевался, но послушался. Такая откровенность одновременно выбила его из колеи и разлила по всему телу неимоверно приятное тепло. Он делал чью-то жизнь лучше? Спустя столько лет, он был способен на это? Кричер любезно отодвинул стул, приглашая Малфоя присесть. Глядя на искрящиеся глаза домовика, Драко просто не нашёл в себе сил отказаться. Пока Гарри возился с чаем, Малфой думал, пока наконец-то не пришёл к выводу: этот дом был слишком большим для одного человека. Блэк, судя по всему, ощущал себя таким же одиноким и потерянным. Драко удовлетворённо хмыкнул. Кажется, он достаточно близко сошёлся с экс-Поттером, поэтому начал его понимать. Как так сложилось, что за всё это время Национальный герой не нашёл себе спутника жизни? Гарри не был похож на человека, который зазнался из-за своего социального статуса, и стал выдвигать для избранников невообразимые требования. В чём же была проблема? — Поттер, я умру от голода, пока ты заваришь чай с идеальными вкусовыми качествами. Садись уже, — Малфой демонстративно наложил на тарелку салат. — Вредный же ты, — беззлобно ответил Блэк, устроившись напротив. Впервые за долгие годы он разделил с кем-то трапезу. Драко выглядел умиротворённым. Он явно чувствовал себя уютно, отчего внутри экс-Поттера разливалось невообразимое тепло. Как оказалось, самые обычные вещи могли приносить такое удовольствие. Лишь одна мысль омрачала события: Драко должен был узнать про своего отца. Гарри, дементор его возьми, совершенно не знал, с какой стороны подступиться. Драко долго терпел щенячий взгляд Блэка, пока наконец-то не решился отложить в сторону столовые приборы, выдавив из себя короткое: — Что такое? Гарри не ожидал настолько прямолинейного вопроса. Он-то думал, что все воспитанники слизерина были мастерами осмотреть цель со всех сторон, выискивая слабое место, но сейчас Драко пошёл на таран в лучшем духе представителей красно-золотого факультета. — Мне нужно обсудить с тобой одно очень важное обстоятельство. Я знаю, что испорчу этим разговором момент, но и отложить его на «потом» не могу, — честно выдал экс-Поттер, заглянув в серые глаза Малфоя, будто пытался в них что-то прочитать. Это было бесполезным занятием — Драко умело контролировал не только своё лицо, но и мысли. Блэк не ощутил даже отголоска тревоги. — Если ты не хочешь сказать, что скучаешь по бороде, то всё в порядке, — выстрелил шуткой Драко, однако уголок его губ предательски дрогнул. Как и всякий человек, жизнь которого резко изменилась в худшую сторону, он переживал. Люциус не научил его самому главному — суровой реальности. Изнеженный избалованный ребёнок, даже с родителями, соблюдающими строгие правила, он не был готов к гонениям, безденежью, ограничениям, презрительным взглядам в спину и едким словам в лицо. Драко был спокоен, но Гарри видел: он устал. «Давай, Поттер, скажи, что ещё хочет от меня эта жизнь?» — читалось в серых глазах. — Борода, конечно, делала меня солиднее, но она слишком мне непривычна, поэтому не переживай, — улыбнулся Блэк, осторожно протянув ладонь вперёд, ближе к руке Малфоя. Тот не двинулся, позволив чужим пальцам переплестись с его. Удивительно — думал Гарри — он был тем, кого Драко спокойно пускал в своё личное пространство. Экс-Поттер хотел зайти издалека. — Помнишь ту шкатулку, которая чуть меня не убила? — Моего отца и меня вызывают на допрос? — резко выпалил Малфой, заставив Гарри растерять все свои мысли. — Откуда ты...? — Я говорил с отцом. Он предупредил, что такой вариант возможен. Ты же не думаешь, Поттер, что мы тепличные растения, которые надеются на чужое снисхождение? Малфой выдохнул и прикрыл глаза. Он устал. Неужели этот мир не мог оставить его семью в покое? Экс-Поттер едва ли не забыл, как дышать, когда Драко перехватил его ладонь и поднёс к своей щеке, прижавшись к тёплым пальцам. — Не нужно делать из меня хрустальную вазу. Просто верь мне. Будь на моей стороне. Этого будет достаточно. Гарри тихо выдохнул сквозь плотно стиснутые зубы. Напряжение плавило ему мозги. Драко редко шёл на контакт первым. Если он решился, значит, на самом деле внутри у него царил хаос. — Я верю, что ваша семья ничего не сделала. Думать обратное может только глупец. У вас нет мотивации. — Она и не нужна, чтобы нас очернить. Драко полностью закрыл глаза. Гарри невольно залюбовался его...открытостью? Малфой устал и нуждался в поддержке — бери хоть голыми руками — и Блэк не удержался. Он перегнулся через стол, чтобы оказаться ближе к Драко, и легко поцеловал его в лоб. Малфой забавно поморщился и открыл глаза, уставившись на Блэка нечитаемым взглядом. В следующую секунду он резко притянул его к себе свободной рукой и поцеловал уже сам. Только в губы. Если до этого в голове Гарри вились разумные мысли, то теперь они расплылись бесформенной жижей, затопив чертоги разума. Поцелуй не продлился долго, но даже нескольких секунд было достаточно, чтобы Блэк уловил несказанное «спасибо». — Ты обещал мне посиделки у камина, — тихо шепнул Драко, опалив чужие губы тёплым дыханием. — Но сейчас уже поздно. — Совместный сон меня тоже устроит.

***

На этот раз в Министерство они явились вместе. Гарри предложил хоть раз послать общественность дементору в зад, а Драко, на удивление, его поддержал. Уже вторую ночь он проводил без кошмаров, поэтому находился в приподнятом расположении духа. Впрочем, это не помешало ему гаркнуть на нескольких подчинённых по пути в свой кабинет. Гарри лишь усмехнулся. Оживившийся Малфой выглядел совершенно другим человеком. Даже его походка стала более энергичной, резкой, будто бы он был готов свернуть горы. Ещё утром, методично собираясь на работу, они решили заявиться к Гермионе. Во-первых, надо было узнать, как обстояли дела с Люциусом ( по подсчётам Гарри его должны были доставить в Министерство через два часа), а, во-вторых, надо было приобщить Драко к расследованию — он лучше всего знал, кому где и как его отец перешёл дорогу. — Идём, — кивнул экс-Поттер, когда Малфой повторно пронёсся по коридору, не забыв раздать каждому поручение. Будь его воля, он заставил бы работать даже попугая из «живого уголка». Гермиона встретила их дуэт с немым изумлением. Она изначально не хотела впутывать Малфоя-младшего во всё это и полагала, что Гарри разделял её мнение. — Лучше пусть он знает, Герм. Это будет... Малфой вскинул вперёд руку. Гарри послушно замолчал. «Не нужно делать из меня хрустальную вазу. Просто верь мне». — Как лицо заинтересованное, я не имею права вмешиваться в расследование, но я хочу рассказать то, что знаю. Про шкатулку, про брошь и про то, что пережила моя семья во время судебных разбирательств. Я помню все имена и каждый документ, который подписывал или оформлял, — серые глаза смотрели спокойно, однако в них плескалась невероятная решительность. — Взамен я всего лишь хочу знать ваши теории. Возможно, они будут служить нитью, которая приведёт к ответу. Гермиона долго молчала. Она изучала Драко таким взглядом, будто хотела отпрепарировать его, как лягушку, досконально изучив изнутри. — Хорошо, — наконец-то сказала она, указав подчинённым на кресла возле своего стола. — Этот разговор будет неофициальным. Драко кивнул, заняв предложенное место. Гарри сел напротив, чуть выдвинув ногу так, чтобы своим коленом касаться колена Драко. Тот едва заметно усмехнулся. — После судебного процесса к нам пришли исполнители с целью запечатать поместье и вывезти все запрещённые вещи. Они следовали по заранее созданному списку, но в процессе конфискации выяснилось, что некоторые артефакты отсутствуют. Между составлением списков прошло много времени. В нашем доме едва ли не каждый день велись проверки, многие вещи забирали, чтобы пропустить через сеть диагностических чар. Тогда отец настоял, что недостача была вызвана халатностью работников. С трудом, но мы смогли это доказать, но всё было...не совсем так, — Драко выдохнул, положил руку на столешницу и прочертил ногтем прямую линию. Он пытался собраться с мыслями и успокоиться. — Отец понимал, что наша семья останется без денег. Он продал некоторые вещи, чтобы выручить хотя бы немного средств. Они могли попасть к кому угодно. В любом случае, в Министерстве есть список утерянных реликвий нашей семьи. Мы не могли использовать то, что потеряли. Гермиона восприняла информацию спокойно, однако на её лице промелькнуло выражение лёгкой растерянности. Обычно она выглядела так в школе, когда какая-либо информация не вязалась с тем, что она знала изначально. — В этом проблема. Я подняла все списки из нашего архива, — Гермиона достала свиток и осторожно, словно опасаясь, протянула его Драко. Малфой принял документ с ещё большей настороженностью. Он резко развернул его, будто боялся передумать, и пробежался глазами по строчками. — Её здесь нет, — тихо прошептал Драко. Кончики его пальцев нервно сжали пергамент. — Нет, — так же тихо ответила Гермиона. Гарри аж привстал со своего места, заглядывая Драко через плечо. — Ты понимаешь, что это значит? О, Драко понимал. Он положил список на стол и впился руками в собственные колени, с силой сжав пальцы. — Теперь все будут считать, что она изначально была у нас. Что мы намеренно спрятали её, а затем решили использовать в своих целях. — Подождите, — наконец-то вмешался Гарри. — Кто мог использовать эту штуку? Она нападала на всех, кто пытался с ней взаимодействовать, разве что кроме... В кабинете вмиг повисло молчание. Все трое, словно один, пришли к общей мысли. — Кроме членов рода, — закончил Малфой. Кровь отхлынула от его лица.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.