ID работы: 6583368

"ВАХ2"

Гет
PG-13
Завершён
196
автор
Размер:
155 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 346 Отзывы 49 В сборник Скачать

Мрачное начало

Настройки текста
В офисе агентства «Berk»  — Что ж, как говорится, what's the plan*? — Астрид сидела в кабинете Иккинга и Дагура и читала то самое злосчастное дело Амели Курц. Шатен отвлекся от созерцания улицы и повернулся, усмехнувшись.  — И часто в твоей речи стирается языковой барьер?  — As often as I want**, — девушка оторвала взгляд от папки, в конечном итоге положив ее на стол, — Anyway, I love this language like you love your job***, — она взглянула на парня, тот стоял улыбался, качая головой.  — Не поверишь, понял все до последнего слова, — Хэддок вновь повернулся к окну.  — Значит, ты все же не безнадежен, — Астрид поднялась со стула и, размяв спину, подошла к окну, встав рядом. Улыбка с ее лица будто испарилась, — А если серьезно, что нам делать?.. Что мне делать?       Иккинг нахмурился. Он не знал. Или не думал, как следует. Не хотел? Да, возможно. Скорее всего.  — Кэрриета Уайт — лучшая подруга Амели. Нужно допросить ее, попросить рассказать о погибшей немного личной информации. От этого допроса и будем отталкиваться.  — А что если «навестить» Уолша? Этот ублюдок еще должен предоставить мне пару резонных причин, из-за которых мне следует оставить его в живых, — в голосе Хофферсон просквозили стальные нотки.  — Сбавь обороты, Ас. Да и не верю я, что ты можешь убить, — белокурая вздохнула.  — Ты многого не знаешь… Во мне нельзя быть уверенным на сто процентов, — Иккинг повернул голову в сторону Хофферсон.  — Уж не хочешь ли ты сказать, что ты… ну…  — Иккинг, я…  — Я вернулся, голубки! — рыжий следователь зашел в кабинет и закрыл за собой дверь и стоило ему лишь повернуться… — Какого черта?! — рядом с его головой в двери торчал небольшой метательный ножик.  — Радуйся, что не в глазу, — Хофферсон подошла к двери и выдернула ножичек, — Еще раз это повторится, я не даю гарантий, что твоя голова останется на месте, — девушка встряхнула косой и вышла из кабинета.       Иккинг стоял не в силах сказать слово или двинуться с места. Во-первых, откуда у нее вдруг появились метательные ножи? Во-вторых, зачем она носит с собой метательные ножи? В-третьих…  — Иккинг, мне тебя очень жаль, — Хэддок кинул прожигающий взгляд на брата и вернулся к документам.

***

Четыре года назад

 — Детка, что за… — Джон подбежал к чуть не упавшей девушке.       Хофферсон осмотрел племянницу. Астрид была помятой, и это мягко сказано: волосы были запутаны, плащ порван; голубоглазая крепко сжимала плечо и глухо стонала. Джонатан коснулся ее ладони и почувствовал что-то влажное и липковатое.  — Черт, это же кровь! Астрид, что…  — Я убила его! — из глаз девушки брызнули слезы.       Джон впал в ступор и лишь крепче прижал ее к себе.  — К-кого?  — Я убила его… убила… — девушка не слышала ничего и никого и лишь повторяла эти три слова.       Джон отвел племянницу домой и вколол ей кучу обезболивающих, снотворного и тому подобной гадости. Астрид перестала дрожать и впала в глубокий сон. Мужчина убрал ее руку с плеча, срезал ткань костюма и осмотрел рану. Огнестрел. Без сомнений. Кровь ручейком сочилась из раны. Повезло, что касательная.  — Что ж, Джонатан, пришло время вспомнить, какого это — штопать солдат, — повезло же с такой племянницей.       Вместо того, чтобы работать военным врачом, как должно, он координирует неугомонную воришку-по-совместительству-племянницу — прекрасно! Закончив с раной, мужчина глубоко выдохнул. Что за чертовщина произошла?..       Утром Астрид очнулась и с час смотрела в потолок. Джону хватило одного взгляда, чтобы понять, о чем она думает.  — Детка, что произошло?  — Я умерла…       Больше девушка не сказала ни слова, и Джону стоило огромных трудов заставить ее улыбаться вновь…

***

 — Эн?  — Damn it****! Дэниэл, я тебя убью, — ученая присела и стала собирать осколки разбитой колбы.  — Берешь пример с Астрид? — брюнет присел рядом с девушкой и помог собрать осколки.  — Нет, я же леди. Я не должна выражаться, а иностранные языки мало кто понимает, и я этим пользу… ай, какого черта?! — Лиз дернула рукой и сжала ладонь.  — Что случилось? — Дэниэл выбросил все осколки в мусорное ведро и подошел к белокурой, бормочащей проклятья, как минимум, на трех языках.  — Да так, царапина. Ничего страшного, — Дэн скептически взглянул на нее и спокойно взял ее ладонь.  — Черт, вы, близнецы, хоть знаете, как выглядит «просто царапина»? Это нормальный такой порез. Садись, — брюнет указал на стул.       Эни открыла рот приготовившись возмущаться, но взгляд Дэвидсона ясно дал понять, что это не поможет. Поэтому девушке ничего не оставалось, кроме как сесть. Судмедэксперт сорвал печать с ящика на стене и достал оттуда аптечку.  — Ни разу не пользовались аптечкой? Да вы бешеные.  — А это новость? Смотри, — девушка вытянула вперед здоровую на данный момент руку и, пытаясь не заляпать кровью халат, закатала рукав. Брюнет поставил ящичек на стол и взглянул на тонкую бледную руку ученой. Вся она была испещрена шрамами от ладони до локтя.  — Твою ж… — пробормотал Дэвидсон в явном шоке, осторожно взяв ладонь и коснувшись нескольких шрамов.       Эни будто обдало электричеством от этих прикосновений. Щеки незамедлительно заалели, и ей пришлось опустить голову. «Что с тобой, Эни-Элизабет Росс?! Какого черта вообще с тобой происходит?»       Дэниэл, очнувшись, понял, что творит, и отпустил руку девушки.  — Эм… извини.  — Да не за что извиняться, — Эни удалось прогнать краску с лица, и она, наконец, смогла поднять взгляд.       Дэвидсон уже начал открывать аптечку и достал все, что требовалось: перекись, зеленку, вату и бинт. Обмакнув ватку в перекись, он повернулся к девушке.  — Сейчас будет жечь, — брюнет начал обрабатывать рану.  — Ай, ай, ай, ай! Щипет же!       Судмедэксперт лишь пожал плечами и начал дуть. Эни перестала дергать ладонью и в немом шоке уставилась на то, что делал Дэвидсон. Никто и никогда… Росс просто не знала, что сказать и даже не заметила, как парень закончил с ее порезом…  — Готово, — …и лишь смогла выдавить:  — С-спасибо…       Над ними нависло молчание. Дэн, не спеша, собирал аптечку, а Эни в раздумьях смотрела на белоснежный бинт, аккуратно намотанный на ее ладонь.  — Эни? — тихо позвал Дэниэл.       Лиззи встряхнула головой и подняла взгляд. Дэниэл стоял у двери и явно собирался что-то сказать. Росс продолжала молчать, смотря ему в глаза. Брюнет вздохнул.  — Я хотел сказать… хотел сказать, что собрание через час, — и уже уходя договорил, — и будь осторожна с колбами. Не порежься.       Ученая улыбнулась и кивнула. А Дэниэл осознал, что очень хотел, чтобы она порезалась снова и чтобы он снова был рядом…

***

Недавно… совсем.

      Астрид вышла из здания агентства и выдохнула. «Как же Дагур меня бесит! Аргх…»       Не успела девушка закончить мысленную гневную тираду, как, подняв взгляд, остановилась. Прямо перед ней, привалившись к уже известному столбу, стояла Хедер, вперив туманный взгляд на дорогу.  — Астрид, хватит шугаться меня. Я не собираюсь тебя убивать, — Хофферсон усмехнулась.       Вот она — настоящий Ворон. Смертельная… Все знает, все видит и слышит. Грациозная, спокойная, рассудительная… черная. И отнюдь не болтливая и надоедливая, как твердят отпетые стереотипы. Астрид обошла столб с другой стороны и облокотилась о него.  — Я не знаю, как себя оправдать. Все стены и барьеры рухнули в один миг, и я, наверное, просто испугалась…  — Звучит странно из уст вора с опытом убийства, — обе невесело усмехнулись и вздохнули, — А как Джон на это отреагировал?  — Ну…  — …В общем, вот…  — Детка, ты… самая сумасшедшая девушка, которую я когда-либо видел…       Девушки засмеялись. Но смех тут же угас.  — Я… эта девушка… я просто почувствовала острый укол вины. И все отошло на второй план. Даже Иккинг и его чертово предательство… которого и не было, как оказалось…  — Хофферсон, знаешь, что меня в тебе больше всего бесит? Ты бежишь от своего счастья. Думаешь, почему Иккинг согласился помочь тебе, рискуя потерять все: работу, карьеру, отца — все? Подумай об этом, — Хедер положила руку на плечо подруги и, подняв воротник пальто, направилась в здание.       Астрид подняла взгляд на небо, затянутое тучами. Почему все эти испытания, все дерьмо этого мира вылилось на нее? А может, это нужно, чтобы в конце концов она была счастлива?..

***

 — Добрый день, мисс Уайт. Я — старший детектив Иккинг Хэддок. Это — Дагур Брукс, второй следователь. Разрешение на дело получено, и мы были назначены кураторами. Это означает, что с этих пор мы имеем право действовать так, как считаем нужным. И мы решили начать с вас. Хотелось бы получить хороший результат от нашей беседы, ваше сотрудничество будет очень полезно для нас, — Астрид и Хедер, стоявшие по ту сторону переговорной переглянулись.       На стуле за столом сидела девушка на вид восемнадцати-девятнадцати лет. Короткие рыжие волосы были аккуратно уложены в каре, но зеленые глаза смотрели с испугом.  — Она нервничает, — Эни встала рядом с Астрид.  — Не просто нервничает, она очень напугана, — Задирака встал по сторону Хедер.  — И… опечалена, — Билл сидел за столом у аппаратуры, регулируя звук и настраивая видеозапись.  — А как бы ты себя чувствовал, если бы кого-то из нас зарезали, как свинью? — Дэниэл стоял со сложенными руками рядом Дином.  — …Теперь вы ознакомлены со всем протоколом, и мы можем начать. Ваше полное имя и фамилия, дата рождения, возраст.  — Кэрриета Маргарет Уайт. Девятнадцатое августа 1999 года. Девятнадцать лет.  — Начать хотелось бы с соболезнований. Нам очень жаль вашу подругу, Амели, — девушка вперила взгляд в матовую столешницу. Грудь вновь стала быстро и часто вздыматься.  — Мисс Уайт, вы готовы? — Дагур решил вытянуть девушку из неприятного омута скорби.       Та лишь кивнула и перевела взгляд на рыжего следователя. Дагуру стало не по себе. Что-то еще было в этих грустных глазах. Что-то, что он не успел уловить до того, как она перевела взгляд на его брата.  — Начнем. Расскажите нам о ней. Какой она была? Были ли у нее неприятели или же даже враги? И с какой целью она приехала в наш город?  — Она… Амели всегда была собой. Не носила никаких масок, не притворялась. И за это ее любили. Она могла вернуть человека буквально с того света одной своей улыбкой и убеждением. Она верила, что все в жизни основано на балансе, и если есть темное время, темная полоса в жизни, то скоро наступит и светлая… — девушка вздохнула, продолжая прожигать взглядом стол, — Враги? Возможно, они и были, но у каждого человека есть секреты, темная сторона души, скрытая за семью печатями. Даже я не знала о ней всего… Ли приехала в ваш город поступать. Хотела работать здесь, и под «здесь» я имею в виду ваше агентство. Возможно, через несколько лет из нее вышел бы неплохой судмедэксперт… Даже не знаю, что еще вам о ней рассказать.  — Спасибо за информацию, мисс Уайт. Когда вы связывались с ней последний раз?  — За несколько часов… до…  — Понятно. Последний вопрос. У вас есть предположения, кто мог это сделать? — девушка лишь покачала головой.  — Мы больше не будем вас задерживать, Кэрриета. Спасибо, вы можете идти. Мистер Брукс вас проводит, — рыжий кивнул и пригласил девушку на выход.       Иккинг потер виски и встал, выйдя следом, но направился в наблюдательную.  — Не густо, — и Дин был прав.  — Но теперь мы знаем, с какими целями она приехала к нам. Нужно бы допросить ее родителей, но не думаю, что они смогут хоть что-то нам рассказать, — с Хедер согласились все, но Астрид продолжала стоять на месте уставившись в стекло.       Иккинг подошел к ней и положил руку на плечо.  — Что-то не так, Астрид? — девушка взглянула ему в глаза.  — Да… но пока не знаю что…       Астрид и Дагур сидели в кабинете. Каждый думал о своем и занимался своими делами, ну или притворялся, что занят. Иккинг прослушивал и пересматривал допрос в проекторной, пытаясь найти хоть какую-то зацепку, но пока что тщетно. Астрид и Дагур — двое неприятелей в одной комнате. Видимо, Иккинг совсем с ума сошел, мало ему убийств. Но это все же немного комично: два стола в двух углах кабинета; оба сидят, закинув ноги на дубовую поверхность: Дагур вертит «Кубик Рубика», скорее машинально, чем с какой-то целью, Астрид же задумчиво смотрит в кружку с давно остывшим кофе.  — Думаешь об этой «мисс Уайт», верно? — Хофферсон слегка вздрогнула от неожиданности и взглянула на рыжего следователя. Тот продолжал крутить злосчастный куб.       Астрид вздохнула, а ведь этот гад прав. Что-то ей не приглянулось в этой даме. Но ведь остатки гордости берут свое.  — Даже если и так, какое тебе до этого дело? — Брукс закатил глаза.  — Господи, да брось. Долго еще будешь огрызаться со мной? Я ведь не враг тебе, — он скинул ноги со стола и подошел к окну, — И к тому же, отрицать очевидное слишком сложно.       Хофферсон поняла, о чем толкует рыжий идиот, и оскалилась.  — Да пошел ты… — но Астрид понимала, что скалиться на правду и выпускать иголки не делает ей чести, — Но насчет этой Кэрри ты прав, что-то меня задело и теперь не дает покоя. И все же, что тебе от этого? — Брукс обернулся.  — Я был там, сидел прямо перед ней. Ее глаза — вот, что меня смутило. Что-то с ними не так, — Хофферсон поставила ноги на пол, но осталась сидеть, — Мы не такие уж и разные, видишь? — следователь кинул белокурой кубик.       Та поймала его и, скептически подняв бровь, взглянула на сумасшедшего парня.  — Помогает размышлять получше кофе, — он вновь отвернулся к окну, а Хофферсон опустила взгляд на кубик и улыбнулась. «Да уж, он явно съехал с катушек.»

***

 — Пароль? — Уолш всматривался в фигуру в плаще.  — Ты это сейчас серьезно? — мужчина узнал голос и тихо выругался.       Дверь со скрипом отворилась, и незваный гость прошел внутрь. Уолш зашел за прилавок, по его лицу было видно, что он явно не в восторге от визита.  — Что еще тебе нужно? Я сделал все, что от меня требовалось.  — Верно, — послышался странный щелчок, — Ты сделал все, что от тебя требовалось…

***

      Вечернее собрание. Все настолько привыкли, что пришли в кабинет к Хэддоку все без приглашения ровно в восемь часов. Тот был немного удивлен, но в то же время стало как-то тепло. Вот только…  — Где Астрид?..       Хороший вопрос Иккинг. Хороший вопрос…

***

      Изящная фигура в черном плаще петляла по мрачной Саммер-стрит. Совершив еще несколько поворотов она остановилась перед старой дверью, ведущей в подвал. Она была открыта, и, похоже, именно это смутило, а возможно, и напугало девушку. Незнакомка влетела во внутрь и включила свет. Здесь было все, как всегда: множество полок с различными красками, растворителями, кистями и прочей ерундой, старый прилавок. Астрид скинула капюшон и решила осмотреться. Первым в списке оказался кабинет Уолша. Хофферсон зашла за прилавок и в испуге отпрянула к стене, закрыв рот ладонью. Она осела на пол, трясущимися руками доставая телефон.  — Астрид, я только собиралась тебе звонить. Куда ты запропастилась?  — Х-хедер… Уолша убили…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.