***
В засаде все молчали. Ситуация вообще не располагала к разговорам, но еще пару минут назад разведчики позволяли себе переброситься парой слов, а теперь каждый затих, напряженно вглядываясь в другую сторону улицы. Пару минут назад в двух кварталах отсюда прогремел взрыв. Встрепенулся и скинул капюшон Джонсон, привалившийся к стене башенки, венчавшей крышу здания; до боли в глазах всмотрелся в далекое искрящееся пламя взрыва Джереми. До этого он не видел трансформации шифтеров даже издалека. Основной план провалился. Джереми мог только гадать, какого тем, кто оказался рядом и сейчас сражается с титаншей, пытаясь привести ее сюда. Каждый напряженно ждал. Земля пульсирующе задрожала. Женская Особь направлялась в их сторону. Джереми покрепче сжал трос, идущий к бочке с гарпунами, и осмотрелся. На соседних крышах затаились разведчики, скрываясь от глаз титанши за выступами. Рокот огромных шагов становился все громче. Сосредоточенно нахмурившись, Джереми глубоко вдохнул. Мимо со свистом пронеслись два солдата, приведя за собой титаншу, а секунду спустя появилась она сама. Зафиксировав устройство ногой, Джереми резким движением потянул за трос. Гарпуны разом вылетели из бочки, наполняя пространство вокруг грохотом. Запахло порохом, в лицо ударил едкий дым. Тросы натянулись. Когда серая хмарь рассеялась, Джереми увидел ее. Гарпуны острыми жалами впились в тело титанши, возвышавшейся над крышей здания еще как минимум на три этажа. Огромное тело повело вниз, тросы жалобно заскрежетали. — Давай! Сети! — воскликнул Джонсон, подбегая к сложенным рядом металлическим путам. Долго не раздумывая, Джереми кинулся за ним. Потеряв равновесие, гигантская туша рухнула на землю. Громыхнуло так, что заложило уши. От удара о землю в воздух поднялись облака пыли. Джереми схватился за путы, стараясь случайно не задеть шипы, прикрепленные к ним. Приложив небольшое усилие, они отправили массивную сеть в полет с крыши. И следом за ней спрыгнули в пыльную взвесь. Оказавшись внизу, Джереми подавил кашель от тут же попавших в нос песчинок и осмотрелся. Сеть и гарпуны сделали свое дело: обездвиженная титанша лежала, прижатая тяжелыми путами к брусчатке. От вида огромного сильного тела, прикованного к земле, у Джереми перехватило дыхание. У майора Зоэ получилось. Юноша поискал ее взглядом. Ханджи плавно спустилась с крыши здания напротив и, не переставая о чем-то говорить, подошла прямо к титанше, вплотную к лицу чудовища. Достав клинок, майор направила его куда-то на уровень глаз монстра. С места, на котором стоял, Джереми не видел, куда именно, но был рад, что не видит холодных глаз титанши, закрытых от его взгляда светлыми космами. Его пугали эти глаза с тех пор, когда он увидел их в лесу. А вот майор Ханджи — не боялась. И юноша восхищенно смотрел на нее, что-то рассказывающую титанше. Рядом стоял Джонсон, оглядывая плененное чудовище и устройства для захвата цели, зафиксированные на земле. Джереми не мог догадаться, какие эмоции испытывает задира, потому что лицо Джонсона не выражало абсолютно ничего. Они коротко переглянулись и тут же отвернулись друг от друга. Услышав, что тросы как-то странно натянулись, Джереми резко вскинул голову. Все мышцы титанши разом напряглись, металлические путы заскрипели. Чудовище дернулось, снося освободившейся ногой все устройства захвата, до которых смогла дотянуться. Во все стороны полетели щепки, Джереми и Джонсон перешли на привод, взмывая в воздух и стараясь уклониться. Сквозь грохот и неразбериху послышался голос майора Ханджи: — Не дайте ей уйти! Сориентировавшись, в каком направлении побежала титанша, Джереми вытащил мечи и полетел за ней. Чертыхнувшись, к юноше присоединился Джонсон. Где-то впереди Джереми поймал взглядом майора Ханджи, Армина, Микасу… И секунду спустя услышал рядом голос Джонсона, озвучившего мысль юноши: — Где, черт возьми, Йегер? Едва задира успел договорить, как позади что-то громыхнуло. На несколько секунд все вокруг осветило золотисто-зеленым. А когда зарево погасло, улицы сотрясло новыми гигантскими шагами. Йегер пронесся мимо, словно буря. И, не останавливаясь, занес руку, обрушивая кулак на голову титанши. Женская Особь отлетела назад, разрушая здание и погребая под обломками всех, кто в нем был. Джереми содрогнулся, представив, что стало с людьми внутри. С такого расстояния он не мог ничего различить, но ему казалось, что он видит кровь среди груды камней. Поднявшись, титанша побежала прочь, в сторону стены. Разведчикам не оставалось ничего, кроме как последовать за ней и Йегером. И вскоре приземлиться на крыши ближайших зданий, не имея возможности что-то сделать. Женская Особь выбежала на площадь, открытую местность, свободную от строений. Здесь приводы стали бесполезны. От постоянного грохота уже начинало шуметь в голове. Краем уха Джереми услышал, как майор Ханджи командует разделиться и идти на другую сторону улицы. Но они все равно могли только наблюдать за битвой титанов, отдав контроль над ситуацией в руки Йегера и уповая на его силу. Два гигантских чудовища сражались в самом сердце оплота человечества. Мог ли Джереми несколько лет назад представить, что увидит такое своими глазами? И увиденное заставляло конечности холодеть. Джереми оглядел стоящих рядом разведчиков: ребят из исследовательского отряда, майора Ханджи, Армина, какого-то парня из сто четвертого… «Где Микаса?» — отрешенно подумал юноша. — Что-то ты бледный, — хрипло проговорил стоящий рядом Джонсон и нервно засмеялся. Джереми взглянул на задиру и увидел, что у того тоже кровь отлила от лица. Титаны продолжали бой. Женская Особь, отбиваясь от Йегера, двигалась в сторону стен. И когда гиганты повалились друг на друга, пропахав площадь, рядом с Джереми вдруг приземлилась Микаса. — Эрен! — она подалась вперед, в сторону сражающихся титанов, но майор Ханджи ее остановила. Йегер вцепился Женской Особи в лицо, вверх поползли облака пара. Титанша заорала так, что у Джереми заложило уши. Он зажал их, но это не очень помогло. Женская Особь оттолкнула Йегера, тот отлетел, врезавшись в дом. Все вокруг задрожало. Джонсон схватил стоящего на краю крыши Джереми за плечо и оттащил подальше, хотя тот вроде не падал. — Можешь быть таким добрым всегда, а не только когда нам угрожает опасность? — огрызнулся Джереми. — Заткнись, Харрис. Тем временем титанша разбежалась и, подпрыгнув, зацепилась за стену, начиная забираться наверх. Йегер схватил ее за ноги, но Женская Особь сбросила его с себя, продолжая отчаянно карабкаться. Микаса сорвалась с места, в несколько мгновений оказавшись рядом с Женской Особью. Разведчице хватило двух точных ударов, чтобы перерубить пальцы на обеих руках титанши. Джонсон присвистнул. Женская Особь полетела вниз. На земле уже ждал Йегер. Он как обезумевший набросился на титаншу, в разные стороны полетели фрагменты ее тела, а потом он вцепился зубами в загривок Женской Особи. Разведчики что-то закричали, и Йегер замер. — Все?.. — рассеянно проговорил кто-то. Внезапно тело титанши засветилось белым светом, заискрило такими же молниями, как при трансформации. В разведчиков, наблюдавших с крыши, ударил поток воздуха. — Что происходит? — воскликнул Джереми. — Не знаю, но мне это не нравится! — злобно ответил Джонсон, убирая с лица растрепавшиеся волосы. Микаса все-таки спрыгнула с крыши, направляясь к Эрену, но ее вмешательства не потребовалось. Секунду спустя все утихло так же внезапно, как и началось. Джереми открыл слезящиеся от слепящего света глаза и увидел капитана Аккермана рядом с телом Йегера, которого друзья уже освобождали от титанической плоти. Юноша не ожидал увидеть здесь Леви, ведь тот с самого начала находился с командором Смитом, но был рад появлению капитана. Джонсон с Джереми переглянулись и спустились на землю вместе с остальным исследовательским отрядом. Разведчики столпились вокруг двух огромных скелетов, оставшихся от титанов. От них валил пар и скоро эти кости тоже должны были исчезнуть. Но куда более важной вещью, привлекшей внимание, был большущий продолговатый кристалл ростом с человека, оставшийся на месте тела Женской Особи. Под толстым слоем прозрачного минерала ясно угадывался силуэт молодой девушки. Джереми не сразу понял, что это и есть та, с кем они сражались. Он подошел поближе. В обличье человека Женская Особь не вызывала страха, и юноша испытывал противоречивые чувства, вспоминая сражение в лесу и оглядываясь на разрушенные стохесские дома. Если она такой же человек, то зачем ей все это? Какие цели преследует эта девушка? Судя по тому, как уверенно она сражается, нет сомнений, что она знает, чего хочет добиться. Но чего именно, человечеству в ближайшее время не узнать: кристалл, в который титанша заточила себя, чудовищно крепок, и сколько бы солдат из сто четвертого не бил по нему рукояткой клинка, гладкая поверхность даже не треснула. — Хватит. Это бесполезно, — капитан Аккерман остановил парня. Тому оставалось только опустить оружие. Майор Ханджи распорядилась обвязать кристалл сетью и увезти. Джонсон, стоящий рядом, проводил самодельную повозку взглядом, сморщившись будто от боли и держась за голову. Атмосфера царила гнетущая. Все, что разведчики сделали сегодня, было зря. Джереми нашел взглядом Леви, тот посмотрел в ответ. Никто из них не опустил глаза. С минуту они разглядывали друг друга и Джереми не чувствовал смущения. Как будто так было всегда. Потом Леви ушел в сторону прибывших военных полицейских, среди которых возвышалась фигура командора Смита, а Джереми остался с растерянно переговаривавшимся исследовательским отрядом. Внезапно по толпе прошелся ропот, солдаты удивленно вскинули головы. Джереми тоже посмотрел наверх, пытаясь отыскать источник волнения. И нашел. Проскользив взглядом по глубоким трещинам в стене, оставленным Женской Особью, юноша увидел, что довольно большой кусок каменной плиты отвалился. Джереми всегда думал, что стены монолитны, цельны. Да все так думали, наверно. Но оказалось, они полые и вполне способны скрыть собой что-нибудь. Сквозь пролом в каменной плите на разведчиков смотрел он. Титан. Джереми почувствовал, будто голову сдавливает обруч. В ушах зашумело. Титан в стене. Он всегда там был? Но если титаны даже в стенах… Это никогда не закончится. Вдруг в толпу разведчиков вбежал мужчина в рясе и устремился к Ханджи. Схватив ее за плечо, он согнулся, пытаясь отдышаться, а потом прокричал, глядя на майора: — Закройте этого титана от солнечного света!11
26 июля 2020 г., 21:04
Началось утро как обычно. Джереми проснулся, поднялся, кивнул Вику, который сполз с соседней кровати, потер глаза и принялся одеваться. Спал юноша хорошо, эта ночь обошлась без кошмаров и Джереми чувствовал себя отдохнувшим. Натягивая одежду, он не мог перестать вспоминать вчерашний вечер и тщетно пытался спрятать улыбку, которая невольно появлялась на лице, стоило погрузиться в мысли сильнее. Он до сих пор не мог поверить, что вчера капитан позволил ему быть так близко.
Сегодняшнее расписание не предвещало ничего необычного, и день обещал пройти в подготовке к операции в Стохессе, но за завтраком Джереми понял, что все будет не так просто.
В столовую явился капитан Аккерман.
Они встретились глазами, но не успел Джереми что-то сообразить, как Леви прошел к столу, за котором обычно сидели офицеры. Несколько секунд было тихо. А потом помещение сотряс оглушительный визг майора Ханджи.
— Леви-и-и-и-и-и!!! Что это такое? Откуда-откуда-откуда?! Тебе идет! Тебе чертовски идет!
На них обернулась вся столовая. За криками Зоэ Джереми еле расслышал тихую реплику Леви:
— Тц, очкастая, успокойся… — капитан подался назад, уворачиваясь от рук ученой, которая полезла через стол, чтоб рассмотреть получше. Что-то со звоном упало и пролилось.
Со своего места Джереми видел, как вытянулись лица у членов исследовательского отряда, сидевших недалеко от офицерского стола, как капитан Захариус пытался поднять свалившуюся посуду и даже то, как озадачено ворочал бровями командор Смит, который обычно ел в кабинете, но сегодня почему-то решил позавтракать со всеми. Моблит, сидевший за соседним столом, с перепугу высыпал в суп половину солонки.
— Это что там? — развернувшись на стуле, Вик пытался разглядеть причину беспокойства.
— Кажется, у капитана сережка в ухе, — проговорила Ирма. — Хм, интересно…
— Сережка? — удивился друг, а потом уставился на Джереми.
Юноша почувствовал, как к лицу приливает кровь.
— Ты вчера у Ирмы спрашивал сережку. Это не совпадение? — спросил друг.
— Я… — попытался что-то ответить парень.
— Уверена, что нет, — с озорной улыбкой сказала Ирма.
— В смысле? — не понял Вик.
Не успел Джереми опомниться, как к ним за стол подсела рыжая девушка из исследовательского отряда.
— Ирма, я вчера отдала тебе сережки, точно такие же, как… — начала было тараторить она, но запнулась, взглянув в сторону стола офицеров.
— Точно такие же!
Джереми, чувствуя, как пылают щеки, уставился в суп, желая провалиться под землю от смущения.
— Нифа, эм… — пыталась придумать, что сказать, подруга.
— Это ты для него их просила? — продолжала разведчица, удивленно оглядывая всех за столом. Вдруг ее взгляд остановился на Джереми, который вжал голову в плечи и побледнел.
— Нифа…
— Оу! — внезапна смутилась девушка. — Вы простите, если внезапно, просто… Сами понимаете, это же капитан! Ну кто от него такого ожидает… — зашептала она. — Ну сами понимаете… Я вчера отдала их тебе, а сегодня они оказались на…
Нифа замолчала. Минуты две все четверо присутствующих за столом оглядывали друг друга, не решаясь что-то сказать, а потом разведчица тихо встала с лавки и ушла, пробормотав:
— Я, пожалуй, пойду… Приятного аппетита.
Друзья снова посмотрели на юношу, тот отвел взгляд, чувствуя, что опять краснеет.
— Джереми… — мягко начала Ирма.
— Да, я причастен к этому, — выдохнул парень.
Вик удивленно вскинул брови.
— Не думал, что капитану нравится такое, — сказал он.
— Я тоже, — проговорил Джереми.
— Почему ему захотелось? — спросила подруга.
— Не знаю.
На мгновение все снова замолчали, пока Ирма снова не начала разговор:
— Джереми, скажи… Ты влюблен в капитана?
Кровь снова отлила от лица, а сердце ухнуло куда-то в пятки. Джереми вскинулся, взглянув на подругу.
— Ирма, его щас удар хватит, — поморщился Вик.
— Это… Это из-за сережки, да? Теперь все поймут? — тихо спросил парень, чувствуя, как дрожат губы.
— Нет, — качнула головой Ирма, накрыв ладонью руку юноши. — Это потому что мы твои друзья. Мы давно догадывались. Все в порядке, никто не поймет.
— Правда?
— Сто процентов, — заверил Вик.
— Почему именно сегодня решили сказать? — спросил Джереми, уставившись в пол.
— Стеснялись как-то… — проговорила Ирма. — А тут такое вот…
— Да и не наше это дело, наверно… Ты не рассказывал, мы и подумали, что раз ты не хочешь говорить… — пожал плечами друг.
Шум вокруг стих, но все равно чувствовалось какое-то оживление. Да уж, не ожидал юноша, что его действия вызовут такой ажиотаж.
— Эй, Джереми, все хорошо, — сказала подруга. — Влюбляться это же здорово.
— Вы не считаете это чем-то неправильным? — спросил парень.
— Нет, конечно! Да и потом капитан… Он весь такой сильный, уверенный… Понятно, почему он тебе понравился! — ответила Ирма.
— А у вас с ним… Как? — спросил Вик, озадаченно поглядывая то в сторону офицерского стола, то на друга.
— Никак, — нахмурился юноша. — И сережка с этим не связана, он просто попросил.
— Он не знает, что ты в него?.. — проговорила Ирма.
— Не знает.
— И давно ты? — спросил Вик.
— Года два… — тихо проговорил юноша.
— С самого нашего вступления, — присвистнул друг.
— А вы давно догадались?
— Последние несколько месяцев, — пожала плечами Ирма.
— И что теперь? — Джереми уставился в суп, который давно остыл.
— Тебе видней, — сказал Вик.
— Все в порядке, Джереми, — в который раз повторила Ирма. — Ты можешь открыто говорить с нами об этом, если захочешь. Мы всегда выслушаем.
Юноша вздохнул, продолжая задумчиво пялиться в еду, а потом посмотрел на друзей, несмело улыбнувшись.
— Спасибо, — тихо произнес он.
Из столовой Джереми выходил в раздумьях и смятении. Разговор с друзьями будто выбил почву из-под ног, запутал, дезориентировал, вытеснив из головы все размышления о завтрашней операции. Но с мыслью о том, что друзьям известно о его влюбленности, свыкнуться можно, ведь они не осудили и не отвернулись. Сильнее юношу взволновала реакция общественности на изменения во внешности капитана. Пока Джереми шел по коридору, вопреки привычке внимательнее, чем прежде, прислушиваясь ко всему вокруг, успел уловить несколько разговоров, в которых с удивлением обсуждался Леви.
Ох, и почему это так всех всполошило? Будто капитан не сережку в ухо вдел, а выкрасил волосы в пурпурный колер!
Да и сам Джереми вроде как должен оставаться спокойным. Это ведь заботы капитана, а не парня. Но терзания по поводу того, что разведчики в своих пересудах обратят внимание на Джереми, не оставляли.
А даже если так, то что? Парень просто выполнил просьбу, вот и все.
Но сердце юноши все равно оставалось неспокойным.
Ох, а капитан? Вдруг он от столь пристального внимания испытывает дискомфорт?
В общем, Джереми было неловко, очень неловко.
Остановившись, он тяжело выдохнул.
На другом конце коридора у окна Эрен Йегер разговаривал со своими друзьями — Микасой и Армином. До Джереми долетел обрывок их беседы.
— Видели сегодня капитана Аккермана? — спросил Эрен. — Майор Зоэ кричала на всю столовую! Но капитану действительно идет, — особой радости в словах парнишки не было, да и вообще вся троица выглядела поникшей. Разве что Микаса не проявляла никаких эмоций.
— Он не единственный такой на весь развед-корпус, — сказала она. — Эрен, ты должен думать о завтрашней операции.
— Разве не единственный? — задумчиво почесал голову Йегер. — Ну из мужчин в смысле. Обычно же девчонки только носят сережки… Ну и бандиты еще какие-нибудь.
— Ну, мы с Микасой знаем еще одного парня, — пожал плечами Армин. Он обвел взглядом коридор и внезапно наткнулся на Джереми. Они встретились глазами.
— И кто это, Армин? — спросил Эрен.
— Э-э-э… Забыл, — ответил Арлерт, похоже, заметив как изменился в лице парень. Микаса не сказала ничего.
Джереми свернул в другой коридор, чуть ли не бегом направляясь куда-то в сторону исследовательского крыла. Хотя спешить туда было незачем: с майором Ханджи сталкиваться совсем не хотелось. Что ж, до обеда, вообще-то, там все равно можно не появляться, так что стоит найти угол подальше и потемнее и забиться в него…
Когда парень немного успокоился, впереди по курсу появилась новая напасть. Навстречу шел Джонсон, засунув руки в карманы и мрачным взглядом окидывая все вокруг. Увидев парня, он заметно развеселился, усмехнулся и ускорил шаг.
Джереми осмотрелся в поисках боковых коридоров, но путей к побегу не нашлось. Поворачивать назад было бы уже совсем трусостью, так что юноша вдохнул поглубже и приготовился к издевкам.
— Надо же, а капитан Аккерман имидж решил сменить, ты уже видел? — спросил задира, ощутимо задевая Джереми плечом. — Ну конечно же ты в курсе! — засмеялся он.
— Джонсон, что тебе от меня нужно? — устало спросил парень, сложив руки на груди. Появление задиры никогда не сопровождалось чем-то хорошим, а сейчас и вовсе не было сил препираться с ним. — Причем здесь я? — искренности в последнем вопросе сам юноша не почувствовал.
— Ох, блядь, действительно, причем ж здесь ты? — всплеснул руками задира. — Ты вокруг него носишься, бумажки ему таскаешь, и я ни за что не поверю, что это все случайность.
В груди вспыхнула паника. Джонсон просто за ним пристально следит или это теперь очевидно всем? А даже если и очевидно, кто-то может решить, что со стороны Джереми здесь замешано нечто большее, чем просто выполнение просьбы старшего товарища?
— Ладно ты-то, Харрис, — хохотнул Джонсон. — А капитан-то нахуя? — он чуть ли не жмурился от смеха, окидывая взглядом Джереми. Юноша, нахмурившись, с ненавистью смотрел задире прямо в глаза. — А может, вы с ним это, того? Ну ебетесь в смысле?
Внутри будто что-то замкнуло, посылая по телу электрический импульс, Джереми разозленно сжал кулаки, собираясь ответить Джонсону какой-нибудь колкостью.
Но прежде чем юноша успел открыть рот, задира толкнул того к стене.
— А кто из вас кого долбит, а? — с издевкой спросил хулиган, толкнув парня еще раз. — Или вы меняетесь? — продолжал он, не прекращая толкаться.
Терпение лопнуло. Сбросив руки хулигана с плеч, Джереми толкнул Джонсона в ответ и прошипел:
— Пошел ты нахуй, еблан ту… Тупорылый!
Задира усмехнулся, отступив на шаг.
— Ладно-ладно, — пожал плечами он. — Все-таки не идет тебе ругаться, Харрис, — помолчав, с налетом какой-то добродушности проговорил он. Еще раз усмехнувшись, задира развернулся и пошел прочь.
Джереми тоже пошел. Он не знал куда, ему просто хотелось оказаться где-нибудь подальше. Ощущения от разговора с Джонсоном были мерзкие. Они всегда были такими, но сегодня особенно.
Разжал кулаки парень только когда обнаружил себя рядом с душевыми и умывальниками. Подумав, открыл кран и умылся ледяной водой.
Следующие несколько часов прошли в работе: взять какое-то поручение, убраться в конюшне, заодно проверив лошадь, потренироваться. Джереми старался сосредоточиться на завтрашней миссии, сконцентрироваться на работе, уйти в себя, но непривычно резко реагировал на окружающий мир. Парню казалось, будто все шепчутся за спиной и косятся на него.
После обеда нужно было идти к майору Ханджи, обсудить кое-какие детали их задания. Джереми оттягивал это как мог, понимая, что майор вполне может сложить дважды два, а зная ее характер, без бурных расспросов не обойдется.
Но все оказалось не так страшно. Майор Зоэ себе не изменяла и продемонстрировала перед юношей всю свою проницательность, но сделала это с помощью малопонятных другим окружающим шуточек и намеков. Возможно, она не хотела, чтобы у находившихся в тот момент в кабинете членов исследовательского отряда и, черт его дери, Джонсона возникли к парню вопросы. Конечно, к капитану у всех они тоже были, но никто бы не осмелился к нему подойти. А вот к Джереми очень даже. Парень был удивлен такой заботой, но благодарен.
Все время, пока они разглядывали карту Стохесса, Джереми чувствовал на себе взгляд Нифы и, казалось, остальной отряд тоже смотрел на него странно. Разве что Моблит был занят только работой, за что юноша готов был причислить того к лику святых. Такое всеобщее оживление только из-за того, что капитан проколол ухо, казалось каким-то сюром, но от этого было не скрыться.
Джереми не мог отделаться от мысли, что хочет увидеть капитана, поговорить с ним, узнать, что тот думает, но был уверен, что Леви нет дела до переживаний парня, поэтому гнал все это из головы. И, возвращаясь из треклятого исследовательского крыла, столкнулся с капитаном в коридоре.
— Вольно, Харрис, — сказал тот, когда юноша судорожно отдал честь.
Джереми выдохнул, опуская руку. Он был рад видеть Леви. Минуту назад думал, что встреча с ним плохая идея, но как только она произошла, парня наполнило какое-то спокойствие.
— Сегодня просто сумасшедший день… — доверительно проговорил Джереми.
— Очкастая? — спросил Аккерман, даже не удивившись.
— Нет, майор Ханджи не при чем, — куда-то пропала вся робость перед капитаном, в голосе появилась уверенность. Наверное, потому что в этой ситуации тоже замешан Леви и это в какой-то мере сближало. — Просто все вокруг… Мне постоянно кажется, что все обсуждают меня, — парень сделал какой-то неопределенный жест рукой.
Капитан помолчал, смотря на юношу и, похоже непроизвольно, тронул металлическое колечко в своем ухе. Джереми не смог удержать улыбки. Что ж, теперь он видел, как этот жест выглядит со стороны.
— Не обращай внимания, Харрис, — сказал Леви. — Посудачат и перестанут. После Стохесса всем вообще будет не до этого.
Не зная, что ответить, юноша вздохнул.
— Спасибо, капитан, — в конце концов сказал он.
— За что?
— Ваши слова меня успокоили.
— Ты, я вижу, вообще очень нервный, — Леви дернул уголком рта в неком подобии усмешки.
— Похоже, что так… — вздохнул Джереми. — Все хорошо зажило? — через некоторое время спросил он.
— Да, — кивнул Леви. — Мне нужно идти. Отдохни, Харрис, и не забивай голову ерундой. Вашему отряду завтра ловить титаншу, — сказал он на прощанье.