ID работы: 6587972

Притворись для меня...

Гет
R
Завершён
71
Размер:
50 страниц, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 52 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
-Спасибо, искорка, — прошептал ей Джед, и девушка ответила ему легкой улыбкой. Мужчина прикрыл дверь и подошел к Рей. Она стояла и просто рассматривала лицо своего новоиспеченного жениха. Он легко дотронулся до ее щеки, и Рей прижалась к теплой руке. -Надеюсь ты все поняла, мисс Рей, — произнес Джед. -На самом деле нет, — ответила брюнетка и чуть отошла от него. — Твой дед весьма своеобразный человек. Он наговорил мне много всего, а потом даже оскорбил. Я еле сдержалась, чтобы не ответить ему. И в итоге все этого он дает согласие на помолвки. Что там произошло с твоей сестрой, это не мое дело. И кстати, я не подписывалась на настоящую помолвку. Я не… -У моего деда есть одна отличительная черта, — протянул Айто, перебивая ее. — Он хорошо умеет читать людей и их судьбы. Он понял то, чего еще не поняла и не признала сама себе ты. А Акито очень редко ошибается. -О чем ты говоришь? — Рей нахмурилась и сложила руки на груди. -Ты любишь меня, Рей. Конечно, наша история мало напоминает сладкую историю любви. У нас по сути не было ни одного свидания и остальной мишуры, которая обычно бывает в таких случаях, — он приблизился и взял ее руку. — Но так уж случилось, что ты завладела моим сердцем без моего разрешения. В день нашего знакомства. -Но ты… Ты вообще никак не проявлял ко мне интерес! Это просто глупая игра с твоей стороны. -Нет, — Джед переплел свои пальцы со ее. — Просто иногда я впадаю в некий ступор и не могу нечего сделать. Это последствия «приятного» общения с моими сестрами. А потом подвернулся тот удачный случай. Словно судьба свела нас вместе. -Боже мой, Айто, ты говоришь как герой какого-нибудь дешевого романа. -Но ты же их любишь, — Джед усмехнулся, — я видел пару этих произведений у тебя. Хотя ты их старательно прячешь. -Ты псих, как и вся твоя семейка, — Рей выдернула руку и отошла к окну. -Ты не хочешь узнать почему Акито согласился на помолвки? -И почему же? -Потому что он понял, что потерять двух наследников фамилии в один день не в его силах. Как бы ему не нравились избранники этих самых наследников. Я уже сказал, мой дед хорошо видит людей. До тебя он разговаривал с Сапфиром, и судя по всему тоже наговорил ему много всего неприятного. Но он как и ты оказался сдержан. И вот это Акито явно понравилось. Он ценит умение держать себя в руках. Хотя к тебе это слабо относится, — Джед вновь усмехнулся, — но здесь ты показала себя с лучшей стороны. -Ах, какая я замечательная, — наигранно всплеснула руками Рей. — И теперь мне придется выйти за тебя замуж? Не притворяясь? Резкое движенье, и девушка оказалась в стальном капкане объятий Айто. Он прижался своими сухими губами к ее. Рей задохнулась от этого жеста, но в следующую секунду по телу начало разливаться тепло, от которого приходило понимание спокойствия и защищенности. Они долго стояли, не отрываясь друг от друга. Наконец раскрасневшаяся Рей прервала поцелуй. -Ты каждый день удивляешь меня, Джед. Я до сих пор не знаю какой ты настоящий. -Поэтому я тебе и нравлюсь, — Айто гладил шелк ее волос. — Ты моя, искорка, и поверь мне, ты тоже удивляешь меня каждый день. И это делает меня счастливым. А теперь нам пора к остальным, наверняка, Акито уже поговорил с твоим отцом. -Кстати, он сказал, что отец просил стать его спонсором его политической компании. -Старик не будет этого делать, он не видит в Джиба потенциала. Но скажет ему то, что он не сможет возражать против нашей свадьбы. -И что же это? -Не знаю, — Джед пожал плечами и нажал на ручку двери. — Акито имеет несколько тузов в рукаве и не всегда любит их раскрывать. После этого они вышли к остальным присутствующим в номере людям. Около окна стоял хмурый Мамору, который даже не повернулся в сторону дочери. Петц и Сапфир сидели на диване и что-то тихонько обсуждали с Акито Айто, сидевшим в кресле напротив. Заметив вошедших Рей и Джеда, последний кашлянул и произнес: -Надеюсь, мы договорились, Джиба? Мамору повернул голову в сторону старика и медленно кивнул. После этого поставил стакан с недопитым виски на стол и направился к выходу из номера. Проходя мимо дочери, он на секунду остановился и прошептал: -Надеюсь, ты понимаешь, что делаешь. -Надеюсь, ты найдешь в себе силы порадоваться за меня. И за Сейю, — ответила она ему. Лицо мужчины потемнело, и он поторопился покинуть негостеприимных для него хозяев. Акито проводил его взглядом: -Мисс Рей, вам придется доказывать мне каждый день, что я сделал правильный выбор. -Она ничего тебе не должна, Акито, -оборвал его Джед, — а теперь, прошу нас извинить, нам пора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.