ID работы: 6591523

Жена Пеннивайза

Гет
NC-17
Завершён
264
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
264 Нравится 72 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 5. ОНО не может иметь друзей

Настройки текста
      С трудом вырвавшись из цепких объятий сна, Альба, наконец, смогла открыть глаза. Тяжело дыша, дрожа от холода из-за резкого пробуждения, девушка лежала, бездумно разглядывая погруженную в ночную тьму комнату.       Слабые блики уличных фонарей плясали на приоткрытых шторах и нежном полупрозрачном тюле, на цветочных стенных панелях и лепном потолке.... Комната - аккуратно прибранная, чистая, самая обычная для девочки, живущей в богатом особняке в элитном районе Дерри - Западном Бродвее. Отец Альбы - известный художник, благодаря своему таланту и природной хватке заработавший приличное состояние и тем самым обеспечивший безбедную жизнь себе и своей семье.       Надо сказать, несмотря на то, что на дворе давно был двадцать первый век, в Дерри до сих пор существовала четкая грань между богатыми, состоятельными семьями и бедными и малоимущими. Соответственно, и отношения между противоположными слоями населения были натянуто предосудительными и стереотипными, и дети из семей разного достатка редко дружили между собой. Что касается Альбы, то друзей у нее не было в принципе, за исключением, конечно, Пеннивайза. Девушка неплохо ладила со всеми одноклассниками и порой с детьми старше либо младше себя, но не стремилась ни с кем заводить тесную дружбу, отчего ее за глаза часто называли чудачкой. Конкретных причин к избеганию друзей у нее не было, просто Альбу к этому не тянуло. Да и зачем, когда у нее всегда был особый друг - ее милый Пенни!       Пенни.... Перед мысленным взором вновь возникла чудовищная, смрадная пасть, в которую превратилось лицо ее любимого друга. Эти бритвенно острые зубы, эти обезумевшие от жажды крови глаза-щелочки - глаза убийцы и монстра.... Альба вспомнила и этот страх, всепоглощающий, затапливающий с головой, и эту боль... Нет, это всего лишь сон, просто сон!       Липкие ручонки кошмара все еще судорожно пытаются схватить ее и утянуть обратно в свой мир, чтобы свести с ума. Но Альба отчаянно сопротивляется, прогоняя остатки жуткого подарка Морфея. Там, в этом сне, в иной реальности Пенни причинил ей боль. Но разве мог он сделать это на самом деле? Ведь Пеннивайз был рядом с самого ее детства, буквально заменил и отца, и брата, а потом стал другом и единственной на свете любовью. Представить, что он способен на подобное зло.... Нет, нет, этого и быть не могло! Это всего лишь дурной, больной сон, и только!       Включив лампу, стоявшую на прикроватной тумбочке, Альба поднялась с кровати и подошла к окну, отдернула плотную штору. На улице, едва-едва освещенной тусклыми фонарями (хотя, казалось бы, в элитном квартале освещение должно быть максимально ярким), вовсю льет дождь, освежая уставший за день город, его природу, охлаждая разгоряченную землю, прогретые дневным солнцем дома. И хотя дожди в Дерри были далеко не редкостью, их нельзя было назвать неприятными, за исключением, пожалуй, случаев, когда затяжные ливни вызывали локальные затопления. Но местные жители давно к этому привыкли и научились справляться с подобными неприятностями.       Крупные капли, чистые и прозрачные, словно стеклянные бусины, ссыпавшиеся с порванной нитки дамской бижутерии, мерно и дробно стучат по всей твердой поверхности, что попадается им на пути: по крышам, карнизам, ступеням, скамейкам, не загнанным в гаражи автомобилям, собачьим будкам, нещадно колошматят беззащитную листву и высаженные в клумбы цветы. Особо задорные капли бьются в окна, соединяются с товарками покрупнее и небольшими шустрыми ручейками стекают вниз, устремляются к земле и зеленой стриженой траве газонов, а дальше - через дорожки, по водостокам, до самого низа, туда, в неведомую мглу канализации. Туда, где и обитают все истинные монстры ее кошмаров.       Наблюдая за дождем, Альба думает о Пеннивайзе: в последние дни с ним происходит что-то странное - он редко появляется, ведет себя напряженно и уже не столь дружелюбен, как раньше. Словно та любовь, в которой он клялся, вдруг начала угасать. Словно нечто другое начинает пробуждаться в нем. Нечто опасное и непредсказуемое.       Альба вдруг ловит себя на мысли, что никогда раньше она не интересовалась, кем же ее друг является на самом деле. Определенно ясно, что он не относится к категории так называемых воображаемых друзей - в противном случае девушке пришлось бы пройти серьезное обследование в психиатрической клинике, а то и остаться там очень надолго. Альба слышала много неприятных историй о Джунипер-Хилл***, что располагалась неподалеку от Дерри, а потому не горела желанием туда попасть. Да и кто в здравом уме этого хотел бы? И тем не менее, клоун был реальным, хотя никто из ее близких и просто знакомых даже не подозревал о его существовании, либо просто не замечал его. Интересно, почему?       И почему раньше она не придавала значения природе Пеннивайза, Альба тоже не понимала. Его присутствие, его странность и чудковатость она принимала как данность. Никаких вопросов, никаких сомнений, словно неведомая сила отвлекала девушку от важного, скрывала тайну за плотной завесой, слепила сильными чувствами.... Странно, весьма странно.       Именно в ту ночь, дождливую и беспокойную, Альба пришла в голову идея посетить городскую библиотеку. Наверняка там можно найти хоть какую-нибудь информацию, может, в старых архивах, газетных подшивках, журналах.... Тогда Альба даже не подозревала, что познакомиться там с Майклом Хэнлоном*, бывшим членом так называемого "клуба неудачников"**.       Довольно высокого роста, плотно сложенный темнокожий мужчина лет сорока, рано поседевший, с залысинами, он оказался директором библиотеки Дерри; поначалу Хэнлон удивился, увидев девушку в его книжном царстве: нечасто молодежь сейчас посещает библиотеки, ведь у них есть компьютеры, планшеты, смартфоны...

***

      Альба оказалась в библиотеке Дерри впервые. Нет, конечно, читать она любила: родители еще со своего детства собрали дома довольно немаленькую коллекцию художественной литературы, а их дочь продолжила дело, едва научилась складывать буквы в слова, а слова - в осознанные предложения. Тогда-то в их семье и появилась замечательная традиция - покупать по одной книге каждый выходной. Иногда Альба даже получала книгу-две бесплатно, принимая участие в акциях по сбору макулатуры или в поэтических конкурсах. Так что особой нужды посещать городскую библиотеку у Альбы не было. До тех пор, пока неожиданно не появилось стремление разузнать всё о ее милом клоуне.       Как уже упоминалось, Пеннивайз в последнее время начал вдруг вести себя странно. Иногда он резко прекращал улыбаться и словно зависал где-то в своих далеко не светлых мыслях. Его лицо приобретало каменное выражение, а глаза, уставясь в никуда, будто наливались кровью, их серебряный цвет сменялся мертвенным желтым цветом, словно нечищеные обручальные кольца из золота высшей пробы.       Иногда клоун куда-то надолго исчезал, бывало, на несколько дней. Хотя он не причинял Альбе физическую боль, но временами бывал жесток и груб, речи его все чаще становились циничными, а шутки - злобными. Словно он и в самом деле становился кем-то, чем-то другим. И это до жути пугало, а бояться своего друга Альба точно не хотела: для нее важно было сохранить те привычные нежные отношения, которые выстраивались с первых дней их знакомства, с первых дней ее рождения.       В библиотеке было тихо (что, в общем-то логично), немноголюдно (и это неудивительно), пахло свежей типографской краской, старой бумагой книжных страниц и чуть-чуть - пылью, осевшей на твердых переплетах изданий,которые давно никто не брал в руки. На широких светлых подоконниках росли и вовсю цвели в невысоких керамических горшочках эписции, хириты, оксалисы. Видно было, что за цветами тщательно и с любовью ухаживали: растения имели аккуратный и здоровый вид, на листьях ни намека на вредителей или болезни, цветоносы крупные и крепкие, цветы яркие, сочные.       Словом, идеальное место для уединения и раздумий. И чтения, разумеется, добавила про себя девушка. И сейчас это идеальное место должно было дать ей ответы на невероятно сложные и спорные вопросы.       Мистер Хэнлон сидел в читальном зале за столом в дальнем углу, в компании скромного, еще молодого фикуса Бенджамина за спиной, и что-то писал, обложившись книгами и чистыми бумажными листами. Задумчивый мужчина, занятый своими мыслями, казался суровым, внушительным в своем слегка поношенном и постепенно выцветающем твидовом пиджаке темно-серого цвета. Серьезный человек, и теперь уже казалось глупостью обращаться к нему со столь несуразной просьбой. Потоптавшись на месте, Альба собралась было уйти, но библиотекарь ее заметил и окликнул.       - Ого, редко здесь встретишь молодое поколение. Добро пожаловать в мою скромную обитель, - широко улыбнулся мистер Хэнлон.       Отступать было поздно, и Альба осторожно приблизилась. Мужчина выжидательно смотрел на нее своими чуть выпуклыми глазами цвета черного кофе. Мистер Хэнлон имел дружелюбный вид, и это несколько приободрило девушку. Что ж, возможно, это не такой уж и абсурд. В крайнем случае, библиотекарь посмеется над ее фантазиями, и всё забудется. Возможно, если он назовет ее идеи глупыми, то это будет даже к лучшему, ведь взрослые - они всегда правы, они мудры и многое знают о жизни. Им стоит верить....       Собравшись с мыслями, Альба решилась поделиться и попросить о том, зачем пришла.       - Мистер Хэнлон, мне нужна помощь.... Интернет оказался бесполезен, но, быть может, Вы что-то знаете.... Я понимаю, что это может показаться странным или глупым, но... мне нужна информация об одном... м-м-м... клоуне. В смысле, он не совсем обычный клоун. Я знаю, что он может менять свою внешность, точнее, свой облик.... Не знаю, как, но делает он это мастерски. А вообще выглядит он, как самый настоящий клоун - у него рыжие волосы, серебристый костюм с большими оранжевыми пуговицами-помпонами.... Мистер Хэнлон, что с Вами?       Едва библиотекарь услышал о клоуне, он буквально посерел. Опав с лица, мужчина выглядел крайне испуганным, его руки задрожали, большие толстые губы затряслись, на морщинистом лбу выступили капли пота. Чтобы не упасть, мужчина схватился на край стола, из-за которого встал, еще когда Альба подошла к нему.       - Что тебе известно о... кгхм... об этом клоуне? - Голос мистера Хэнлона был хриплым, глухим, в нем звучал даже не страх, а, скорее, явственно слышалась паника. - Ты видела его? Когда? Где?       - Ну.., - видя реакцию библиотекаря, Альба замялась.       Теперь уже девушка не была так уверена, хочет ли она что-то выяснять и действительно ли ей это все надо. Едва ли этого взрослого, здоровенного мужчину, умудренного богатым жизненным опытом, могли напугать какие-то фильмы ужасов с участием клоунов. Да и вряд ли здесь имеет место детская фобия. Похоже, мистер Хэнлон что-то знает. Возможно, если не все, то нечто весьма неприятное или даже страшное о ее милом Пенни. Нечто, что может в корне изменить ее отношение к клоуну. Стоит ли ей это знать? Быть может, неспроста этот вопрос никогда раньше не приходил ей в голову.       "Но ты должна, ты обязана узнать правду о НЕМ!"       - Мой друг.... Я знаю его с самого детства, сколько себя помню.... Его зовут Пенни - Пеннивайз, и он...       - Друг?! - Перебив, громко воскликнул Майкл, наплевав на библиотечные правила, и нервно рассмеялся хриплым лающим смехом. - Друг?! Твой друг? ОНО?! ОНО - твой друг? Девочка, ОНО не может иметь друзей. ОНО убивает, ОНО несет только смерть!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.