ID работы: 6592711

Враг на радарах

Слэш
R
Завершён
754
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
181 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
754 Нравится 589 Отзывы 187 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
5.1 Корса аккуратно перетянул бечевкой коробки с патронами и положил на дно рюкзака. Туда же сунул мешочек с сухарями, фляжку с настоянным на рябине самогоном – подарок шерифа Харельсона, большую металлическую кружку, складной нож и сложенную Мирой аптечку. Повесил в кожаную петлю на поясе подаренный Ягером топорик. Топор нашелся среди оружия, которое они привезли в Рэд-Форт со сгоревшей базы, Корса обрадовался ему, словно возвращению старого друга. Где сейчас Ягер? Нашел Кагала или все еще идет по следу самой опасной банды выжившей Канады? Кто-то затопал на крыльце. Раздался грохот, сдержанная ругань и снова шаги. Лэнни! Только он способен произвести столько шума на пустом месте. Корса с улыбкой обернулся. - Хай, Джи, - поприветствовал его татуировщик, - вижу, ты собрался в поход. - Не совсем поход, скорее, прогулка, - Корса завязал шнурок рюкзака и закинул его на плечо. - Прогулка, - возмущенно фыркнул Лэнни. - Скажу тебе честно, брат! Мне совсем не нравится эта идея! Тут, в Рэд-Форте, видишь ли, такие стены возводят, будто, ну, знаешь… будто бешеные научились летать или прыгать в высоту на десять сраных футов. Корса развеселился, представив зомби, прыгающего с шестом, как заправский легкоатлет. - Вы с Гэйбом мои лучшие друзья! – торжественно произнес татуировщик, прикладывая руку к сердцу. – Как я могу отпустить вас одних? Нет! Я иду в этот опасный поход с вами! Не спорь! - Лэнни, ты настоящий бро, - признался тронутый его признанием Корса, - но мы с Габи уже ходили этой дорогой. Никто не знает повадки зараженных так, как Габриэль. Вдвоем мы за сутки доберемся до доктора Маккалистера и успеем вернуться назад. - А если на вас нападут зомбаки? – взволнованно раздул ноздри Бэйкер. - Мы отобьемся, не волнуйся. Лэнни озадаченно почесал в затылке. - Ааа, - сощурился он, - я понял. - Что? - вопросительно вскинулся Корса. - Вы хотите побыть вдвоем, я угадал? Поэтому отказались от помощи Арамака и Мастерса? Корса почувствовал, что краснеет. В принципе отвечать уже было незачем, щеки и уши выдали его с головой. - Лады, - хитренько улыбнулся Лэнни, - развлекайся, брат! Только вернитесь домой живыми и невредимыми. - Вернемся, - пообещал Корса и, подхватив лежащий на столе автомат, направился к двери. Душа у него пела. Все три ночи, проведенные в Рэд-Форте, они с Габриэлем отдавались запретной любви. Поначалу Корсу смущало и даже пугало происходящее между ними безумие. Любить в одиночку было проще; взаимное чувство, как цунами, захлестнуло их с головой, сбило все ориентиры. Корса задыхался от распирающего грудь волнующего счастья, такого острого, что кожу от прикосновений покалывало мелкими иголочками. Сомнениям во всей этой круговерти просто не оставалось места. На людях им приходилось скрывать чувства, но вечером, когда начинало темнеть и заканчивались работы по обустройству форта, Габриэль и Корса возвращались домой и, словно одержимые, бросались в объятья друг друга. Габи рывком стаскивал мокрую от пота майку Корсы, жарко прижимался к его губам и тут же окатывал его с макушки до пяток приготовленной с утра водой из ведра. Корса хохотал до икоты, хватал другое ведро и поливал Габи, стараясь попасть в лицо, чтобы посмотреть, как смешно, будто большой пес, он будет отряхиваться и отфыркиваться. Корса не помнил, чтобы когда-то в жизни столько смеялся. Они неслись домой, сдирали с себя и развешивали на протянутых веревках насквозь сырые штаны и падали в кровать - мокрые, разгоряченные, нетерпеливые. Габи прижимал его к матрасу и целовал, пока не начинало темнеть в глазах. Дальше они пока не заходили, хотя Корса смутно понимал, что поцелуи и объятья всего лишь прелюдия к тому большему, чего он еще никогда не пробовал. Но каждый раз Габриэль с мучительным стоном обрывал ласки и, крепко прижав его к напряженному телу, говорил: "А теперь спать". Корса послушно закрывал глаза, чувствуя, как в глубине души разочарование мешается с облегчением. Габриэль дожидался его у бара Джеки Гинзбург, как и в прошлый раз, налегке. В голубой футболке и джинсах, он непринужденно беседовал с мэром, но, увидев Корсу, прервал разговор на полуслове и побежал к нему, придерживая за ствол хлопающий по спине автомат. - Ну, наконец-то! Я уж думал, ты там уснул. Ты все взял? - А что надо было? Ты же... - Корса против воли улыбнулся, глядя в лукавые глаза Габриэля, - ты не оставил распоряжений, и я собрался, как в обычный поход. Чего смеешься? - Я не смеюсь, - Габи положил руку ему на шею, словно собирался притянуть к себе и поцеловать, но на залитой золотым светом улице это было невозможно, потому он просто провел костяшками пальцев по шее вверх до затылка и так же с силой вниз, на миг нырнув под ворот футболки, будто пустил электрический заряд по спинному мозгу. У Корсы сладко заныло в животе. - Нееет, - вдруг простонал Габриэль, глядя ему через плечо, - Мира идет. Мне пора, встретимся у ворот. - Ты не хочешь с ней попрощаться? - удивился Корса. - Нет уж. Извини, Корса, но такие девушки, как твоя сестра, не в моем вкусе. - Какие еще такие? - Корса помахал рукой Мире и озадаченно уставился на Габриэля. - Липкие. Все скромницы превращаются в липучек, поверь моему опыту. Все, Корса, увидимся. И он удрал, нырнув в проулок, ведущий к мастерским, где обосновался Хаки. - А где Габриэль? - Мира была в нарядном платье, белом в красный горошек, и с распущенными волосами. Наверняка прихорашивалась половину утра. - Только что видела его тут. Взгляд сестренки стал растерянным и грустным. Корса неловко пожал плечами. - Сказал, что у него какие-то срочные дела. Наверное, с Хаки. - Ааа, - протянула Мира, - а я вот... - она провела ладошками, разглаживая подол платья. - Красивое, - искренне похвалил Корса, - почему ты не носила его раньше? - Берегла, но сегодня подумала, чего оно лежит? Хотела отдать Лили для свадьбы, но ей не подошло - она слишком худенькая. - К свадьбе все готово? - Все. Вот вернетесь, и сыграем. Только я не понимаю, к чему такая спешка? После папиных похорон недели не прошло, разве это хорошо? - Рику виднее. Раз он решил... - Рик не в себе, - нахмурилась Мира, - с ним невозможно стало говорить. На все вопросы одно: «я так решил». Почему Ягер не вернулся с вами? Он бы вправил мозги моему братцу. Корса взял ее за руку и крепко сжал: - Все будет хорошо. Она сумрачно кивнула: - Вы только возвращайтесь скорее, ладно? - Ладно. Мне пора. Корса ободряюще улыбнулся сестре и поспешил к воротам, где его уже ждал Габриэль. Рядом с ним торчал вездесущий Шредингер, то есть Хаки, который пока не предатель. Корса так и не привык к присутствию этого типа в Рэд-Форте, но больше не говорил Габи, да и кому-то другому о своих сомнениях. Наблюдал за ним, присматривался, надеясь, что в нужный момент интуиция не подведет. Изображать дружелюбие, даже ради того, чтобы усыпить бдительность, претило, так что Корса относился к бывшему генералу с вежливым безразличием. Тот отвечал ему тем же, делая вид, что забыл о прокушенной руке. Когда Корса подошел к усиленным арматурой и ржавыми металлическими листами воротам, Габриэль и Хаки понизили тон, так что он услышал лишь обрывки фраз: - ...сумасшедший старик может быть опасен. - ...общий язык... - Его помешанность на оккультизме... едва ли он послушает... - ...время поджимает. Как думаешь, сколько... - Доброе утро, - сухо поприветствовал Корса. Хаки оглянулся с досадой, кивнул и махнул рукой дозорным на башнях, чтобы запустили механизм, открывающий ворота. Его соорудили за двое суток, и Корса с тяжелым сердцем вынужден был признать инженерные способности своего недруга. Но с каких это пор дозор слушается приказов Хаки? Ворота открылись. Сверху кто-то прокричал "счастливого пути". Габи забросил руку на шею Корсы и подтолкнул к раскинувшейся перед ними пыльной дороге. - Чего такой хмурый? Случилось что-то? - Ничего не случилось, - Корса раздраженно подкинул плечо, поправляя лямку рюкзака, - пойдем, раньше выйдем - раньше доберемся. 5.2 - О чем вы говорили с Хаки? Габи скосил любопытные глаза: - Это что - ревность? Корса фыркнул: - Вот еще, - и снова почувствовал тяжелую руку на шее. Габриэлю почему-то нравилось чесать и тискать его за загривок. - Хаки боится, что я не смогу уговорить Маккалистера помочь Лили. - Я думал, доктор Маккалистер на нашей стороне? - удивился Корса. - Он же спас тебя! Габриэль шумно вздохнул, поджимая губы. - Дункан Маккалистер гений, а все гении - странные типы. Я не очень хорошо его знал, но Хаки уверяет, что перед тем, как исчезнуть с базы, Маккалистер неслабо чудил. Увлекся мистическими верованиями индейцев, даже ездил в резервации, еще до катастрофы, учил их язык и письменность. - И в чём загвоздка? - Доктор слишком уверовал в кармические закономерности. Ну, в колесо Сансары на индейский манер. А когда тряхануло, и база наполнилась зараженными, Дункан счел это проявлением воли Маниту, Будды, Христа, Магомеда и всяких прочих кришн. Хаки считает, что доктор сбрендил, хоть этот факт и не отменяет его гениальности. Тут Корса был абсолютно согласен с генералом. Разве нормальный человек нацепит оленьи рога и станет в одиночку разгуливать по тайге, кишащей зомби и диким зверьем? Но ведь Маккалистер помог Габи, а до этого помог самому Корсе и погасил эпидемию в Рэд-Форте. - Думаю, доктор согласится прийти, - подумав, сказал он, - может, он и ненормальный и верит во всякую мистику, но человек хороший. - Хороший? - усмехнулся Габриэль. - Маккалистер? Нет, Корса. Доктор Дункан не хороший человек. Не хороший и не плохой. Он экспериментатор, а мы все - лишь часть его сумасшедшего эксперимента, как какие-нибудь гребаные лабораторные мыши. Что на это ответить, Корса не знал. Некоторое время они шли молча, думая каждый о своем. А над ними шумели сосны и небо сияло глубокой синевой. В лесу было прохладно, так что руки идущего впереди Габи то и дело покрывались мурашками. На освещенных солнцем прогалинах роилась похожая на золотые пылинки мошкара. Габриэль шел уверенно, похоже, он отлично запомнил дорогу, когда они с Корсой ходили к заброшенным фермам в прошлый раз. Вдруг вспомнились чай и специи, найденные в шкафу казавшегося необитаемым дома. Выходит, это было одно из обиталищ доктора Маккалистера. Он и бродил вокруг дома, напугав их до смерти. И убитые индейцы - тоже его рук дело. Корса поежился. Если так, Габи прав, не такой уж он замечательный, этот ученый. - Ты чего молчишь? - А ты? Габриэль обернулся и, оглядевшись по сторонам, потянулся за поцелуем. Корса с готовностью подошел ближе и обвил руками его шею, подставляя губы. - Наконец-то мы одни, - мечтательно прошептал Габи, невесомо целуя его, - в твоем Рэд-Форте, как в улье, не укроешься от посторонних. - Ага, особенно от Хаки, - проворчал Корса, обидевшись за посёлок. На самом деле, рэдфортцы приняли всех прибывших, как родных. Мисс Аллен и Хаки тут же предоставили жилье. Корса сам видел, как добросердечные жительницы форта несли новоселам пледы, подушки и посуду. А Кэссиди, нелюдимого неразговорчивого солдата, как родного, приютила семья шерифа Харельсона. Эсме Харельсон, которая готовилась выдать замуж старшую дочку, высказала надежду, что «мальчик» станет им с Сэмом сыном. - Кооорса, - протянул Габи и потерся кончиком носа о его щеку, - а не устроить ли нам привал? - Ты шутишь? - удивился Корса. - Мы идем от силы минут сорок! - А я уже устал, - Габриэль картинно вскинул руку ко лбу и изобразил приступ неизвестной болезни, - мне срочно нужно отдохнуть. Слышишь, как сердце колотится? - Конечно-конечно! - подыграл ему Корса. - Сейчас принесу воды, чтобы заварить целебного чая. Габриэль захохотал, запрокинув голову, но от идеи о привале не отказался. Демонстративно уселся на удобную толстую корягу, сухую и теплую от нагревшего ее солнца. - О, смотри, божья коровка! - прошептал он, разглядывая что-то в складках древесины. - Божья коровка, лети на восток, лети на запад, лети на юг... Он поднял руку с заползшим на ладонь жучком: - Лети на север, найди мою любовь. Корса засмеялся над детской присказкой и спустил с плеча рюкзак. Привал так привал. Порывшись в вещах, он вытащил большую кружку и спички. - Раз так, тебе разводить костер, - Корса бросил коробок спичек так неожиданно, что поймать было почти невозможно. Но Габи сделал это с непринужденностью профессионального игрока в пинг-понг. - Думал подловить меня? - весело сощурился он. - Не выйдет. Я же пророк. Низкие тягучие ноты в его голосе прозвучали как обещание. Корса не мог оторвать от него восхищенных глаз. Воздух между ними мерцал, наполненный гулом мошкары, шорохом леса, птичьими трелями. - Иди ко мне, - позвал Габриэль, вставая с коряги. - Или иди за водой. Иди уже куда-нибудь, не мотай мне душу! Корса, не раздумывая, шагнул к нему. Кружка полетела в траву. Габи рывком прижал его к себе, развернул и притиснул к стволу крепкой молодой сосны. Потеряв опору, Корса мазнул пальцами по гладким чешуйкам ствола, второй рукой ухватившись за ворот футболки Габриэля. Он вдруг отчетливо понял, чего хочет. От этого стало страшно и одновременно сладко. - Ты... - Габи бережно сжал обеими руками его шею, заставляя посмотреть в глаза, - сам напросился. Нельзя быть таким... Корса зажмурился, крепче стискивая пальцы на загривке Габи. Поудобнее расставил ноги, чтобы не свалиться, если вдруг... что "вдруг" он не успел додумать. Габриэль поцеловал его в шею, туда, где еще не совсем зажила рана от гвоздя. Его руки ни на секунду не останавливались, гладя грудь и бока, забрались под футболку, нестерпимо горячие, немного шершавые, ласковые. Но этого было мало. Еще вчера Корсе хватало жарких объятий и поцелуев, а сегодня хотелось большего. Почти не соображая, что делает, он с силой вжал пальцы в плечо Габриэля, потянул к себе, тот навалился на него, ткнулся поцелуем в пересохшие от желания губы. Его колено уперлось в дерево между ног Корсы. Горячая ладонь растерла живот и спустилась к паху. - Господи помилуй, - прошептал Корса, боясь открыть глаза. - Не вмешивай в наши отношения третьего! - Габи прикусил его за нижнюю губу и усилил нажим. Корса застонал - таким невыносимо сильным стало удовольствие. - Тебе хорошо? - Да... да, боже, да! Габи... - так вот как это бывает! Удовольствие ослепило и оглушило, вышибая одновременно все мысли. Голова стала легкой, ноги ослабели, и Корса просто сполз бы по стволу дерева на землю, если бы Габриэль не держал его. - Эй, - негромко позвал он, снова потираясь носом о щеку Корсы, тепло, по-кошачьи, - ты в порядке? - Не знаю, - честно покачал головой тот, несмело открывая глаза. Габриэль улыбался ласково и немного снисходительно. - А вот теперь я не прочь попить целебного чая, - подмигнул он, гася неловкость, - или той целебной жидкости, которую ты тащишь в своем рюкзаке. 5.3 Настоящий привал они устроили часов через пять. Место для отдыха пришлось выбирать долго и тщательно - здешний лес был гуще и темнее того, что окружал Рэд-Форт, и путешественников на каждом шагу поджидали опасности в виде ядовитых змей, диких зверей и капканов на этих самых зверей. Один раз пришлось сделать внушительный круг, чтобы обойти горящий перелесок. Видимо, из-за сильной засухи загорелась сухая трава, а от нее вспыхнули и кустарники. Из-за пожара Габриэль и Корса потеряли больше часа драгоценного времени и теперь сильно отставали от графика. Для привала они выбрали небольшой островок среди извитых неглубоких речек. Здесь была хорошая обзорность, и любой гость, будь то зверь или человек, едва ли смог бы подобраться незамеченным. Габи взялся развести костер. Корса согласился и отправился за водой. Хаки строго-настрого запретил набирать воду из любых рек и ручьев на территории Альберты, а ту, что била из подземных ключей, приказал кипятить на огне, так, якобы, можно было обезвредить попавший в воду вирус. Немного побродив по островку, Корса отыскал родник, прятавшийся под большим мшистым валуном, густо заросшим сочной темно-зеленой травой. Он присел на корточки, развел гибкие стебли и сунул к крошечному ключу кружку. Дожидаясь, когда она наполнится, Корса вспоминал произошедшее утром. Сердце то ускоряло стук, то с томлением замирало, голову опасно кружило от переполнявшего его чувства любви и счастья. - Корса, - голос Габриэля звучал с искренним беспокойством, - ты скоро? - Скоро, - крикнул Корса и поднял взгляд. Ух ты! Вот это да! Весь пригорок, словно огоньками, горел красными ягодами земляники. Габриэль сидел на сухом пригорке и энергично шевелил горящие ветки, заставляя костер разгореться ярче. Корса затаил дыхание, поставил наполненную кружку на землю и бесшумно подкрался к нему сзади. - Закрой глаза, - шепотом потребовал он. - Закрыл, - со смешком отозвался Габриэль. Корса поднес наполненную спелой земляникой ладонь к его лицу. - Открывай. - Вау! Он оглянулся с недоверием: - Это все мне? - Тебе. Бери! Корса ждал, что Габи пересыплет ягоды в свою руку, но тот наклонил голову и взял землянику губами прямо с его ладони. Их взгляды встретились. Корса замер с протянутой рукой. Габриэль брал по ягодке, старательно пережевывал и наклонялся за новой. От этого можно было свихнуться. У Корсы пылали щеки, а сердце долбало ребра, как отбойный молоток. Взяв последнюю земляничину, Габи прижался губами к ладони Корсы и поцеловал ее. - Спасибо, - тихо и проникновенно поблагодарил он. - Иди сюда, садись рядом. Корса сходил за кружкой, подвесил ее над огнем и сел рядом с Габриэлем. Костер весело потрескивал, птицы щебетали, они сидели рядом, прижимаясь друг к другу плечами, и на душе Корсы было так спокойно, как бывало только в детстве, в объятиях мамы. На поверхности воды уже появились пузырьки, сухие ветки в костре перестали трещать, обгорев до головешек, а они все сидели молча и почти не шевелясь. - О чем ты думаешь? - шепотом, боясь разрушить момент, спросил Корса. - Да так... - Габи встряхнул головой, будто человек, который дремал, но его внезапно разбудили, - ни о чем особенном. - Ты так долго молчал, - заметил Корса. В ответ на это Габриэль только рассмеялся: - А ты соскучился по моему трепу? - Мне нравится твой треп, - честно признался Корса, - просто... я заметил, что так много болтаешь ты только с чужими. - Ты мне давно не чужой, - Габи коснулся его щеки, погладил костяшками пальцев, - чужого я не позвал бы с собой в Монреаль. - Там, правда, так круто, как ты говорил? - Понятия не имею, - бесхитростно пожал плечами Габи, - я там не был. Корса заглянул ему в глаза и понял, что сейчас будет. Габриэль повалил его в примятую траву, прижимая к земле тяжелым, жарким телом и принялся целовать, обхватив лицо обеими руками. В кружке громко булькала вода, костер шипел от падающих на угли капель, тихо журчала речушка. Хотелось, чтобы это продолжалось вечно. Но вспорхнула птица. Что-то шлепнуло, будто большая рыбина ударила хвостом по водной глади. Габриэль оторвался от жадного рта Корсы и с озорной улыбкой чмокнул его в нос: - Пора, - сказал он, - если мы продолжим в том же духе, то никогда не найдем Маккалистера. - Ты прав, - согласился Корса, поправляя одежду, - вода вскипела. Закинь чай. - Где он? - Габи отвернулся, делая вид, что зашнуровывает ботинок. - В правом кармане рюкзака, - Корса украдкой поправил ширинку штанов, вдруг ставших непривычно тесными в этом месте. Снова раздался взволнованный птичий крик, Габи вцепился в его руку повыше локтя. - Джи, - едва слышно позвал он, - обернись. Только осторожно. 5.4 Человек стоял в двух сотнях метров, отделенный от них быстрым порожистым ручьем. Полускрытый разросшимися кустами малинника и борщевика, он озирался и вертел головой, будто слепой. Корса потянулся к брошенному возле рюкзака автомату, но Габриэль перехватил его руку: - Тшш, не стреляй, - зашептал он, - звук привлечет других бешеных, если они тут есть. - А что будем делать? Человек уставился на них в упор, и Корса отчетливо увидел его лицо: измазанное бурой кровью, густо заросшее рыжеватой бородой, отчего очень трудно было определить возраст. Да и надо ли? На мясистом носу зараженного торчали разбитые очки. Одна дужка беспомощно выгнулась и смотрела вверх, острые обломки стекла кое-где цеплялись за блестящую оправу, но очки каким-то чудом еще держались. - Он нас не видит, - подтвердил Габриэль догадку Корсы, - попробуем уйти незаметно. Корса кивнул и осторожно подтащил к себе рюкзак. Кружкой он решил пожертвовать. - На раз-два-три! Раз. Два. Драпаем! Габи перекатился на живот и на четвереньках рванул под прикрытие деревьев. Корса последовал его примеру. Сзади затрещал кустарник, заставляя ползти быстрее. Оказавшись в перелеске, Габи вскочил, рывком поднял Корсу и повлек за собой в густой малинник. Они продирались через колючую поросль так быстро, как только могли. Ноги путались в какой-то липучей траве, Корса отбивался от нее и то и дело оглядывался через плечо, но никак не мог увидеть, идет ли за ними бешеный, или они оторвались от ходячей биологической бомбы. Бежать пришлось довольно долго. Едва начинало казаться, что все тихо, как где-то в лесу слышались тяжелые, неровные шаги, щелканье сучьев и шишек, и они снова прибавляли скорость. - Все, отвязался, - перемахнув через ручей, Габриэль остановился так неожиданно, что не ожидавший этого Корса врезался в него, и они оба покатились на нагретый солнцем пригорок. Зашкаливающий адреналин кружил голову, и Корса жадно ткнулся губами в приоткрытый, горячий от быстрого дыхания рот Габи, обхватил его лицо вспотевшими ладонями, оставляя большими пальцами красные пятна на его скулах. Габриэль попытался вывернуться, но Корса заупрямился, крепче прижал его к земле, словно пытался утопить в густой высокой траве. В этот момент он напрочь забыл о том, что у них почти не осталось времени на поиск доктора Маккалистера и через пару часов начнет темнеть. Он даже умудрился потерять ориентир, и теперь не представлял, далеко ли еще облюбованные "рогатым дьяволом" брошенные фермы. - Корса, - прошептал Габриэль, когда Корса оторвался от него, чтобы глотнуть воздуха, - остановись. И в этот момент до них донесся странный звук, который едва ли ожидаешь услышать в глухой апокалиптической тайге. Музыка. - Слышишь? - Габи спихнул его с себя и приподнялся на локтях. Глухой, скрипучий звук могло издавать какое-то совсем уж допотопное устройство, но это, несомненно, была музыка. Джаз. - Что это? - Корса прыжком оказался на ногах и тут же узнал место, где они оказались. В отличие от него, Габриэль не потерял направление, и они находились в двух шагах от ферм. А музыка доносилась как раз оттуда. - Судя по всему, магнитофон, - пояснил Габи, облизывая покрасневшие от поцелуя губы, - пошли уже. Корса смущенно вскинул рюкзак, не понимая, что на него нашло. Любовь напрочь отшибала мозги, заставляла совершать такие странные поступки, что это немного пугало. Корса шел след в след за Габриэлем, озираясь по сторонам, чтобы окончательно успокоиться и прогнать мучительный жар в груди и... ниже. Но все же возглас Габи оказался для него неожиданностью. - Твою кавалерию! Корса рванул к нему и потрясенно выдохнул. В том самом доме, где они заночевали прошлой осенью, горел свет. Из распахнутых окон доносилась музыка, но самым страшным было не это, а бешеные, накрепко привязанные к опорам забора по всему периметру. Услышав их шаги, зараженные оживились и принялись рваться из своих пут. Впрочем, тот, кто привязал их, не оставил зомби ни малейшего шанса - у всех зараженных руки были отрублены по самые плечи. Но, видимо, этого Маккалистеру показалось мало, и он накрепко привязал несчастных к надежным опорам, заодно впихнув кляпы в зубастые рты. Над территорией фермы густым облаком вились жирные навозные мухи. Корса никогда не был впечатлительным, но тут его замутило. Он едва успел отвернуться и упасть на колени, когда остаток завтрака покинул его желудок. - Нда, - задумчиво проронил Габи, - вот об этом я и говорил. - Да я уже понял, - выдавил Корса, утирая с губ кислое. Он поднялся на ноги и с сомнением посмотрел на мычащих беспокойных зомби. Идти к Маккалистеру не хотелось до жути, но дороги назад не было. Не зря же они проделали весь этот путь. Чтобы подойти к дому, им с Габриэлем пришлось пройти между двумя опорами ворот. Бешеные мотали головами и с таким упорством тянулись к ним своими безрукими телами, что не выдержал даже Габи: он выхватил пистолет и направил на особо буйного бешеного. - Пойдем, - коснувшись его руки, позвал Корса. Музыка из окон хрипела все сильнее. Габриэль кивнул, но пистолет не убрал, продолжая беспокойно оглядываться. Они поднялись на крыльцо, Корса дернул дверь и удивился, когда она подалась. Войти первым он не осмелился. - Дункан, - позвал Габи. Никто не ответил. Лишь музыка наконец совершенно стихла. - Доктор Маккалистер. Это Гэйб. Вы здесь? Корса открыл дверь пошире и ощутил запах. - О Боже! - страха не осталось, лишь острое, гнетущее чувство непоправимости. Они опоздали. 5.5 Тело было еще теплым. Смертная судорога свела крупные, словно вырезанные из серого гранита черты лица, превращая в какую-то жуткую театральную маску. Хотелось закрыть мертвеца чем-то, чтобы не видеть этой отчаянной застывшей муки. - Не трогай его! - строго окрикнул Габриэль, и сунувшийся было Корса отдернул руку. Дом выглядел почти так же, как прошлой осенью, лишь на столе странными пережитками прошлой жизни торчали ополовиненная бутылка вина и небольшой кассетный магнитофон. Габриэль скорбно склонил голову над столом, глядя на толстый ежедневник в кожаном переплете, но отчего-то не решался открыть его и прочитать послание умершего вирусолога. - Почему? - Корса закусил губы, пытаясь справиться с разочарованием. - От чего он умер? - От бешенства, - резко и хрипло ответил Габриэль и, собравшись с духом, открыл ежедневник, - доктор давно болел. Видимо, он так и не нашел способ спасти самого себя. - Я не понимаю! Он ведь не стал вендиго! - Я тоже не понимаю! - устало отозвался Габи. - Маккалистер вводил себе сыворотку, поэтому не становился зомби, но вирус разрушал его тело. Что-то подобное происходит с Лили! Хаки думает, ей осталось не больше месяца. - Месяц? - ужаснулся Корса. - А Рик знает об этом? - А ты думаешь, почему Харельсон послал в Хей-Ривер за пастором? - Господи! - Корса схватился за голову, с трудом представляя весь масштаб постигшей их беды. Выходит, Маккалистер был последней надеждой Рэд-Форта, да и всей Альберты. Когда доктор Аллен умрет, больше некому будет создать вакцину, и эпидемия распространится по всей Канаде. - Что же нам теперь делать? - Я предлагал тебе выход, ты не захотел, - напомнил Габриэль, но в его тоне было больше горечи, чем укора. Он перевернул страницу ежедневника и нахмурился. Корса подошел ближе, заглянул ему через плечо. В сплошном тексте, написанном от руки, кое-где мелькали знакомые слова и названия, что-то на латыни или похожем на нее языке, но все остальное казалось какой-то абракадаброй. Корса даже потер глаза, решив, что ему мерещится, однако записи от этого не стали понятнее. - Что это за язык? - Судя по всему, это шифровка, - перевернув очередную страницу, озадаченно проговорил Габриэль. - И для кого Маккалистер все это шифровал? - Корса оглянулся на неподвижно лежащего на кровати ученого. Острый профиль безумца (или гения?) с торчащей к потолку буйной бородой заставлял его то и дело стискивать рукоять подаренного Ягером топорика. - Возможно, уже ни для кого, - Габриэль захлопнул ежедневник и, подтянув к себе рюкзак Корсы, сунул туда добычу, - давай все обыщем. Вряд ли Дункан занимался своими исследованиями тут, но, может, найдем еще что-нибудь интересное. Эх, знать бы, где он оборудовал свою лабораторию! Он энергично распахнул дверцы шкафа, и раздался оглушительный грохот. Габриэль громко выругался, Корса машинально вскинул автомат, но это были всего лишь рога. Огромные ветвистые рога с прикрепленными к ним кожаными ремнями, с помощью которых доктор, видимо, водружал их себе на голову. - Он действительно был сумасшедшим, - глядя на жутковатое украшение, сказал Корса, - кем надо быть, чтобы таскать оленьи рога? - Дункан верил, что рога отпугивают бешеных, - Габриэль поднял их за один из ремней и сунул обратно в шкаф, - и я думаю, он был прав. Бешеные принимали его за крупного опасного зверя и обходили стороной. - Ты так говоришь, будто зомби умеют думать? - Кто знает, что происходит с мозгом зараженного, - пожал плечами Габи, обыскивая ящики комода, где, как и осенью, не было ничего интересного, - на какой стадии болезни отключается сознание и приходит голод. Маккалистер наверняка это знал, но уже не скажет... Снаружи раздался какой-то неясный шум. К нему сразу же примешался громкий скрип и мычание - бешеные оживились и принялись яростнее раскачивать опоры, к которым были привязаны. Габриэль метнулся к окну, по пути хватая рюкзак с записями доктора Маккалистера. Корса перевел автомат в боевой режим. В лесу раздались выстрелы: сначала одиночные, потом очередями. - Ну надо же! - вдруг засмеялся Габи и повернулся к Корсе. - Убери пушку, Джи, это наши. Когда они вышли из дома, бешеные на столбах висели безжизненными тушами, а оживившиеся мухи жужжали над ними так громко, что Корса едва расслышал голос шерифа Харельсона: - Матерь Божья, ну и дерьмо! Рядом с шерифом стояли Хаки и Тодд, младший сын Боба Ригана с заимки. Над лесом горело красное закатное небо, в нем беспокойно кружили птицы. - Маккалистер здесь? - спросил Хаки у Габриэля, закидывая ремень своей винтовки на плечо. Корсу он даже не заметил, будто тот был стеклянным. - Здесь. - Я поговорю с ним! - генерал решительно схватился за ручку двери. - Поздно, - остановил его Габи, - Дункан умер. - Дьявол! - Хаки сложил пальцы в кулак и с такой силой ударил по двери, что пробил в ней дыру. - Все-то этот тип делал не вовремя! И даже сдохнуть умудрился тогда, когда больше всего нужен. - Он оставил зашифрованный дневник, - Габриэль продемонстрировал рюкзак Корсы, - может, в нем найдется что-то полезное? - Сомневаюсь, - Хаки задрал голову к пылающему небу и несколько секунд смотрел на мечущихся над лесом птиц. - Вот и все. Не тратьте, куме, силы, спускайтеся на дно. - Что это значит? - Корса беспокойно перевел взгляд с Хаки на Габриэля. - Что он сказал? - Он сказал: финита ля комедия, господа! - перевел с незнакомого языка Габи. - Нам бы поторопиться, - шериф с отвращением покосился на болтающийся труп зараженного, - и так половину пути придется идти в темноте. - Да, здесь нам делать больше нечего, - поддержал Хаки. Никому даже в голову не пришло предлагать заночевать на ферме в окружении заразных трупов и кучи насекомых. Хаки махнул рукой Тодду, тот вытащил из своего рюкзака пластиковую канистру с плещущейся внутри горючкой. - Подожди, - Габриэль вдруг остановил бывшего босса, собиравшегося плеснуть бензин на дверь. Исчез в доме, но через минуту вернулся, таща с собой оленьи рога. - На всякий случай, - пояснил он удивленному Корсе и не удивленному Хаки, - проверим теорию Дункана. Уходящий день был сухим и жарким, поэтому огонь вцепился в свою добычу, словно голодный пес в сахарную кость. Не успел маленький отряд отойти на две сотни шагов, как пламя уже полностью охватило ферму и тела бешеных. Их Хаки с особым удовольствием окатил горючкой, а может, Корсе это просто показалось. Как бы то ни было, он был рад, что ненавистный Шредингер пришел, и им с Габи не пришлось пробираться через опасный лес одним. Присутствие Хаки странным образом успокаивало. - Что дальше, генерал? - негромко спросил шериф Харельсон, когда они все отошли на достаточное расстояние от горящих ферм. - Что вы планируете делать? - Для начала воспользуемся вашим планом, Сэмюэль, - ответил Хаки без колебаний и подмигнул Габриэлю и Корсе, - ну а потом нас ждет герилья. Очень увлекательная штука! 5.6 Свадьба Рика и Лили напоминала похороны. Небо плакало так, будто там, наверху, сами ангелы скорбели об утекающей, как вода сквозь пальцы, жизни молодой и красивой девушки. А она стояла в платье из нежно-голубого кружева, трепетно держа за руку своего нареченного, прямая, светлая и счастливая. - Согласен ли ты, Иерихон, взять Лили в жены и любить ее в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? - И даже дольше. Согласен, - Рик в черном смокинге дяди Джо казался тенью самого себя. Рыжина его волос погасла, будто присыпанная пеплом. Корса поднял глаза к серым тучам, давя разочарование и злость. Как же это несправедливо! Почему она должна умереть? Почему вместе с ней умрет последний шанс для обреченной Альберты? Господи, ну что же ты молчишь?! Был бы с ними дядя Джо, он нашел бы слова если не для объяснения, то хотя бы для утешения. Он умел утешить даже тогда, когда горе казалось размером во всю вселенную. - Согласна ли ты, Лили, быть верной супругой Иерихону во все времена, пока смерть не разлучит вас? - Согласна, - бледное лицо мисс Аллен делало ее похожей на фарфоровую куклу. - Объявляю вас мужем и женой, - с облегчением провозгласил пастор Кендалл из Хей-Ривер - суетливый щупленький старичок с седой растрепанной шевелюрой, тревожно поглядев на небо. Дождь, будто ждал окончания тягостной церемонии, хлынул из тяжелых грозовых туч. Пастор осенил новобрачных крестом и первым устремился под крышу гостеприимного дома Хэнсонов. За ним, подняв на руки мисс Аллен, последовал Рик. Громко заплакала Китти, маленькая соседская девочка, стоявшая с корзиной, полной лепестков пионов и шиповника. Из-за начавшегося дождя о ее роли в церемонии все позабыли. Мать подхватила Китти вместе с ее корзиной, и они исчезли за стеной ливня. Корса оглянулся, ища взглядом Габриэля, но увидел растерянную Миру. Потоки воды в одно мгновение вымочили ее легкое шелковое платье, так что ткань сделалась почти прозрачной и облепила тело. Корса заметил, как жадно таращится на его сестру Марко, и поспешил к ней, чтобы укрыть от чужих грязных глаз, но рядом с Мирой оказался Хаки. Рука генерала обхватила ссутуленные замерзшие плечи, Хаки загородил девушку от Марко и повлек в сторону дома. Корса смотрел ему вслед со смесью ревности и признательности. - Эй, - Габриэль появился из дождя, заставая врасплох, обнял теплыми руками, - пойдем? - Пойдем, - сказал Корса, но не двинулся с места. Дождь встал вокруг них сплошной стеной. На площади Рэд-Форта уже никого не осталось, крупные капли колотили по утоптанной земле, текли ручьи, грозя превратиться в половодье и затопить подвалы домов. Небо загрохотало, будто раздираемое на части руками вконец озверевших небожителей. - Эй, - повторил Габи, тепло целуя в шею, - что за траур, Корса, это все же свадьба! Пойдем к нашим, выпьем и будем зажигать всю ночь напролет. - Ты считаешь, есть повод? - Корса до крови закусил нижнюю губу, чтобы сдержать рвущиеся наружу разрушительные чувства. - Как можно веселиться, когда все настолько плохо... - Плохо - это когда ты умер, - прокричал ему в ухо, пытаясь перекричать дождь, Габриэль, - а мы еще живы, Корса. И будем жить. Ты мне веришь? - Конечно, верю. - Тогда дай мне руку, - он сжал ладонь Корсы в своей крепкой и горячей руке, - иди за мной и не думай ни о чем плохом!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.