Часть 11
18 марта 2018 г. в 18:08
— А… Я так наелся, — Аладдин похлопал себя по животу.
— Ничего. Ты часто используешь магию, — ответил Али-Баба.
— А что мы будем делать, если еда закончится?
— Мы покорим подземелье раньше, чем это случится.
— О, сестренка Хакуё, а когда ты используешь магию, то не хочешь есть?
— Нет, — ответила девушка. — Но у тебя аппетит большой. Ешь за нас всех.
— Извини.
— Это наоборот мило.
— Кстати, это подземелье очень хорошо к нам отнеслось. Животные здесь спокойный, не такие, как у Амона, — сказал Али-Баба. — Они напоминают людей. И они не атакуют, пока Заган не накажет.
— Я рад, что вам нравится!
— Единственная противная вещь в этом подземелье, он сам, — прошептала Хакуё.
— Моё подземелье довольно милое, да? У меня хорошие настроение, так что я покажу вам кое-что интересненькое. Сверните в тунель.
Все посмотрели на животных. Они двигались в одном направлении и найти тунель было не сложно. Пятёрки пошла за ними и застыла при входе.
Люди сливались с деревьями и исчезали с гримасой ужаса. Плоды на деревьях лопали и вылазили новые зверьки.
— Жалкие людишки лишь пища для лабиринта. Их магои рождает новых деток.
— Заган… Он чудище, — прошептала Хакуё.
— Нет, Али-Баба, их оттуда не вытянуть.
Аладдин взял друга за руку. Тот пытался вытянуть женщину, которая отчаянно кричала и просила о помощи.
— Яму-сан сказала мне, что существуют такие ужасные техники, которые превращают человека во что-то другое. Здесь использована очень сложная команда и отменить заклятие может лишь тот, кто его наложил.
— Значит нам нужно поспешить в сокровищницу, — сказал Хакурю. — Лишь так мы сможем спасти этих людей. Найти Загана- единственный выход. Верно?
— Да.
— Погоди Заган, мы остановим это зверство все вместе.
— Какие занятные собачки, — улыбнулась Хакуё.
Два огромных, и около семи поменьше. Они без замедления начили атаковать нежданных гостей.
— Нужно победить их и мы будем в сокровищнице, — сказал Аладдин. — Давайте быстрее справимся с ними и спасём жителей деревни.
« Как красиво, » — подумала Хакуё, смотря на рухов, которые пархали возле них.
Аладдин заметил её улыбку и тоже улыбнулся.
— Наконец-то мы здесь. Немедленно оживи жителей деревни, Заган! — воскликнул Али-Баба. — Или мы силой заставим тебя прекратить эти шутки!
— Попытайтесь, но не думаю, что в вас это выйдет.
— Ах ты урод!
— Али-Баба, стой!
Но было поздно. Меч Амона отрубил голову Джину.
— Он его убил? — спросила Моржанна.
— Нет, — ответила Хакуё.
Голова приросла к шее обратно. Словно желейные, щупальцы притянули её и вновь наглая ухмылка:
— Умер? Я? Я вас разочарую, есть одно правило лабиринта. Джинн- абсолютный повелитель подземелья. Поэтому, неважно как ты силён, ты никогда не убьешь джинна в его собственном подземелье.
Появились растения. Они выросли с земли и переплевшись между собой, появились три создания. Они точная копия Загана.
— Атакуют! Берегитесь! — воскликнул Хакурю.
Али-Баба отрезал руки, что тянулись к нему, но они отросли.
— Безполезно! Я джинн земли. Я могу востанавливаться сколько захочу в почве этого подземелья.
— Блин!
Корни обвили парня и отбросил к стене. То же произошло с Хакурю.
Моржанна уклонялась от атак, а Аладдин и Хакуё были защищены боргом.
— Мор, нам нужно передохнуть, — сказал маги.
— Да!
Фаналистка подняла двух парней и начала бежать.
— Убежать решили? Жаль, но эта комната моя и поэтому вам не сбежать!
Земля начала расскалываться и все впали в огромную дыру.
— Насколько здесь глубоко? — спросила Моржанна.
— Залезайте на тюрбан, — сказал Аладдин, но растения пробили его насквозь.
— Я не могу сосредоточиться. Черт, моё волшебство гравитации сейчас бы помогло.
— Ты не виновата, сестренка, — ответил Аладдин.
— Если бы я была сильнее, то…
Внезапно её тело сжало и всех четверых обвили цепи.
— Моржанна?! Твой артефакт.
— У тебя вышло, — радо воскликнул Али-Баба.
Она вытащила всех и друзья облегченно выдохнули.
— Хакуё, их нужно подлечить, а я разберусь с монстром, — твёрдо сказала Моржанна.
— Как?
— С помощью цепей.
— Хорошо, я рассчитываю на тебя.
Девушка исчезла в дыре, а маги начала исцелять Али-Бабу и Хакурю.
— Сестренка Хакуё, ты не устала? — спросил Аладдин.
— Нет, я не боюсь, что мой магои кончится. Возле нас с тобой всегда полно рухов, которые с радостью поделятся своей силой. Я буду помогать всем, чем смогу, лишь бы быть полезной.
— Я волнуюсь за Мор.
— Я тоже.
— Моржанна! Моржанна! Эй, очнись!
— У неё совсем не осталось магои. Использование артефакта отнимает в неё много сил. Скорее всего ещё сначала запас её магои был невелик, — сказала Хакуё.
— Она может умереть, — ответил Хакурю.
— Я подлечу её, только не отвлекайте. Нужно сосредоточиться.
— Как ты это сделаешь? — спросил Али-Баба.
— Поделюсь своим магои. Дам столько, чтоб жизни Мори-чан ничего не угрожало.
— Это был не джинн, — сказал Аладдин.
— Как это? — спросил Хакурю.
— Так и есть.
Все обернулись к маленькому созданию. Он был похож на Загана, но только ребёнок лет семи-восьми.
— Ты Заган?
— О, и девочка с деревни Торан здесь.
Она побежала к Хакурю и тот её успокоил.
— Я- последний «цветок», — ответил малыш.
— «Цветок»?
— Всё так, как сказал маги. Мы не джинны, а его творения. Мы вырвались из-под его контроля и сыграли небольшую шутку, вот и всё.
— Шутку, говоришь?! Издеваешься? Верни всех жителей деревни в прежний вид и отпусти!
— Только настоящий Заган может это сделать. Он в сокровищнице.
— Это точно?
— Да. Мы только что договорились об этом. Я расскажу, как добраться до сокровищницы.
После короткого рассказа малыш кивнул:
— Вот так вот. Поняли куда идти?
Внезапно земля пробила его. Али-Баба и Хакурю испуганно прикрикнули.
— Что это было?
— Не орите, — прошипела Хакуё, но вдруг она резко поднялась. — Рябята, быстро в сокровищницу. Я и Аладдин их задержим. Вы должны заполучить Загана быстрее.
— Сестренка? — испуганно спросил мальчик и проследив за взглядом принцессы, понял. Три человека, вокруг которых чёрные рухи.
— Они одни с «Аль Сармен».
— Так всё же, госпожа, вы нас предали? — спросил мужчина в маске.
— Я никогда не была вам верна. Вы ужасные и просто отвратительные.
— Но мы должны вас вернуть.
— Только тогда, когда умру.
— Разве это не те торговцы с рынка, которых мы видели? — спросил Али-Баба.
— Вы ещё здесь? Быстро бегите!
Огромный каменый змей рынул к ним, но леденое копье пробило шею.
— Я останусь с вами, — ответил Али-Баба.
— Тогда мы предложим жизнь маги, который обрел мудрость Соломона, и жизнь его короля, нашему отцу.
— Сестренка, мы будем втроём вместе. Мы победим «Аль Сармен».
— Да, обязательно.
(« жаль, что ты не рядом »)