ID работы: 6594768

Несмотря на препятствия

Стрела, Флэш (кроссовер)
Гет
R
В процессе
64
автор
Tanya Nelson бета
Размер:
планируется Макси, написано 74 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 45 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Оливер в одну секунду сократил расстояние между ними и крепко прижал обнаженное тело Фелисити к себе. Медленно он провел руками, исследуя каждый ее изгиб, начиная с мягких бедер и постепенно продвигаясь все выше. Он чувствовал необъяснимое притяжение, бушующую энергию, нарастающую между ними. Все это в сочетании с манящими формами Фелисити заставляло голову кружиться, а мысли путаться. Кровь начала приливать в область паха, натягивая брюки гораздо быстрее, чем Оливер планировал.       Он видел, как Смоук закрыла глаза от удовольствия, а ее столь притягательные губы медленно двигались, что-то проговаривая. Его взгляд остановился именно на них и совершенно не желал отрываться; все нутро горело от единственной мысли — о вкусе этих восхитительных сладких губ. О вкусе, который он не забыл, распробовав его еще на заднем сиденье собственной машины.       Оливер не хотел больше ждать. Им явно двигала странная ревность к придуманному им самим роману между Фелисити и Рэем (ведь кто поверит, что между обычной тренершой и миллиардером Палмером могли возникнуть чувства). Но даже понимая это, Оливер не собирался отказывать себе в удовольствии заполучить желаемое и насладиться временем, проведенным в объятиях красотки. Он жаждал сорвать методичными движениями вперед и назад собственное имя с ее пухлых губ и услышать сладкие стоны. Поэтому Оливер нежно заключил лицо Фелисити в свои горячие ладони и, притянув к себе, обжег ее губами. Он, не теряя времени, пробирался языком все глубже, абсолютно не встречая сопротивления. Фелисити с той же страстью отвечала на поцелуй, пока Куин не ощутил, как она обмякла в его объятиях. Он успел подхватить ее, предотвратив падение.       Раздосадованный столь быстрым окончанием едва начавшегося процесса получения незабываемых эмоций и ощущений, Оливер выругался вслух, возвращая вырубившееся окончательно тело Фелисити на кровать. Он уже представлял, как вместе они завалятся туда и как он начнет ритмично вдавливать ее бедра в матрас, проверяя прочность металлической конструкции. Как тишину ночи нарушат их совместные стоны, всхлипы, крики, и то, как их разгоряченные влажные тела останутся лежать в объятиях друг друга.       Но этому не суждено было сбыться сегодня. Оливер стоял, наблюдая за вновь уснувшей Фелисити с некой грустью и разочарованием. Его план потерпел крушение. Куин покачал головой и взъерошил волосы, возвращаясь в свое собранное, насколько позволяла бессонная ночь, состояние. Он задумался о том, что Фелисити может напугаться после пробуждения или просто замерзнуть, поэтому он быстро принес свою чистую футболку и не без труда надел ее на Смоук, посмеиваясь над ее неизменным милым сопением.       Еще раз полюбовавшись сонной сотрудницей, Оливер оставил ей на тумбочке утреннее приветствие и отправился в свою комнату, чтобы постараться вздремнуть в оставшиеся полтора часа до работы.       Фелисити проснулась с ужасной головной болью. Она приложила руки ко лбу, перевернувшись на спину. С огромным трудом продрав глаза, она открыла рот от удивления. Ее взгляд привлек темный потолок с множеством маленьких лампочек, изображающих звездное небо. Недовольно проворчав из-за пронзившей висок боли, похожей на проникновение острой иглы, Фелисити осмотрелась вокруг. Все было совершенно незнакомым и чужим. Она не могла вспомнить, видела ли раньше где-либо такие деревянные стены, но даже в таком ужасном разбитом состоянии Смоук поняла по ультрамодному дизайну комнаты, что находится у кого-то весьма богатого и обеспеченного. «Неужели он опять нашел меня и притащил к себе?» — мелькнуло в ее голове. Только вот она знала все квартиры и дома, принадлежащие Рэю. Но никогда раньше не видела эту комнату.       Продолжая держаться за раскалывающуюся на части голову, Фелисити решила встать, чтобы подойти к окну, предусмотрительно закрытому кем-то плотными шторами, благодаря которым Смоук и смогла так сладко спать, ведь давно поднявшееся солнце не могло пробиться сквозь плотный материал.       Как только она откинула одеяло, то замерла от увиденного. Единственное, что помнила Фелисити из всего вчерашнего приключения, — ее одежда. Вместо привычного платья на ней красовалась мужская футболка, пахнущая стиральным порошком и едва уловимым неизвестным парфюмом. Теперь все стало еще более запутанно и непонятно. К тому же, Смоук осознала, что под этой самой футболкой не было ничего больше. Абсолютно. Незнакомое помещение, она голая в чужой мужской футболке и с явной потерей памяти после выпитого алкоголя — складываясь воедино, это все здорово пугало.       Дыхание Фелисити участилось от нарастающей тревоги и паники. Она вновь окинула взглядом комнату, забыв о головной боли и похмелье, словно надеясь найти малейшую подсказку и помощь. Вспомнив о своем желании подойти к окну, она повернула голову в его направлении, как ее взгляд задержался на прикроватной тумбочке, на которой стоял прозрачный стакан, по-видимому, с водой, рядом с которым лежала большая таблетка и какая-то бумажка.       Все еще продолжая бороться с приступом паники, Фелисити схватила дрожащими руками в первую очередь бумажку и с огромным трудом принялась вчитываться в содержимое записки:       «С добрым утром, дорогая! Надеюсь, ты все же выспалась. Уверен, что после вчерашнего ты проснулась с похмельем. Сочувствую и знаю, как это ужасно. Прошу, не пугайся и обязательно брось таблетку в стакан, а потом выпей. Поверь, что это тебе поможет…»       Фелисити зажмурилась и провела рукой по лицу, пытаясь вникнуть в суть прочитанного, но пока лишь она поняла, что спасительная таблетка, радушно оставленная кем-то специально для нее, должна стать решением головной проблемы. Не задумываясь ни о чем больше, Фелисити последовала инструкции, описанной в записке, и, дождавшись полного растворения таблетки, залпом выпила живительную влагу, вздохнув с облегчением и откинувшись на подушку, чтобы продолжить чтение, надеясь, что это поможет раскрыть тайную ее местонахождения.       «…избавиться в том числе и от тошноты. Теперь, когда ты выпила это, тебе станет легче минут через пятнадцать. Если нет, то в тумбочке я оставил еще одну таблетку, а воду ты сможешь найти на кухне. Она находится прямо по коридору и направо. Уверен, что не заблудишься. Если что, то в час придет Раиса. Она обязательно тебе поможет. Я распорядился. Не стесняйся и чувствуй себя, как дома!       Теперь про твою одежду. Она в прачечной, поэтому я приготовил для тебя халат своей сестры, чтобы ты не стеснялась выйти из комнаты в одной лишь моей футболке. Надеюсь, что он подойдет тебе. Ни о чем не переживай. Сегодня у тебя выходной. Поэтому можешь никуда не спешить. Просто наслаждайся моментом и отдыхай. Все в полном твоем распоряжении. Постараюсь освободиться сегодня пораньше и приехать к тебе. Надеюсь, что ты меня дождешься.       Оливер.       P.S. В какой одежде ты не выглядишь сексуально?»       — О, Боже! — вырвалось у Фелисити неожиданно громко. Ее руки затряслись еще больше и бумажка вылетела из рук. — Неужели я переспала с Оливером Куином? Это же невозможно! Такого просто не могло произойти. Я бы помнила! — Она вскочила с кровати и принялась нарезать круги по комнате, нервно покусывая большой палец. Ее сердце колотилось настолько быстро, словно готовилось выскочить из груди. Фелисити понимала, что должна успокоиться и решить, что ей делать дальше, но это было проще сказать, чем сделать.

***

      — Айрис! Айрис! — Оливер влетел в спортклуб с криком, не теряя ни секунды, направляясь к стойке администратора. — У нас, как ты знаешь, вчера случился самый настоящий форс-мажор. — Уэст внимательно смотрела на босса, перестав раскладывать вещи из сумочки. Только сейчас она перестала ругать себя за будильник, поставленный на более раннее время. Еще ни разу Оливер не приходил раньше нее на работу, но сегодня произошло совершенно необъяснимое. Айрис едва успела включить компьютер, как услышала свое имя. — Так. Нужно выкручиваться, дорогая!       — И Вам утро доброе, мистер Куин, — стараясь оставаться спокойной, отреагировала Уэст. — Предлагаю сперва все расставить на места и начать, как говорится, с самого начала. — Она положила перед собой ежедневник и взяла ручку. Методично постукивая ею по стойке, Айрис наконец посмотрела на своего босса. — Где Фелисити?       При одном упоминании ее имени Оливер заметно сжался, словно беспокоясь о чем-то. Заметив это, Айрис едва сдержала улыбку. Лишь слегка дернувшиеся уголки губ могли выдать ее настроение.       — В этом вся загвоздка. Ее сегодня не будет, — выдохнул Куин.       — Что? — удивленно протянула Айрис, не двигаясь. — Что с ней? Где она? С ней все в порядке? О, Боже! Мне следовало самой приехать. — Уэст рухнула в кресло, закрывая лицо руками, пытаясь справиться с рвущимися слезами от нахлынувшего чувства вины.       — О, нет, милая, все с ней хорошо! — быстро проговорил Оливер, мгновенно оказываясь перед Айрис и опускаясь на пол, чтобы заглянуть в ее лицо. — Она в относительном порядке, насколько это возможно после жуткой попойки, — силясь не рассмеяться, добавил он. Уэст медленно опустила руки, немного всхлипнув. — Так ты поможешь мне все разрулить, чтобы не пострадала моя чистейшая репутация? — Он изобразил в воздухе кавычки, широко улыбаясь. Оливер старался казаться раскрепощенным и незагруженным, хотя на самом деле скрывал за маской настоящую растерянность от непонимания, как они смогут исправить эту весьма неприятную ситуацию и что ему придется говорить посетителям, чтобы не выглядеть глупо.       — Ох, у нее сегодня должно быть одно занятие, так что хоть здесь нам повезло!       — Всего одно? — переспросил Оливер, исполненный надежды и умиротворения. Однако радоваться было рано:       — Да, но… — протянула Айрис, начиная нервно теребить в руках ручку.       — И что за «но»? Давай, не тяни, — начиная снова нервничать, попросил Куин.       — Занятие утреннее. Оно должно начаться через полчаса. Я физически не успею обзвонить всех посетителей. Мы действительно должны придумать, чем их можно занять, чтобы они остались довольны, — задумываясь, произнесла Айрис, что-то начиная выискивать в ежедневнике. — И все сотрудники заняты, мистер Куин. Барри уже ведет свое занятие, и он физически не сможет присутствовать в двух совершенно разных залах. Да, и клиентки, сомневаюсь, что возьмут с собой купальники, чтобы их отправить в бассейн. А у Диггла сегодня выездные соревнования. Мы при всем желании не дозвонимся до него.       Оливер тяжело вздохнул, хлопнув себя по лбу. Возможно, что впервые в жизни он чувствовал себя настолько разбитым. Это оказалось одним из ужаснейших ощущений. И он простонал:       — Ну, может, хоть ты окажешься обладательницей скрытых талантов? — Он умоляюще посмотрел на Айрис, но она лишь опустила глаза, закачав головой.       — Увы, мистер Куин. Я даже мостик не могу сделать, не то, чтобы сесть на шпагат или что-то в этом духе. Простите. — Уэст грустно выдохнула и села обратно на стул, закрывая блокнот.       — Боже, ты была моей последней надеждой. — Он взъерошил волосы и медленно направился в свой кабинет. Необходимо было продумать, что именно говорить людям, которые уже скоро должны были прийти на занятие.       — Мистер Куин! — вдруг окликнула его Айрис. — У меня есть одна мысль. — Она вырисовывала непонятные загогулины в своем планере, не поднимая глаз на Оливера. — Она может показаться странной и безрассудной…       — Что может быть безрассуднее, чем напиться после своего первого рабочего дня? — обреченно выдохнул Куин, поворачиваясь к Уэст и складывая руки на груди, прижавшись к дверному проему. — Давай выкладывай. — Он благосклонно махнул ладонью.       — Ну, не знаю, как начать. — Айрис явно сомневалась, но так как она привыкла всегда доводить все до конца, то, собравшись, продолжила озвучивать свою мысль: — В общем, я подумала, что раз все наши клиентки без ума от Вас и всегда с таким наслаждением смотрят за тем, как Вы тягаете эти всякие разные гири и прыгаете на той своей штуке… Я решила, а почему бы Вам не провести их занятие? Да, я понимаю, конечно, что они не готовы к тренажерам и Вы не преподаете йогу… Но… Да. Прозвучало все это еще хуже, чем я планировала. Простите. — Айрис выдохнула через нос, сжав губы и испытывая смущение.       — Лестница Сэлмона, — совершенно ровным тоном исправил Оливер.       — Что? — удивленно переспросила Уэст, решившись наконец поднять глаза на босса.       — Это упражнение называется «подтягивания на лестнице Сэлмона». О, Боже, Айрис. И ты права: все это действительно звучит весьма глупо и странно, но… — Куин задумался, медленно пропуская свои короткие волосы на затылке сквозь пальцы.       — Но?.. — подтолкнула его Айрис, силясь улыбнуться. Ведь если он сейчас согласится, то все будут спасены, а клуб, возможно, получит новых клиентов и в тренажерном зале.       — Как ты себе это представляешь, милая? — как можно спокойнее, скрывая возникшее волнение, поинтересовался Оливер. Нет, он не боялся вести занятия, и все знали, что он давал индивидуальные занятия в тренажерке, но мужчинам, всего одному или двум, и то они являлись его друзьями, а никак не группе женщин, еще и пришедших на йогу. Это звучало, как полный провал.       — Я не знаю, мистер Куин. — С мягкой улыбкой на губах Айрис нерешительно развела руками. Ее позитивное настроение понемногу начало возвращаться. — Может, если Вы слегка позанимаетесь без футболки, чтобы успели вспотеть и… Ох, не подумайте, что слежу за Вами, но, поверьте, женщинам это понравится!       — Айрис, я могу воспринять это, как сексуальное домогательство! — наконец рассмеялся Оливер, успокоив тем самым Уэст.       — Не надо обещать того, чего никогда не сделаете! — усмехнулась она, изогнув бровь, и продолжила с неким сомнением: — Так я правильно поняла, что Вы готовы к занятию?       — А у нас есть другой выход? — Оливер обреченно пожал плечами, сжав губы в тонкую линию.       — Тогда я отправляю всех в зал. И не забудьте, что занятие начнется уже очень скоро!       — Да. Я понял это. Теперь я должен подготовиться хотя бы морально. — Он тяжело вздохнул. Мысли о предстоящей тренировке абсолютно неподготовленных женщин могли бы свести с ума, если бы не телефон, оповестивший о пришедшем сообщении. Оливер быстро взглянул на экран и ощутил, как сердце непроизвольно забилось быстрее. Это была Фелисити. Возможно, что это могло выглядеть странно и даже невежливо, но он позволил себе утром совершить звонок с ее телефона, набрав свой номер и записав его в записную книжку мобильного Фелисити, предупредив об этом запиской, оставленной на холодильнике. Оливер расплылся в улыбке: он понял, что Смоук не сбежала и даже дошла до кухни. Это почему-то весьма радовало Куина. Он вчитался в текст сообщения:       «Фелисити       Мистер Куин. Наверное, после вчерашнего такое обращение покажется слишком пафосным, но без личного одобрения мне сложно обращаться как-то иначе. Прости. Наверное. Я лишь хотела узнать, когда смогу получить свою одежду? Я могу не успеть на работу».       Оливер не смог удержаться от смешка. Если бы кто видел его со стороны из близких друзей, то точно решил бы, что Оливер заболел, сошел с ума или что еще хуже — настолько легко и беззаботно он выглядел, что в последнее время было ему неприсущим.       Но Куина это совершенно не беспокоило. Единственная мысль, прокручивающаяся в его голове звучала как: «Неужели она решила, что мы переспали?»       Это одновременно забавляло, но и заставляло думать, что Фелисити позволила себе поверить в то, что Оливер мог воспользоваться ее безотказным положением. Да. Безусловно, он почти решился на этот поступок, но сейчас, переосмыслив все, понял, что дальше поцелуев и обжималок дело бы точно не зашло, и он в любом случае сдержался. Немного подумав над ответом, он написал:       «Оливер       Я не против, если будешь звать меня по имени. Но только в наше нерабочее время. Твою одежду я позволил себе сдать в химчистку, привезу к обеду. А пока — наслаждайся и отдыхай. Бассейн и все остальное — в твоем распоряжении. И, да! На работе я заменю тебя сегодня. Не волнуйся! До встречи, целую!»       Он уже нажал на кнопку отправить, когда понял, как именно попрощался, но изменить уже он ничего не мог. Оливер решил рассказать сразу по приезду домой, как именно прошла их вчерашняя встреча, и оставшееся время до того, как Фелисити вырубилась, но это «целую», так неожиданно вырвавшееся при написании ничего не значащего сообщения, явно придало какое-то движение в их отношениях. Оливер выдохнул, закрыв глаза и пытаясь переключиться на что-нибудь иное. Вспомнив о предстоящем занятии, он поспешил переодеться в черные спортивные легинсы и натянул сверху шорты. Размышляя насчет футболки, Оливер вспомнил слова Айрис, но все же надел и ее. Завязав шнурки на кроссовках, он закинул на плечо полотенце и зашагал в сторону тренажерного зала. Напомнив по пути Уэст, чтобы пришедшие на занятия по йоге ожидали в зале.       Куин решил, что сперва разогреется сам. Выбирая тренажер, он остановился на той самой лестнице Сэлмона. «Просто сыграть свою роль ради клуба», — повторял он в своей голове при каждом новом подходе. Спустя небольшое количество времени Оливер стянул с себя футболку. Краем глаза он изучал, как за ним наблюдают женщины из зала йоги, старавшиеся выглядеть как можно более естественно и не палиться, но это у них очень плохо получалось.       Оливер оказался не в состоянии так долго сдерживать рвущийся наружу смех. Чтобы не выдать себя окончательно, после очередного выхода силой он мягко спрыгнул вниз. Демонстративно медленно вытираясь полотенцем и до безобразия сексуально делая большие глотки воды, стекающей по уже влажной широкой груди, он играл мышцами на публику, ловя на себе завороженные взгляды женщин из-за стекла. Эта задумка определенно начинала ему нравиться. Он попытался вспомнить, когда в последний раз он умышленно привлекал внимание какой-либо женщины именно таким способом, и удивился, осознав, насколько это было давно — еще во времена колледжа.       Почему-то он подумал о Фелисити. Чем она занималась во время учебы? Чем увлекалась? Оливер остановился, когда в голове всплыли картинки их совместной ночи, в частности — ровное и гладкое тело Смоук. Такое влекущее, идеально вписывающееся в его объятия… Куин быстро встряхнул головой, возвращаясь в реальность, но заполнившее все тело тепло предательски взращивала в голове мысль о желании узнать более пикантные и потаенные места тела Фелисити. Сглотнув образовавшийся комок в горле, Оливер заставил себя собраться и войти в зал йоги. Женщины явно оказались пойманными врасплох неожиданным появлением владельца спортклуба. Оливер мило улыбнулся, поймав обрывки фраз, осознавая, что они все говорили именно о нем, но культурно не подал виду, что догадался об этом.       — Милые дамы! — громко, но сдержанно начал он, хлопнув в ладоши перед собой, встав в самом центре зала. — Уверен, что мое появление хоть немного, но удивило вас. Надеюсь, что вы не будете против, если сегодняшнюю тренировку с вами проведу именно я. — Оливер переступил с ноги на ногу, потирая руки и все так же улыбаясь. Ему хотелось немного расслабить присутствующих и создать более неформальную атмосферу. — Если кто пожелает отказаться, то я обещаю, что верну вам пропущенное занятие и подарю дополнительное с мисс Смоук, которая сейчас немного приболела.       — Только дура откажется, — неожиданно раздалось откуда-то замечание, вызвав заразительный смех среди всех. Атмосфера явно была создана.       — Ну, раз все здесь умные и красивые, то, пожалуй, приступим. Я, признаюсь, хотел провести для вас занятие в тренажерном зале, — протянул Оливер, почесав затылок, — но, думаю, что сегодня мы справимся и здесь. Начнем с разминки, затем немного поработаем с весом, продолжим растяжкой и закончим все своеобразной медитацией. Согласны?       Женщины тут же закивали и заулыбались. Почти у каждой возникло осознание, что предложи им Оливер Куин просто сидеть на протяжении всего занятия с книгой на голове, они совершенно с такой же легкостью согласились бы и на это.       На протяжении занятия все старались выполнить упражнения как можно лучше, пытаясь тем самым обратить на себя внимание сексуального преподавателя. Оливер заметил, что от такого внимания даже ему становилось немного волнительно. Он и раньше знал, что преподавание — не его лучший навык, но сейчас пришло окончательное убеждение в этом. Оливер просто показывал различные упражнения, которые выполнял сам изо дня в день, только немного упрощенные, что все же не делало их легкими.       Под конец занятия все лежали на полу, держа тело в напряжении и поочередно расслабляя руки и ноги. Это помогло всем расслабиться, а Оливеру отстраниться от навалившихся мыслей. Он смотрел в потолок, ощущая лишь напряжение в мышцах. Возможно, это занятие дало ему намного больше, чем он ожидал.       — А Вы всегда будете заменять мисс Смоук? — поинтересовалась одна молодая клиентка, даже не пытаясь скрыть свой интерес к Оливеру, как к мужчине. — Я бы не отказалась научиться подтягиваться, — продолжила было она флиртовать, как тут же получила легкий толчок в бок от подруги. — Что? Я просто спросила.       Оливер сделал глубокий вдох, дежурно улыбнувшись. Он не хотел обидеть своих посетителей, но обманывать и обнадеживать тоже не горел желанием. Одно дело, когда все эти женщины периодически поглядывают из-за стеклянной перегородки, которую, к слову, он пообещал сам себе сделать хотя бы матовой, но совершенно другое, когда находишься посреди этих самых женщин, пожирающих тебя глазами и желающих лишь одного — оказаться с тобой в одной постели. Наверное, именно так чувствовала бы себя одинокая девушка в баре, полном разгоряченных мужчин.       — Знаете, пользуясь случаем, хочу вам сказать, во-первых, спасибо за занятие. И надеюсь, что оно не прошло зря и вам всем понравилось. — В зале раздались одобрительные кивания головой и вздохи. — А во-вторых, так как мисс Смоук заболела, то я дал ей два дня выходных. Но завтра у меня свои тренировки, поэтому занятия завтра отменяются. Но я всем дарю день бесплатного посещения клуба. Вы можете записаться на любое время у администратора. Прошу извинить за это. Я сам весьма раздосадован таким положением дел, но, к сожалению, другого выхода у нас нет.       — О, мистер Куин, уверяю Вас, что мы все очень любим мисс Смоук и дождемся ее! — заверила одна из женщин.       Оливер кивнул головой, улыбнувшись.       — Тогда на сегодня занятие закончено, — попрощавшись, он вышел из зала и направился прямиком в свой кабинет.       Даже несмотря на нестерпимое желание принять душ, Оливер решил сперва просто побыть наедине с собой. Он с облегчением повалился на диван, издавший свойственный натуральной коже скрип, и закрыл глаза рукой, погружаясь в быстрый сон. Из столь приятного и спокойного состояния его вырвал тихий стук в дверь, и знакомый голос заставил Оливера приподняться:       — Мистер Куин, простите, что разбудила. Я не знала…       — Ничего, Айрис. Все в порядке. В любом случае, я уже собирался в раздевалку и уезжать, — устало проговорил он, стараясь казаться как можно бодрее. — Так что ты хотела?       — Просто хотела спросить, как все прошло? — улыбнулась совершенно искренне Уэст, поправляя волосы.       — Чувствовал себя куском мяса, — признался Оливер, вздыхая, вызвав смешок у Айрис.       — Значит, сегодня Вас не ждать здесь? — Она явно что-то задумала, но ночь без сна и эмоционально тяжелая тренировка не позволили Куину это заметить. Поэтому он лишь вымученно улыбнулся, соглашаясь.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.