ID работы: 6599094

Принцесса-изгнанница, или Другая история Сары Кру

Джен
PG-13
Завершён
21
Размер:
56 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 57 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 11. Хитростям конец

Настройки текста
Мало-помалу Сара привыкла, что ей, чтобы исполнять свои обязанности, приходится секретничать и пускаться на маленькие хитрости. Сначала ей казалось, что плутовать с тетрадками – не самый лучший поступок, но потом она нашла, как себя успокоить. «Ведь и принцессам приходилось хитрить, и сказочным, и настоящим, - рассуждала она про себя. – А от моих хитростей никому нет вреда, только польза – девочки будут лучше все понимать, если им хорошенько объяснять. Мисс Минчин первая будет недовольна, если кто-то из учениц будет хуже успевать. Лишь бы только она ни о чем не проведала!» Но, как это часто бывает, все пошло совсем не так, как хотелось Саре и большинству воспитанниц пансиона. Однажды вечером, когда Сара покончила со школьными делами и уже собиралась ложиться спать, в ее комнату постучалась мисс Амелия. - Сара, мисс Минчин вас зовет, прошу вас, не мешкайте, - робко сказала она, часто моргая и переминаясь с ноги на ногу. – Директриса в очень скверном настроении, прошу, не раздражайте ее. - Я буду настолько учтивой, насколько это возможно, - поднялась Сара из-за стола. - Ох, только не напускайте вы на себя эту важность, вы же знаете, директриса терпеть этого не может. Хотя что тут говорить! Сегодня она ничего терпеть не может. Мисс Амелия подвела Сару к кабинету мисс Минчин и поспешила удалиться – видно, опасалась, как бы гнев директрисы не обрушился и на ее бедную неразумную голову. Сара осторожно постучалась и попросила разрешения войти. Оно было дано – весьма неохотно и резким голосом. Мисс Минчин смотрела мрачно, поджимая сухие губы, а ее пальцы сжимали тонкую тетрадку. - Подойдите ко мне, Сара, - сухо приказала она. – Подойдите и скажите, что это такое! - Это тетрадь одной из учениц пансиона, - твердо и ровно ответила Сара. - Значит, вы по-прежнему упрямитесь. А это что такое? Мисс Минчин торопливо и зло начала листать тетрадь. - Остановитесь, мисс Минчин, будьте добры, - тем же тоном продолжила Сара. – Остановитесь, придите в себя - и я объясню вам все. - Мне нет нужды слушать ваши объяснения! – отрезала мисс Минчин, отбрасывая тетрадь. – Вы обманщица и лгунья, так что вас незачем слушать. И не смотрите на меня с видом оскорбленной невинности! Я запретила вам отвечать на вопросы учениц, а вы нарушаете мои приказы за моей спиной! - Вы запретили мне говорить с ученицами фамильярно и болтать о посторонних вещах во время занятий, но вчитайтесь в эти слова, мисс Минчин. В нашей переписке мы придерживаемся самых строгих рамок приличия. - Ваша переписка сама по себе совершенно неприлична! С какой стати вы вообще ее затеяли? Это ваших рук дело, я знаю. - Вы запретили мне вести беседы с ученицами, - начала Сара. - В таком случае какое вы имели право их продолжать? Да еще таким нелепым способом! - Мисс Минчин, я понимаю, вы считали мое поведение фамильярным, но в нашей переписке никакой фамильярности не было. Вы сами видели, если читали тетради учениц, что ничего, кроме вопросов и ответов, мы не допускали. Уроки бывают сложными, поэтому ученицы не всегда понимают все с первого раза, иногда они нуждаются в объяснениях и небольшой помощи. - Видимо, мисс Кру, в объяснениях нуждаетесь вы. Вспомните, будьте добры, вы когда-нибудь получали объяснения во время урока, когда учились в этой школе? - Прошу прощения, мисс Минчин, но... – Сара смутилась. – Не сочтите меня самодовольной, но мне обычно не приходилось ничего спрашивать, потому что учение давалось мне легко, но... - Да, вы были весьма сообразительны в детстве. Надеюсь, вы и теперь кое-что поймете! Ваша обязанность как учительницы – объяснять все во время урока. Если кто-то из девиц настолько ленивы, рассеянны или тупоумны, что не могут и не хотят чего-то понять, пожурите их, накажите хорошенько, дайте дополнительное задание. Словом, принимайте те меры, к которым всегда прибегали в этой школе. - Но... – В который раз Сара произносила сегодня это слово. - Но это огорчает учениц, обрекает их на насмешки подруг и совсем не помогает им учиться, только мешает. Я подумала, что... - Лучше бы вы подумали о том, кто вы и что. Если вам не нравятся порядки в этой школе, вы можете покинуть ее когда угодно. Только в этом случае не рассчитывайте на рекомендательные письма: такие неблагодарные девицы, как вы, не заслуживают подобной чести. - Мисс Минчин!.. – Сара сказала только это, не желая быть грубой и резкой. - Да, да, именно так, и не делайте вид, что вы этого не понимаете. И вот еще что я вам скажу: я буду ежедневно проверять тетради ваших учениц после вас. Если я увижу там что-то подобное еще раз, уличенная ученица будет строго наказана, и в этом будет ваша вина. Вам ясно? - Да, мисс Минчин. – Голос Сары едва-едва дрогнул. - А теперь ступайте и выполняйте свои обязанности. И помните, что я вам сказала. Сара покинула кабинет директрисы быстрым шагом и плотно сжав губы. На другой же день она сообщила воспитанницам, что переписок больше не будет, сообщила твердо, ровно, как она думала, сухо и холодно. - Если мисс Минчин станет известно, что переписка продолжается, - закончила Сара, - виновные будут наказаны. - А как об этом стало известно теперь? – медленно спросила Лотти. И все глаза обратились в сторону одной-единственной девочки, но та, казалось, ничуть не смутилась. - А Лотти Ли нарушает школьные правила, которые запрещают разговаривать вслух на уроках, - заметила она, качнув локонами. - То же самое правило только что нарушили вы, мисс Лиддс, - ответила Сара, и на этот раз ее тон точно был резким и сухим. – А теперь расскажите, что вы знаете о Томасе Кромвеле. *** Вечером, заплетая Саре волосы на ночь, Бекки хитро улыбнулась и шепнула: - А барышни мне передали кое-что для вас. - Бекки, - строго и немного испуганно сказала Сара, - я тебя прошу, не принимай от барышень записок. Тебе хочется побыть посланцем принцессы, но это не игра. Если тебя поймают, то могут выгнать, и у меня тоже будут неприятности, и у воспитанниц. - Так они мне без писем, на словах передали, что эта вредина Лиддс, - улыбка Бекки стала злее, - еще узнает, как доносить! - Бекки! – Сара побледнела и напряглась. – Пожалуйста, передай от меня, что я запрещаю причинять Каролине любое зло. Во-первых, если уж она донесла один раз, то донесет и второй, а удовольствие от мести не стоит наказания, которому мисс Минчин подвергнет всех. Во-вторых, мстить – дело дурное и к тому же низкое. В-третьих, мы не уличные девчонки, тем более не мальчишки, поэтому должны вести себя соответственно. - Хорошо, мисс, я так все и скажу, - пообещала Бекки. – Завтра же с утра. - Только смотри не попадись мисс Минчин. - Не бойтесь, мисс, не попадусь. Только вечером следующего дня Бекки смогла принести Саре обнадеживающие известия. - Барышни передали, что они ничего не сделают мисс Лиддс, то есть совсем ничего, - сообщила она. - Хорошо, я рада, - кивнула Сара. – Может быть, если мы будем добры к ней, и она станет добрее. - Если злую собаку гладить, она только злее делается, - с сомнением протянула Бекки. - Человек не собака, - строго ответила Сара. – А Каролина Лиддс неглупая девочка. Со временем она все поймет, если у меня только будут средства ей немного подсказать. Впрочем, она догадывалась, что этих средств мисс Минчин ей не даст.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.