ID работы: 6599480

Вопреки мелодии судьбы

Гет
R
В процессе
113
автор
Fire_Die соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 363 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 108 Отзывы 36 В сборник Скачать

Наказание

Настройки текста
Гермиона сидела за партой на зельеварении, внимательно вслушиваясь в лекцию профессора Снейпа. Зельевар сидел за своим письменным столом, монотонным голосом извещая материал и оглядывая учеников своими чёрными, как кромешная ночь, глазами. Когда они останавливались на девушке, то она без сомнения признавала, что ей становилось не по себе. Казалось, словно на неё смотрит сама Смерть. Позади неё за партой перешёптывались Гарри с Роном на тематику квиддича. После того, как Поттер стал капитаном гриффиндорской команды, он сразу же взялся за дело изобретения тактики. Гермиона на это смотрела сквозь глаза, пропуская мимо себя, потому как любые замечания были бесполезными и должного результата не приносили. Только вот, похоже, что кроме неё на это всё же обратил внимание ещё один человек. И, к несчастью, им оказался именно профессор зельеварения: — Мне это надоело. Поттер и Уизли. Немедленно рассаживайтесь. Гермиона оторвалась от конспекта и, обернувшись, посмотрела на друзей. Те внимательно изучали профессора Снейпа с таким видом, словно нарушения дисциплины с их стороны и не было. — Мы ничего такого не делали, — произнёс Рон. — В самом деле? Уизли, я не настолько слепой и глухой, чтобы не заметить того, как вы переговариваетесь с самого начала урока. Немедленно рассаживайтесь, — отчеканил Снейп. — Почему вы прикопались именно к нам? Можно подумать, что остальные послушно слушают ваш бред, — вставил Избранный. — Гарри! — шикнула на него Гермиона, однако друг и не глянул в её сторону. — Поттер, бред — это то, о чём вы говорите с Уизли. А теперь я настоятельно рекомендую вам рассесться, если вы намерены сдать экзамен по зельеварению хотя бы на «Слабо». Сомневаюсь, что с вашими текущими познаниями вы сумеете добиться большего. Со стороны слизеринцев послышались глумливые смешки. Гермиона одним взглядом просила Гарри молча выполнить просьбу, про себя молясь, что Снейп сегодня на удивление терпеливый и не назначает взысканий, как раньше бы её друг уже бы схлопотал за такое волчий билет из занятия. — А знаете, что? Я вам докажу, что вы ошибаетесь! И я смогу сдать экзамен на Превосходно! Гермиона была в шоке. Смешки послышались снова, на этот раз громче. Снейп ухмыльнулся. — Поттер, до экзаменов осталось три месяца, а вы в предмете, мягко говоря, плаваете. И сейчас заявляете, что сдадите на высший бал? Прошу прощения, но здесь не цирк, а серьёзное учебное заведение. Минус 20 баллов Гриффиндору за срыв урока. — Да какой, к чёрту, срыв урока?! — негодовал Гарри. — Ещё минус двадцать за пререкания с учителем, — добавил Снейп, ухмыляясь с каждой секундой всё больше и больше. Гермиона внутренне негодовала. — Вам лучше выполнить моё требование сейчас, Поттер, пока Гриффиндор окончательно не лишился возможности претендовать на кубок школы в этом году. — Вы ошибаетесь, и я смогу сдать экзамен на высший бал, — ответил Гарри. «Мерлин, да почему ты упрямишься?! Пересядь уже!» думала Гермиона, прожигая Гарри взглядом и не добиваясь ровным счётом ничего. «Сто раз просила, так нет же! Нужно же показать себя во всей красе!» — Торжественно заявляю при всех, Поттер: если вы сдадите экзамен на высший бал, я покину пост преподавателя и уйду в монахи. По кабинету пробежался гул. — Ловлю вас на слове, — ответил Гарри, глядя на Снейпа. — А теперь рассаживайтесь немедленно, — отчеканил зельевар. Гарри пересел за соседнюю парту, однако и этим дело не ограничилось. Как заявил Снейп, его очень разочаровывают посторонние разговоры на уроках, поэтому с этого дня он сам установит порядок расположения учеников в классе, который будет заключаться в том, чтобы за одной партой совместно впитывали знания представитель Слизерина и представитель Гриффиндора. Такая новость не могла предвещать ничего хорошего, поэтому гриффиндорка с опасением ожидала свою фамилию. И каково же было её удивление, когда она поняла, что не ослышалась… — Поттер и Паркинсон, Уизли и Булдстроуд, Грейнджер и Малфой. Сердце пропустило удар. И… — Профессор, я не буду сидеть за одной партой с грязнокровкой! Малфой. — Закрой рот, хорёк. — Мистер Уизли, попридержите язычок. А вам, мистер Малфой, пора усвоить то, что нам не всегда приходится работать с людьми, которые нам нравятся. Иногда бывают и исключения. — Вы сейчас попали в самую точку, — вставил Гарри. — Мистер Поттер, избавьте нас от своих «едких» комментариев. Начинаем работу над практической частью урока. Рецепт на доске, — один взмах палочкой, и на доске появились выведенные мелом строки. Гермиона сидела, пропуская их реплики мимо себя и буквально чувствуя холод, проникающий внутрь. Спустя несколько секунд справа раздался всплеск и рядом приземлился Малфой. Она поначалу ожидала оскорблений, но слизеринец молчал. Уже было решив, что он её счёл нужным просто проигнорировать, гриффиндорка взяла корень мандрагоры и стала нарезать необходимое количество, стараясь про себя не обдумывать утренний инцидент с однокурсником. Сам блондин, похоже, совершенно не собирался уделять время должной работе, преспокойно рассиживая за партой и наблюдая за её действиями. От взгляда по телу пробежал ток и Гермиона, посмотрев в глаза в ответ, упустила тот момент, когда нож резанул по пальцу. — Мисс Грейнджер, что у вас там произошло? — холодный тон Снейпа с нотками удивления и усталости прошёлся по кабинету. — Ничего, профессор, — ответила Гермиона, а затем добавила: — Я порезала палец. Малфой, казалось, был готов заржать на весь класс. Уткнувшись лицом в руку и прикрывая губы, он смеялся одними глазами, продолжая наблюдать за ней. Гермиону это злило — ведь он прекрасно осознавал, что она не может сосредоточиться! «Зачем он это делает?!» восклицала в голове. «Просто чтобы позлить тебя», — отвечал внутренний голос. После корня мандрагоры, который, к счастью, был уже нарезан вдоволь, Гермиона принялась за чешую дракона, которую так же надо было очищать ножом. Однако, нервов её хватило ненадолго, и уже спустя несколько минут она выдала вопрос: — Малфой, ты так и будешь сидеть? Её тон был достаточно тихим, чтобы не услышал Снейп и достаточно громким, чтобы услышал слизеринец. Она смотрела на него, ожидая ответа и злясь по-поводу данной несправедливости. Почему кто-то честно работает, зарабатывает баллы и выполняет задания на уроке, а кто-то, вроде таких самовлюблённых аристократишек, как он, придумывают себе чёрт знает что и ничего не делают? Неужели всё дело и правда кроется только в воспитании? Ещё в характере. В сложившейся всецело личности, в конце-концов! — Нет, Грейнджер. По окончанию урока я планирую уйти, — едко бросил слизеринец, так, словно делая ей одолжение. Мол, смотри, я отвечаю тебе, снисхожу до того, чтобы поговорить. — А поработать на этом самом уроке ты не хочешь? — с ноткой возмущения. Малфой приподнял брови, взглянув на неё, казалось, шокированными глазами, округлив их до размера с галлеон. — Ты в своём уме, Грейнджер? Намекаешь на то, чтобы я, наследник великого рода Малфоев, одного из самых известных во всем магическом мире, в котором течёт чистая голубая кровь, работал за одним столом вместе с тобой? Грязнокровкой и подружкой Поттера? Гермиона даже остановила процесс работы, слушая его. И с каждым словом в душе появлялось всё больше боли, всё больше негодования, а в носу неприятно защипало. «Чёрт возьми, да кто он такой, чтобы я тратила на него свои слёзы?» подумала с досадой и в следующую секунду, развернувшись, вылила на Малфоя всё содержимое котла. Им оказалась кипяченная вода, горячая, к слову, потому что с огня, и чешуя дракона, которая уже успела попасть в котёл. — Совсем спятила, грязнокровка?! — заорал Малфой на неё. — Мистер Малфой! Что у вас там творится?! — разозлённый Снейп подошёл к их столу. Гермиона, даже не взглянув на профессора, ухмыльнулась, оглядев видок Малфоя. Одежда того была практически вся в пятнах от воды, а кое-куда даже прицепилась чешуя дракона. «Видимо, некоторые кусочки были очищены от иголок некачественно. А всё из-за него!» подумала девушка. — Мисс Грейнджер, что это за безобразие?! Поясните немедленно! Отведя взгляд от слизеринца, Гермиона посмотрела на профессора. — Малфой это заслужил, — только и ответила она. — В данном случае, вы заслужили снятие баллов и отработку! После урока задержитесь в моём кабинете и мы с вами обсудим это! А вас, мистер Малфой, я прошу отправиться в больничное крыло. Минус двадцать пять баллов Гриффиндору! Гермиона была в шоке. Получив мстительный и многообещающий взгляд Малфоя, она послала ему фак и отвернулась. Поскольку слизеринец не был сведущ в маггловских жестах, он так и не понял, что это обозначало, однако, догадался, что ничего хорошего. Не задерживаясь, Малфой покинул класс, а Гермиона поймала на себе множественные взгляды слизеринцев и гриффиндорцев, среди которых особо выделялись лица Гарри и Рона. Тоже многообещающие. Времени оставалось мало, поэтому до конца урока Гермиона убрала последствия своего поступка и, сидя за партой, дожидалась, пока последняя группка учеников покинет кабинет. Гарри с Роном остановились рядом с её рабочим местом. — Ну и что это было? — спросил первым Гарри. — Это я должна у вас спросить, — ответила Гермиона. — В смысле? — Ну вы же болтали на уроке, Рон, и из-за вас нас всех пересадили! — Гермиона обвела каждого друга взглядом поочерёдно, — Сколько раз я просила вас сохранять дисциплину? — Речь сейчас не об этом, — ответил Гарри, — За что ты вмазала Малфою? Он говорил что-то плохое? — Потому что если да, то мы ему вмажем, — добавил Рон. Гермиона встала из-за стола, повесив сумку на плечо. — Во первых, Малфой никогда не мог сказать ничего хорошего, особенно мне. Во вторых, раз уж вы не прислушались к моей просьбе, то я буду игнорировать вашу. И, наконец, в третьих, не вздумайте пускать в ход ни кулаки, ни палочки, потому что с факультета уже хватило взысканий на сегодня и снятия баллов! Гарри, ничего не сказав, ушёл. Рон, задержав взгляд на Гермионе, хотел было что-то произнести, но тоже ничего не изрёк и покинул кабинет вслед за другом. Парвати и Лаванда, собрав сумки, выбежали в коридор, обсуждая модные тенденции журнала «Юная ведьмочка», и Гермиона Грейнджер осталась одна в кабинете с Северусом Снейпом. Как и всегда, от холодного взгляда проницательных чёрных глаз, ей стало неуютно. Мрачная обстановка кабинета с полу-освещением только подливала масло в огонь. Не только в этом профессоре, но и в кабинете, как и во всём подземелье, не хватало тепла. Жизненного. Создавалось ощущение, что подземелье — это склеп, где никто не может улыбаться, выражать свои чувства и эмоции, просто жить. Словно здесь сама атмосфера была мёртвой. Гермиона ожидала лекцию на тему дисциплины, однако была удивлена, когда разговор получился крайне коротким: — Мисс Грейнджер, признаться, я удивлён вашим поведением сегодня на моём уроке. Столько лет прилежная отличница, а теперь — необузданная хулиганка? — Профессор Снейп, Малфой… — Меня не интересуют ваши оправдания. Выяснением всей этой ситуации из ваших уст должна заниматься профессор МакГонаггл, как ваш непосредственный наставник. Ей я, конечно же, сообщу о произошедшем, но сомневаюсь, что ваш декан сможет подобрать для вас достойное наказание. — Вы, кажется, что-то говорили об отработке? — спросила Гермиона. — Именно, — подтвердил зельевар, — Только задание будет не из простых, однако, я верю, что вы с этим справитесь. Гермиона была в лёгком недоумении. Загадочность, с которой говорил Снейп её вовсе не привлекала, а, наоборот, пугала. — Я, что, должна буду помогать мистеру Филчу? Снейп ухмыльнулся. И Гермиона уловила поразительное сходство между этой ухмылкой и ухмылкой Малфоя. Феноменальное. Если бы она не знала их, решила бы, что родственники. Хотя, как там трактовали на истории магии? Все волшебники в родстве между собой. Вот только Снейп — Полукровка и Гермиона об этом знала ещё с тех пор, как однажды подслушала его разговор с мадам Помфри. Совершенно случайно, ещё на четвёртом курсе, придя навестить Гарри после Турнира Трёх Волшебников. Снейп тогда жаловался на самочувствие… А Помфри рассписывала лекарства, которые ему можно будет принимать в силу происхождения. О том, что есть препараты только для чистокровных, полукровок и магглорожденных, и что другим их принимать смертельно опасно, она, конечно же, к тому времени была в курсе, поэтому сопоставить всё и понять очевидное не составило особого труда. — Нет, мисс Грейнджер. Вы сегодня точно подметили, что мистер Малфой ничего не делал на уроке. И ваше наказание, прошу прощения в оговорке, не отработка,, а несколько отработок. Занятия трижды в неделю на протяжении всего месяца с мистером Малфоем. — Профессор, вы шутите?! — Я бы на вашем месте подбирал тон, мисс Грейнджер. Я не шучу, напротив — вполне серьёзен сейчас с вами. У меня нет сомнений, что вы знаете предмет на необходимом для мистера Малфоя уровне. И вашим заданием будет подтянуть его. Со своей стороны могу сказать, что он на самом деле очень способный ученик. Часу, я так полагаю, вам должно хватить на одно занятие. — Да он же… — Не переживайте, я сам донесу до него это известие. Заниматься вы будете лично в моём кабинете под моим чутким руководством. После последней реплики стало как-то легче, а с другой стороны и труднее: выдержать целый час Малфоя и Снейпа казалось невозможным. — Профессор Снейп… — Я полагал, что вы гораздо умнее своих друзей и не будете спорить с преподавателем, мисс Грейнджер. Не смею вас больше задерживать. Гермионе ничего не оставалось, кроме как, попрощавшись, выйти из кабинета. Хотелось побыть наедине с собой и своими мыслями, чтобы придумать, как продержаться последующий месяц, однако в коридоре её уже ожидал Рон, сидящий на подоконнике. Привычная взлохмаченная рыжая шевелюра и голубые глаза, окинувшие взглядом кальмара, проплывавшего на глубине Чёрного озера. Услышав звук закрывшейся двери, парень обернулся к ней. — Что ты здесь делаешь? — Тебя жду, — ответил Уизли, соскочив с подоконника и подойдя к ней. — Я думала, ты ушёл с Гарри, — произнесла Гермиона, кутая пальцы в рукава мантий. В подземелье было довольно-таки прохладно. — Я хотел, но… Решил, что лучше остаться здесь и поговорить с тобой. — И о чём мы будем говорить? — спросила девушка. Парень приблизился к ней ещё ближе. Она вздохнула, чувствуя его дыхание. — Обо всём, — ответил рыжеволосый и поцеловал её. Шатенка, немедля, ответила на поцелуй, — Я скучал, — произнёс он. И Гермиона призналась себе, что тоже скучала по нему. Их отношения ещё не были официальными, никто не предлагал друг другу встречаться, однако она чувствовала, что крепчает от них. И сейчас ей вовсе не нужны были выяснения отношений. Она хотела побыть наедине, а теперь была вовсе не против побыть рядом с ним. Просто так. Не думая ни о чём. И прежде всего — о надоевшем слизеринце и предстоящих занятиях. А затем просто поцеловала его. За поворотом раздались шаги. Тихие, элегантные и аристократические. Значок змеи поблескивал при освещении горящих факелов, одежда была сменена, а травмы залечены. Белесые волосы были причёсаны, а серые глаза не выражали ровным счётом ничего. Увидев Уизли и Грейнджер, слизеринец испытал негодование и желание блевануть. Он-то явно не ожидал их здесь увидеть, получив от Забини приглашение посетить кабинет декана. А когда гриффиндорка поцеловала его, да ещё так, с причмокиванием, Драко отвернулся, картинно «выворачиваясь» с характерным звуком. Причмокивания прекратились. — Что такое? — спросил Рон. — Пойдём, — ответила Гермиона, — Для наших с тобой встреч есть куда более лучшие места, нежели в подземелье под кабинетом Снейпа. Уизли улыбнулся и, кивнув, позволил себя увести. Вопреки ожиданиям Драко, Грейнджер повела его другим маршрутом, который был длиннее, чем тот, через который пришёл он. Неужели она не хотела с ним пересекаться? Похвально, похвально, Грейнджер, да вот только не удастся. «Я тебя из-под земли достану, грязнокровка» — подумал слизеринец и, понимая, что некий план он сумеет обдумать досконально, подошёл к двери кабинета. Трижды постучав, толкнул её от себя и спросил: — Профессор Снейп, вызывали? — Да, вызывал. Проходи, Драко, у меня есть к тебе серьёзный разговор.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.