ID работы: 6600680

Нежеланный король

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
347
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 497 страниц, 95 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
347 Нравится 294 Отзывы 131 В сборник Скачать

29. Джейме (II)

Настройки текста
      Когда он вошел, она стояла у окна, одетая в красный шелк и мирийские кружева, играясь пальцами с дорогим ожерельем из серебра и янтаря. В покоях горел лишь один факел, но ее волосы затмевали золотым светом все вокруг. Его любимая, его близняшка, его милая Серсея. Он подошел ближе, и она повернулась и улыбнулась ему.       — Джейме, — сказала она, а потом была уже в его руках, и он целовал ее сладкие губы… Я скучал по этому, подумал он, чувствуя, как она льнет к нему, как обнимает его, как прижимается грудью к его груди. Он начал расшнуровывать ее платье, но тут Серсея отпрянула. — Джейме, — прошептала она. — Не сейчас.       Джейме сконфуженно замер. Она права. Я… Станнис Баратеон был более чем добр ко мне, а я… Наставлю ему рога.       — Я… Прости, Серсея, — начал он. — Увидев тебя… Я потерял контроль над собой…       Серсея покачала головой и подошла к маленькому сундуку.       — Ничего… Я прощаю тебя, — она открыла сундук. — Торопись! Нам надо сделать все быстро, — она вытащила тяжелый плащ и кинула его брату, но тот позволил ему просто упасть на пол. Серсея продолжила вытаскивать из сундука вещи, не замечая этого. — В конюшне тебя ждет лошадь. Я на ней каталась… Пару раз. Тебе придется оседлать ее, но… Я… Мы сможем встретиться в порту где-то через час и уплыть за Узкое море до того, как они…       Джейме моргнул.       — Серсея… Серсея, о чем ты?       Серсея посмотрела на него так, будто он сошел с ума.       — Нам нужно бежать, Джейме! В Эссос! — ее зеленые глаза так и сияли. — Там они нас никогда не найдут! Мы… Мы сможем взять себе новые имена, жить, как муж и жена! Ты, наверное, станешь наемником, а я… Я буду твоей леди! Нас никто не узнает, для тех людей все андалы на одно лицо… — она воодушевленно кивнула. — Все будет идеально!       Джейме слушал ее восхищенную болтовню и подавлял в себе желание спросить, придется ли ему в ее безумных мечтах в конце концов основать маленькое королевство только для них двоих.       — Серсея… — он глубоко вздохнул. — Серсея, ты себя слышишь? Это… Безумие.       Серсея моргнула.       — Джейме, он хочет послать тебя на Стену! — она издала странный звук — то ли рыкнула, то ли хныкнула. — На Стену! Ты замерзнешь, закоченеешь и… И умрешь там один без… Без… — она подняла плащ и начала натягивать его на себя. — Скорее! Одевайся! — она указала на маленький узелок в сундуке. — И напомни, чтобы я это не забыла! Это — плата за переправу!       Джейме уставился на узелок.       — Хочешь сказать… Ты за нас не платила?       Серсея уставилась на него, как на безумного.       — Конечно же нет! Джейме, я королева! За мной следят! Всегда следят! При дворе… Ста… Мой му… Король… Отец… — она закрыла глаза и поежилась. — Но корабли есть всегда. Будет легко найти тот, который отвезет нас туда, куда попросим. В Пентос. Или Браавос. Или Норвос. Или еще куда-нибудь. Не важно. Просто подальше отсюда, — она посмотрела на него, широко распахнув глаза. — Идем! Надевай плащ!       — Серсея… — Джейме вздохнул и покачал головой. — Я на это не пойду, — он почти что ожидал, что она закричит или расплачется. Но она просто застыла, раскрыв рот; ее глаза заблестели. — Я… Не Станнис это со мной сделал, а я. Я решил облачиться в черное. Я… Должен восстановить то, что утратил, — он прикусил губу и выглянул в окно. — Люди… Все думают, что я лишился этого, убив Эйриса, и, возможно… Возможно, они правы. Но я… Не знаю. Возможно, это случилось раньше. Возможно, когда оте… Позже. Я знаю лишь то, что белый плащ навлек на меня позор. Возможно, черный вернет мне честь.       — Честь? — выпалила Серсея. Он посмотрел на нее. Она больше не стояла с открытым ртом — нет, теперь она сжимала и разжимала зубы, словно пытаясь подобрать слова, способные передать то, что она чувствует. Ее глаза горели от ярости. — Ты выберешь… Ты… Этот ледяной… Эту… — а потом она рассмеялась. — Ты выбрал белое, потому что хотел точно добраться до моей щели, мелкий… — она загоготала. — Честь? Ты говоришь о… Ты?.. — она уставилась на него, а потом ринулась к нему и принялась бить его по груди. Джейме не пытался ее остановить.       Она просто… Расстроена и не следит за словами, подумал он, ощущая ее неловкие удары. Они даже не ранили.       — Честь! — крикнула она. — Ты и твоя честь! — она плюнула ему в ноги. — Я в тебе ошибалась! Я никогда тебя не знала! Настоящего тебя! Моего золотого льва! — она горько рассмеялась. — Скорее, моего желтого котенка! — она уставилась на него и отступила. — Уже не моего! Как хорошо, что теперь ты будешь вороном! Тебе пойдет роль падальщика, — она посмотрела на него с неистовым презрением. — Трус! Ты не лев! — она отвернулась от него. — Я была такой дурой! Столько всего спланировала! Боги, я почти сбежала с тобой от мужа! С тобой! Фальшивым львом!       Джейме понял, что начинает злиться, хоть ему и не хотелось этого.       — Полагаю, твой король — настоящий олень… — пробормотал он.       Серсея рассмеялась.       — О, он такой. Ни разу во мне не усомнился, — она еще раз хохотнула. — Так что не бойся за меня, дорогой братец, и иди искать свою честь среди льдов, грамкинов и снарков. За мной как следует присмотрят. Думаю, я даже не замечу, что тебя нет.       От ее слов Джейме испытал боль — горькую, ужасную боль. Мне нужно убираться отсюда. Немедленно.       — Ну, счастлив за тебя, — сказал он, не сходя с места. — Вижу, ты получила все, что хотела.       — А ты — ничего, — прорычала Серсея. — Знаешь, они презирают тебя. Те, кто занял твое место в гвардии. Каждый из них плюет на тебя. Как и я, — она вновь плюнула ему в лицо, но теперь уже прямиком в щеку.       — Серсея, — сказал он, не испытывая ни любви, ни гнева, и протянул руку, чтобы схватить ее за плечо. Она ударила его по руке, и Джейме отступил, как ошпаренный.       — Не тронь меня! Не тронь! — она сердито махнула в сторону двери. — Иди! Убирайся с глаз моих! Никогда больше не хочу тебя видеть! — она развернулась и обхватила нервно дрожащие плечи.       Джейме постоял немного, а потом тихо ушел. Как только он закрыл за собой дверь, то услышал, как Серсея громко разрыдалась. Часть его хотела пойти к ней, но он знал, что это ничем хорошим не кончится. Вместо этого он просто пошел, пока не дошел до бойниц, и посмотрел на небо. Оно почему-то успокаивало, хотя Джейме и не понимал, куда смотрит, — на север ли, на Стену, или же на восток, за Узкое море. Он хотел, чтобы рядом оказался Тирион или дядя Герион. Они знали, что сказать в такой момент. Он почувствовал себя маленьким, ничтожным и — впервые в жизни — действительно и по-настоящему одиноким.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.