ID работы: 660124

Чудеса на виражах.

Джен
PG-13
Заморожен
41
автор
Размер:
104 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 102 Отзывы 1 В сборник Скачать

Попытки понять

Настройки текста
Мы двинулись в путь. Сначала мы шли все вместе: Гарри пытался шутить, правда у него не очень получалось, но мы все равно смеялись – было забавно наблюдать за тем, как менялось выражение его лица, когда никто не смеялся над казавшейся одному ему забавной, шуткой. Найл всячески пытался произвести впечатление на Эми, это было видно. Гарри продолжал странно посматривать на меня, от чего мне было не по себе. Но спустя время мы разделились: Найл и Эми двинулись вперед. Блондин шутил, и они вместе звонко смеялись. Вот Эми нежно стукнула его по плечу, отчего тот обхватил правой рукой её и начал щекотать – улица снова залилась звонким смехом. - Они хорошо смотрятся… – тихо сказал Гарри, заметив выражение моего лица. Он попытался заглянуть мне в глаза - для этого ему пришлось немного наклониться. – Что тебя тревожит? – Уж такого вопроса я не ожидала, тем более от человека, которого знаю около получаса. - Все в порядке, - ответила я. – С чего ты вдруг взял, что со мной что-то не так? – Мне было на самом деле любопытно, что же он такое заметил во мне, что заставило его так подумать. - Просто твои глаза… - он замялся, - они, ну не знаю, ты выглядишь напуганной. – Он все еще смотрел на меня, ожидая ответа. - Почему тебя зовут Хазз? – да, я потрясающе умею уходить от темы. - А почему тебя – Ро? – он заулыбался и обеими руками взъерошил волосы, отчего стал выглядеть еще милее. – Хазза – давнее прозвище, данное мне друзьями. – Я улыбнулась – этот ответ меня устроил. – Ты же не отсюда, да? – он продолжил разговор. - Да. – Если честно я не знала, что говорит дальше. – Мы с Эми только недавно прилетели сюда. Она была здесь ранее, а я, я тут впервые. Он продолжал смотреть на меня как-то странно. Черт подери, что означает этот взгляд? У него было такое выражение лица, будто бы он разговаривал с призраком. От этого мне стало неловко, и я скрестила руки на груди. - И как тебе город? – он мило улыбнулся. И снова эти ямочки, они завораживали, придавая его лицу какое-то детское, невинное выражение. - Он, он потрясающий! – Я прошлась взглядом по улице. Мы были на Мерилибон-роуд - до музея Холмса оставалось всего ничего, но меня это не волновало. Мой взгляд метался с одного дома на другой, Лондон завораживал меня. Я не скоро вспомнила о том, что кудрявый все еще слушает и продолжила. – Знаешь, это волшебный город, все его улицы так и веют какими-то тайнами и величием, здесь даже воздух какой-то другой, более тяжелый и густой. – Я перевела взгляд на него: его глаза были широко распахнуты, он с удивлением глядел на меня. Неужели я сказала что-то не то? Мой английский еще не был совершенен, но я изо всех сил пыталась это исправить. - Ты странная (вот уж этого я точно не ожидала), но в хорошем смысле… - он быстро исправился, заметив мое выражение лица. – Я никогда ранее не говорил с девушками вот так вот, про Лондон. И никогда не слышал вот такого ответа. – Он сделал акцент на «такого» – я смутилась. Щеки снова предательски загорелись, и я перевела взгляд. В ответ на мои действия он засмеялся и снова взъерошил свои волосы. - Ой, ну вы и черепахи! – крикнула Эми. Найл теребил ее волосы, а она, в ответ на это, щипала его за руку. - Мы уже пришли? – удивилась я. Мгновение спустя я поняла, что ступила: ребята стояли на ступеньках, ведущих к темной блестящей двери, на которой красовался номер «221 В», а над дверью был зеленого цвета стенд, с золотой надписью «Музей Шерлока Холмса». Мы все переглянулись и направились внутрь, где нас ожидал охранник, который проверил наши билеты. В музее было достаточно темно, кругом висели вырезки из газет, рукописные документы. Я с любопытством рассматривала все, что окружало нас, чувствуя на себе взгляд Гарри. Пройдя почти всю экспозицию, мы увидели трубку, ту самую трубку, которую якобы «курил Шерлок Холмс». Найл, недолго думая, схватил ее и сунул себе в рот, и, скрестив руки на груди, сфокусировал взгляд на Эми. Он несколько секунд делал вид , будто курит, после чего проговорил «Элементарно, Ватсон!» - мы взорвались смехом, после чего - нас попросили удалиться. - У них совсем нет чувства юмора! – возмущался блондин. – Ну согласитесь же – было смешно. – Он умоляюще прошелся взглядом по всем нам, остановившись на Эми, та же в свою очередь покраснела. - Полностью согласны, мистер Холмс! – проговорили мы втроем. В ответ на это, Найл стал самодовольно улыбаться. - Ну, и куда теперь? - продолжил он. – Я ЖУД-КО ГО-ЛО-ДЕН! - В этот момент он был похож на напуганного первоклассника: нервно бегал глазами по нам и теребил руками низ своей рубашки. - Я предлагаю «Лондонский глаз», ну а по пути где-нибудь перекусить? – выдала наконец-то Эми. Найл странно посмотрел на Гарри, который был чем-то обеспокоен, нет, даже напуган и начал краснеть. – Ну что? Кто за? - Если мы действительно хотим сделать это – нам нужно поторопится! – кудрявый резко схватил меня за запястье и побежал вперед, как я поняла за огромным красным автобусом. Оглянувшись я увидела, что Найл и Эми бегут за нами, держась за руки. Внутри у меня начало разливаться тепло.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.