ID работы: 6604330

Эльфийская сталь. Война Народов

Гет
PG-13
В процессе
40
автор
Размер:
планируется Макси, написано 139 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 24 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 18. Долгие проводы - лишние слезы

Настройки текста
- Вы все взяли?- спросила Гердур, осматривая путников. - Пойло на месте - все остальное не важно,- хмыкнул Квинт, за что получил подзатыльник от Абуки. - Не буду на тебя готовить больше,- заметила каджитка. - Ну, кошечка…- заныл имперец и начал подлизываться к каджитке.       Вигдис улыбнулась, наблюдая за парочкой, и кивнула сестре. Тенегрив уткнулся мордой в плечо хозяйки, привлекая внимание. Слышащая протянула другу яблоко. - Да, у каждого провизии на две недели, но мы планируем вернуться раньше,- ответила Хладнокровная.- Если не заблудимся в подземных лабиринтах. - Поэтому я приготовила для вас это,- вмешалась Дельфина. Отряд заинтересованно оглянулся на хозяйку трактира. - Онандр много лет назад спускался в Черный Предел. - Да, у нашей вампирши остались запасы Алого Корня Нирна, которые он собрал,- кивнул Цицерон. Отряд эхом прошептал: “Вампирши?” - Я и забыла…-задумчиво протянула Слышащая. - Он несколько месяцев провел под землей. А когда вернулся, оставил у меня это. Тут карта с пометками. Он не исследовал одну часть города. Думаю, вам стоит продвигаться в этом направлении,- пояснила Дельфина, передавая пергамент Вигдис. - Это бесценно! Спасибо!- от всей души поблагодарила Хладнокровная Наследницу Клинков.       Дельфина скромно кивнула и бросила быстрый взгляд на путников. Аппий расплылся в улыбке. - Пора!       Отряд продолжил путь.

***

- А вы давно знаете Вигдис?- спросил Тит Мид Третий своего нового знакомого.       Онандр мрачно взглянул на императора, проклиная тот день, когда к нему пришел Люсьен Лашанс с поручением. Этот подросток, называющий себя Императором Великолепным, своим поведением действовал Драконорожденному на нервы: его капризное поведение не вписывалось в рамки приличного. - Восемь лет,- ответил Довакин. - Много…- протянул имперец и замолк. Приближенные, в том числе сопровождающий их Онандр, облегченно вздохнули.       Армия под предводительством Тита Мида подходила к Рорикстеду. Люди уже сутки шли быстрым маршем по северной провинции от Фолкрита и уже порядком вымотались и замерзли под проливным дождем. Обоз плелся где-то в районе Монумента Гьюкара, а Тит Мид все подгонял подданых. - Заночуем в Рорикстеде,- нарушил тишину мрачный Довакин. - А почему вы решаете?- возмущенно завопил император. Прислуга и советники посмотрели на Онандра, обещая ему скорую расправу. - Это было бы разумнее,- спокойно ответил Драконорожденный. - Что было бы разумнее - решать мне!- продолжал Тит Мид. - Ваше Великолепие, я бы на вашем месте кричал еще громче - еще не все разбойники вас услышали,- отметил Онандр, мельком бросив взгляд на редкие ели где-то вдалеке. - Да вы!...Как вы смеете?! Я велю казнить вас!- опешил от такой наглости Великолепный. - Пожалели бы людей. Да и не выгодно, Ваше Величество.- огрызнулся норд. - Это почему?!- протянул обиженно император. - Что вам там пообещала Вигдис? Амулет?       Тит Мид хмыкнул и заткнулся, чем порадовал Довакина. “Не совсем все потеряно”- подумал Онандр.       Слуги делали ставки, кто кого победит в словесной перепалке.

***

      Тем временем мимо Вайтрана быстрой рысью продвигались путники. Впереди отряда на черном коне неслась по каменной дороге женщина в эбонитовой кольчуге. Ее черные волосы развивались на ветру, а золотой обруч скромно блестел на ярком солнце. Патрулирующие стражники и фермеры легко узнавали в этой фигуре Вигдис Хладнокровную, тана Вайтрана и храбрую воительницу.       Следом за ней следовала ее “тень”, как прозвал рыжего имперца народ Скайрима. Острые черты лица и наглая улыбка нагоняла на стражников неприятные воспоминания. Несколько лет назад полуживая Хульда добралась до ворот города, все повторяя, что видела горы мертвецов, а на них "кровавую тень Хладнокровной". Ярл отправил людей проверить Башню Валтейм, но там нашли лишь трупы, хотя некоторые стражники говорили, что в тени им чудилась наглая ухмылка рыжего имперца. - Может снизим темп?- крикнул Кезон, оборачиваясь на женскую часть отряда, которая недовольно следовала следом.       Вигдис кивнула, чуть похлопав Тенегрива по шее, после чего конь перешел на быстрый шаг. - Нам нужно добраться до подъемника завтра к полудню.- кинула Вигдис отряду. - Успеем, Слышащая. Впереди ферма Лорея.- ответил Цицерон, с ухмылкой глядя на жену.       Слышащая улыбнулась и погрузилась в воспоминания.

***

- ...Говорят, госпожа, там дракон. Мне еще жизнь дорога. Мы сейчас мигом, вот увидите! Можем даже в таверне "Ночные ворота" остановиться, если изволите,- приговаривал извозчик, добродушно оглядываясь на фигуру в телеге. Женская фигура в плаще старательно прятала лицо. Но пожилой мужчина был не из любопытных - ее тайны его не касаются. - Я буду вам благодарна, если мы не будем останавливаться, любезный,- ответила девушка. - Как прикажете,- согласился извозчик. Отдохнут в Вайтране.       Солнце уже близилось к горизонту, когда вдалеке показалась еще одна телега. Женщина с любопытством приоткрыла капюшон, вглядываясь в незнакомую телегу впереди. Колесо одиноко лежало прямо на дороге, странный мужчина со вздохами и возгласами ходил вокруг сломанной телеги. - Остановимся?- спросила женщина. - Не нравится он мне, госпожа,- прошептал пожилой извозчик. - Остановимся,- уже утвердительно сказала фигура в плаще, когда отчаянный взгляд незнакомца обратился к ней. Рыжий имперец был одет в костюм скоромоха и вез что-то в огромном ящике. Телега женщины остановилась рядом со сломанной. - Что у вас случилось?- спросила женщина, снимая капюшон. Чёрные волосы и льдистые глаза показались извозчику знакомыми, но он не успел задуматься, услышав голос странного мужчины. - Горе бедному, несчастному Цицерону! Он вез свою мамочку в новый дом! А это дурацкое колесо!- писклявым голосом провыл имперец, театрально качая головой. - У нас есть запасное?- коротко спросила черноволосая у извозчика. Ящик в телеге незнакомца был больше, чем вся телега женщины. Да и двое мужчин, один старец и худой имперец, вряд-ли перетащили бы этот груз самостоятельно. - Не успел купить, госпожа,- пожал плечами пожилой мужчина.- Может у Лорея найдется? - Этот старый дурак отказывается помогать бедному Цицерону!- воинственно крикнул скоромох. - Я могу вас попросить, любезный?- обратилась женщина к извозчику.- Я доплачу, если вы подождете меня немного. - Не стоит, девочка. Я без тебя не поеду,- кивнул пожилой мужчина, тронутый состраданием этой молодой женщины. Та благодарно кивнула и осторожно спустилась с телеги. - Пойдемте, Цицерон. Поговорим с Лореем,- вежливо улыбнулась имперцу женщина. - А ваш извозчик не из любопытных?- подозрительно покосился на старца имперец. - Не думаю,- ответила женщина.       Ферма Лорея была в отдалении от главной дороги, потому женщина сошла с каменной дороги и ступила на еще влажную от недавнего дождя траву. - А вы кто, дама в плаще?- пристал Цицерон к женщине. - Меня зовут Вигдис,- ответила черноволосая. - Вигдис-с-с…- протянул незнакомец.- Красивое имя! - Спасибо. Вы издалека?- спросила Вигдис, рассматривая странный наряд Цицерона. - О! Цицерон уже долго в этом Скайриме! Но мы с матушкой прибыли из Сиродила. Там погода, конечно, лучше,- важно кивнул имперец. - Наверное,- согласилась женщина. Ферма Лорея показалась вдалеке. - А Вигдис храбрая раз помогает бедному Цицерону! Никто несчастному Цицерону так и не помог,- пожаловался скоромох. - В Скайриме не бывает скоромохов,- пожала плечами Вигдис. - Цицерон не скоромох!- воскликнул имперец.- Цицерон самый настоящий шут! Не скоромох! Цицерон простит эту чудовищную ошибку добрячке Вигдис, раз она помогает бедному Цицерону. - Простите,- улыбнулась женщина. Смешной этот Цицерон. Только есть в нем что-то опасное. - Опять ты! Иди прочь, дурак!- крикнул издалека Лорей. - Уважаемый, я бы не стала так горячиться,- мягко ответила фигура в плаще. - Вигдис Хладнокровная?- воскликнул Лорей, вглядевшись в лицо женщины. Цицерон заинтересовано посмотрел на свою спутницу, но промолчал. - Обознались, уважаемый,- спокойно ответила она, но имперец был готов поспорить, что женщина заметно занервничала.       Лорей хмыкнул. - Вы пришли просить за этого чудака? Можете не трудиться.- отмахнулся фермер. - Насколько я помню, уважаемый, ярл пока закрывает глаза на то, что вы выращиваете что-то очень запрещенное.- задумалась женщина. - Вы мне угрожаете?-воскликнул Лорей. - Вы знаете, что мне нужно.       Лорей посмотрел на имперца, потом перевёл взгляд на двойника Вигдис Хладнокровной. Оба варианта были не самыми лучшими. Фермер махнул рукой: - Даэдра с вами! Завтра починю. - Боюсь, уважаемый, у меня есть только час.- печально вздохнула фигура в плаще. - Час? Но я…- начал было Лорей. - Я бы не стал спорить с этой серьёзной дамочкой,- заметил Цицерон. Его явно забавляла ситуация. - Возьму инструменты,- прошипел фермер и скрылся в доме. - Как хорошо, что добрячка Вигдис помогла Дураку Червей!- воскликнул имперец шёпотом.       Лорей помог Цицерону и справился за час. Женщина в плаще все это время разговаривала с имперцем, который очень хотел обсудить с новой знакомой то погоду, то слепых стражников, то драконов. Вигдис вежливо поддерживала беседу, но изредка поглядывала на дорогу, ожидая погоню. Но дорога была пуста, ее никто не искал.       Когда фермер закончил с телегой, небо было усыпано звездами. - Спасибо, Лорей. Вы поступили правильно,- улыбнулась женщина и протянула небольшой кошель. Фермер опешил от такой щедрости, но коротко улыбнулся в ответ, забрал золотые и пошел в сторону своей фермы. - А куда собирается добрячка Вигдис?- спросил Цицерон, когда женщина забралась в телегу извозчика. - У меня есть дело. В Рифтене,- ответила Вигдис и кивнула старцу.- Прощайте, Цицерон!       Извозчик дёрнул поводья и телега пришла в движение. - До встречи, Вигдис Хладнокровная!- заливисто засмеялся имперец, смотря на исчезающую в темноте телегу.       Когда же новые знакомые полностью исчезли, а Цицерон удостоверился, что телега действительно починена, ценный груз в целости и сохранности, Хранитель для себя решил, что никогда не стал бы убивать добрячку Вигдис.       "Такую птичку стоит держать в пыточной. Для удовольствия!"- подумал имперец и с сожалением заметил, что уже не догонит женщину.

***

- Как думаешь, добрячка Вигдис, Лорей будет рад старым знакомым?- игриво спросил Цицерон.       Отряд молча прислушивался к разговору этой парочки. - Мы были у Лорея за этот год уже пять раз. Думаю, скоро бедняга решит переехать,- рассмеялась Вигдис. - А я рад, что он мне сразу не помог, Вигги.- подмигнул Хранитель Слышащей. - Я тоже рада.- улыбнулась в ответ Хладнокровная.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.