1.10.
1 ноября 2018 г., 08:43
Всё это было похоже на один большой и коварный план. Ну не может всё выглядеть так хорошо и невинно после того, что произошло! Люси сидела на камне, никем не охраняемая и даже не связанная, и смотрела на то, как Нацу разводит костёр. Дым от горящих сухих веток поднимался вверх, прямо в небо, и его запах был приятным, хоть и очень резким.
Принцесса и её защитник-дракон сидели у самого леса, на отдалении от башни. Люси сразу облюбовала большой круглый камень, а Нацу принялся устраивать костёр. Хэппи летал по лесу и время от времени приносил с собой то новых веток, то грибы, то странного вида плоды. Это была идея Нацу – приготовить мясо на природе. Он уверял, что ничего вкуснее принцесса не пробовала, и едва Люси закончила приводить себя в порядок после сна, потащил её прочь из башни.
Был ли где-то подвох, Люси ещё не определилась. Но одно она знала точно: этот поход дракон планировал заранее. Когда вечером её закрыли в комнате и починили двери, Люси хорошо слышала и видела со своего окна, как Нацу запер новые ворота и отправился с Хэппи на охоту в лес, вернувшись с неё только глубокой ночью. Утром они похвастались, что выследили стаю волкопсов и пятерых из них разделали под шашлык. Также дракон пояснил, что мясо этих зверей считается самым вкусным. С гордостью Хэппи добавил, что им повезло настигнуть волкопсов до того, как они уснут до следующего полнолуния.
И вот теперь Люси сидела на камне рядом с Нацу, плела венок из ромашек и тоскливо поглядывала в лес. До свободы было рукой подать! И это была словно издёвка: спасение рядом, ничем не прикрыто, но бдительный дракон не позволит скрыться. Словно он специально дал ей этот шанс, чтобы доказать, что побег совершенно бессмыслен. И что же это было на самом деле: жест доброй воли от дракона и его кота или коварный план, призванный сломить волю принцессы? Оставалось только гадать да глядеть в лес, за которым её могла ждать совершенно новая жизнь.
Отчего-то хотелось вернуться в башню, упасть лицом в подушку и пролежать так весь день, думая о грустном. И чтобы рядом были пирожки с картошкой, горячие и румяные.
– Разве ты не можешь поджечь хворост своим огненным дыханием? – устало вздохнула принцесса, отводя взгляд от тёмного леса и смотря на сгорбившуюся над костром фигуру Нацу. – Это было бы куда проще и быстрее.
– Какой в этом интерес? – удивился дракон, не прекращая своего занятия. Слабый огонёк трепетал от ветра и грозился вот-вот потухнуть. Нацу прикрывал его руками и подкладывал сухую траву. Запах дыма становился едким. – Не всё хорошее можно сделать с помощью волшебства! Вот подожди, попробуешь мясо этих славных зверюг и вмиг изменишь своё мнение!
Люси хмыкнула и отвернулась. В родном дворце не было волшебников, но на каждой кухне стояли волшебные печи и жаровни, и еду готовили всегда только на них, потому что это было гораздо быстрее, чем на простом огне. Принцессе казалось, что Нацу преувеличивает. Быть может, у него просто хорошее настроение, вот и несёт такую чепуху. Разве может кто-нибудь приготовить еду лучше, чем королевские повара? Люси не верила. Она со вздохом надела на голову венок и подняла лицо к солнцу. Было тепло.
– Самое главное в готовке, – продолжал говорить Нацу, – ни в коем случае не пользоваться всеми этими волшебными штучками.
– Почему?
– Потому что волшебство непредсказуемо! Ты можешь контролировать его, но результат может оказаться неожиданным. То же и в готовке: один неверный шаг, и от мяса останутся одни угольки! Мы ведь не хотим этого, да? Поэтому костёр разводим вручную и без капли волшебства.
– Тебе, похоже, очень нравится готовить, – заметила Люси. Нацу был так увлечён костром и собственным рассказом, что совершенно перестал замечать происходящее. Он не обратил внимание на вернувшегося с хворостом Хэппи и проигнорировал его предложение съесть неизвестную ему ягоду. Не дождавшись ответа, Хэппи улетел обратно в лес.
– О да. С тех пор, как вылупился Хэппи, – мечтательно улыбнулся дракон, вспомнив былое.
– Как это – «вылупился»? Он же кот, – не поняла Люси. Она медленно, без резких движений спустила ноги с высокого камня на траву и так же медленно поворачивала корпус к лесу.
– А вот так, – Нацу пожал плечами и подул на загоревшуюся сухую траву. Огонь вмиг охватил весь сухой комок, и лежащие снизу ветки затрещали от жара. – Нашёл однажды в лесу яйцо. Думал, отличный выйдет омлет, – улыбнулся Нацу и подкинул ещё одну ветку. Огонёк вновь начал угасать. – Оставил его на ночь в одеяле рядом с камином, чтоб не укатилось. А на утро из него вылупился Хэппи! Представляешь? Я и не знал, что коты из яиц вылупляются. А Хэппи особенный: он летать умеет и разговаривать, вот.
– Надо же, чудо какое, – пробормотала принцесса в ответ и соскользнула с камня, твёрдо встав на ноги. Оставалось только отвлечь дракона новым разговором и улизнуть, пока он сотрясает воздух своей болтовнёй.
– Ага, я тоже так подумал. А ещё он в шашки играть умеет, можешь себе представить? Однажды Хэппи обыграл одного мудреца в какой-то деревеньке, где мы были с ним проездом, так старик разозлился и собрал весь народ в деревне, чтоб нас выгнать. И представь себе картину: старики и дети с факелами и палками окружили наше убежище и пытались поджечь! Ну что за дикари? Еле ноги унесли. А если бы случился пожар? Вся деревня бы и сгорела. И да, дорогая принцесса, я прекрасно вижу, что ты там делаешь, – с укором протянул дракон и недовольно посмотрел на застывшую принцессу.
Люси чертыхнулась и вернулась обратно на камень. Что же, это было достаточно рискованно, и вполне не удивительно, что очередной побег сорвался.
– Я устроил костёр возле леса не для того, чтобы ты снова пыталась сбежать, а чтобы Хэппи было ближе нести ветки. Когда же ты поймёшь, что от меня сбежать не получится?
Люси нахмурилась и молча пошла в поле собирать цветы под чутким присмотром Нацу. Вскоре Хэппи вернулся с полной корзиной трав и маленьких шишечек жёлтого цвета. Принцесса к тому времени набрала васильков с ромашками и плела новый венок.
– Отлично, Хэппи! Ты как раз вовремя, костёр разгорелся, можно жарить мясо!
На самом деле, Нацу преувеличил. Перед тем, как готовить мясо, дракон должен был установить железные прутики над костром, а травы и шишки следовало перебрать, перемолоть и использовать как приправу.
– Я всё тебе покажу, Люси! – радостно вещал кот. – Эти шишки нужны только для запаха. Это очень важно! Кладёшь одну вот сюда, – он указал лапкой на плоский широкий камень, – и дробишь его булыжником, всё просто. А вот у этой травы, не помню как называется, нужно оборвать семечки и посыпать ими мясо, пока не начали его жарить.
Люси послушно делала то, что говорил ей Хэппи. Нацу смотрел на них и улыбался. Как хорошо вот так просто сидеть всем вместе и ни о чём не беспокоиться, чтоб никто не мешал и не отвлекал! Дракону этого не хватало. Такие вот дружеские посиделки он устраивал с Хэппи, пока они искали работу, и было свободное время. До ночи сидели где-нибудь на берегу моря и смотрели, как начинают загораться звёзды. Так спокойно и хорошо! И вот теперь, когда Люси была рядом, Нацу чувствовал приятное спокойствие и тепло, будто так и должно быть, словно они знакомы с ней всю жизнь. Это чувство грело его и заставляло улыбаться.
– Ну вот и всё! Теперь дело за тобой, Нацу! – доложил Хэппи, сел на траву и зевнул во весь рот. Смотрящая на кота Люси тоже невольно зевнула, прикрывшись ладошкой.
Нацу ловко нанизал большие куски мяса на штырь и промостил его на двух металлических подставках. Жар от огня достигал сочных кусков мяса, жир пузырился и капал в костёр, а запах специй и жаренного мяса казался самым прекрасным ароматом на свете.
– Ах! В жизни ничего подобного не чувствовала! – воскликнула Люси, вдыхая манящий запах. С улыбкой принцесса присела на колени возле костра и наблюдала, как сок и жир капают на угли и шипят.
– То ли ещё будет! – хохотнул Нацу. – Вот когда ты его попробуешь, сразу позабудешь о своём глупом побеге, – дракон махнул рукой и сел на ствол упавшего дерева.
Люси нахмурилась и закусила губу. Если это был очередной его план, то он не сработает! Как можно заставить принцессу Люси – самое свободолюбивое существо на свете! – перестать планировать сбежать? Дракон крупно ошибается на её счёт. И такой момент испортил, надо же!
Через час первая порция жаренного на огне мяса была готова. Нацу торжественно снял его с подставки, отрезал кусочек и, предварительно подув, попробовал.
– Прожарилось достаточно и специй хватает. Можно есть!
Они расселись на камнях и брёвнах и начали свою трапезу. Люси молчала, всё ещё обиженная на слова Нацу, но так хотелось похвалить его готовку! От этого чудесного вкуса даже слёзы на глаза наворачивались. Поэтому принцесса молча жевала свой кусок, изредка косясь на дракона.
– Эй, Нацу! Кажется, там в лесу кто-то ходит, – неуверенно протянул Хэппи и посмотрел на друга. – Я видел, как блестели доспехи.
– А, очередной принц пришёл спасать нашу прекрасную узницу, – дракон хищно улыбнулся, доел мясо и встал, похрустел костяшками. – Пойдём, Хэппи, любезно укажем господину спасителю дорогу обратно. А тебе, дорогая принцесса, лучше бы остаться на месте!
– Да, Люси, от Нацу сбежать нельзя, – подтвердил в очередной раз кот.
Сердце принцессы забилось чаще. Когда обе фигуры скрылись в лесу и исчезли из поля зрения, она обтёрла жирные руки об платок и поднялась на ноги. Нужно было действовать быстро. Она ещё может успеть сбежать, пока Нацу с Хэппи не вернулись и не обнаружили пропажу. План совсем ещё сырой и требует серьёзных доработок, но времени обдумывать его у Люси не было.
На негнущихся ногах она сделала несколько шагов по направлению к лесу, но замерла и сжала кулаки. Обернулась с нечастным видом и тоскливо посмотрела на последний оставшийся кусок мяса. Он выглядел так вкусно, так маняще… Люси заставила себя отвернуться и сделала ещё шаг к лесу, пыхтя и кусая губы.
Во дворце такой еды она не пробовала никогда. Там подавали мясо, но всегда оно было сухое, пресное и трудно жевалось. А здесь же Нацу сумел создать настоящий шедевр, что даже стекающие по рукам жир и сок не смогли напугать принцессу. Если она сбежит, то вряд ли когда-нибудь ей выпадет шанс попробовать его снова.
Принцесса застонала, развернулась на месте и села на камень. Со слезами на глазах запустила зубы в мясо да так и осталась на месте, где ей наказал быть дракон. Попытка побега была сорвана самой Люси.
А в это время, прячась за широкими стволами деревьев совсем рядом от места привала, Нацу и Хэппи следили за принцессой. С лица дракона не сходила довольная улыбка.
– Она осталась, – с гордостью протянул он и взъерошил волосы.
– Потому что ты очень хорош, Нацу! Лучше тебя волкопсов готовить не умеет никто!
– Ты прав, дружище, ты прав. У нашей дорогой принцессы не было и шанса.
– Ага! Такая смешная Люси!
Рассмеявшись, друзья вышли из своего укрытия и направились обратно к костру. Блуждающего по лесу принца-спасителя в блестящих доспехах никогда не существовало.