1.13.
1 ноября 2018 г., 16:29
Когда гонец ступил на территорию города, его встретила мёртвая тишина. Люди, вышедшие из домов на улицы, расступались, освобождая ему дорогу. В воздухе повис один единственный вопрос: «где принцесса?». Гонец на службе Короля, который должен неукоснительно выполнять любой приказ, вернулся во дворец ни с чем, но никто не сказал ему ни слова упрёка. Это было настолько неожиданным, что слов попросту не находилось. Прислуга и простой люд, вышедшие встретить свою принцессу, молча провожали тяжёлым взглядом парнишку в дурацкой шляпе, и ни один из них не издал ни звука. Над площадью повисла гробовая тишина.
Все люди в пределах столицы знали, что строгий Король Джуд Хартфилия отправил свою единственную дочь и законную принцессу в башню под охрану дракона. И только сильнейший принц или рыцарь мог одолеть дракона, чтобы спасти принцессу. Но время шло, а вестей о долгожданном освобождении Люси не было. А народ любил свою принцессу и изволил бунтовать прямо возле городских ворот. И Король, не желая терять авторитет и доверие своего народа, отправил гонца с целью расторгнуть контракт с драконом и вернуть Люси. Но посланник вернулся один.
Едва он переступил порог конюшен, чтобы сдать конюхам непослушного жеребца, его обступили дворовые детишки – сыновья свинарей, живущие за стенкой.
– Что с принцессой Люси? Где она?
– Что с ней сделал дракон?
– Люси жива? – был главный вопрос.
Бледный и едва живой от страха гонец снял шляпу, кивнул и направился прямиком к Королю докладывать о своей неудаче.
– О-он отказался выдать п-принцессу, Ваше Величество, – отчитывался паренёк.
Король нахмурился и задумался на несколько минут.
– С ней всё в порядке? – спросил наконец он и пристально посмотрел на гонца. Тот шумно сглотнул.
– Я-я не знаю, Ваше Величество. Я не видел Её Высочество. Возможно, она была в башне…
– Или он давно убил её и морочит нам всем голову, чтобы выбить больше золота! – взорвался Король и встал с трона, возвышаясь громадой над всеми своими подчинёнными. – Отдать приказ готовить армию к выступлению! Никого не щадить, принцесса должна быть возвращена любой ценой! Сжигать деревни, если понадобится, убить любого, кто помешает!
Люди молчали, испуганно склонив головы. Стоящие справа от Короля четверо военачальников после секундной задержки ринулись исполнять прямой приказ.
– А если… – подал голос один из них.
– А если принцесса мертва, сравнять башню с землёй! Камня на камне не оставить! Чтоб какой-то щенок водил меня за нос!.. – всё сильнее разъярялся Король. – Вызвать ко мне этих никчёмных волшебников! Они ответят сполна за своего проклятого дракона.
Когда все приказы были отданы, и тронный зал опустел, из тени выступила Королева Лейла. Она мягкой поступью подошла к мужу и положила руку ему на плечо, посмотрев прямо в глаза. В её взгляде застыла неприкрытая тревога.
– Ты думаешь, с нашей девочкой всё хорошо? – тихо спросила она и вздрогнула, когда муж начал кричать:
– Хорошо, плохо, какое это имеет значение? Я велел взять лучших бойцов, они вытащат дочь даже с того света!
– Ты… правда волнуешься за Люси? – попыталась улыбнуться Лейла. Джуд скривился и скинул её руку со своего плеча.
– Не говори ерунды. Если не вернуть её, разразится гражданская война. Эти необразованные крестьяне любят принцессу, – выплюнул Король, будто говорил о чём-то противном. Он взял кубок с вином и залпом осушил его. – Если они узнают, что их принцесса мертва, они во всём обвинят меня! Ты видела, сколько их перед городскими воротами? Это бунт. И подавить его без кровопролития не выйдет. Я не хочу подрывать свой авторитет и терять верность своих подданных. Пускай видят, что я делаю всё для возвращения принцессы домой, – закончил Король и оставил жену в одиночестве.
К вечеру прибыли волшебники из Хвоста Феи. За закрытыми дверьми и без свидетелей состоялся неприятный разговор на высоких тонах. Подслушивающая за стеной (возле дверей стояла стража) кухарка рассказывала потом, что волшебники дерзнули заявиться к Королю пьяными! Джуд отчитывал их за возникшую проблему и пытался повесить на мастера гильдии всех собак, но тот в ответ указал на один из пунктов контракта, в котором указано, что гильдия предоставляет услуги дракона и запрещает ему убийство или нанесение вреда объекту договора. Прочие же действия дракона остаются на совести самого дракона. Разъярённый Король выгнал волшебников в тот же вечер и ещё долго сидел у себя в кабинете совершенно один. Кажется, он всё-таки понял, что самолично попался на удочку и выбрал сильнейшего дракона в гильдии и теперь ответит за этот промах.
Армия в кратчайшие сроки была подготовлена к бою, и уже через трое суток огромное войско во главе с двумя генералами выстроилось перед башней в ожидании приказа. Трое волшебников из Хвоста Феи на добровольной основе вызвались проверить, цела ли принцесса Люси.
– Что же Нацу творит? – спрашивал сам у себя Макао. – И что, мы просто так подойдём и постучим?
– Ну, других вариантов нет. Мы же не будем нападать на дракона, – пожала плечами Кана. Её отец молча кивнул. – Если с принцессой всё хорошо, то и делать нам тут нечего. Мы должны только удостовериться, что Нацу не нарушил правил гильдии, вот и всё.
Макао выдохнул и постучал в ворота. Пятитысячная армия за его спиной застыла в ожидании.