Иллюзия убийства

NC-17
Завершён
272
5
автор
Размер:
161 страница, 56 380 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
272 Нравится 354 Отзывы 115 В сборник

Глава 20. Белое и черное.

Настройки

Есть много близких меж собой явлений, Двуликих свойств (о, где их только нет!). Жизнь — двойственность таких соединений, Как вещь и тень, материя и свет. Алан Эдгар По

      Зрачок сфокусировался на тающей полоске рассвета, скрывающейся за макушками гигантских зданий. Зефирные облака неторопливо расходились по небесной глади, будто корабли, в бездонной мощи лазуритовых волн.       Люди, свято верившие в истину, что повелевают временем, сильно ошибались. Отныне господин по имени «Время» тратил людские жизни, да, безжалостно и без зазрения совести он сорил драгоценными минутами и бесценными часами словно пачкой купюр номиналом в вечность. Время — жестокий ПАЛАЧ. Оно продолжало загонять людей в тупик суеты событий, в ловушку собственной судьбы, желая, чтобы ошибки настоящего стали уроком на будущее.       Прошло несколько дней с тех пор, как ФБР официально обнародовали смерть Сары Фуллер в качестве тринадцатой жертвы знаменитого серийного убийцы Никлауса «художника» Майколсона. Выпуски новостей, пресс-конференции служителей фемиды и представителей структур власти и деятелей бюро, газетные хроники и вся интернет сеть пестрела подробностями и прогнозами о смерти, вызвавшей небывалый резонанс в штате Вирджиния, со времен ареста самого Майколсона два года назад. -Их стало тринадцать, - теребя струны вины, выдохнула Кэролайн. - Он горд собой и доволен, готова поспорить, что готовит очередную мишень для своего представления. -Что гадать на кофейной гуще? - Стефан вытряхивал пыльные книги, сложенные беспорядочными стопками на длинном столе. - Ничего, абсолютный ноль!Но ведь так быть не может! - в запале закричал он, сбивая кулаком одну из стопок. - Чего он хочет? Какую цель преследует? Если логически рассудить, то все смерти после побега были своего рода вызовом, доказательством, что он не побрезгует испачкать свою обугленную в адском чистилище душу кровью невинных людей, лишь бы запугать нас, доказать, что он управляет всем, манипулирует нами! Черт, черт, черт, дьявол!.. Кэролайн.... - Стефан метался по кабинету, как ворон, на поле боя со стервятниками. Он говорил что-то про Шерлока Холмса и Мориарти, - поежилась девушка, вспоминая их с Клаусом последнюю встречу. - Его любимые литературные персонажи, он сравнивал их с собой и генералом Харди. Он хочет, чтобы Харди публично признался в поражении. -Он — псих! - выпалил Стефан, продолжая мучить молчаливые книги. - На его счету уже шестнадцать жертв, и только Господь знает, что за финт он выкинет в следующий раз! Ха-ха-ха, - Сальваторе сжал ладонями свою голову, сотрясаясь в безудержном смехе. -Стефан?! - Кэролайн испуганно обернулась к нему. - Что с тобой? - девушка дотронулась до плеча Стефана, проводя ладонью по спине. -Ты читала Артура Конан Дойла? - Стефан облизал пересохшие от возмущений губы, нервно расправляя закатанные манжеты рубашки. - «Последнее дело Холмса». Мориарти и Холмс в открытом противостоянии, один на один, дьявол и праведник, смерть и жизнь, закон и хаос. -Кто из них победил? - задумчиво спросила Кэролайн. -Дело не в том, кто победил, а в том какой ценой далась эта победа, Кэролайн, - скрестил руки на груди Стефан. -Мы потеряли достаточно времени, сил и терпения, Стефан. Чтобы поймать преступника, нужно мыслить, как преступник, так? - молниеносный инсайд осветил белокурую головку, подкидывая парочку свежих идей. -Идем, - Стефан схватил девушку за руку, проводя через коридор, усеянный папками с досье жертв Майколсона. Они вошли в скромный кабинет, где умещалась мини-софа, кожаное кресло, потертый стол в винтажном стиле, приобретенный скорее всего на одном из именитых аукционов за кучу денег, но прозябающий в темной и захламленной комнатке. Стефан подбежал к стене, на которой висел портрет команданте*, который в куполе плотных штор комнаты выглядел, как Сатана, с его темными бакенбардами и густой бородкой. -Ого, оказывается ты с легкостью совмещаешь в себе не только первоклассного повара, блестящего детектива, но отчаянного революционера, Стефан Сальваторе, - подтрунивала девушка,в то время, как Стефан повернул под картиной рычаг, открывающий настоящую находку для шпиона.       Кэролайн вовсе не страдала близорукостью, но тем не менее исследовала «новый экспонат» с любопытством закоренелого сыщика, с замашками высокоактивного социопата**, приглядываясь к каждой буковке, фотографии, отметке на карте штата, пытаясь соединить воедино, полученный словно с картин великого Да Винчи кодированный файл. -Стефан, это...оно...но как ты это все? - Кэролайн отрывисто произносила слова, не в силах сформулировать конкретный вопрос. -Когда генерал Харди начал выслеживать Майколсона, то меня включили в оперативную группу быстрого реагирования. Я почти в транс вошел, копал любую информацию на него, чтобы не сойти с ума и не сбиться с толку, я для начала откопал карту штата, сделал на ней нужные метки: его адрес, место работы, контакты, хобби, куда любил ходить по выходным, потом наметил места, где обнаружили жертв. Сфотографировал те портреты из кладовой дома Майколсона, а рядом повесил фото девушек с их кратким резюме. Дальше любая зацепка по делу своевременно отражалась на этом плато улик. Иногда хотелось все сорвать и выбросить к черту, - вспоминал моменты слепого отчаяния и неуправляемого гнева Стефан, слегка упираясь костяшками пальцев в стену. - Но меня спасал Вивальди и мотивировал значок капитана отдела в случае поимки преступника, - голливудская улыбка осветила хмурое лицо парня. -Ок, - Кэролайн распахнула шторы, проливая свет на факты в прямом и переносном смысле слова. - Клаус Майколсон убил тринадцать женщин, тюремного пажа Эдди Робинсона, своего адвоката — Бонни Бенетт, святого отца Генри Колума, стажера отдела новостей — Холли Стар, мэра Петербурга и по совместительству собственную мать — Эстер Майколсон. Я никого не забыла? - черный юмор не пришелся по вкусу даже самой Кэролайн, но она так хотела разрядить обстановку, наэлектризованную до предела, отголосками дюжиной смертей. -Продолжайте, мисс Форбс, - заинтересованно кивнул Стефан. -В первую нашу с ним встречу в Ред-Онион мне сначала показалось, что я вижу типичного фанатика и обычного ущербного маньяка, которого подтолкнуло к совершению убийств взыгравшее либидо***, но тут, - Кэролайн коснулась подушечками пальцев верхней губы, вкушая сладкий плод величайшего открытия криминалистики. - Особый случай, который он сам объяснял, как веяние искусства. Искусство для него не просто способ сделать мир ярче, раскрашивая своих жертв масляными красками, он создал свой особый почерк. К слову, поэтому его и нарекли художником, но тут он добавляет, что искусство — это еще и просвещение, - Кэролайн складывает ладоши в жесте молитвы. -В партию вступает Эдгар По с его устрашающими романами и элегией смерти, под маской которой Клаус пытается спрятаться, - добавил Стефан, улавливающий ход мыслей Кэролайн. -Именно, - девушка указала на Сальваторе, продолжая препарировать психологическую оболочку убийцы. -Эдгар По — король готического романтизма с привкусом смерти. Я перелопатила все его рассказы за пару ночей, и нашла единственную нить, связывающую с нашим убийцей. Клаус Майколсон, как и Эдгар По, неустанно подчеркивает преступность и порочность наклонностей человека, в частности женщин. -Во время каждого следственного эксперимента Майколсон повторял свою коронную фразу: «Она была грязной и порочной», то есть все девушки имели скелеты в шкафу и были причастны к смертям ранее, выступая в роли свидетеля или даже убийцы. Как, кстати, Лара Грей, она, в возрасте двенадцати лет, в целях самозащиты после попытки изнасилования убила своего отчима, ударив его по виску пепельницей. Суд признал девочку невиновной в отличие от Клауса, - прости, что перебил Кэр, Стефан требовал продолжения горячей антрепризы разоблачения в лицах. -Я восстанавливала в голове образ его тюремной камеры, - Кэролайн надавила на виски, массируя их будто в приступе мигрени. - Но любые попытки обличить его истинную личность, скрытую за семью печатями, терпят фиаско сразу же. Я по опыту работы в криминальной психологии знаю, что одежда, жесты, убранство комнаты почти как автопортрет. Детали прекрасно раскрывают нам человека, но Клаус Майколсон ведь не человек вовсе, он — монстр, а, значит, мы все это время шли по ложному следу, который он нам навязывал, точнее заставлял его считать типичным психопатом, как все серийные убийцы, шумевшие славой в прошлом веке. Что ты мог сказать о нем, если бы не знал, кому принадлежит камера? Стефан? Стефан немного задумался, заглатывая вопрос с пристрастием и спустя несколько минут выдавая ответ: - Ну, он вероятнее аскет, эрудированный, судя по количеству книг, педантичный, если судить с какой аккуратностью он заправляет кровать и раскладывает вещи на столике. Еще он явно шизофреник, потому что рисовать кровью портреты человек со здоровой психикой не станет. -Нет-нет, - покрутила из стороны в сторону головой Кэролайн, выступая в роли, если не строгого критика, то цензора. - Личный психиатр Майколсона - доктор Майлз опроверг бы твое утверждение, я с ним согласна. Клаус Майколсон выступал в роли мальчика для биться в руках неродного отца, что сформировало его сознательную особенность под названием «латентное торможение». Он не только не сумасшедший, Стефан, а напротив, гений. Оглянись и узри, что именно он обвел нас вокруг пальца, совершив побег из одной из самых охраняемых тюрем штата, завершил круг 13 жертв и продолжает скрываться до сих пор, возможно, в эту минуту планируя следующее убийство. Однако, секрет во всем этом есть. Что именно лежит в основе торможения, какой всплеск мог привести в действие феномен, выбрасывая якорь в голове Майколсона? Догадки? -Может измена жены, в семье был изгоем. Его в жизни все отвергали, - предположил Стефан, с нетерпением ожидая версии самой Кэролайн. -Ты продолжаешь быть Стефаном Сальваторе, стань на минуту Клаусом Майколсоном. Подумай! У тебя есть все, но чего-то не хватает для полного счастья, в чем мужчина видит свою проекцию, что тешит его самолюбие, каким образом природа может его эксплуатировать? -Эврика! Ты хочешь сказать? - Стефан нервно взъерошил волосы на голове. - Постой, у Татии Майколсон был выкидыш. Выкидыш его вывел на тропу мести в роли кровавого маньяка? Не слишком все мелодраматично? В таком случае он больше походит не на серийного убийцу, а на обиженного ребенка. Я всегда считал, что Татия невольно помогла ему превратиться в убийцу, она нажала на пуск, а он уже не смог остановиться в нужный момент. Клаус в каждой женщине отчасти видел свою жену, поэтому в конце убивал своих жертв. Она бросила его, когда узнала, чем он занимается в тайне от нее, а в последствии совсем отреклась. -Ты отчасти прав, но не родившийся ребенок стал красной тряпкой для Майколсона. Супруги Майколсон жили душа в душу, он любил ее, она его — идиллия, - Кэролайн театрально закатила глаза. - Беременность — на диаграмме семейной жизни получает десять баллов по этой же шкале, оба на седьмом небе от счастья, а потом бах и выкидыш. - Кэролайн потерла колени, покалывающие от сидячего положения. - Я читала медицинскую карту Татии, общалась с ее гинекологом. Все не мелодраматично, здесь разворачивается самая грустная драма со времен Ромео и Джульетты, Стефан. Женщина в первую очередь мать, она инстинктивно защищает свое не родившееся дитя, но что делает Татия? Она безусловно любит ребенка, но представим, что однажды она становится свидетельницей чего-то ужасающего, что порождает страх, подозрения и ненависть к жизни, бьющейся внутри ее живота. Да, выкидыш мог быть следствием сильнейшего стрессового потрясения, в 87%, как показывает статистика, остальные 13 плачевно доказывают нам, что женщины попросту не желают порождать на этот свет таких хладнокровных убийц. -Нет, Кэролайн, ты же видела ее, видела, - с жаром начал Стефан, поднимаясь с дивана, и активно жестикулирую руками. - Она надломлена и запугана, вряд ли она сделала это намеренно, был несчастный случай. -Лара Грей смогла убить отчима, а Татия Майколсон не решилась бы убить во имя спасения собственной души и жизни своего будущего малыша? Ребенок , как связующее звено между ней и ее серийным убийцей — мужем, был угрозой не только для нее, но и для всего общества. Она испугалась за его будущее, вот и все! Я не пытаюсь оправдать ее грех, но ее состояние не пожелаю никому испытать. Она уже прошла шесть кругов ада, которые заслужил один Клаус. Это лишь ее выбор, ее решение, Стефан. -Допустим, с тринадцатью мученицами мы разобрались. А другие убийства? Остальные смерти ничего не значат? Он просто разминался в целях подготовки к контрольному выстрелу или же убирал свидетелей, а, может, хотел запугать людей и привести в трепет сотрудников бюро под пощечиной его безнаказанности, - гадал Стефан, перебирая сухие факты.- Я много думал об истинных целях его побега и мне пришло в голову, что главной мишенью была его жена, что если он хотел превратить ее жизнь в кошмар и отомстить одновременно. -Мне все смерти напоминают композицию, сыгранную на рояле, все как по нотам, - Кэролайн подошла к окну, наблюдая за ветром,раздувающим паруса облаков. - Эдди Робинсон стал отвлечением перед ночью убийства Майколсона, смерть Бонни Беннет была предрешена с того момента, как она стала его единственными ушами и глазами — расплата за доверие, одним словом. Святой отец поплатился жизнью оттого, что Майколсон не любит слушать нравоучения и наставления из уст других, - Кэролайн глубоко вздохнула. - Холли попалась под горячую руку, а вот его мать....Я намерена думать, что только ради убийства Эстер Майколсон ОН и совершил побег из тюрьмы. -После встречи с мадам мэром, я сделал вывод, что она редкостная стерва. Наверное, строила в детстве детей и мужа, всегда привыкла брать свое, она не терпела отказа и неповиновения, - фыркнул Стефан. -Да, Клаус многое унаследовал от нее. Тем собственно было хуже для Эстер. Доминировать может лишь один, известно, что Клаус не терпел конкуренции. Он упомянул, что в детстве мать пыталась выдрессировать из него эталон самых лучших и сильных человеческих качеств. Попытка пала жертвой стараний, - причмокнула Кэр, надувая губки. -Кстати, о его семье, - Стефан налил в бокал виски, хватая щипчиками кусочки льда из бара. - Несмотря на все события, все-таки мать наш преступник уважал и почитал. Младший брат — Кол выступал для него в роде кости в горле, парень всегда слыл таким повесой и лентяем, просаживающим деньги их отца, что Клаус всегда отчитывал его, поэтому платонических братских отношений не получилось. -Чего не скажешь о единственной сестре — Ребекке Майколсон. Он горячо ее любит, а она отвечает ему нежной привязанностью и верностью даже после ареста. Элайджа Майколсон во время нашего визита на прием в Петербурге рассказал мне, что стремился любыми средствами и силами помочь брату, но Майколсон проигнорировал все его попытки, а вскоре полностью признал вину в убийствах на суде. У меня сложилось впечатление, что Элайджа Майколсон винит себя в том, что его брат оказался заключен в тюрьму. Пожалуй, он единственный член семьи Майколсон, который действительно любит брата, даже после того, что он совершил, но не оставляет попыток искупить грехи Клауса Майколсона за него самого, - хмыкнула Кэр. - Семья действительно отторгала его, но только по его собственной вине. Он ставил себя выше других, а иногда стоит все же опуститься на землю. -Ты проголодалась? - Стефан заботливо обнял девушку за плечи. Она утвердительно кивнула, протягивая телефонную трубку. -Я закажу пиццу, - улыбнулся он, набирая простой для запоминания номер.       Пока Стефан внимательно объяснял девушке на том конце провода детальные ингредиенты заказа, диктуя адрес доставки, Кэролайн вернулась обратно на кухню, где все еще покоились бессмертные сочинения Алана Эдгара По — гуру Клауса Майколсона. Девушка дотронулась до твердого переплета, раскрыла форзац книги, внимательно перебирая буквы глазами: «Совесть — мститель», «Сердце - обличитель», «Остров забвения»,«Маска красной смерти», «Убийство на улице Морг», «Возвращение»,«Особняк безумия»,«Ангел необъяснимого»,«Объятия страха», «Мистификация». Голубые глаза жадно заблестели, когда Кэролайн схватила пыльный том и принялась его листать. -Стефан?! - закричала она. - Стефан, скорее! На ее крик прибежал обеспокоенный Сальваторе, сражающийся с бутылкой вина. -Я поняла его затею, - радостно сообщила девушка. - Каждый отрезок времени или событие связано с рассказами По. - Смотри, - она продемонстрировала Стефану оглавление книги. - Совесть мстила ему, потом он сам сдался, дальше тюрьма подарила ему забвение на время, отвлекла, но потом появился подражатель под видом маски красной смерти и так далее...Следующий рассказ - Мистификация. Речь должно быть идет о личности подражателя. Как считаешь? -Возможно и так, но в рассказе По ведь не написано имя истинного подражателя? - Стефан скептично ухмыльнулся, пожимая плечами. В заднем кармане брюк завибрировал телефон. - Прости. Капитан Сальваторе слушает, - он нахмурил брови, сосредоточенно внимая каждой фразе в трубке. - Уже еду. -Что-то случилось? - Кэролайн назойливо грызла ногти, заметив озадаченность Стефана. -Кажется, наши ребята обнаружили художника, - Стеф схватил куртку, хлопая по карманам в поисках ключей от машины. -Неужели!!! - Кэролайн опустилась на стул. - Где? -Монумент Авеню 37 — это центр города. Ты едешь? - он галантно протянул блондинке свою руку. -Что там такого важного на Монумент Авеню? - сама себя спросила девушка, вспоминая городские достопримечательности. -Owens & Minor. - ответил Стефан, пристегивая ремень безопасности. -Зачем ему прятаться в штаб-квартире, занимающейся продажей и транспортировкой медицинского оборудования? - недоумевала Кэролайн, забивая в поисковик айпода название корпорации. -Когда вообще поведение Клауса Майколсона поддавалось логическому объяснению? - задал встречный вопрос Стефан, выжимая максимальную скорость на экране спидометра. ___________________________________________ Эрнесто Гевара де ла Серна* - латиноамериканский революционер,  команданте Кубинской революции 1959 года и кубинский государственный деятель. Высокоактивный социопат** - человек, страдающий диссоциальным расстройством личности: он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать. Либидо***  (лат. libido — похоть, желание, страсть, стремление) — одно из основных понятий психоанализа, разработанных Фрейдом. Оно обозначает сексуальное желание или половой инстинкт.
272 Нравится 354 Отзывы 115 В сборник
Отзывы (5)