ID работы: 6613358

Карма

Джен
R
В процессе
286
Горячая работа! 65
автор
Размер:
планируется Макси, написано 275 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 65 Отзывы 139 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
      Я осматриваюсь по сторонам. Столько народу вокруг, и все смотрят на меня, как на прокаженного. Большой светлый зал кишит людьми, разодетыми в дорогие платья и костюмы. Бесконечный поток разговоров режет уши, рассеивая мысли.              Я помню этот зал. В нем всегда собирали гостей по особым праздникам. В детстве он казался намного просторнее — должно быть, из-за того, что я был помельче.              Что происходит? Что все эти люди празднуют?              Я закрываю глаза, чтобы не видеть никого. Буквально на минуту погружаюсь в темноту. Гул становится еще сильнее, почти что оглушает меня.              Уши режет громкий треск и хруст. Я приоткрываю глаза и начинаю молиться, чтобы это был просто ещё один кошмар. Я вновь, вновь вижу одно и то же. Я опять вижу её. Среди осколков хрусталя и металла вновь лежало мамино мертвое тело. Малиновое платье вновь перепачкано в крови.              Какой ужас.              Из толпы людей вприпрыжку выходит Кассандра. Перепрыгивает и маму, и люстру, порхает почти над полом, прижимая что-то, а точнее кого-то к себе. Я пытаюсь разглядеть, кого она несёт. Но перед глазами всё расплывается. Должно быть, я сумел посадить своё зрение теми скучными книгами, вообще того не стоящими. Слегка протираю глаза и вновь приглядываюсь. По очертаниям — явно ребенок. Копна тёмных волос и светлый праздничный костюмчик. Я явно видел это дитя раньше.              Широко улыбаясь, Кассандра проходит мимо меня. Алые глаза сверкают опасным игривым огоньком, отражая лучи полудневного солнца. Она гладит ребенка по голове и скрывается где-то позади меня.              Я просыпаюсь в холодном поту. Я пытаюсь услышать привычную ночную тишину, но вместо неё слышу тихое напевание. Кассандра сидит на моей кровати и еле слышно поёт что-то. Мамину колыбельную.       

Доброе утро.

***

      Солнце уже вовсю светит сквозь тоненькие занавески. Я не сплю ещё с того момента, как оно показалось из-за горизонта. Я смотрю куда-то между окном и столом, не отрывая взгляда. В голове непривычно пусто; я просто смотрю в одну точку.              По ту сторону двери слышится неуверенный стук; я сначала и не понял, что стучат в мою дверь. Стук повторяется, но я не спешу открывать — хорошо, что я закрыл её на замок: меньше людей сюда врывается. Я надеюсь, что стучащему надоест, и он уйдёт, подумав, что я сплю и не слышу, но мои надежды разбиваются вдрубезги, когда я слышу, как кто-то открывает ключом дверь.              Дверь скрипит, и в комнату заходит горничная с вазой с розами в одной руке и связкой ключей в другой.              — Я потревожила ваш сон? — щебечет она тихо, словно боясь спугнуть мои несуществующие сновидения. — Я лишь заменю цветы, а то эти уже завяли.              — Убери их. — Я тяжело поднимаюст с кровати, готовясь выдворить надоеду. — И себя заодно.              Эти розы стали всё чаще появляться в моих кошмарах. Они везде, словно норовят оплестись вокруг меня и заколоть своими предельно небольшими шипами. Они почти не имеют запаха, но там, где они стоят, воздух просто невыносим.              — Разонравились? — Она вопросительно на меня смотрит, поменяв выражение лица на какое-то наигранно-разочарованное.              — Разонравились. Не неси их сюда больше.              — Тогда, может, какие-то другие? Что вам будет по душе… — Горничная умолкает, увидев мой слегка раздраженный взгляд. Она разворачивается и уходит, тихо закрыв за собой дверь. Я надеялся, что в комнате теперь вновь будет тишина, но её теперь отгоняют утренние птицы, которые решили, что их пение будет лучше всего звучать у моего окна.       

***

      Этот зал отремонтировали, но, похоже, с тех пор в нем не отпраздновали ни одного праздника. Эти стены в своё время слышали много поздравлений и тостов, радостных возгласов и благодарностей, а сейчас они холодны, немы и глухи. Эта люстра чем-то напоминает предыдущую. Хотя откуда мне знать? Я не так много раз тогда задирал голову вверх, чтобы рассмотреть, какой она была. Но, должно быть, и на той хватало хрусталя и позолоты. Эта люстра, скорее всего, ни разу не освещала лиц напудренных дам и солидных мужчин. Этот зал опустел во всех смыслах.              — В таком большом зале хорошо танцевать, полагаю. — Кассандра вальяжно шагает от одного конца зала к другому, порой в шутку пританцовывая. — Пригласишь меня?              — Я не танцую.              Кассандра громко смеётся, а затем внезапно мрачнеет.              — Ну и скучный ты. — Она топает ножкой по паркету. — Ничего тебе не нравится.              Скучно тут. Домой уже хочу.              — Ой-ой, мальчик уже хочет домой, — щебечет она. — Но ведь твой дом здесь.              — Тебе ли знать.              — Знать. — Кассандра подходит к стене и прикасается к ней кончиками пальцев, ощупывая. — Я слышала и видела всё то же, что и эти стены. У этого большого кукольного домика нету тайн передо мной.              Я усаживаюсь на массивный подоконник, который уже горячий от солнца, что печёт сквозь стекло. Отсюда видно довольно большую часть зала, в том числе и сребровласку, что стоит у стены напротив. Стуча каблуками по паркету, она направляется ко мне, а затем останавливается всего в нескольких шагах. Кассандра смотрит прямо мне в глаза, словно выискивает в них что-то.              — Пока у меня хорошее настроение. Хочешь, я расскажу тебе весьма неинтересную историю? — Она подходит ещё ближе.              — Ну, рассказывай, сказочница.              — Сказочница? Нет, у сказок хороший финал. Это же скорее трагедия. Хотя для меня — трагикомедия. — Она улыбается.              Кассандра садится на подоконник, жестом приказывая мне подвинуться. Я отодвигаюсь как можно дальше, впечатавшись плечом в стекло.              — Никогда не думала, что буду кому-то рассказывать свои мемуары. — Кассандра вздыхает. — Мемуары хоть и скучные, зато мои будут в картинках. Смотри, какая прелесть у меня. — Она достаёт откуда-то две фотографии, почти идентичные, если не приглядываться. Бледная рученька протягивает мне одно фото. — Держи. Любуйся.              На фото — обычная семейка: мать, отец, два сына, дедушка с бабушкой. И ещё какая-то женщина на заднем плане. Тётя, должно быть. Я внимательно рассматриваю их лица. Ни одного знакомого, разве что лицо матери довольно сильно напоминает Эвелин. Да и женщина сзади похожа на маму. Даже шляпа та же. Дата — 15.06.1979.              — У Эвелин разве есть дети? И муж?              — Нет, конечно. В этой реальности этой фотографии и не существует даже. Но да, на ней и вправду Эвелин. И её муж — Эдмонд. Меньший лапочка — Альберт, а старший… Я уже и не помню. А вот там сзади стоит Элизабет, узнаёшь?              Я ещё раз смотрю на фотографию.              — Выходит, этой семьи не существует?              — Умничка. Семьи не существует, а фото есть. Забавно, правда? — Кассандра протягивает руку и забирает фотографию у меня из руки. И внезапно начинает рвать. — В этой реальности её ведь и так не существует. Возьми лучше эту. — Порванное фото испаряется, а сребровласка протягивает мне другое.              — Это же наше семейное фото. — Я его узнаю. Видел недавно в фотоальбоме.              — Ну? Смекаешь? — На лице Кассандры неподдельное любопытство.              — Нет. К чему всё это?              — Рано похвалила. — Кассандра хмурится. — Разве не замечаешь ничего общего?               Что общего? Две разные семьи.              — Тугодум. Разве не очевидно, что эти две сестрички словно поменялись местами?              И что?              — Ничто. — Кассандра скрестила руки, шумно выдохнув. — Сейчас устану от того, насколько ты медленно мыслишь, и так и не расскажу тебе ничего.              Что ты такого рассказывать собралась? — Я откладываю фото в сторону, смотря Кассандре в глаза.              — Так ты слушать хочешь?              Да слушаю я, слушаю.              — Тогда захлопни свою варежку, солнышко.              Кассандра выдыхает и начинает перебирать в пальцах полы алого платьица. Слегка расслабленный взор алых глаз направлен куда-то вдаль, явно не на стену напротив.              — Такая история приключилась однажды. Ко мне — демону (не лучшему в подобных делах, но это не был повод отказываться) — обратилась молодая такая женщина. С гонором, да и характером что надо, явно никогда ни в чём себе не отказывала. Попросила рассказать о её судьбе. Вот же ей на одном месте не сиделось, скажи? Не могла просто сидеть и ждать? Но нет, она просила рассказать обо всём здесь и сейчас. А судьба такая себе: денег — хоть ушами жуй, зато ни мужа, ни детей. Не так уж и плохо, в принципе, по некоторым человеческим меркам, но этой явно не понравилось. Видел бы ты её взгляд, когда она узнала, что ждёт её сестричку, к которой, кажется, особой любви она не питала... У той ведь судьбой назначен и муж, и двое сынишек. А зависть, похоже, сводит людей с ума, особенно если они живут вместе всю жизнь и то и дело перетягивают внимание родителей на себя. А что я? Я предложила поменять судьбы местами, всего-то делов. А она согласилась, можешь себе представить?              Я понемногу начинаю уставать от болтовни Кассандры. История оказалась весьма скучной.       — Угадай, что я попросила взамен.              Душу, должно быть.              — А вот и нет. — Сребровласка слегка мотает головой. — Ну, детишек должно было быть двое, верно? Вот я и попросила одного из них. Зачем, спросишь? А почему бы, собственно, и нет? Тогда мне как раз не помешал бы свой человек в этом мирке... — Она разводит руками, мечтательно улыбаясь. Судя по паузе, что-то она из истории выкидывает, словно мне это слышать и необязательно. Впрочем, не очень-то и хотелось. — В обмен я сделала всё, о чём та попросила. Даже самостоятельно, да-да, своими вот этими вот рученьками, создала её идеального суженого. Умного, работящего, деньги любящего — хотя за основу взяла человечка немножко дрянного. Но для моих золотых дьявольських ручек нет никаких преград, понимаешь? Я тогда очень сильно гордилась своим творением. А ей-то он как понравился! За уши не оторвёшь. Жаль только, что он был таким только рядом с ней... Все мои старания были зарыты в землю вместе с её гробом! Но я видела, что он ещё жив. Интересно, как он умудряется существовать без заданной ему цели?              Кассандра продолжает рассказывать, а я чувствую, как начинаю засыпать.              — Не вздумай спать, пока я рассказываю, солнышко. Иначе не проснёшься больше. Итак, на чём я остановилась? Да, точно. Я сделала из них двоих идеальную пару. А там дальше любовь, свадьба и, собственно, детишки. Изначально я хотела забрать первенца, но она упёрлась, как осёл, схватилась за него, и никак не отдаёт. Ну, что же, я смирилась, и потом пришла уже за вторым. А она и его отдавать передумала, представляешь? Ну, мы сошлись на том, что я заберу его тогда, когда придёт время. А когда пришло время, что-то пошло не так. Да, кстати, ты ведь уже понял, о ком я рассказывала?              О ком же?              — Об Элизабет, разумеется, глупыш.       

***

      Я просыпаюсь на подоконнике от того, что кто-то внезапно начинает трясти меня за плечо.              — Другого места, чтобы подрыхнуть, не нашёл?              Я разлепляю глаза и таращусь на Марселя. Тот же выглядит так, словно этой ночью вообще не спал, и, похоже, довольно раздражён.              — Что такое?              —Что ты делаешь здесь вообще? Потерялся, что ли? — Старший скрещивает руки на груди и сверлит меня недовольным взглядом.              — Просто пришёл посмотреть, задумался и придремал немного. Ничего криминального. Чего тебе?              — А, то ты, похоже, тоже этой ночью не спал? — Марсель с удивлением смотрит на меня, делая какие-то понятные лишь ему выводы. — Слышал ночью что-нибудь? Пение, например? Хотя, мне кажется, это ты должен спрашивать у меня подобное. Но, походу, у меня от тебя уже у самого крыша понемногу едет.              Я изображаю удивление. Уж никогда бы не подумал, что услышу подобное от Марса.              — Не смотри на меня так! — Он отворачивается. — Просто подумал, не тебе ли ночью внезапно захотелось спеть. Мамину колыбельную, между прочим.              — Она просто хотела, чтобы вы вновь услышали её колыбельную. Я не смогла отказать.               Я уже и не помню. — Я пожимаю плечами. — Прошу прощения, если это действительно был я.              — Засунь себе его знаешь куда? — Марсель вновь бесится. — Просто спи ночью, понятно? И другим не мешай. У меня так много дел здесь, а я толком выспаться не могу.       — И что же это за дела такие?       Не то чтобы меня это сильно интересовало, но то, что брат ведёт в особняке совершенно иную жизнь, заметно стало сразу. На тётушкины деньги он прикупил себе дорогую жилетку и рубашку, которую теперь носит исключительно с закатанными рукавами, чтобы было видно до этого вечно спрятанные татуировки. Он уже всё реже кажется злым и раздражённым, а в разговорах с тётей так вообще щебечет так сладно и обворожительно, что я никогда бы не подумал, что он так вообще умеет. Бывают дни, когда он уходит ещё поутру, а возвращается поздно за полночь. Богатая жизнь, к которой он успел прикоснуться, расслабляет и развращает его, всё больше отрывая от будничной серости, из которой он приехал. Всего пара дней жизни в особняке сделала из него представителя золотой молодёжи и аристократа, которым он, по сути и должен был быть, если бы нас не забрали.       — Да так... — Марсель меняет гнев на милость и, самодовольно улыбаясь, рукой приглаживает зачесанные назад каштановые кудри. — Тётушка познакомила меня с детьми её знакомых, теперь вместе тусуемся то там, то сям... Живу наконец жизнью, которую заслуживаю. Знаешь, я вот даже думаю: может, не поздно ещё отчислиться к чертям собачьим с этого юридического и поступить в местную Академию искусств? Я так парился насчёт экзаменов, а тут на них вообще толком не смотрят — главное творческое задание сдать. С меня вышел бы охуительный архитектор или музыкант, а главное, что это куда прибыльнее.       — Архитектор? Музыкант? — переспрашиваю я. — Да Даниэль тебе в жизни на такое разрешения не даст.       — А нахрен он мне нужен-то? — Марсель фыркает, вскидывая голову вверх. — Я уже взрослый и могу сам решить, чем хочу заниматься по жизни. А то, что он хочет видеть меня адвокатом, меня всегда только бесило. Вот останусь здесь, и он больше ничего не сможет мне сделать.       — Звучит как самоубийство.       — Ой, много-то ты знаешь. Если тебе нравится жить как раньше, что и пиздуй к нему один.       Старший разворачивается и, громко стуча каблуками по паркету, удаляется из зала. Я лишь пожимаю плечами и выглядываю в окно. Солнце понемногу близится к горизонту, скрываясь за густыми кронами деревьев в саду. Уже почти вечер? Я так много проспал?       

***

      — Она должна была быть готова ещё к обеду, но, увы, я никак не могла отыскать рецепт. Вашей мамочки, между прочим.              Эвелин ставит на стол большую плоскую миску, а затем выкладывает на неё внушительных размеров яблочную шарлотку. Приятный запах печеных яблок заполняет комнату. И, кажется, сердце Марселя, который снова повеселел и мигом оказался рядом с шарлоткой.              — Что, взаправду по маминому рецепту? — Марсель с улыбкой смотрит на тётю, которая уже успела скинуть с себя фартучек и вымыть руки. Зачем ей вообще готовить самой, если в доме есть горничная?              — Да, солнышко. — Эвелин лучезарно улыбается. — Я на днях отыскала поваренную книгу Бетти. Думаю, в будущем я смогу много всего для вас оттуда приготовить.              Тётя хлопает в ладоши и подходит к столу с ножом, чтобы нарезать шарлотку. Марсель садится на почётное место рядом с тётушкой и пододвигает тарелку, чтобы первым получить кусочек.              — Я, пожалуй, откажусь. — Я разворачиваюсь и направляюсь к двери.       Даже если этот рецепт взят из маминой книги, это не значит, что получится совсем как у мамы. Ту любовь, которую она вкладывала в каждое приготовленное блюдо, никак не воссоздать. Если я сейчас попробую, то лишь разочаруюсь от неоправданных ожиданий или провалюсь в ностальгию.              — И что, даже кусочка не отведаешь? — Эва с какой-то печалью и разочарованием смотрит на меня, накладывая кусочек шарлотки брату в тарелку.              — Нет аппетита. — Я стараюсь уйти из обеденного зала быстрее, чем тётя завалит меня вопросами.              — Его порцию — мне, — слышится голос Марселя вдалеке.       

***

      Не ожидал увидеть мамину поваренную книгу в мусорном ведре. Это ведь точно она? Приглядываюсь, но достать не решаюсь. Но с виду это определённо она. Я узнаю и слегка потрёпанный переплёт, и кучи торчащих из неё бумажек: мама любила вклеивать всякие вырезки из газет и журналов с различными рецептами, которые привлекали её внимание.              Стоило мне зазеваться, как горничная убирает пакет с мусором из ведра и, напевая какую-то бодрящую песенку, уносит на улицу. Скорее всего, к мусоросжигателю на заднем дворе.       

***

      Ночь наступила как-то слишком быстро. Словно спешила уберечь это место от жарких солнечных лучей, от невыносимо слепящего света. Она укрыла всё вокруг прохладной, мягкой на ощупь тьмой. И от этого и без того холодные стены особняка стали ещё холоднее.              Свыкшимися с тьмой глазами смотрю на часы. Около двенадцати ночи.Скорее всего, все уже давно спят. Или нет?              Из коридора доносятся быстрые шаги. Дверь в мою комнату приоткрывается.              — Спите? — Слышу тонкий голосок той назойливой горничной.              — Нет.              — Так и знала. — Она входит в комнату. — Госпожа Эвелин хочет, чтобы вы зашли к ней. Сейчас.              — Что ей надо посреди ночи?              — Вот у неё и спросите. — Горничная вопреки любым правилам стягивает меня с кровати. Но делает это куда нежнее и осторожнее, чем злой по утрам Марс. — Пойдёмте.              Я плетусь за ней по неосвещённым коридорам особняка. Горничная заводит меня в единственную комнату, в которой до сих пор горит свет. Эвелин стоит к нам спиной и возится с чем-то на столике.              — Натаниэль, это ты, солнышко, да? — Эва поворачивает ко мне голову. — Наоми ведь не разбудила тебя, надеюсь?              — Он не спал, — живо отзывается горничная.              — Что такого посреди ночи, тёть? — Я протираю глаза, которые не особо-то и хотели привыкать к тусклому свету лампочки в светильнике.              — На самом деле, ничего особенного. Просто решила поторопиться, а то Марсель сказал, что вы скоро уезжаете обратно. — Эвелин улыбается и бросила на меня непонятый взгляд. — Ты только не пугайся сейчас, хорошо?              За спиной послышался звук закрывающейся двери и щёлканье замка. Кто-то только что закрыл дверь снаружи. Эвелин тихо хихикает и разворачивается ко мне. Её руки, одетые в белоснежные перчатки, крепко сжимают пистолет. Тётя глубоко вдыхает и наводит дуло на меня.              — Я не буду особо распинаться и что-то рассказывать, хорошо? — Эва резко меняется в лице. — Просто передай своей мамочке в Аду привет. Хотя я более чем уверена, что она до сих пор так и не попала в загробынй мир. Она живёт в тебе. Поэтому вы оба уйдёте и больше не будете портить мне жизнь.              Я делаю шаг назад и упираюсь спиной в дверь. Закрываю глаза. Выхода нет. Хотя, возможно, есть, но я уже не буду его искать. Смирился. Я не пойду наперекор своей судьбе.              Дерзай, тётя Эвелин.              Звук выстрела.              Не могу понять, что произошло. Так и ощущается смерть? Никак?              — Открывай уже глаза, глупыш.              Я приоткрываю глаза и вижу Эвелин с явно побледневшим (или, может, даже позеленевшим) лицом. Пистолет направлен в абсолютно другую от меня сторону. Туда, где буквально минуту назад стояла горничная, которая, кстати, лежит на полу с простреленной головой.              Эвелин дрожит не на шутку. Бледные пальцы крепко сжимают её запястье. Сзади за тётей виднеется знакомая фигурка в красном платьице. Кассандра кладёт голову Эве на плечо и что-то шепчет на ухо, сгибая её руку. Тётя дрожит ещё сильнее, когда дуло пистолета касается её виска. Кассандра, громко смеясь, убирает голову с плеча.              — Бетти? — произносит Эва едва слышно, почти не шевеля губами.       Выстрел.              Тело Эвелин валится на пол. Кассандра осматривает результат своей авантюры и улыбается, хлопая в ладошки.              — Плохая из меня сказочница, да? — Сребровласка смотрит на меня, сверкая алыми глазками. — Тогда я буду делать то, что у меня получается лучше.              Вновь щёлкает замок. Дверь внезапно приоткрывается. Слышу голос дворецкого.              — Почему два выстрела, госпожа? Что-то пошло не так?              Кассандра умилённо улыбается. Я хватаюсь за ручку двери и открываю её настежь. Дворецкий недоумённо осматривает картину, что сложилась в комнате, и застывает в ужасе.              — Беги.              — Беги.              Дворецкий сиюминутно срывается с места. Хлопнув в ладоши, Кассандра пулей вылетает из помещения. Я же вяло плетусь за ними, дабы не составлять компанию двум трупам в комнате.              Застаю их уже на лестнице. Кассандра останавливается у самих ступенек. Отталкиваясь от перил, она перепрыгивает все ступени и толкает спускающегося по лестнице дворецкого ногой в спину. Я более чем уверен, что слышал, как у того хрустнул позвоночник под её каблуком. Кассандра мягко приземляется уже внизу, и тело дворецкого падает по ступеням прямиком к её ногам.              — Надо же, ещё и шею себе сломал. Вот неуклюжий.              Кассандра радостно хлопает в ладоши и быстро поднимается обратно ко мне.              — Я вошла во вкус. Продолжим игру.              Она улыбается и некрепко хватает меня за руку. Мы петляем по коридорам, а потом она внезапно заталкивает меня в одну из комнат.              — Чёрт, не могу поверить, что обожрался сраной шарлоткой. Аж выворачивает, чёрт подери… — Марсель раздражённо бубнит себе что-то под нос и роется в аптечке, спёршись о стол.              — Как там говорится, Натаниэль? Свидетели долго не живут, да? — Кассандра сладко шепчет мне на ухо, и я чувствую, как она кладёт мне что-то в руку. Напоминает рукоять ножа. Присматриваюсь. Да, я сжимаю в своей руке обыкновенный кухонный нож. Кассандра звонко смеётся. — Дерзай, солнышко.              — О. Тоже не спится? — Марсель внезапно обращает на меня внимание.              Я еле успеваю спрятать нож за спиной и молюсь, чтобы старший не успел его увидеть.              — Зря я, наверное, ещё и твою порцию уплёл. — Его интонация не меняется. Не заметил, значит. — Кстати, ты не в курсе, что это за хлопки и грохот были только что? Я чуть не обосрался, ей-богу.              Марсель внезапно умолкает. На его лице выражение осознания. Но я уверен, что он понял всё не так, как было на самом деле.              — Нат? — Марсель смотрит на меня, слегка нахмурив брови. — Ты ведь не натворил никаких глупостей, правда?              Я обхожу стол и понемногу подхожу к брату. Видно, что тот колеблется, решая, остаться ли ему на месте или удержать между нами дистанцию. И остаётся на месте. Глупое решение.              — Дерзай.              Не дожидаясь реакции, толкаю Марселя на пол и усаживаюсь на нём, прижимая своим весом к полу. Крепко-крепко сжимаю нож в руке.              Удар. Ещё один. И ещё. И ещё. Я потерял счёт. Он уже не двигается. Не издаёт никаких звуков. Не дышит. Я весь перепачкан в крови. Не чувствую собственных рук. Продолжаю наносить удары. Задыхаюсь.              Внезапно возвращаюсь в реальность. Тёмно-алые капли стекают по лезвию ножа и бесшумно падают на пол. Не могу пошевелить рукой. Её кто-то сжимает.              Марсель лежит на полу. Невредимый. Не считая пробитой ножом руки, которой он держит мою. Его лицо слегка перекосило от боли. Но он не сводит с меня взгляда, смотрит прямо в глаза, куда-то внутрь, словно пытается найти причину, почему я внезапно сделал подобное.              Не успеваю даже что-то сделать, как Марсель скидывает меня с себя. Я с грохотом падаю на пол и пытаюсь осознать, что произошло. Когда я уже поднимаюсь и нахожу лежащий возле меня нож, Марсель уже шустро пытается слинять, проползая под столом. Стол с грохотом валится на пол от того, что я изо всех сил толкнул его ногой. Но старший, чтоб его, успел увильнуть и, поднявшись на ноги, уже выбежал прочь из комнаты, позабыв, кажется, о любой боли. Перелезая через стол, я даже не задумываюсь о том, что разумнее было просто обойти или о том, что теряю драгоценное время.              Когда я обошёл все места, где старший мог укрыться, и добрался до выхода, Марселя уже и след простыл. Дверь на улицу настежь открыта. Холодный ночной ветерок дует прямиком в лицо.              Ветер колышет полы алого платьица и серебряные волосы. Кассандра смотрит на меня, почти не скрывая разочарование.              — Ты проиграл.              Глаза режет слепящий свет фар подъехавшей к воротам особняка машины. Мигалки. Сирены.              Я выхожу на улицу и встречаюсь взглядом со стоящим у ворот Марселем.              

— Вот и сказочке конец.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.