Глава 33:Любовь сладка.
16 августа 2019 г., 18:15
Турнирная площадка еще была пуста, когда Нед перешел через мост и прошел между палатками. Игры возобновятся позже, но Роберт уже где-то здесь. Нед задумался, спал ли он вообще или просто потерял сознание на столе.
Он и Бриенна забрали девочек задолго до того, как взошла луна, но Роберт остался, он пировал и пил всю ночь.
Нед заметил Барристана Селми, стоящего на страже у роскошной золотой палатки, и поспешил к нему.
- Лорд Старк, - поприветствовал его сир Барристан, - вы ищете короля?
- Да, - сказал Нед со слабой улыбкой, - как он?
- Король в хорошем настроении сегодня, - ответил сир Барристан, кивнув в сторону палатки, - он решил присоединиться к бою.
Нед вздохнул, качая головой.
- Вот почему я пришел, сир Барристан. Я слышал, королева запретила ему участвовать в рукопашном бою прошлой ночью. Я думаю, это задело его гордость.
- Роберт имеет привычку делать то, что он хочет, - мрачно сказал сир Барристан.
- Я хорошо знаю об этом, - сказал Нед, - кто-нибудь пытался его отговорить?
- Вы единственный, кого он может послушать, - сказал сир Барристан, - я перестал пытаться.
- Благодарю, сир Барристан, - сказал Нед, положив руку ему на плечо, - я посмотрю, что я могу сделать.
Внутри палатки молодой оруженосец пытался и не мог одеть Роберта в свои доспехи. Роберт выглядел ужасно, его глаза были налиты кровью. Мальчик казалось, был на грани паники, факт, который только раздражал Роберта.
- Он слишком маленький, ваша светлость, - прошептал мальчик. Роберт громко выругался, и его сверкающий нагрудник проскользнул сквозь руки оруженосца и рухнул на землю.
- Седьмое пекло! - проревел Роберт, - Должен ли я сделать это сам? Подними это! Не стой просто так, Лансель!
Лансель склонился к земле, чтобы взять доспехи.
- Ты видишь это? - Роберт кивнул Неду. - Я окружен дураками. Этот парень даже не не может носить мужскую броню! Ты сын толстозадой шлюхи, мальчик! Ты знал это?
Нед уставился на него, дрожа от ярости. На пол секунды он мог бы поклясться, что услышал шепот Лианны на ухо. Он задрожал, почувствовав запах зимних роз.
- Роберт хороший человек, и он станет для тебя хорошим мужем.
Лианна ощетинилась.
- Я все слышала о Роберте Баратеоне, - сказала она Неду, - я точно знаю, что он за человек.
- Он не…- неловко начал Нед, - он мой друг. Когда ты встретишь его,ты увидишь. Он будет любить тебя всем своим сердцем.
Его сестра посмотрела на него, разочарованная и злая.
- Любовь сладка, дорогой Нед, - горько сказала она, - но она не может изменить природу человека.
«Бесполезный мальчик», прорычал Роберт. «Я должен…»
- Мальчик не виноват, - прервал его Нед, - ты слишком толст для своей брони.
Роберт уставился на него. Нед почувствовал неловкий страх, который испарился, когда Роберт откинул голову назад и засмеялся.
- Толст? - пробормотал Роберт. - Так ты говоришь со своим королем?
Нед заставил себя рассмеяться.
- Это было смешно, правда? - Огрызнулся Роберт, отбрасывая смех сразу после того, как Лансель ухмыльнулся.
- Нет, ваша светлость, пробормотал Лансель. Улыбка на его лице упала, как будто его подстрелили из арбалета.
- Нет? - опасно спросил Роберт, - тебе не нравится шутка лорда Десницы?
Лансель что-то пробормотал, глядя на грязь.
-- Ты мучаешь бедного мальчика, - слегка сказал Нед.
Роберт улыбнулся ему, прежде чем повернуться к Ланселю.
- Ты слышал Десницу, - сказал он, - король слишком толст для его доспехов. Иди, найди размер побольше!
Лансель побежал, споткнувшись о свои же ноги.
- Возможно, тебе не следует сражаться сегодня, - предположил Нед.
Роберт нахмурился.
- Я все еще знаю, как махать мечом, Нед.
- Я не сомневаюсь в этом, - прагматично сказал Нед, - но у тебя нет необходимости участвовать. Оставь это рыцарям.
- Потому что я король? - прорычал Роберт.- Я хочу кого-нибудь побить!
- И кто же нанесет вам ответный удар, ваша милость ? - Нед откинулся назад, - в Семи Королевствах нет человека, который рискнул бы вас ударить.
Роберт удивленно остановился.
- Ты хочешь мне сказать, что эти трусы позволят мне победить?
- Да,- подтвердил Нед.
Роберт тяжело сел, хватаясь за напиток, и в отчаянии посмотрел на нагрудник, все еще лежащий на земле.
- Пей, Нед, - сказал король, наливая ему вино.
- Я не хочу пить,- тихо сказал Нед.
- Пей! Твой король приказывает! - грубо сказал Роберт, и Нед подчинился. - Боги! Слишком толст для моей брони.
- Твой оруженосец, мальчик из Ланнистеров? - спросил Нед.
- Серсея настояла, - проворчал Роберт, - и как я могу ей отказать? За нее я должен поблагодарить покойного Джона Аррина. Он убедил меня, какую хорошую партию она сделает, насколько важно связать Тайвина с моим правлением. Я думал, что быть королем означало, что я мог делать все, что хотел! Как я ошибался.
- Мы были просто мальчиками, - тихо сказал Нед, - как мы могли знать?
- Ах, черт тебя побери, - вздохнул король, неуверенно поднимаясь на ноги, - хватит этого. Давай пойдем смотреть турнир. По крайней мере, я почувствую запах чужой крови.
Он было вышел из палатки, но Нед остановил его.
- Роберт?
- Что? - Король проследил за глазами Неда туда, где его рубашка была распахнута, обнажая живот. Он зарычал от удовольствия. - О, вдохновляющее зрелище для людей, а? Иди! Поклонись перед своим королем!
Нед помог ему надеть тунику и поднял нагрудник, положив его на стол.
***
Пальцы Арьи дернулись на ее бедре. Вокруг нее было слишком много людей, слишком много людей, чтобы заметить. Она извивалась между Недом и Бриенной, двумя колоннами по обе стороны от нее. Если бы она откинулась назад, то увидела бы рыжие волосы Сансы, развевающиеся на ветру.
Поединки не интересовали ее. Она закрыла глаза и представила план помоста. Нед и Бриенна рядом с ней. Санса дальше, вправо и вверх.
Ренли, Лорас, Роберт и Пес были на периферии ее чувств. Они были тусклыми, недостаточно яркими, чтобы привлечь ее полное внимание.
Прямо за ней был Мизинец, чья близость заставляла вздыбиться волосы на затылке. Она остро осознавала его движения, ее внимание к нему соответствовало только ее осведомленности о Джоффри на возвышении.
- Сто золотых драконов на Цареубийцу! - Она услышала Мизинца.
- Посмотри! У Пса сегодня голодный взгляд! - проговорил Ренли немного сзади и слева от нее.
- Даже голодные псы знают, что не следует кусать руку, которая их кормит. - Арья знала. как нанести удар, который мог бы забрать его жизнь. Ей даже не пришлось бы оборачиваться.
Она очнулась вовремя, чтобы увидеть, как Пес роняет Джейме Ланнистера в грязь. Арья смотрела, как глаза Бриенны следят за Цареубийцей.
Когда пыль осела, появился Гора на своем большом черном жеребце. Он был в тяжелой броне с головы до ног, вес, который наверняка раздавил бы человека меньшего размера. Ему просто нужно упасть , подумала Арья, осматривая его. Если он упадет, все будет кончено.
На другом конце появился Лорас Тирелл, едущий на серой кобыле со слегка пятнистыми боками. Драгоценные камни в его серебряных доспехах блестели в дополнение к плащу с цветами, спускавшемуся по его спине.
Он посмотрел в толпу, улыбаясь. Его взгляд упал на Арью. Ренли , заметила она рассеянно.
Когда Лорас проезжал на своей кобыле мимо помоста Короля, конь Горы взбесился, подпрыгивая и стуча копытами по земле. Гора тяжело дернул поводья, с трудом, он пробился к стартовой линии, злобно пиная животное в бок.
Лорас помахал толпе и сжал шпорами кобылу так, что она слегка двинулась в бок и снова вернулась, как танцор.
Арья почувствовала, как волнение и напряжение проникают сквозь переполненные скамьи, и это заставило ее сесть прямо.
Прозвучала труба, и обе лошади рванулись вперед. Арья сразу увидела, что Гора проиграет. Он не мог удержать лошадь, щит, копье и равновесие одновременно. Тем временем кобыла Лораса скользила по земле так , будто она летела. Рыцарь Цветов свободно держал свой щит, его оружие было уверенным и устойчивым.
Они столкнулись. Гора был так дико нацелен на молодого рыцаря, что конец его копья безвредно скользнул по доспехам Лораса и лишь выбил щит из его руки. Но копье Лораса осталось верным, и Гора упал, забрав с собой своего великого жеребца. Арья поклялась, что может почувствовать воздействие его падения на землю под ее ногами.
Копье Лораса даже не раскололось. Он радостно помахал восхищенной толпе. Они кричали в восторге от его победы. Он танцевал на своей кобыле взад и вперед перед трибунами.
Арья почувствовала, как Бриенна и ее отец напряглись рядом с ней. Они не обращали внимания на Лораса, который был занят, греясь лучами своего триумфа. Их глаза были обращены только на старшего Клигана.
Гора вскочил на ноги, отрывая себя от коня кулаками, вызывая крики животного. Он сорвал шлем с головы и с ревом бросил его на землю. Его слова были настолько искажены, они были неразборчивы для ушей Арьи, но его оруженосец понял, несясь вперед, чтобы отдать ему свой меч.
Одним быстрым ударом голова испуганного жеребца оторвалась от его шеи. Густая черная кровь хлынула по полю. Приветствия толпы превратились в крики ужаса.
Лорас, казалось, забыл о своем падшем враге. Он только начал поворачиваться, все еще смеясь, когда Гора бросился к нему с окровавленным мечом в руке.
А затем тщательно выверенное осознание Арьи ее окружения разрушилось хаосом.
Бриенна спрыгнула со своего места, вытаскивая меч из ножен. Она мгновенно оказалась за барьером и побежала к Лорасу.
Сначала Гора достиг его, замахиваясь мечом на кобылу Рыцаря Цветов. Она запаниковала, взбунтовавшись и бросив Лораса в грязь, его ноги зацепились за поводья.
Лорас пытался освободиться, но Гора уже был там. Он опустил клинок, как только Бриенна оказалась перед ним. Арья думала, что его меч врезался в Бриенну с такой силой, что он расколется.
Арья вскочила на ноги. Нед крикнул и бросился к ней, но она была быстрее. Она ушла, проскользнув под веревку, отделяющую трибуны от поля, и направилась к бою.
Внезапное появление Бриенны, казалось, ошеломило Гору, но ненадолго. Лорас кричал, пытаясь отделаться от испуганной кобылы. Он распутался и начал пробираться сквозь грязь.
Арья не сводила взгляда с Бриенны. Тартская Дева блокировала каждый удар, который ей наносил Гора, она защищалась, отступая шаг за шагом, удерживая себя между ним и Лорасом.
- Спасите их! - Крик Сансы затмил рев толпы. Арья поняла, что слова Сансы не предназначены для нее.
Гора, отвлеченный Лорасом, вышел из равновесия от ярости. Он продолжал стремиться к Рыцарю Цветов, но Бриенна парировала каждый его удар.
Арья потянулась вниз, чтобы схватить кинжал, который она спрятала на бедре, когда внезапно ее схватили за ткань туники и отшвырнули назад так сильно, что она лишилась воздуха в ее легких. Ее голова ударилась о землю, и ее зрение помутилось.
К счастью, она увидела Пса, шагавшего к брату с мечом в руке. Ее ярость подтолкнула ее вверх, поставив на ноги, но ее оттащили назад.
Там была Санса, крепко обхватившая Арью руками и втянув их обоих в грязь. Арья билась и ругалась, но Санса прижимала коленями ее к себе.
Затем их отец оказался позади них, крепко обнял их обоих и потащил с поля. Арья ахнула, ее дыхание стало коротким и быстрым.
Бриенна оттолкнула Гору в сторону. Ее лицо было искривлено от гнева и напряжения. Он дико взмахнул мечом, нацелившись на ее незащищенное лицо.
- Оставь их в покое,- взревел Пес, бросаясь вперед, чтобы встретить меч своего брата. Он встал перед Бриенной и Лорасом, заставив своего брата вернуться. Они сражались яростно, окруженные хаосом и паникой, как среди слуг, так и среди знати.
Только когда Бриенна и Лорас оказались под веревкой, подальше от поля, Арья расслабилась. Она прижалась к груди отца, все еще задыхаясь.
Санса рыдала, все еще обнимая ее. Казалось, время вокруг них замедлилось, и Арья уставилась на нее, ошеломленная слезами своей сестры. Она не могла вспомнить, когда в последний раз видела, как Санса так плачет.
- Остановите это безумие, во имя своего короля!, - голос короля прогремел сквозь суматоху. Его слова, казалось, сотрясали ту самую почву, на которой они стояли.
Пес упал на колени сразу же, услышав Роберта. Его меч глубоко погрузился в землю. Меч Горы рассек воздух над ним, удар, который всего несколько секунд назад отрубил бы голову Сандора от его тела.
Джейме Ланнистер и Барристан Селми вышли на поле с мечами в руках. За ними последовала остальная часть Королевской стражи и несколько золотых плащей. Они окружили Гору, который все еще стоял там, вызывающе сжимая свой меч.
На секунду затаив дыхание, Арья была уверена, что будет драться дальше. Но он был побежден. Крича проклятья, Гора подошел к туше своего жеребца и вонзил меч глубоко в его живот, прежде чем сорваться с поля.
- Отпустите его! - проревел Роберт.
Пес все еще склонялся над мечом, но Арья увидела, что он тяжело дышит.
Бриенна появилась рядом с ними и помогла Неду поднять их на ноги. Санса схватила Бриенну за руку, слезы все еще текли по ее бледному лицу. Ее красивое шелковое платье было покрыто грязью. Арья уставилась на них, безвольно висящая на руках Неда.
Сир Лорас вернулся на поле, его прекрасные серебряные доспехи и белокурые кудри были покрыты грязью. - Я в долгу перед вами, - сказал он, глядя между Бриенной и Клиганом, - Миледи. Сир.
Бриенна кивнула, но Пес только сердито посмотрел и плюнул. - Я не сир.
Лорас покачал головой, смеясь над наглостью Пса. Он шагнул вперед и схватил левую руку Сандора, пожимая ее.
- Этот день твой! - крикнул Лорас, и толпа взревела от одобрения.
- Все в порядке, все в порядке, милые. - Голос ее отца был слишком тихим для всего этого хаоса, но Арья все же услышала его.
- Бриенна, тебе больно? - потребовала Санса, крепко сжимая руку рыцаря.
- Нет, миледи, - заверила ее Бриенна. Она все еще была напряжена от битвы, пот капал с ее лба. Дрожащими пальцами Санса вытащила из платья платок и протянула ей.
- Спасибо, - мягко сказала Бриенна, - но я думаю, что вам это может понадобиться больше.
Санса покачала головой, вытирая слезы кулаками. Бриенн смягчилась и с благодарностью вытерла лицо.
- Я отведу вас обратно в башню, - сказал Нед грубым голосом от эмоций, - обеих.
- Что с королем? - прошептала Санса, а с Джоффри?
Нед посмотрел туда, где Король хлопал Сандора Клигана по спине и что-то кричал.
- Я передам ему свои извинения позже, - недовольно сказал Нед.
Он опустил Арью на ее дрожащие ноги и взял ее за руку. Его хватка была крепкой, но она не жаловалась. Арья спрашивала себя, не пытается ли он утешить ее, или он пытается помешать ей снова уйти.
***
- Бриенна Тарт.
Бриенна напряглась, чуть повернулась, чтобы признать Джейме Ланнистера.
- Сир, - поздоровалась она.
- Сир Арис, - сказал Джейме, все еще глядя на Бриенну, но разговаривая с охранником, стоящим рядом с ней, - почему бы вам не пройтись?
Сир Арис нахмурился.
- Я должен охранять принцессу Мирцеллу, - возразил он, - она внутри, берет уроки у своей Септы.
- Вы считаете, что я дурак, сир Арис? - учтиво спросил Джейме, однако, со сталью в голосе. - Очевидно, я хочу сменить вас. Или я не в состоянии защитить свою племянницу?
Оскорбленный человек не ответил, но вылетел прочь,взметнув белым плащом. Джейме занял свободное место рядом с Бриенной и остановился, глядя прямо перед собой.
Бриенна посмотрела на него. Он слегка улыбался.
- Полагаю, ваши леди внутри? - внезапно спросил ее Джейме.
- Одна из них, - строго сказала Бриенна, - Арья с отцом. Санса регулярно берет уроки с принцессой.
- Ах, - сказал Джейме, кивая, - как мило.
Он снова замолчал.
- Вы что-то хотели, сир Джейме? - спросила Бриенна после того, как молчание стало невыносимым. - Или вы пришли просто для того, чтобы доставить мне неприятности?
- Я вас так сильно беспокою? - спросил Джейме с иронией. - Вот уж бы не подумал, что так вас волную.
Он казался настолько знакомым, что она повернулась, чтобы посмотреть на него. Именно его глаза остановили ее. Они были пустыми. Он был только удивлен ею, не более того.
Казалось, он был поражен тем, как она посмотрела на него.
- Вы ошибаетесь, - строго сказала она ему, - вы просто напоминаете мне кого-то, кого я знала.
Он казался заинтригованным, наклонившись вперед.
- Что за мужчина? - спросил он. - Я всегда считал, что я не сравним с другими мужчинами.
- Вас нельзя с ним сравнить, - категорически сказала она.
- Вы любили его?
Бриенна помедлила, обида кипела под ее кожей.
- Ну?
- Да, - сказала она коротко, - в некотором смысле.
- В некотором смысле? - Джейме засмеялся. - Звучит не так, как если бы вы были очень добры к этому человеку.
- Мы были хорошими друзьями, - медленно сказала Бриенну, - мы уважали друг друга, как воины. Мне нравится думать, что мы помогли друг другу стать лучше.
- Ясно, одна из вечных песен, - сухо сказал Джейме.
- А много ли ты знаешь о любви, Цареубийца? - ядовито плюнула Бриенна.
Джейме слегка приоткрыл губы, показывая зубы.
- Боюсь, не очень, - сказал он, сверкая зелеными глазами.
- Тогда ты не имеешь права судить меня, - сказала Бриенна, поворачиваясь лицом к другой стороне коридора.
Было тихо в течение нескольких минут. Она слушала его ровное дыхание.
- Что сподвигло тебя на это? - тихо спросил он, - сражаться с Горой?
- Как рыцарь, - ответила она, - я обязана защищать тех, кто не может бороться. Сир Лорас был без оружия и без щита. Он наверняка был бы убит.
- Как благородно с вашей стороны, - пробормотал Джейме, хитро глядя на нее, - но, несомненно, нечто большее, чем честь, заставило вас двигаться так быстро.
Бриенна колебалась.
- Я знаю сира Лораса, - сказала она, - он оруженосец лорда Ренли.
- Верно, - согласился Джейме, - и поэтому я должен предположить, что вы также знаете лорда Ренли.
- Он побывал у нас в гостях, когда я была девочкой, - сказала Бриенна, опуская глаза, - он был очень добр ко мне. Я постараюсь отплатить за эту доброту, как смогу.
Джейме, казалось, обдумывал это. - Лорд Ренли - тот, о ком вы говорили?
- Нет, - проворчала Бриенна, снова становясь строгой, - это не он.
- Тогда это хорошо для нас обоих, - проговорил Джейме. Он усмехнулся, когда она мрачно посмотрела на него.
- Почему вы не пришли на защиту сира Лораса, сир Джейме? - раздраженно спросила Бриенна.
- Моя работа состоит в том, чтобы защищать короля и его семью, - сказал Джейме, пожимая плечами, - и я стараюсь оставаться в добрых отношениях с Сиром Грегором. Совет, который я бы вам дал, если бы еще не было слишком поздно.
- Этот человек - угроза, - сердито сказала Бриенна.
- И все же полезно иметь его на вашей стороне, - сказал Джейме, - вот почему я думаю, что король не накажет его за этот маленький показ. Сир Грегор - почти непобедимый противник.
- Никто не застрахован от меча, сир Джейме, - холодно сказала Бриенна, - факт, который вы должны хорошо знать.
- О да, - пробормотал Джейме, - я слишком хорошо это знаю. Вы могли убить сира Грегора, но при этом убили бы себя.
- Это было опрометчиво, - сказала Бриенна, - но необходимо. Жизнь человека была спасена из-за моих действий.
- Вы уверены, что родились на Тарте? - спросил Джейме. - Вы говорите так, будто кровь северян течет по вашим венам.
- Старки очень добры ко мне, - сказала Бриенна, смягчаясь, - я ими очень восхищаюсь.
- Кажется, они тоже любят вас, - согласился Джейме. - Я уверен, что малышка сама пошла бы на Гору, если бы Пес не поймал ее вовремя. А старшая была в слезах из-за твоего состояния.
- Я люблю этих девочек, - сказала Бриенна с оттенком гордости, - я буду защищать их до своей смерти.
- Пусть боги дадут вам довольно много времени, Бриенна из Тарта, - сказал Джейме, глядя на нее. Он откинулся к стене и замолчал.
Бриенна старалась не смотреть ему в глаза.
***
Санса прекратила шить, разгладила на коленях ткань и осмотрела свои идеальные швы.
В углу крепко спала в своем кресле септа Мирцеллы и громко храпела.
Санса поняла, что ее луна вышла чуть-чуть кривой. Все это выглядело несколько неопрятным.
- Мне нравится, это так красиво, - сказала Мирцелла, заглядывая через плечо Сансы, - что это?
- Два желтых солнца на розовом поле, - сказала Санса, проводя по ткани, - и два полумесяца на синем поле. Это герб Дома Тарт.
- Так значит, ты шьешь это для своего заклятого щита? - спросила Мирцелла.
Санса кивнула с улыбкой.
- Все ее платки слишком простые, безо всякой вышивки. Я хочу подарить ей один.
- Она боролась с Горой, - прошептала Мирцелла, как будто это было секретом, - я никогда не видела, чтобы женщина сражалась с мужчиной.
- Она очень способный воин, - согласилась Санса, - и очень смелая.
- Ты тоже очень смелая, - сказала Мирцелла, восхищенно глядя на Сансу, - ты выбежала на поле, чтобы спасти свою сестру.
- Верно, она моя сестра, - твердо сказала Санса, - я всегда буду защищать ее.
Мирцелла посмотрела на свою спящую септу.
- Я всегда мечтала о сестре, - сказала она задумчиво, - здесь так одиноко. Конечно, у меня есть Томмен, но он не любит вышивать, петь или играть в куклы.
- Арья тоже не любит такие занятия, - сказала ей Санса, - я играла с дочерьми стюарда и Мастера над оружием.
- Мама говорит, что принцессы не должны общаться со слугами, - сказала Мирцелла, играя с с кружевами на своем платье. Она колебалась лишь мгновение.- Санса, - сказала она, глядя вниз, - мама говорит, что ты собираешься стать женой Джоффри.
- Король предложил наше обручение, да, - медленно сказала Санса, - мой отец еще не дал ему ответа.
- Ты была бы королевой, а мы могли бы быть настоящими сестрами, - сказала Мирцелла, ее глаза засияли.
- Мы могли бы быть, - мягко сказала Санса.
- Но тебе придется выйти замуж за Джоффри, - сказала Мирцелла с обеспокоенным выражением лица.
- Это так, - сказала Санса, внимательно изучая ее.
Мирцелла потянула за концы лент на волосах, распуская одну за другой.
- Ты не можешь, - быстро сказала она с отчаянием, - ты не можешь позволить Джоффри причинить тебе боль.
Сансе пришлось наклониться поближе, чтобы услышать ее испуганное бормотание. Она быстро положила руку на дрожащую спину Мирцеллы и посмотрела в угол чтобы увидеть, как септа крепко спит.
- Мирцелла, - сказала она тихо и печально, - Джоффри тебя обижает?
Мирцелла яростно покачала головой.
- Не говори ему, - зашептала она, - я не хотела этого говорить.
- Тссс», пробормотала Санса, беря руки Мирцеллы в свои,- Я никогда не скажу Джоффри, Мирцелла, я обещаю.
Нижняя губа Мирцеллы задрожала.
- Мама больше не оставляет нас с Джоффри, - объяснила она со слезами на глазах.
Санса кивнула, ласково стирая слезы с лица Мирцеллы.
- Значит, ты не видишь его очень часто? - тихо спросила Санса.
Мирцелла кивнула.
- Я не хочу его видеть. - Она вздрогнула, слезы стекали по ее лицу.
- Мирцелла, послушай меня, - твердо сказала Санса, - ты поступила храбро, сказав мне это. Я не хочу, чтобы ты беспокоилась о том, что Джоффри или мать об этом узнает. Я не скажу им.
- Но Джоффри будет знать, - прошептала Мирцелла, - он узнает, потому что ты больше не захочешь выходить за него замуж. Все потому, что я тебе сказала.
Санса почувствовала, как страх Мирцеллы отразился в ней, глубоко в сердце. Это был старый страх, но под тяжестью слез Мирцеллы он проснулся снова.
- Она в ужасе, бабушка. Просто посмотри на нее.
- Говори свободно, дитя. Мы никогда не предадим тебя, клянусь.
- Он монстр.
- Ах. Какая жалость.
- Пожалуйста, пожалуйста, не отменяйте свадьбу.
- Не бойся, лорд Хайгардена твердо решил, что Маргери будет королевой.
- Тем не менее, мы благодарим тебя за правду.
- Оставь Джоффри на меня, - сказала ей Санса, борясь с потоком воспоминаний, которые угрожали выдать ее чувства, - Я знаю, как справиться с ним. Все, что мне нужно, это держать тебя и Томмена подальше от него. Ты можешь сделать это для меня?
- Да, - сказала Мирцелла тихим голосом, крепко держа руку Сансы.
Но ты не всегда будешь здесь -, напомнила себе Санса, - ты собираешься оставить ее.
Ее нужно было забрать из этого места, но Тирион был совершенно против того, чтобы Мирцелла вновь отправилась в Дорн. Это было слишком далеко и слишком опасно.
Серсея никогда не отослала бы свою дочь. У Мирцеллы должна была быть причина уйти.
А потом ее внезапно поразила мысль.
Она, под руку с Джоффри, когда он провожает ее в Великий Чертог Винтерфелла. Позади них Арья и Томмен идут рядом. Томмен кажется озадаченным стилем одежды Арьи, но он добродушный мальчик, и он улыбается, когда они входят. Перед ними Робб ведет Мирцеллу. Он одет в цвета Старков. Мирцелла похожа на сказочную принцессу рядом с ним, прекрасная драгоценная сетка в ее золотых кудрях. Пока они идут, Мирцелла улыбается Роббу, застенчиво смотрит на него из-под ресниц и краснеет.
- Мирцелла», - внезапно шепчет Санса, привлекая внимание девушки, - ты хотела бы стать моей сестрой по-другому?
Мирцелла выглядит озадаченной, слезы все еще стекают по ее щекам.
- Другой способ? - икнула она.
- Ты помнишь моего брата, верно? - Санса подсказала ей. - Робба?
Рот Мирцеллы слегка приоткрылся, а щеки покраснели.
- Если бы ты вышла замуж за Робба, - сказала Санса, мысли о новой, сложной игре проносились у нее в голове, - ты стала бы Леди Винтерфелла. Для тебя было бы хорошо провести время на Севере, познакомиться с Винтерфеллом. Тебе бы этого хотелось?
- Я могла бы остаться там? - прошептала Мирцелла.
- Да, - сказала ей Санса, - с моей матерью, Роббом, Браном и Риконом.
- Томмен тоже? - спросила Мирцелла с отчаянной надеждой.
- Может быть, - сказала Санса, быстро подумав, - он мог бы помочь тебе там.
Радость Мирцеллы слегка утихла, и она заколебалась.
- Не думаю, что маме бы очень понравилось, если бы мы уехали.
- Ты хочешь уехать отсюда? - спросила Санса.
Мирцелла подняла голову. Ее слезы высохли, хотя глаза все еще были красными.
- Да, - сказала она, ее голос звучал громче и тверже, чем раньше, - да, я хочу уехать.
- Тогда я поговорю с моим отцом, - сказала Санса, поправляя кудри Мирцеллы, - и мой отец поговорит с твоим отцом. Мирцелла, ты не должна говорить ни слова об этом, никому, даже Томмену, понимаешь?
Мирцелла кивнула, ее зеленые глаза сияли надеждой.
- Обещаю.
Санса улыбнулась.
Примечания:
немного ДжейБри и умной Сансы