****
Прежде чем Ребекка все осознала и открыла глаза, прошло несколько секунд. Прямо над ней навис человек, которого увидеть перед смертью она хотела бы в самую последнюю очередь. Он зажимал ей рот и просто смотрел в глаза. По правде он всегда был влюблен в нее, так же, как и она в него. Из миллионов имен только его настолько оригинально и первобытно — владеющий копьем. Он эталон: одет всегда с иголочки, парфюм вскружил голову не одной даме, умен, весел, холост, при деньгах — а о чем еще мечтать? Может, и не принц на белом коне, но у нас таких как он — один на миллион. Эдакий сказочный герой. — Хочешь, чтобы он тебя сожрал? — прошептал Стоун, — могу отпустить, и он закончит начатое, — он убрал руку, но все еще так и лежал на земле, прижимая Ребекку к ней. — Он не собирался нападать на меня, это ты его спугнул! — проворчала Льюис и попыталась скинуть с себя Стоуна, но тот был непреклонен. Но все, что он когда-либо делал, не было жестом доброй воли. Во всех его действиях была корысть, а значит, он хотел чего-то взамен и сейчас. — Лучше бы спасибо сказала! — Стоун встал, брезгливая отряхивая с одежды грязь и прилипшую листву, — я тебе жизнь спас, меду прочим. — Какое благородство, — Льюис пробубнила что-то себе под нос, попутно стряхивая с себя листву, — молодец! Возьми с полки пирожок! И оставь меня в покое! — И она собиралась уйти, когда в ту же секунду из кустов выпрыгнула лягушка, квакнула, и Ребекка, едва не взвизгнув от неожиданности, почти молниеносно прижалась к Эдварду, хватаясь за его рубашку. — О да, этот зверь точно мог бы тебя убить, — Стоун рассмеялся, но Ребекку из своих объятий так и не выпустил. Так они простояли с полминуты, потом она поняла, что произошло и отскочив от него на приличное расстояние, снова хотела уйти, — Ребекка, постой! Рид не тот, за кого себя выдает. — Да что ты вообще знаешь о Риде? — Льюис обернулась, быстрыми шагами преодолела то расстояние, что отделяло их, и чуть не свалила Стоуна с ног, только лишь взглянув на него. — Не суди о людях по себе, если ты оказался засранцем, это не значит, что все такие же! — Что ты знаешь о пумах? — Действительно, что она знала о пумах? Археолог со стажем и тягой к приключениям, но о пумах она знала лишь то, что они убивают, иногда без причины… Древняя индейская легенда о пуме гласит: в огне родилось животное, вышло из глубины священного вулкана Атахо и поселилось на острове возле пещеры, уходящей под воду. Это боги послали защитника людям и стража между миром живых и мертвых. Тот, кто сможет подружиться с пумой, будет навсегда под ее покровительством на этом свете и, разумеется, на том. Индейцы считали пум магическими животными, а потому перед входом в вигвамы развешивали их шкуры и когти для отпугивания злых духов. Если охотник убивал кугуара, то перед тем, как съесть его, отдавал ему особые почести, возносилась благодарственная молитва о том, что пума пожертвовала собой, чтобы спасти от голода тех, кому покровительствует. Много лет, словно пытаясь следовать легенде, пума оставалась очень таинственным и малоизученным животным. Времена шли, и люди все больше и больше изучали загадочный мир дикой Фауны. Пумы не стали исключением, да и больше в покровительство никто не верил. Разве что остатки некоторых племен в современных резервациях верили, что священная пума бережет их всех. А здесь, в Амазонских лесах, до сих пор ходят легенды, гласящие, что увидеть пуму в безлунную ночью и выжить — это дар Богов. Так пума выбирает того, кому предназначается особенная судьба, высшая цель. Пума становится тотемным животным, которое не только оберегает избранного, но и показывает ему путь. — Я не избранная, Стоун, — Ребекка отрицательно покачала головой. Казалось бы, она археолог и должна верить в проклятья или магию, которая оберегает те или иные артефакты. В фильмах они верят в такие вещи. Но Ребекка верила в науку и только, — мне просто повезло, что он меня не съел. — Говори, что хочешь, Ребекка, но я верю в это. Верю в то, что у тебя особенная судьба, в то, что пума выбрала тебя. И я верю в зуб дракона, — он развернулся, но перед тем, как уйти, добавил: — верь, во что хочешь, но помогая Риду, ты сгинешь… но волшебство существует, и однажды ты узнаешь это, но будет поздно… Он ушел, Ребекка вернулась в свою палатку и до самого утра так и не смогла сомкнуть глаз, все думая о словах Стоуна и своем предназначении. А стоило ей только закрыть глаза, как тут же возникал образ пумы, которая из тьмы просто смотрела на нее своими горящими глазами… и так снова и снова, пока не наступило утро, и тогда Брайан изображая стук в дверь, поинтересовался проснулась ли Ребекка. Уже ближе к полудню, когда солнце как раз стояло в самом центре небесного свода, а лесная чаща разогрелась до состояния раскаленной сковороды, пришлось сделать привал, чтобы перевести дух и отдохнуть в тени. Именно тогда Брайан, наконец, решился поговорить с ней. Оказалось, он тоже не спал ночью и слышал, как она выходила из палатки, а вернулась уже совсем под утро. — Я видела Стоуна, — почти шепотом произнесла она, бросая косой взгляд на Рида, — он предупреждал меня насчет него… что ты знаешь о пумах? — О пумах? В смысле о тех, которых здесь не должно быть? — Ребекка нахмурилась. — Здесь в самой чаще леса пуму не встретить, они обитают на юге США, но не здесь… и вроде как это священное животное, индейцы верили, что они покровительствуют людям и показывают дорогу во тьме. А что? Ты видела пуму? — Да, — как бы безумно это не звучало, но Брайану она хотела все рассказать, даже если бы он счел ее сумасшедшей, — он говорил тоже самое, что встретить пуму и остаться в живых… это дар Богов. Она избрала меня для какой-то цели… — Я не удивлен, что Стоун до сих пор верит в сказки… — Рид снова вмешался в разговор, на этот раз даже более беспардонно, чем обычно. И как он вообще мог услышать, о чем они говорили? Но он всегда все знал, — он псих, Ребекка, и верить ему, — он так и не договорил, лишь состроил какую-то страдальческую гримасу, значащую что-то вроде: «гиблое дело».****
Все то время, пока Рид и его спутники отдыхали и продумывали предстоящий путь, Стоун не стоял на месте. И продирался все дальше и дальше, пока в какой-то момент у профессора не прихватило сердце. Пришлось сделать вынужденный привал, ученый был слишком ценен. — Отдохнем час или около того и пойдем дальше, — Эдвард схватив с земли фляжку с водой, откланялся, сославшись на желание осмотреть окрестности. И убедиться в безопасности этого места. Он прошел всего несколько метров, свернув с основного пути, почти за поворотом, окруженное густой порослью деревьев спряталось небольшое озеро, почти идеальной круглой формы. Сверкающие в лучах солнца и кажущиеся хрустальными струи водопада падали прямо в озеро и там исчезали. Но куда? Наверняка, есть подземная пещера, ведущая к главной реке или еще куда. Поистине волшебная красота и, казалось, ее ничто и никто не мог нарушить. Прислушавшись Стоун уловил очередь всплесков, но поверхность воды оставалась ровной, а шум водопада отличался диким урчанием. Пума. Животное с диким визгом пролетело несколько метров с вершины водопада и с грохотом погрузилась в воду. Брызги полетели в разные стороны. А следом за ней с той же вершины с криком полетела женская фигура. Не раздумывая, Стоун скинул с себя снаряжение и бросился на помощь. Ледяная вода охватила все тело, дышать стало трудно, но превозмогая боль, он расталкивал воду руками и плыл дальше. Могло показаться, что зрение начало его подводить, или он так резко прыгнул в воду, что ударился головой, но это было настолько реально — прозрачная желеобразная щупальца опутала талию девушки, свалившейся в воду и тянула вниз за собой. Безумие какое-то. Но все сменилось так же быстро — когда Стоун уже почти схватился за нее, их обоих окутал столб пузырьков, поднимающийся до самой поверхности и опускающийся к глубокому дну… Пума. Их привела сюда пума. Проводник и покровитель, вот, почему и он, и Ребекка видели ее там в лесу. Вот, почему они оба оказались здесь. А сейчас нечто мощное и нереальное тащило их в глубины вод, будто растворяя и стирая из этого мира…