ID работы: 6614544

Город кривых зеркал

Гет
R
Завершён
89
автор
Размер:
88 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 65 Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста

29 марта 2018 года. Нью-Йорк, детективное агентство «Элиас Инвестигейшенс»

      — Неужели свершилось чудо? Ты поставила приличную дверь? — Килгрейв, не скрывая восторга, постучал по деревянной поверхности, опустил ручку до щелчка, просунувшись в проём, повторил те же манипуляции с другой стороны и, наконец, удовлетворившись, одобрительно кивнул.       — Да года два уже как, — удивленно ответила Джессика, параллельно суетливо бегающая по комнате в поисках чайника. — А, точно, — добавила она, нервно фыркнув, — это подтверждает твою легенду. Надоело, что её постоянно выбивают, к тому же произошло немало событий, когда и бронированные окна не помешали бы, а не только дверь не из фанеры.       — Легенда? Мне снова извиняться за твой наркотический бред?       — Тише, я тебе верю. Выпей кофе, а затем расскажешь мне свою версию событий. Без сахара, верно?       Мужчина недоверчиво потянулся к дымящейся чашке.       — Решила отравить меня в месте, где легко можно связать?       Джонс с трудом подавила истерический смешок.       — Поверь, жители этого дома уже ничему на мой счёт не удивляются. Уж точно не пародиям на шибари в коридоре. Я бы не заморачивалась.       — О, мое пленение для тебя теперь стало одной из разновидностей искусства? Браво, Джессика. Легкий ремонт, знание японской культуры… Вот только кофе, судя по виду, отвратительно растворимый.       — Ах да, забыла. Шоколад поможет? — Джессика подошла к рабочему столу и, покопавшись в верхней шуфлядке, извлекла несколько упакованных в тонкую фольгу полосок. — Лови.       — И давно ты хранишь в своём офисе сладости? — Килгрейв опасливо зашуршал фольгой.       — Это тво… Это твоя идея хранить в агентстве шоколад, чтобы можно было предложить особенно расстроенным клиентам. Не конфетки в вазе, но всё же.       Мужчина недоверчиво повёл бровью, но спорить не стал, хотя оговорка не прошла мимо его ушей. Отравы можно было не бояться, это он знал точно, но к Джессике вопросов оставалось немало. Какая сила забросила его в будущее? Что планировал на его счет обладатель этой силы или этот побочный эффект случаен? А главное — что, чёрт возьми, за отношения между ними такие в этом неправильном мире? Обычная любезность с целью удержать и выпытать всё, что известно, для него и пафосно-супергеройское желание спасти — для его здешней копии? Всё бы ничего, если бы не подозрительно ласковые реплики и предложенный кофе. Крепкий растворимый с двумя полосками горького шоколада в прикуску. Кажется, даже бельгийского. Килгрейв никогда не пил любимый напиток в такой вариации, но поймал себя на неожиданной мысли, что это извращённое сочетание ему нравится. Но самое интересное: он готов был поклясться, что этот факт известен и Джессике, так что,скорее всего, случайное количество ложек и внезапно предложенный шоколад не так уж и случайны.       В голове невольно возникла картина с его Джессикой, суетящейся на кухне и стремящейся ему угодить. Проказливые мысли не прошли даром — кофе встал поперёк горла. Отчаянные попытки сглотнуть сделали только хуже — обжигающие коричневые кляксы побежали по джемперу, но подавленный приступ кашля продолжал отзываться невнятными хрипами.       — Ты в порядке? Не стоит строить из себя британскую королеву — откашляйся нормально.       Килгрейв мотнул было головой, но то ли обвившиеся вокруг его живота сильные руки, слегка наклонившие тело вперёд, то ли изумление и шок от все этой нелепой ситуации невольно заставили его прибегнуть к совету.       — Хватит, ты меня задавишь. Серьезно, Джессика, спасибо.       Килгрейв быстро и осторожно прикоснулся к «замку» на своей талии, ожидая бурной реакции, но Джонс отстранилась сама, едва ощутимо пощекотав его нос кончиками волос, потревоженными приподнявшейся головой. В воздухе пахнуло лаймом и мятой, и то ли от запаха, то ли от прожигающего в джемпере дыру кофе, то ли от недавнего прикосновения стало вдруг нестерпимо жарко.       — Я принесу тебе полотенце, — прервала поток его мыслей Джессика. — Постарайся больше не калечиться, я не переживу, если тебя в этом мире прикончу не я, а банальные предметы быта.       Мужчина проводил её ошалевшими глазами. Кажется, под наркотиками находился не он, а его проблемная возлюбленная. Кофе, неподдельная, пусть и ершистая забота, спокойная реакция на прикосновение… Да, Джессика сразу же отшатнулась и, более того, вышла из комнаты, но всё это, вне всяких сомнений, было явным прогрессом. Говоря про комнату, здесь тоже возникло немало перемен: изменился цвет стен, обновилась мебель, пол явно видел влажную уборку не далее, чем вчера. Офисная часть квартиры действительно начала напоминать более-менее приличный офис, а не пародию на него. Удивительно адекватно выглядела и сама детектив: волосы аккуратно собраны в хвост, изо рта не тянет алкоголем, одежда… далека от совершенства, но не хранила запахов прокуренного бара. Что случилось в этой реальности?       — Вот, держи, — Джессика шлепнула влажное полотенце поверх пятна на его одежде. — Постарайся больше не баловаться с чашками — они у меня в дефиците.       — Благодарю, моя спасительница, — промурлыкал Килгрейв, накрывая её руку своей. Ноги сковало напряжением — успеет ли он добежать до двери, если аттракцион неслыханной щедрости от Джонс прекратится от его дерзости? Но не проверить было нельзя, слишком уж много загадок оставалось для одного вечера.       — Килгрейв, давай сейчас обойдёмся без твоих шуточек, — Джессика аккуратно освободила руку из его ладони. — Ты допил кофе? Расскажи, что последнее ты помнишь о своем мире? Ты не встретил Лоуренса на пляже? Может, видел портал?       — Надо же, мне не показалось, — мужчина победоносно расхохотался. — Ты вполне нормально на меня реагируешь — на прикосновения, не только на слова. Да, пульс на секунду участился, но, может, это не отвращение, а накал, желание, страсть? Я знал, что твоё очередное «никогда» — вопрос времени. Не подскажешь, что он сделал такого, что твоё «Ты меня изнасиловал, я тебя ненавижу!» сменилось на «Не сейчас, у меня голова болит»? Думаю, я и сам справлюсь, но чисто с целью экономии времени?       — Ты меня… что? У меня всегда был иммунитет к твоим штучкам, если ты помнишь. Или твоя Джессика так про вынужденное сожительство говорит? Ну, в каком-то смысле…       — Подними руки!       — Что? У меня что-то с футболкой? Нет, если надо, я, конечно, подниму, но ты бы тон попроще сделал. И что это за бред со страстью и желанием?       — Я должен был попробовать, — пожал плечами Килгрейв. — Жаль, но ты всё равно нравишься мне больше оригинала.       — О, надеялся, что меня можно контролировать? Какое разочарование! Знаешь, я уже почти жалею, что не связала тебя в подъезде.       — Так почему не связала? Мне действительно интересно, хотелось бы послушать.       — Знаешь, — Джессика обессилено опустилась на стул, — те несколько минут, пока мы поднимались ко мне, мысль просто вырубить тебя в разных вариациях посещала мою голову. Но что толку? Убить тебя я не могу, постоянно держать связанным — чревато тем, что ты традиционно вырвешься и принесёшь ещё больше проблем. А потом я подумала: чего ты всегда хотел? И сама себе ответила: моей компании. Так вот она я, вот твоё обожаемое почти сожительство, а значит — ты добровольно под моим присмотром, а люди в безопасности. Не так уж и плохо.       — А почему нельзя убить? Опасаешься за моего двойника?       — Тебе так не терпится умереть, что это стало уже больной темой? Мы с ним коллеги. Партнёры. Я не стану рисковать его жизнью.       — Ммм, это теперь так называется? Партнёры по расследованиям. Платежам за аренду. Завтракам. Оргазмам. Партнёры. Мне нравится. — Килгрейв сладострастно облизнулся.       — Заткнись, иначе я передумаю по поводу связывания, — страдальчески закатила глаза Джессика.       — Да-да, шибари, я помню. Продолжай, так даже интереснее…       — Чёрт, я уже забыла, каково это. И как она с тобой живёт?       — Хуже, чем ты с ним. Отвратительно, если честно. Я вернул ей дом, а она только и думает, как записать моё признание в убийстве и закрыть в тюрьме. Ещё и все эти обвинения в изнасиловании, контроле и шантаже…       — Стой, так ты действительно какое-то время всё же мог ей управлять? Значит, это не наша реальность, но при этом ты ещё и из прошлого? Вы в самом начале — из довольно далёкого прошлого. А так можно вообще? Одновременно во времени и в реальности? — Джонс резко вскочила со стула и принялась наматывать круги по комнате.       — Ты меня об этом спрашиваешь? Я всё ещё не уверен, что это не сон или наркотики! — развёл руками Килгрейв.       — Не нравится мне это, — нахмурилась Джессика. — Нам нужно идти. Кажется, твой двойник в опасности.       — Нам? — ухмыльнулся мужчина. — Ты путаешь меня с моей бесхребетной копией. Мне, может, нравится в мире с адекватной тобой, а до него мне какая печаль?       Девушка вздрогнула, словно очнувшись ото сна. Затем сжала руки в кулаки, шумно выдохнула и наконец обернулась к собеседнику.       — Знаешь что? Да, я забылась. Насмотрелась на знакомое лицо и перепутала пурпурного злодея с достойным человеком. Но, может, перепутал и ты. Не считая истории с контролем, наши миры довольно похожи. Он был тобой, но перерос это, а значит, что-то большее есть и в тебе. Ты можешь стать кем-то большим, а для этого тебе нужно помочь мне. Но главное даже не это. Я не буду бросать пафосных слов о том, что привыкла работать в команде, а без него ты — лучшее, что у меня есть. Скажу прямо: если ты не захочешь со мной пойти — я тебя заставлю. И если для его возвращения мне понадобится убить тебя — я не моргну и глазом при всей ностальгичности твоей мордашки. Помни — мне не нужно было меняться ради кого-то, так что я всё ещё твоя Джессика. И простила я только одного из вас.       — Пошутить уже нельзя, — поджал губы Килгрейв. — Мне не нравится этот ваш унылый мир и эти прилизанные правила. Я в деле.       — Отлично. Пальто можешь взять в гардеробе. Теплее на улице не стало.       — Партнё-ё-ры, значит?       Окончание фразы прервал подзатыльник. «Аттракцион неслыханной щедрости» от Джессики подошёл к завершению.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.