ID работы: 6615148

Your battle

Гет
PG-13
Завершён
47
автор
Размер:
112 страниц, 50 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 37

Настройки текста
      Ощущение нереальности и какой-то невероятно чарующей энергии одолевали меня с каждым шагом на встречу Джиму.        За то время, как мы ехали (а это очень большое количество времени), я уже обдумала тысячи и миллионы вариантов развития нашего с ним диалога. Езда длилась примерно минут сорок, адских минут сорок. Себастьян это оправдывал лишь тем, что Мориарти выбирал самый лучший ресторан: с хорошей репутацией, персоналом, шеф поваром, количеством звёзд и так уж вышло, что он находился в сорока минутах езды от станции Вестминстер.       Зайдя внутрь роскошного здания Alain Ducasse, я не была удивлена. Всё было в типичном стиле мистера Мориарти: царственная недвижимость, изумительно шикарно обустроена как внутри, так и снаружи. Персонал блистал своими улыбками и вежливо обходил столики с безумно довольными клиентами, сам зал охватывал приятный шлейф самых различных дорогих духов, оркестр ненавязчиво играл симфонию Баха, и я вспомнила советы Морана: выдерживать все взгляды, не отвечать на провокационные вопросы по поводу столь короткой жизни в Америке, по возможности не злить и не упоминать об Алане. Всё как в самый первый раз. Всегда поддерживающий меня Себастьян остался снаружи, оставив меня одну на растерзания любопытным взглядам. – Приветствую вас в Alain Ducasse, – приятной наружности девушка встретила меня у входа. – Ваш столик зарезервирован? – Да.– я дружелюбно улыбнулось, предвкушая прекрасный вечер. – Ваша фамилия? – Мориарти. – перед этим Себастьян чётко объяснил, как держаться на публике, не выдавая ничем свой статус, и куча мелочей, одна из которых — фамилия при заказе. Но если честно, говорить эту фамилию было тяжело по двум причинам: в узких кругах криминала — эта фамилия была прикрыта занавесой тайн и сплетен, но не смотря на это — она была достаточно громкая для тех, кто знал чуть больше, чем рядовой мошенник и, опасаясь лишних ушей, я боялась привлечь точно такое же лишнее внимание. (Но как и всегда, я полагалась на гениальный ум Мориарти, который бы не допустил таких оплошностей). Ну, и вторая причина: я банально смущалась себя называть Мориарти. – Отлично, пройдемте за мной. – девушка указала рукой в глубь зала, после чего я следовала за ней к столику.       Пройдя в зал, в глаза сразу бросилось сооружение посреди ресторана. Все столики были забиты людьми, всё было в расслабленной атмосфере, и лишь посередине зала был высокий подъем, куда вели ступени в ложу. Словно островок посреди океана, она значительно возвышалась над другими столиками и со всех сторон была прикрыта приятной тканью, которая не позволяла узреть посторонним глазам, видимо, очень богатого посетителя, который находился внутри, даже со второго этажа. Здесь заседали министры и чиновники, которые хотели совместить прекрасную еду с очередным выгодным делом, богатые бизнесмены, которые просто хотели вкусно покушать в компании очередной полоумной дурочки, или же как сегодняшним вечером — Джеймс Мориарти. – Прошу вас. – мы подошли к ступеням, ведущих к ложе, и девушка жестом указала мне подниматься. – Благодарю. – я пыталась вести себя как можно более невозмутимей, что удавалось мне достаточно хорошо, но бешеный ритм сердца всё же не давал мне спокойно мыслить. С каждой новой ступенькой в кровь выбрасывалось безумное количество адреналина. Возбуждённое состояние в перемешку со страхом, коктейль одних чувств и эмоций, заполоняли разум. И вот, ступивши на последнюю ступень и отодвинув занавес, я ступила в совсем другую вселенную.       

***

             Зайдя внутрь, ты будто очутилась в ином измерении. Людские голоса никак не могли пробраться сквозь толстую занавесу в это прекрасное место. Тишина и беспросветная темнота, освещённая лишь парой свеч. Атмосфера романтики и изыска парила в воздухе, как и шлейф стильных духов, и среди этой тьмы всё же можно было углядеть мужчину в бесподобно-дорогом костюме — под стать ей.       Завораживающие глаза так и манили меня скорее сесть за стол. Сердце уже давно забило свой привычный ритм, а слух навострился в предвкушении прекрасно голоса владельца. – Добрый вечер, Джессика. – Мориарти встал из-за стола и, подойдя ко мне, поцеловал мою ладонь. Думаю, он слышит, как громко стучит мое сердце. «Почему у меня такая реакция? Что изменилось за столь недолгий период времени?» – Рада тебя видеть. – я легонько улыбнулась и мы прошли за столик. – Как твоё самочувствие? – Джим прожигал меня своими ониксовыми глазами и я заметила некие изменения в его лице. Лёгкая небритость, уставшие глаза и шрам на губе так и кричали о «прекрасном» времяпровождении. – Отлично, не считая того, что я неудачница. Но это пустяки. – я попыталась перевести всё в шутку, но получилось довольно плохо. Самокритичность не была мне присуща. – Детка, ты просто не создана для другой жизни. – Джим налил белого вина в наши бокалы. – К слову, ты заметила? – Заметила что? – я благодарно кивнула и, вальяжно откинувшись, принялась попивать вино. – Мы находимся в центре зала, но всё ещё невидимы. Как и в реальной жизни. Мы можем делать разные вещи, но при этом оставаться инкогнито — вот что могут делать деньги в этом мире. И у тебя было всё это, пока ты не решилась стать самостоятельной и уехать за океан, а как впоследствии: ты снова натворила проблем, которые я разгребал. Но не волнуйся. Это было немного весело. – Джим сидел абсолютно спокойно напротив меня, игнорируя всю мою напряжённость. – М-да, ты всё так же любишь громкие и заумные фразочки. Позволь поинтересоваться: и что тебе мешало бросить меня? – не хотелось слышать ответ, но всё же вопрос вырвался наружу. – Скука... ты уехала и всё стало ещё скучнее: никаких забот, хлопот, проблем, новых проектов, тишь да гладь. Не для меня.– он поморщился, будто вспомнив что-то отвратительное. – Я рада, что смогла развеселить тебя своими проблемами. – я немного обиделась на его реплику. – Да, особенно твои рандеву с избалованным сынком алигарха. А ты строптивая. За пару дней в Америке тебе удалось сделать то, что многие американки добиваются годами. Но это не принесло тебе столько радости, как ты полагала. Я ничего не упустил? – он наслаждался своим доминированием и властью в диалоге. Да, надеяться на то, что вся его желчь испарится за время моего отсутствия – вот какой самый мой нелепый поступок. – А ты, как я вижу, тоже интересно проводил время. – я пыталась не выдавать своего разочарования и выразительно указала на шрамы Джима. – А ты, как погляжу, стала подмечать детали? Хвалю...– Джим лениво перебирал словами, всё как всегда. Он ничуть не изменился. – Да, всё верно. Твоё агенство изрядно помотало мне нервишки. – И всё же ты выглядишь довольно свежо. – Как и ты. Правильное питание, сбалансированные нагрузки, и вот... – чтобы он не говорил, всё же мы оба сидели напротив друг друга побитые и искалеченные жизнью, пытаясь замаскировать все это за хорошим питанием или тонной косметикой. – К слову, завтра мы вылетаем в Америку. – Что? – вино пошло не в то горло, и округлив глаза, я уставилась на этого дьявольски красивого безумца. – Какая к чёрту Америка? – Та, в которой ты была. – Это значительно прояснило всё. – мы снова сцепились в язвительных репликах и я чувствовала, что это то, чего мне не хватало. – Не глупи... – Мориарти осёкся. – Если ты не забыла, то нас ещё ищут. – И поэтому нужно улететь туда, где, по сути, меня и нашли? – не беря в учёт все колкие комментарии, я всё ещё не понимала смысла. – Мы отправляемся в Лос Анджелес. – он был краток и вёл себя исключительно по-деловому. Всё как обычно. – А как же Алан, если он узнает, что мы в Америке, он найдёт нас.– ответы на все вопросы так и не посещали мой разум. – Он не узнает. Он знает, что тебя перевезли в Британию, тут тебя, якобы, должны держать в плену, так что, если он даже и знает о побеге, искать нас у себя на родине ему не хватит ума. Помнишь? «Хочешь спрятаться, — прячься у всех на виду.» – Джим впервые за вечер ослабил свою хватку и позволил себе расслабиться. – Помню. И всё же... зачем ты договаривался с банком насчёт моей работы? – Хотел помочь тебе скорее освоиться. – И спасал ты меня тоже поэтому? – я лукаво выгнула бровь. – Я тебе уже говорил, милая, научись слушать. – Да-да, я помню. Но не каждый может похвастаться добровольной помощью Джима Мориарти. Пользуюсь моментом. – он начал потихоньку развязывать галстук, чем приковал мой взгляд к его ловким рукам. Заметив, что я испепеляю его взглядом, он пояснил: – Тяжелый выдался денёк. Ты не против? – окончательно сняв галстук и расстегнув пару пуговиц рубашки, в его глазах не было намёка на забаву или флирт, видимо, его день и вправду был не из лучших и он просто захотел снять напряжение. А я уже дала волю фантазии... – Нет, всё хорошо. Мне тоже что-то не очень хорошо. – в свою очередь, я начала снимать пиджак, демонстрируя своё шикарное платье. Заметив долю заинтересованности в его глазах, я поняла, что иду по правильному пути, не железный же он всё-таки. Не знаю, с какого момента я стала чувствовать что-то иное по отношению к нему, и это было так чертовски странно, потому что я всегда считала его вторым отцом для себя, другом, но никак не любовником. Видимо, всё-таки что-то изменилось в нас обоих за то время, что я была в Америке. Но сейчас мне было плевать. Я ужасно хотела этого мужчину и мною двигали исключительно животные порывы, поэтому я сидела вся взвенчиная от его взгляда и пыталась скрыть своё неимоверное желание. – Как Америка? – он все ещё пытался вести свою игру, а я пыталась подыгрывать. – Отлично, не считая заносчивого менталитета и дурацкий привычек американцев. – А как Алан? – а вот этот вопрос меня обескуражил. Всё моё кокетливое настроение улетучилась и я судорожно размышляла, что ему ответить. – Ну, он чрезмерно влюбчив, в душе заядлый ребёнок, ещё он подлый, но при этом достаточно привлекателен. – думаю, я отвязалась от этого каверзного и неприятного вопроса. – Я про секс. – С чего ты взял? – что-что, но этого я вообще никак не ожидала. Ещё более шокированоя уставилась на мужчину понимая, что мой план рушится на моих глазах. Всё идёт совершенно не в том русле. – Брось... я знаю всё. Ну так как? – его настырность меня пугала. – Неплохо. – я допила вино, поняв, что еду мы не будем употреблять сегодня. – Так что у тебя было с этим Аланом? – я решила перевести тему. Думаю, это лучший вариант. – Многое... сотрудничество, предательство, измены... но при всём при этом он ещё жив и по прежнему лезит в мою жизнь. – Он не виноват, что мы оказались связаны. – Ты защищаешь его? – мужчина поддался вперёд, сократив приличное расстояние между нами. – Нет. Ни в коем случае. Я просто... ладно, хорошо, давай просто забудем о нем. Пожалуйста. Я налажала, причём конкретно, и я это признаю, всё, проехали тему.– думать об этом уроде сейчас совсем не хотелось. – М-м... хорошо. Прощал тебе многое, и это забуду.– он нежно улыбнулся и я окончательно растаяла. Прежнее напряжение вновь вернулось. Я продалась вперёд, позволяя видеть свою грудь, и тихонько прошептала ему на ухо: – Уж постарайся. А я пожалуй пойду. – я легонько поцеловала мужчину в щеку, продлив свой поцелуй немного дольше, чем потребовалось. – Обещаю. – мужчина быстро поднялся, из-за чего мне пришлось поступить точно также.– До встречи, Джессика, рад был тебя повидать. – он поцеловал мою руку, точно так же, как и при встрече. – Увидимся. – я грустно улыбнулась и покинула эту обитель, оставив после себя дурманящий аромат духов.       Выйдя из ложи, я зажмурила глаза. Резкая перемена света плохо сказалась на моем зрении, я уверенна. Тут всё было также, как и ранее: такой резкий, обычный и реальный мир всё ещё оставался таким, разве что пару лиц сменилось.       Спускаясь по завивистой лестнице, я еле держалась на ногах, а выйдя на улицу и вовсе была как облита водой. Хотелось поскорее снять с себя этот маскарад и наконец-то отдохнуть от длительного и напряженного диалога с Мориарти.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.