ID работы: 6616124

50 оттенков Холода

Слэш
R
Завершён
167
автор
Размер:
41 страница, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
167 Нравится 87 Отзывы 54 В сборник Скачать

2. Леонард

Настройки текста
Из-за закрытой двери доносились звуки голосов. Барри страшно нервничал, у него только что зубы не стучали от ужаса. Он надеялся, что дорога до «Снарт Энтерпрайзес» поможет ему привести мысли в порядок и прекратить трястись перед встречей с миллиардером, но на деле вышло наоборот: чем ближе он подходил к зданию, тем сильнее напрягался. Теперь же, когда до цели оставались жалкие несколько метров, он почти обезумел и точно бы развернулся, чтобы убежать, если бы не его внутренний криминалист, которому очень хотелось поскорее добраться до улик. Так что Барри сделал глубокий вдох и шагнул вперёд, призвав всю свою выдержку на помощь. Он думал, что ему удастся как ни в чём ни бывало войти в офис, источая если не уверенность, то хотя бы пофигизм, но, конечно же, ему не удалось. Потому что он запутался в собственных ногах, на которых стоял не очень твёрдо (из-за нервов, разумеется), и, потеряв опору, полетел носом вперёд, вваливаясь в офис с жутким грохотом и распластываясь по полу. Очки слетели с лица, бумаги из папки, которую он нёс, разлетелись по воздуху. Голоса мгновенно смолкли. Барри почувствовал, что краснеет, и начал неловко подниматься, для начала становясь на карачки. В жуткой тишине раздались шаги, и Аллен замер: перед его глазами возникли мужские туфли. Он сглотнул и медленно поднял взгляд, останавливаясь на… самых прекрасных глазах, которые он когда-либо видел. Чуть ниже располагались ещё более прекрасные губы. Ещё чуть ниже был не менее прекрасный подбородок. Взгляд Барри против его воли скользил ниже, и всё, что он видел, было неимоверно прекрасным: чувственная шея, галстук, рубашка, пиджак, ремень, ширинка… На ней Аллен и залип. — А вот и наш криминалист! — излишне бодро прокричал кто-то (конечно же, Джо), в попытке сгладить сей неловкий момент. Все вокруг тут же снова загудели, и только человек, стоящий перед ним, никуда не делся. Он нагнулся, подобрал упавшие очки и протянул их Барри. — Кажется, вы кое-что обронили, — раздался насмешливый голос, разумеется, самый прекрасный на свете. — Эээ, — проблеял Аллен, наконец поднимаясь на ноги и смущённо принимая из рук самого Леонарда Снарта свои очки. — Спасибо, эээ… мистер… эээ… Снарт… Снарт, пару секунд поизучав его своими прекрасными глазами, усмехнулся и отошёл обратно к своему столу. Соберись, тряпка! — рявкнул его внутренний криминалист. — Что ты краснеешь и бледнеешь как девка?! Ты, так тебя разэтак, крутой спец или где?! Да, да… — мысленно отозвался на это Барри. — Просто он такой… а его задница такая… Боооже мой, — закатил глаза внутренний криминалист. — У нас тут преступление, алё! На его задницу ты полюбуешься потом, а сейчас, чтобы наконец начать работать и заодно впечатлить этого красавчика, можешь выгнать к херам всех отсюда и СОБРАТЬ ДОЛБАНЫЕ УЛИКИ!!! Хорошо, хорошо, — согласился Барри. — Подожди, ты назвал его красавчиком? — Барр, ты долго будешь там стоять? — окликнул его Джо, и Аллен снова покраснел, тут же подрываясь и подскакивая к детективу. — Мне придётся попросить всех выйти, — объявил он, стараясь придать голосу уверенности. — Нужно собрать улики! Его внутренний криминалист издал уж слишком неприличный стон счастья. Пока Барри раскрывал свой чемоданчик, полицейские и сотрудники «Снарт Энтерпрайзес» покинули помещение. Оказавшись в тишине, он наконец расслабился, сделал пару вдохов-выдохов, пока натягивал перчатки, и наклонился вперёд, вдруг разглядев на стене перед собой какое-то пятнышко. Улика!!! — проорал его внутренний криминалист. — Какой потрясающий вид, — растягивая гласные, промурлыкал кто-то за спиной. Аллен резко обернулся и застыл — Снарт полусидел на столе, изящно закинув ногу на ногу и устремив взгляд на его ширинку. Вне сомнений, секундой раньше он смотрел прямо на задницу Барри. Помедлив ещё мгновение, Снарт поднял глаза, чуть усмехаясь и поглаживая подбородок пальцами. — Простите, что?.. — выдавил Барри. — Я сказал: какой потрясающий вид, — терпеливо повторил Снарт, медленно оглядывая его с ног до головы. — В…вид?.. — Да, я говорил вот об этой стене, на которую вы смотрели. Мне кажется, она куда лучше смотрится без тех дурацких картин, — не моргнув глазом, выдал Снарт, лениво указывая взглядом на стену позади Барри. — Так у вас украли картины? — Именно так, мистер…? — Аллен! — поспешно ответил Барри. — Но вы можете называть меня Барри. То есть… Меня зовут Бартоломью, но это слишком официально, а я предпочитаю, чтобы люди, которые… чтобы люди, с которыми я… чтобы… чтобы любые люди называли меня Барри, — протараторил он, снова жутко смущаясь и приказывая внутреннему криминалисту даже не пытаться это комментировать. Дерзкая ухмылка Снарта и так была худшим наказанием. Или лучшим? Или вообще не наказанием? — Хорошо, Барри, — бархатным голосом отозвался Снарт. — И…итак, мистер Снарт… — Леонард, — перебил его Снарт. — Любые люди, — он ухмыльнулся, выделив слово «любые», — должны называть меня мистером Снартом, но некоторым… некоторым я позволяю называть себя по имени. Так вот, вы можете звать меня Леонард, — и он снова усмехнулся, глядя на Барри своими бесстыжими глазами. — Хорошо, мистер… Леонард, — выдавил Барри, утыкаясь взглядом в свои перчатки. — Итак, у вас украли картины, и… что-нибудь ещё? — Нет, только несколько глупых картин, которые меня совершенно не волнуют. Полицию вызвала моя глупая секретарша, она новенькая, иначе знала бы, что на такие вещи мне наплевать. — Но я всё равно должен… собрать улики, — сказал Барри несчастным голосом. — Это моя работа. — Ладно, пожалуйста, — Снарт махнул рукой. — Но пока вы выполняете свою работу, могу я задавать вам вопросы? — Конечно, — чуть помедлив, отозвался Барри, принимаясь за дело. — Хорошо, — кивнул Снарт. — Расскажите мне о себе. Я хочу узнать о вас побольше. — Что… но я… тут нет ничего интересного, — пробормотал он, отворачиваясь, чтобы собрать образцы со стены и скрыть красноту своих щёк. — Я самый обыкновенный, это же очевидно… — Мне — нет, — прошелестело из-за спины, и Барри невольно обернулся, снова ловя этот взгляд, направленный на свою пятую точку. Блять! — подумал Барри, усилием воли поворачиваясь к стене и сосредотачиваясь на работе. Вон там волосок, — деловито вещал внутренний криминалист. — А вон ниже кусочек штукатурки, подними его. Кажется, тут отпечаток пальца. Осторожно, не испорть его, он тут один! И да, этот маньяк пялится на твою задницу. И на твои ноги. А во-о-он там соринка, её тоже подними. — Ну, — наконец выдавил Барри, упаковывая очередную улику, — я криминалист… Мы — криминалист, — перебил его внутренний криминалист. Заткнись, — мысленно послал его Барри. — Работаю в полиции… — продолжил он, принимаясь разглядывать пол. — Пью кофе в «Джиттерс»… Дрочишь на мультимиллиардеров, — скучающим тоном добавил внутренний криминалист. — Снимаю квартиру вместе с моим другом… вот, наверное, и всё, — он выпрямился, убирая последнее, что смог найти, и наконец оборачиваясь к Снарту, который сменил место дислокации и обосновался теперь в своём кресле. — Вместе с другом? — изогнув бровь, переспросил Снарт. — Да, он… нет, он просто друг! — поспешно выкрикнул Барри, распознав ехидный намёк в вопросе. — Мы просто соседи, а вместе живём, потому что так дешевле, и он вообще-то натурал! То есть… чёрт! В смысле, он натурал, и я тоже, я не имел в виду, что я… — Барри, — перебил его запинающуюся речь Снарт, глядя насмешливо и глумливо. — У тебя на футболке написано «Я люблю мужские попки». — Ой, чёрт, — сказал Барри, торопливо запахивая полы пиджака и даже не обращая внимания на то, что Снарт уже говорил с ним на «ты». Ну не объяснять же ему, что такие футболки всем подарил капитан Сингх на праздновании Дня полиции?! Подарок, конечно, странный, но подарки от начальников критике не подлежат. — Это не то, что вы подумали, — наконец пробормотал он. — Разумеется, — ухмыльнулся Снарт. — Знаете, я закончил, так что, пожалуй, я пойду, — быстро собрав чемоданчик, Барри начал пятиться к двери. — Спасибо за… эээ… беседу… было приятно поболтать… — Я провожу тебя к лифту, — Снарт грациозно поднялся и в два шага нагнал Аллена, галантно распахивая перед ним дверь. Джо и других полицейских не было — слава богам — никто не увидит ярко-пунцового криминалиста, который снова еле передвигал ногами, снова от волнения — но теперь уже другого рода. Лифт подъехал моментально, и Барри быстро юркнул в кабину, сделал глубокий вдох и обернулся, нажимая на кнопку. Снарт хищно улыбался ему, стоя напротив и засунув руки в карманы. — Бартоломью, — сказал он, подмигивая. — Леонард, — максимально непринуждённо ответил Барри, и двери закрылись, навсегда, наверное, выжигая в мозгу Аллена это прекрасное лицо, изогнутые в ухмылке прекрасные губы и яркий взгляд самых прекрасных глаз на свете. Только после этого он позволил себе растечься безвольной лужей по полу лифта, игнорируя недовольное ворчание внутреннего криминалиста, который пытался что-то вякать про то, что он, вообще-то, в отличие от некоторых, и в самом деле натурал.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.