ID работы: 6619283

плейлист;

Слэш
R
Завершён
76
автор
Размер:
54 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 61 Отзывы 15 В сборник Скачать

read & kiss (jiwon x jinhwan)

Настройки текста
Примечания:
чжинхван приходит к нему поздно вечером, когда по стенам большой комнаты плывут тени, огибая реальность, а единственным источником света служит настольная лампа. было бы лучше, конечно, читать при дневном свете, поберечь своё зрение, но почему-то только такая атмосфера вдохновляет и погружает в нужное состояние. чжинхван читает ему о призраках в старинных, никому не нужных замках, которые слоняются днями и ночами напролёт без дела, памятуя о своих прошлых жизнях. читает о рыцарских турнирах и лунных серенадах юношей под окнами своих возлюбленных. читает о мифических существах с широкими орлиными крыльями и острыми клювами. читает всё, что чживон достаёт ему со своей полки, даже не смотря на название. чживон в это время опускает голову на спинку кресла, прикрыв веки, складывает руки на мягкий плед, которым чжинхван укрывает его ноги, и слушает. он любит его слушать. возможно, он и самого чжинхвана любит, только боится себе в этом признаться. чжинхван живёт на этаж выше, помогает своей матери с долгим переездом и временами выходит, чтобы оглядеть район и посмотреть, как мужчины раскуривают сигареты у подъезда. так они и встретились. чжинхван всего на секунду задержал взгляд на его глазах. у него слабое зрение. — и наверняка будет ещё хуже, если ты будешь курить. чживон смеётся, разливая чай по кружкам. — ты знаешь, что это никак не связано? чжинхван бурчит. возможно, ему доставляет какое-то удовольствие потешаться над чживоном и его маленькими слабостями. сколько раз он прерывал чтение на середине, захлопывая книгу, и бросал её чживону на колени. — ты ведь уже взрослый мальчик, да? — улыбаясь лукаво. — ты сможешь и сам дочитать концовку. чживон на это открывал глаза, вздыхая, и отвечал: — ты тоже взрослый мальчик, привыкай доводить дело до конца. возможно, немного чжинхван его не может терпеть. до сжатых кулаков и раздражённого фырканья. но он всегда берёт книгу в руки и дочитывает хотя бы до конца главы. на остальную свою часть он всё-таки его (любит). чживон чаще всего всё-таки попутно занимается своими делами, пока чжинхван пролистывает страницы одну за другой, теряет голос (чживон протягивает ему стакан воды), но продолжает читать. он любит разгребать кипы бумаг по работе, отвлекаясь от них только тогда, когда чжинхван останавливается, чтобы прочистить горло или вдохнуть воздуха (на этот момент их взгляды пересекаются). любит расставлять книги в алфавитном порядке, оставляя место для ещё одной; или бриться, пока чжинхван разбирается, куда ему удобнее всего будет сесть. он смывает пену с лица, когда чжинхван дочитывает последние строчки пятой главы. — дальше. — тебе разве не хватит на сегодня? — тихо и уставше. чживон бросает на него взгляд. — ты куда-то торопишься? чжинхван откладывает книгу на одну из полок со средствами гигиены и мотает головой. — но я устал. сделаем перерыв ненадолго? чживон соглашается. он бы хотел, конечно, послушать ещё одну главу, пока будет приводить в порядок ванную комнату, но это было бы не совсем правильно по отношению к чжинхвану как к другу. в ванной комнате пахнет лавандовым мылом. чжинхван встаёт со своего места (пару раз он садился прямо на пол, на коврик, но на третий день простуды он решил, что лучше будет опираться спиной о бортик ванны или садиться на опущенное сиденье унитаза). чживон не любит отстирывать вещи от пены для бритья или зубной пасты, поэтому пару раз утром, когда мама отправляла его к нему с гостинцами, он находил его голым по пояс у зеркала. — что? — отвлекается и смотрит на него через зеркало. чжинхван мотает головой. совершенно ничего. он прижимается щекой к его спине, широкой, тёплой и приятно пахнущей, обвивая руками тело. чживон не дёргается и не поворачивается, возможно, он даже продолжает бриться, но чжинхван всё равно не предпринимает ничего, кроме этого. — и всё? — немного насмешливо. чжинхван дует губы, задевая кожу спины. — я ожидал от тебя немного большего. — чего? — чего-то серьёзного, знаешь, — он пожимает плечами. «ты же всё-таки взрослый». чжинхван не отвечает. но целует лопатку, поднимаясь выше, и кусает за шею. — только ты поосторожнее, — улыбается чживон, они встречаются взглядами через зеркало, — у меня всё-таки бритва в руках. спустя короткую мокрую линию поцелуев от плеча до лопатки и опустившихся на кромку спортивных штанов рук чживон поворачивается. с остатками пены на подбородке, которые чжинхван осторожно убирает пальцами, и несколькими малозаметными царапинками. — ты должен был быть осторожнее. — это всё ты виноват. чжинхван даже не отрицает. наверное, потому что не успевает: чживон притягивает его к себе, положив руки на поясницу. они так и целуются, немного нерешительно, со вкусом зубной пасты на губах. но так вкусно, что не хочется отрываться. на утро он проскочит мимо его квартиры, прикусывая губы так, будто жалеет о чём-то. но вечером придёт ещё раз, читать о мальчике по имени бобби и низких людях в жёлтых плащах. ну и, может быть, целоваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.