ID работы: 6621349

Эволюция

StarCraft, Вавилон 5, Master Of Orion (кроссовер)
Джен
R
Завершён
5255
автор
Крысо бета
Размер:
483 страницы, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
5255 Нравится 2153 Отзывы 1843 В сборник Скачать

Глава 29. Друзья

Настройки текста
      «Ожидается визит президента Земного Альянса Льюиса Сантьяго на станцию Вавилон-5, в ходе которого…» — услышала Иванова, проходя мимо общественного терминала, по которому шла сводка новостей.       — Доброе утро, Майкл, — кивнула она Гарибильди.       — Утро добрым не бывает, Сьюзен.       — Что, совсем зашиваешься?       — А то ты сама не знаешь — визит президента, чтоб его. По крайней мере, он собирается передать нам эскадрилью новых истребителей.       — Угу, — помрачнела Сьюзен, — из-за нее мы должны обновить законсервированные доки Кобра, причем сделать это за четверть положенного по регламенту времени, с необученным персоналом и полностью за свой счет.       — Да уж, распад Лиги нас изрядно подкосил.       — Ну, объективно говоря, и мне, и диспетчерам жить стало полегче. Грузопоток уменьшился и продолжает снижаться, но вот персонал… — Сьюзен скривилась.       — По крайней мере, наши работяги перестали доставлять проблем, да и разные ксенофобы с националистами немного угомонились.       — Так-то оно так, да только обученных докеров у нас нынче и трети от прежнего числа не наберется. Плюс, раньше графики во многом на врии были, мы просто выполняли диспетчерские фукции и правили их относительно земных кораблей, теперь же приходиться еще и судами Лиги заниматься.       — И выручка упала.       — Упала, куда же без этого. Не скажу, что критично, но лишних денег у нас и раньше не было, львиную долю Земля забирала, теперь же все еще хуже.       — Да, я заметил, что свободных кают прибавилось.       — Думаю, это ненадолго.       — Вероятно, — пожал плечами Майкл. — Приехали, идем.       Парочка старших офицеров направилась в сторону доков, что спешно готовились к приему новой эскадры. Вот только дойти им не удалось. Стоило отойти от вагончика монорельса метров на двадцать, как раздался взрыв, от которого вся станция вздрогнула, и палуба из-под ног попыталась убежать. Пневмоперегородки изолировали пострадавший отсек, поднятые по тревоге техники помчались аврально устранять последствия, а спасатели бросились отлавливать пострадавших, оказавшихся в космосе. Шансы спасти хоть кого-нибудь у них были, так как работы велись в скафандрах, причем не только в доках.

***

      Чуда не произошло, из всех отловленных в космосе докеров в живых остался лишь один, да и тот был плох. Доктор Франклин сумел стабилизировать состояние пациента, но сумеет ли тот выжить — большой вопрос.       — Итак, что у нас есть по взрыву? — открыл совещание командор.       — Возможно, произошла неуправляемая протонная реакция, — высказался первым Гарибальди.       — Судя по характеру повреждений, это так, — кивнула Иванова.       — Видимо, не включили гаситель плазмогенератора.       — Ты исключаешь диверсию, Майкл?       — Я никогда не исключаю диверсии, но бригады были необучены и работали круглые сутки. Все говорит за несчастный случай, — пожал плечами Гарибальди. — Пока не будет доказательств, иных версий у меня нет, — развел он руками.       — Что с повреждениями?       — Все не так страшно, как выглядит, разрушения минимальны.       — Успеем ввести доки в строй до прибытия президента, Сьюзен?       — Если больше ничего не произойдет, то успеем. Я лично буду контролировать ход работ.       — Хорошо. Жду от вас отчеты, и поспешите, с меня требуют доклад о происшествии. И лучше бы его предоставить до того, как прибудет майор Лиана Кэмел.       — Кэмел? Лиана Кэмел? - напрягся Гарибальди.       — Да. Ты знаешь ее, Майкл?       — Знаю. Семнадцать лет назад я был дружен с ее отцом. Она называла меня дядя Майк, — Гарибальди был мрачен.       — Что-то не так?       — Он погиб в мою смену. Я прижал контрабандистов, а те нашли способ отомстить, подстроили взрыв. Трудней всего было сообщить семье. Боюсь, она так и не простила меня.       — Будем надеяться, что личное не возьмет верх над долгом. Все же, она начальник президентской службы безопасности.       — Сомневаюсь, Джеффри, очень сомневаюсь. Ведь я подвел ее. Мне тогда было так паршиво, что я предпочел искать утешение на дне бутылки.       — В любом случае, у нас нет выбора. Надеюсь, призраки прошлого не помешают тебе работать?       — Нет. Не помешают.       — Надеюсь на это. Ладно, за дело, господа офицеры.

***

      Лоуч с азартом нажимал кнопки на пульте, новое развлечение, представляющее собой сражение двух дистанционно управляемых голографических фигурок, пришлось ему по душе. Сейчас его рыцарь уверенно теснил противника. Вот он уклонился от шипастой булавы, ударил щитом в грудь врагу и, стоило тому отшатнуться, — ловко срубил виртуальную голову.       — Шушшик, как ты можешь все время проигрывать? — удивился Вир. — Не буду больше на тебя делать ставку.       — Шшто поделать, мне непрошшто, слишшком мало конешшностей, — вздохнул зерг.       — Я угощаю, — улыбнулся Лоуч, позвенев центаврианскими дукатами в мешочке, — утешительный приз проигравшему.       — Дешшять бифшштекшшов?       — Шесть, а то мы сами голодные останемся, — возразил мши, прикинув размер выигрыша и стоимость любимого блюда зерга.       — Шшмотрю, твой нашшалник шшегодня необышшайно вешшел, — указал, чуть наклонив голову в нужную сторону, Шушшик.       — Лондо улыбнулась Иллариус, — пожал плечами Вир, которого куда больше интересовало меню, — у него с ней давние и непростые отношения.       — Если мне не врут мои глаза, то рядом с Молари только что присел не кто иной, как мистер Гарибальди, — хмыкнул Лоуч, отмечая заказ в меню-планшете.       — Как шшештные рашшумные, мы обяшшаны долошшить о нем.       — Но так как мы честные и разумные, то естественно, не будем этого делать, — дернул ухом мши.       — Прозвучало как тост, — улыбнулся Вир, с умилением гдядя на огромное блюдо с набором разнообразнейших закусок.       — Ты шшовшшем не думаешш о шшдоровье. Хошшеш, я ушштрою на тебя охоту? Похудеешш.       — М-м, — центаврианин сделал вид, будто задумался, — нет. Мне и так хорошо. По второй?       — Мошшно. Лоушш, шшто ты ушшами ветер гоняешш?       — А, подслушиваю, я же тут вроде посла нынче.       — Ешше скашши шшто вшшеленной правят три шшилы.       — Материя, энергия, а третья? — отвлекся от еды Вир.       — Собственные интересы друг мой, куда же без них. Можно даже сказать, двигатель прогресса.       — Ясно. Глубокомысленно. Наливай.       — Дело говоришш. Шшто уззлышшал?       — Да ничего неожиданного. Лондо ссудил денег Гарибальди, чтобы тот подкупил кого надо и проник в посольский сектор.       — Г’Кара обвинил в подставе? — вздохнул Вир, ставя пустой стаканчик.       — Обвинил, как это, чтобы у Молари — и нарн не виноват? Но сделал это так, опосредованно.       — Вы уверены, что мистер Гарибальди не виноват?       — Конешшно. Я его шшуствую.       — Я тоже, мы все же давно знакомы, подстроился уже.       — А почему тогда командору не скажете?       — Зашшем?       — Он и так не верит. Доказательства лежали в открытую в каюте и кабинете. А обвинил его радикал, ненавидящий инопланетян.       — Дурашшок, правильно его офишшерша убила.       — Ну, вообще-то она ему стимулятор вколола, чтобы допросить, — хмыкнул Вир.       — Этим и убила. Земляне почему-то не ищут легких путей. Позвали бы телепата, но нет, давайте убьем.       — Может быть, это заговор? Этот их президент собирается объявить политику, как там его, — прищелкнул пальцами Вир.       — Открытых дверей, — подсказал Лоуч.       — Да, спасибо. Вроде бы, упрощение миграционного законодательства, облегчение торговли и все такое.       — Хошшет одеяло на шшебя натянуть.       — Перетянуть, — поправил Вир.       — Вшше равно, шшто он шш пледом делать шштанет?       — Хм, это была попытка пошутить?       — Прогрешширую, учуззь.       — И, судя по всему, еще и голосовой аппарат перестроить пытаешься, — отметил Лоуч, отвлекшись от еды.       — Ушштал, по шшто рашш повторять.       — Да и я, помню, тоже в свое время намучился. Все пи да пи, да ми-ми-ми.       — Ну, ты даже лучше Лондо говоришь, у того акцент даже мне заметен.       — Пришлось в итоге провести коррекцию. Мелочь, конечно, но все равно.       — Ясно. Еще по одной?       — Конешшно!       — Поддерживаю!

***

      Гарибальди был изрядно удивлен, когда Г’Кар сообщил, что взял на себя труд отвлечь охранника с поста и вообще ждал его. Пробраться в посольский сектор было не так уж и трудно, во всяком случае, не для того, кто сам проектировал систему безопасности. Станция вообще была тем еще голландским сыром. Множество технических коридоров с выходами в самых неожиданных местах пронизывали ее, словно кротовые ходы. Строительство было авральным, проект несколько раз изменяли в процессе, так что Майкл сомневался, существует ли вообще единая схема всех уровней и палуб.       — Хотите тария, мистер Гарибальди? Крепкая штука, — проявил любезность нарн.       — Как вы узнали, что я иду к вам?       — О, в этом нет ничего сложного, вы ведь общались с Лондо.       — И?       — Мои люди следят за ним, его люди следят за мной, мы все следим друг за другом. Полагаю, Молари обвинил меня в том, что вы оказались в таком положении.       — Да, он сообщил мне о выплаченных вам дукатах — за некоторые сведения, пропавшие во время вашего вторжения на Рагеш III.       — Они все на месте, мистер Гарибальди. Хотите ознакомиться с отчетами?       — Нет, я вам верю.       — Приятно это слышать, — кивнул Г’Кар. — Я хотел бы предложить вам помощь, Майкл.       — Какую?       — Мы можем вывезти вас со станции и предоставить убежище на Нарне.       — Зачем вам это?       — Ну-ну, не стоит себя недооценивать. Вы хороший аналитик, отличный эксперт по безопасности, неплохой криптограф, мы даже готовы вернуть вас на родину. Конечно, не сразу, и после соответствующих генетических изменений.       — Предлагаете стать шпионом?       — В этом нет ничего такого, ведь все мы заботимся в первую очередь о себе. Это нормально, мистер Гарибальди. Такова жизнь.       — Вы ведь сами не верите в то, что говорите. Если бы вам предложили продать Нарн, как бы вы поступили?       — Все относительно. Как именно продать, за что продать, к каким последствиям это приведет? Возьмите тех же вассалов мши, по вашим понятиям они продались, но стало ли им от этого хуже?       — Вы не мши.       — Да, и что с того?       — Это бессмысленный разговор. Благодарю за помощь, посол.       — Как пожелаете, Гарибальди. Как пожелаете. Удачи вам в борьбе с системой.

***

      К моменту прибытия на станцию эскадрильи Z, доки Кобра были введены в строй. Чего это стоило Ивановой, знала лишь она сама, да старшие мастера бригад, которые работали с ней в самом тесном контакте. Последние ежечасно обогащали лексикон, проникаясь глубочайшим уважением к могучему разуму капитан-лейтенанта, что практически никогда не повторялась, внушая им чувство собственной неполноценности.       Гарибальди, ставший беглецом на собственной станции, не иначе как от отчаянья посетил Нграта. Этот полузерг, выглядящий как богомол, занимался довольно забавной деятельностью. Он был этаким посредником между криминальным миром станции и остальными. Хотя по большей части он лишь торговал информацией и славился тем, что мог достать все что угодно. В разумных пределах, конечно же. Вообще, Нграт был довольно уникален, по сути — эксперимент. Творили его вообще без моего вмешательства, что-то вроде дипломного проекта группы зергов. Я лишь вселил в него подходящую психоматрицу из особой коллекции. Тоже в каком-то смысле эксперимент, еще с тех времен, когда сведения о сущности души были отрывочны и минимальны.       Расу на основе жуков молодым зергам создать удалось. Вот только эти клаконы были лишь бледным подобием своих творцов. Единственный плюс — плодятся с невероятной скоростью, но на этом, собственно, и все. Так что разводить и как-то использовать их мы не стали. Примерно так же было и с психоматрицей Нграта, он оказался более полноценен, чем те же мши, но все же до истинно разумного не дотягивал. В общем, эксперимент продолжается, но так, где-то на заднем плане проходит. Тот же Лоуч куда как интересней и заметно более интенсивно развивается. Опять же, развитие Нграта, в силу занимаемого им положения, получается несколько однобоким.       Оценил дела, в разросшемся хозяйстве творящиеся. Посмотрел, как Нграт отказался сотрудничать с Гарибальди, что приходил купить пропуск с высоким уровнем допуска, просмотрел воспоминания о том, как Шушшик доктором поработал, да и нырнул обратно в пучины данных. Слишком много информации, слишком интересно, слишком непонятно, слишком противоречиво и жуть, как увлекательно. Не до творящегося вокруг мне нынче. Так, в четверть глаза эпизодически поглядываю, а будет что-то важное — сообщат, выдернув из познавательского транса.

***

      — Слышишь? — дернул ухом Лоуч.       — Ошшушшаю.       — Чего, ик, мы сюда вообще, ик, притащились?       Виру совсем не понравился коричневый сектор. Ему вообще коричневый цвет не нравился. А уж оказаться на нижних уровнях и наглядно оценить техническое состояние станции — брр. И зачем он только спорил. От звука капающего конденсата — ну он надеялся, что это конденсат, а не трубы протекают — и вида свищущих паром и другими газами магистралей ему становилось не по себе.       — Шшмотри, вон и проводка ишшкрит, — обрадовался Шушшик, ткнув когтем в строну раскуроченного каким-то вандалом терминала.       — Да-да, ты, ик, победил. Пойдемте отсюда. Мне тут, ик, не нравится.       — Подожди, там бьют кого-то, давайте посмотрим. Мне кажется, это Гарибальди.       — У него много врагов. Шшешный.       Компания отправилась на шум и вскоре стала свидетелями того, как трое типов оборванной наружности и криминальной внешности отвешивают плюх бывшему начальнику службы безопасности. Майкл, конечно, был мужиком тертым и в драке толк знал, но в одиночку не справлялся. Собственно, к моменту прибытия любопытствующих его уже повалили и теперь лениво пинали ногами.       — Гошшпода, вы ведь поделитесь добышшей?       — А? — отвлеклись нападающие от жертвы.       — У нас к нему есть вопросы, ик, конф-фиденциальные, — последнее слово Виру было выдать сложновато, но он справился.       — Шли бы вы уже отсюда, — махнул хвостом в сторону ближайшего коридора Лоуч.       Возражать мелкий уголовный элемент не стал. Шушшик одним своим видом кого угодно мог убедить в глупости рукопашной. Главарь все же пнул напоследок Гарибальди по почкам, махнул рукой своим и отчалил в сумрак плохо освещенного коридора.       — И шшто будем ш ним делать?       — Давайте в бар какой отнесем, пусть там оклемается.       — И заодно запьем, ик, штрешшь. Тьфу, Шушшик, твой акцент заразителен.       — Ну ишшвини.

***

      Помятый Гарибальди не придумал ничего лучше, чем утопить свое горе в бутылке. Изрядно поддатого Майкла изловить оказалось несложно. Собственно, его кто-то из сидящих в баре типов и сдал. Так что взяли его, как говорится, тепленьким.       — Мистер Гарибальди, признавайтесь, это вам зачтется. Расскажите о своих нанимателях, сообщниках…       — Лиана, хватит нести чушь, ты же знаешь, что я невиновен.       — Но все улики против тебя, Майкл.       — Ты ищешь не там, это твое желание отомстить затмило тебе глаза. Ты хочешь крови. Если бы я только мог, я бы не раздумывая поменялся местами с твоим отцом. Но я не могу.       — Прошу прощения.       — Что вам, Велч?       — По приказу командора я осмотрел каюту докера, что указал на шефа, и вот что там обнаружил.       — Символика Земной Гвардии? — вскинула брови Крамер.       — Не только, еще брошюры и другие материалы. Похоже, он активно занимался пропагандой, мэм.       — Вы свободны, Велч.       — Земная Гвардия, ну конечно, президент же собирается убрать препоны для инопланетян, а это для них как кость в горле.       — Допустим, но почему умирающий обвинил тебя?       — Я его пару раз ловил — ничего серьезного, доказательств не было, но сама понимаешь...       — И все же, это не объясняет, как в твоей каюте оказались дукаты, да и остальные улики.       — Мне их подбросили.       — Вот только никто не знал, что Нолан перед смертью укажет на тебя. Свидетелями были ты, я, доктор Франклин и командор Синклер.       — Ты забыла про Каттера.       — Это мой помощник, один из лучших офицеров, он проверен вдоль и поперек, иначе его бы не допустили работать в службе безопасности президента.       — К любому можно подобрать ключик, Лиана. Деньги, шантаж, да просто переубедить или заставить. То же телепатическое внушение, например. И ведь именно он занимался обыском в моем кабинете и каюте. Где он сейчас?       — Проверяет доки Кобра, новая эскадрилья должна вылететь для церемонии передачи.       — Лиана, ты должна проверить лично. Если я прав, если доки заминированы…       — Хорошо, я проверю. А ты пока посидишь тут под арестом. За мной, — махнула она рукой своим людям, решительно покидая комнату допросов.

***

      «В финале своей речи президент Сантьяго пригласил все инопланетные правительства к более тесному сотрудничеству с Землей, а теперь к…» — что там еще случилось и где, Гарибальди не интересовало, несмотря на побои он решил не отлеживаться, хоть доктор и собирался прописать ему постельный режим на пару дней. Служба была для Майкла смыслом жизни.       — А, мой друг Гарибальди, — обрадовался Лондо, — как ваше самочувствие?       — Бывало и лучше, посол. Я хотел сказать вам спасибо.       — Ну что вы, Майкл, такие как мы должны помогать друг другу. В конце концов, возможно, мне это зачтется там, на суде богов, когда я перед ними предстану. Но! Спешить не стоит! — сменил тон Молари.       — Да уж, лучше не торопиться.       — Кстати, мистер Гарибальди, не ссудите ли вы мне пару кредитов, а то я нынче обделен милостью светлоокой.       — Что, Иллариус отвернулась?       — Увы, друг мой, увы, очень ветреная богиня.       — Что ж, командор был щедр и выписал мне небольшую премию. Так что я готов вернуть вам свой долг.       — О-о-отлично! Составите компанию?       — Увы, но я на службе, так что играть мне запрещено. Да и вне службы не рекомендовано.       — Как знаете, Майкл.       Проводив взглядом воодушевленного Лондо, поспешившего к игровым столам, Гарибальди лишь хмыкнул, улыбаясь. Как же хорошо вернуться.       — Поражаюсь я землянам, совсем они своего правителя не ценят, — привлек внимание прохаживающегося Майкла знакомый голос.       — Вшшего шшетыре ишштребителя.       — Да какой он правитель, ик, так, пять лет на посту сидит, а если, ик, повезет, то десять. Ты лучше скажи, ик, что там с банком Лиги будет?       — Мы за его сохранение выступаем, остальные тоже вроде не против, слишком уж удобно в ли расчеты вести.       — Мошшешь не перешшивать за инвишштишшии, Вир.       — Это хорошо, а то, ик, мне такое мизерное содержание выделяют. Ладно еще, живу на полном обеспечении.       — Мне вон вообшше не платят, и нишшего.       — Ты здоровенный, можешь в подпольных боях выступать или еще как-нибудь выкрутиться.       — Запрешшено мне, — выразительно шевельнул верхней левой лапой зерг.       — А ты головой работай или хвостом.       — Думаешш? Шшпрошу пошшла.       — Может, нам каким-нибудь бизнесом заняться, ну, с землянами, ик, например. Слышали же их президента.       — Безделушшки?       — Могу помочь с товаром. Только остальное сами организовывайте.       — Я займусь, ик, всегда хотел открыть лавочку с сувенирами.       — А я шшветы люблю.       — Есть? — толкнул в бок зерга Вир.       — Нюшшать, они рашшные, приятно. Ешшть тошше мошшно. Вшше равно шше портятьшша, не выбрашшивать шше.       — Опять ты что-то с голосовым аппартом мудришь. Шланг ползучий.       — От пушшного комка шшлышу.       — Цветы хорошо, ик, — глубокомысленно заметил Вир, покидая компанию.       — Вшшегда он раньшше времени ушшодит, — вздохнул зерг, приподнимая голову приятеля.       — И всегда ты ему салат под мордочку суешь, — кивнул мши, передавая тарелку с зеленью.       — Машшку делаю, полешшно для лишша.       — А, так это ты о нем так заботишься?       — Конешшно, он шше нашш друг.       — Ага.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.